WEBVTT
00:00:21.269 --> 00:00:25.063
melihat pertama kali muncul harus sama
kota i front dingin dua tahun sebelum
00:00:25.063 --> 00:00:28.429
ketika saya pertama kali datang ke cina sebagai muda
wartawan
00:00:28.429 --> 00:00:30.073
insiden dari tiga titik sehari-hari
00:00:30.073 --> 00:00:33.001
untuk panggilan untuk dilaporkan dalam hidup
00:00:33.001 --> 00:00:34.008
Monumen yang tanggal
00:00:34.008 --> 00:00:42.012
di sentris
00:00:42.012 --> 00:00:46.022
tetapi saya masih belajar memuncak penuh
baru situs di selatan
00:00:46.022 --> 00:00:49.026
parade hanya pembalikan ford
nasional
00:00:49.026 --> 00:00:51.083
nya komunis cina terkemuka libur
00:00:51.083 --> 00:00:54.045
perayaan berlangsung selama dua hari
00:00:54.045 --> 00:00:57.078
mereka membawa spanduk yang mendukung
bergabung terletak tuntutan untuk pembebasan
00:00:57.078 --> 00:00:59.009
taiwan
00:00:59.009 --> 00:01:01.056
mereka dipenuhi penggemar
00:01:01.056 --> 00:01:03.036
i satu harus dibebaskan
00:01:03.036 --> 00:01:06.014
fantasi keluar dari taiwan dasar
00:01:06.014 --> 00:01:06.085
pada saat
00:01:06.085 --> 00:01:16.024
komunis yang menunjukkan dia pergi
00:01:16.024 --> 00:01:17.045
Anda tahu saya berada di
00:01:17.045 --> 00:01:20.093
pemukulan merah persegi tenang
00:01:20.093 --> 00:01:23.005
hanya taksi dan bus kasihan beberapa
00:01:23.005 --> 00:01:26.094
pindah-pindah
00:01:26.094 --> 00:01:28.093
karakter cina mengatakan
00:01:28.093 --> 00:01:31.071
lama hidup rakyat republik cina
00:01:31.071 --> 00:01:35.057
lama hidup solidaritas dari masyarakat
pekerjaan
00:01:35.057 --> 00:01:38.005
hari nasional saja di mana akan
terbunuh
00:01:38.005 --> 00:01:40.072
ratusan ribu cina
00:01:40.072 --> 00:01:42.078
akan di tangan untuk menonton
00:01:42.078 --> 00:01:46.055
di sini komunis cina tanggal terbesar
bergulat
00:01:46.055 --> 00:01:49.036
kemudian di jalan bawah hotel saya
ruang
00:01:49.036 --> 00:01:51.072
kita sedang membangun sebuah surya
00:01:51.072 --> 00:01:55.041
beban kerja dan dua puluh empat jam sehari
00:01:55.041 --> 00:01:57.033
saya menemukan kemudian
00:01:57.033 --> 00:02:08.409
ini adalah bagian dari program
00:02:08.409 --> 00:02:13.049
Lapangan Tiananmen adalah orang yang membaca
anti protes surat amerika
00:02:13.049 --> 00:02:16.919
diposting di sebuah jam
00:02:16.919 --> 00:02:20.479
seluruh propaganda kota menandatangani sebuah
anti amerika diposting
00:02:20.479 --> 00:02:23.229
benci amerika mereka mengatakan taiwan besar
00:02:23.229 --> 00:02:24.569
tapi kebanyakan dari semua
00:02:24.569 --> 00:02:27.074
yang mengiklankan sebuah lompatan ke depan
Program nasional
00:02:27.074 --> 00:02:29.048
mempengaruhi semua lini cina
00:02:29.048 --> 00:02:31.004
industri pertanian
00:02:31.004 --> 00:02:33.399
bahkan olahraga
00:02:33.399 --> 00:02:45.043
tiga puluh sembilan pria ada beberapa
milisi termasuk beberapa nya
00:02:45.043 --> 00:02:47.529
mereka bermain kartu
00:02:47.529 --> 00:02:50.569
untuk game lain
00:02:50.569 --> 00:02:55.989
saya orang malaysia ini diselenggarakan oleh
provinsi dan kabupaten militer
00:02:55.989 --> 00:02:59.549
tiga seri untuk tartrat tentara
00:02:59.549 --> 00:03:03.219
halo usia 18-45 memiliki
kanker
00:03:03.219 --> 00:03:07.629
paling muda cina ke dalam politik
organisasi pemuda
00:03:07.629 --> 00:03:10.379
mereka diindoktrinasi dalam kontak
00:03:10.379 --> 00:03:12.339
berbasis dan taman
00:03:12.339 --> 00:03:15.649
mengambil bagian dalam perayaan besar
00:03:15.649 --> 00:03:21.339
muncul pada banyak kesempatan
00:03:21.339 --> 00:03:27.969
perempuan didorong untuk bergabung
00:03:27.969 --> 00:03:35.569
gadis-gadis sedang membaca catatan perekrutan
00:03:35.569 --> 00:03:38.879
lalu lintas sedang mengisi jalan-jalan
00:03:38.879 --> 00:03:39.054
Cina
00:03:39.054 --> 00:03:41.809
pedal untuk bekerja
00:03:41.809 --> 00:03:45.429
tiga puluh taksi digunakan untuk membawa kecil
00:03:45.429 --> 00:03:48.439
ditarik mengungkap
00:03:48.439 --> 00:03:55.439
lebih sedikit mobil bus cox
00:03:55.439 --> 00:04:00.709
harga yang bergegas mobil dengan cina
telah mulai saya
00:04:00.709 --> 00:04:04.859
ada yang membawa bus adalah jenis i
telah melihat di eropa selama perang
00:04:04.859 --> 00:04:10.639
kendaraan Walcott
00:04:10.639 --> 00:04:13.049
demo tempat kota
00:04:13.049 --> 00:04:14.129
ada sampah yang baik
00:04:14.129 --> 00:04:29.018
kontrol
00:04:29.018 --> 00:04:32.053
merusak itu menarik string perdagangan
00:04:32.053 --> 00:04:40.053
membawa beban tentu saja dingin
kesepakatan-keputusan dalam lompatan ke depan
00:04:40.053 --> 00:04:44.083
dan orang-orang pindah antara usia
monumen kota mereka
00:04:44.083 --> 00:04:48.008
mereka berpakaian dalam berbagai cara
00:04:48.008 --> 00:04:52.149
maka dalam seragam atau celana panjang dan kemeja
00:04:52.149 --> 00:04:57.889
wanita mengenakan celana panjang atau agresif
00:04:57.889 --> 00:05:00.096
perjalanan ke peking soda telah lulus
monumen
00:05:00.096 --> 00:05:03.009
untuk pahlawan rakyat
00:05:03.009 --> 00:05:13.659
yang katolik gereja
00:05:13.659 --> 00:05:20.469
dan apartemen bangunan dan pemerintah
kantor
00:05:20.469 --> 00:05:22.072
ada bangunan apartemen banyak lagi
daripada saya lakukan
00:05:22.072 --> 00:05:27.479
adegan dalam serikat Soviet
00:05:27.479 --> 00:05:29.969
planetarium pembaharuan usai
00:05:29.969 --> 00:05:33.055
ia telah menjadi tempat populer untuk
kunjungan adalah observatorium yang
00:05:33.055 --> 00:05:37.019
sebuah ruang pameran
00:05:37.019 --> 00:05:40.029
konstruksi yang sedang terjadi di mana-mana
00:05:40.029 --> 00:05:42.046
itu adalah sebagian besar dan tenaga kerja
00:05:42.046 --> 00:05:46.011
dan kekuasaan komunis terbesar di cina
sumber
00:05:46.011 --> 00:05:56.389
warna-warni kain tekstil di peking
pabrik
00:05:56.389 --> 00:06:01.159
salah satu dari tiga di peking ini pabrik modern
banyak karyawan wanita
00:06:01.159 --> 00:06:02.059
tujuh dan setengah jam kapal
00:06:02.059 --> 00:06:05.052
mengesankan harian keuangan
00:06:05.052 --> 00:06:07.083
ini adalah fakta recanting
00:06:07.083 --> 00:06:14.072
jarum Lyndon Johnson atau wanita
dekat
00:06:14.072 --> 00:06:17.074
wanita empat puluh lima menit sehari jauh dari
bekerja
00:06:17.074 --> 00:06:23.589
untuk perawat bayi mereka
00:06:23.589 --> 00:06:25.539
malaikat bersalin rumah sakit
00:06:25.539 --> 00:06:28.699
bagian dari itu masih dalam pembangunan
00:06:28.699 --> 00:06:32.077
membanggakan pekerja komunis cina dan
pegawai pemerintah
00:06:32.077 --> 00:06:37.309
datang di bawah luas disosialisasikan
Program medis
00:06:37.309 --> 00:06:49.929
delapan klinik menyediakan perawatan pada pekerjaan
00:06:49.929 --> 00:06:53.389
eh ... Anda mengunjungi Haiti keluarga pekerja
di salah satu apartemen di dekat
00:06:53.389 --> 00:06:54.919
pabrik
00:06:54.919 --> 00:06:58.074
orang kulit putih menempati apartemen kecil
yang mereka bayar
00:06:58.074 --> 00:07:04.006
sekitar satu dolar dua puluh sen sebulan
menyewa
00:07:04.006 --> 00:07:14.199
fasilitas dapur di ruang sidang
00:07:14.199 --> 00:07:18.679
ruang utama pertanian
pameran
00:07:18.679 --> 00:07:23.018
membuka tetangga untuk menampilkan mesin dan
mengimplementasikan cina membuat untuk
00:07:23.018 --> 00:07:30.047
melaporkan
00:07:30.047 --> 00:07:31.083
menampilkan dari
00:07:31.083 --> 00:07:41.699
membenci ekspor
00:07:41.699 --> 00:07:45.033
mengunjungi atau telah tiba untuk provinsi
lima ratus pada satu waktu
00:07:45.033 --> 00:07:47.027
empat puluh minggu sebelum
00:07:47.027 --> 00:07:50.479
setengah juta telah mengunjungi pameran
sejak dibuka
00:07:50.479 --> 00:07:55.789
ini adalah sebuah transponder beras Anda
00:07:55.789 --> 00:07:59.269
mereka memiliki lebih dari tiga puluh ribu
berbeda ip
00:07:59.269 --> 00:08:07.809
dari kru-nya cenderung untuk pergi melalui
raksasa ini menggabungkan
00:08:07.809 --> 00:08:09.129
mereka memiliki lebih dari
00:08:09.129 --> 00:08:13.699
seratus tujuh puluh berbagai jenis
sampah
00:08:13.699 --> 00:08:15.024
pembakaran batu bara
00:08:15.024 --> 00:08:21.008
bensin
00:08:21.008 --> 00:08:32.078
mengklaim telah menyembuhkan banyak di terakhir
00:08:32.078 --> 00:08:43.022
sangat beragam desain
00:08:43.022 --> 00:08:48.025
turbin dari semua jenis yang dipamerkan
00:08:48.025 --> 00:08:54.067
lokomotif untuk kereta api baru cina yang
00:08:54.067 --> 00:08:58.016
ini adalah sekop uap hanya saya lihat di
porselen
00:08:58.016 --> 00:09:01.000
tapi ini hanya awal dasar
00:09:01.000 --> 00:09:03.095
menghapus maju hanya langkah pertama
00:09:03.095 --> 00:09:07.027
cina yang canggih kemajuan ekonomi
00:09:07.027 --> 00:09:09.082
pameran mesin irigasi
00:09:09.082 --> 00:09:13.081
berkisar dari tenaga uap ke bensin kecil
motor
00:09:13.081 --> 00:09:22.019
bahkan Flippin tangan truk
00:09:22.019 --> 00:09:24.006
penanak surya
00:09:24.006 --> 00:09:27.094
itu adalah pameran fitur
00:09:27.094 --> 00:09:32.084
luar Fairgrounds ada kolam renang
00:09:32.084 --> 00:09:35.003
apa Jumat kita sudah dapat menggunakan
00:09:35.003 --> 00:09:42.073
anak-anak bermain
00:09:42.073 --> 00:09:45.053
ikan mas dalam pemilu musim panas
istana
00:09:45.053 --> 00:09:51.094
mengingatkan dikemas cina itu
00:09:51.094 --> 00:09:54.005
dasar ini dengan melestarikan swasta
00:09:54.005 --> 00:09:56.094
lebih dari permaisuri yang mencintai kesenangan
pengadilan
00:09:56.094 --> 00:10:07.059
ia menghabiskan bagian dari anggaran angkatan laut pada
ini Alkitab sabuk
00:10:07.059 --> 00:10:10.009
bawah rezim komunis
00:10:10.009 --> 00:10:12.015
dasar ini sekarang terpisah
00:10:12.015 --> 00:10:31.021
untuk pekerja cina yang
00:10:31.021 --> 00:10:34.016
batu gajah dalam perjalanan ke utama
alat
00:10:34.016 --> 00:10:37.037
delapan delapan menewaskan lima abad yang lalu
pintu masuk ke dua
00:10:37.037 --> 00:10:43.039
pemakaman tempat karyawan
kekaisaran hari
00:10:43.039 --> 00:10:54.082
rezim ekonomi kita telah membuatnya menjadi
mobil
00:10:54.082 --> 00:11:00.071
bahkan untuk menempatkan kristus kotak nyaman
tempat
00:11:00.071 --> 00:11:04.046
pembangunan residu hampir dua
00:11:04.046 --> 00:11:17.058
mereka ditempatkan dalam film ini dengan
susunan tali dan judi bola
00:11:17.058 --> 00:11:31.006
dengan hampir tidak ada tanggal mesin atau tidak
hitam pria
00:11:31.006 --> 00:11:35.098
pementasan ini untuk sebuah lengkungan beton
jembatan
00:11:35.098 --> 00:11:39.022
ribuan sukarelawan telah bekerja
di sini
00:11:39.022 --> 00:11:41.065
banyak dari mereka tentara
00:11:41.065 --> 00:11:43.074
hiv_ komunis resmi
00:11:43.074 --> 00:11:46.003
mengatakan kepada saya bahwa tentara diharapkan
bekerja
00:11:46.003 --> 00:11:48.068
serta perjuangan
00:11:48.068 --> 00:11:53.075
ekonomi lv putri kiki
00:11:53.075 --> 00:11:58.026
proyek baru dibutuhkan di sini adalah default
00:11:58.026 --> 00:12:00.098
mereka mulai dengan tindak lanjut dengan
00:12:00.098 --> 00:12:03.003
yen kiper
00:12:03.003 --> 00:12:07.054
untuk sekitar delapan belas jam
00:12:07.054 --> 00:12:19.048
alat berawan mengubur agresor amerika
menggunakan asap
00:12:19.048 --> 00:12:22.096
komune hampir mandiri
00:12:22.096 --> 00:12:30.044
mereka membuat mereka sendiri sehingga
00:12:30.044 --> 00:12:37.021
mereka melakukan perbaikan sendiri
00:12:37.021 --> 00:12:40.036
4.100 orang hidup dengan
komune ini
00:12:40.036 --> 00:12:42.053
sembilan ratus tujuh puluh keluarga
00:12:42.053 --> 00:12:44.006
seribu enam ratus pekerja
00:12:44.006 --> 00:12:48.041
sebuah komune relatif kecil dalam
komunis china pada awal tahun tua
00:12:48.041 --> 00:12:49.064
jatuh
00:12:49.064 --> 00:12:53.009
tanaman terkemuka akan membangun
sayuran
00:12:53.009 --> 00:13:06.097
sayuran mereka adalah x
00:13:06.097 --> 00:13:14.016
irigasi pompa satu titik tetap tanda kami
00:13:14.016 --> 00:13:17.053
para wanita ini meronta-ronta meskipun
00:13:17.053 --> 00:13:20.002
anak-anak dibebaskan dari sekolah
00:13:20.002 --> 00:13:23.044
dan dibawa ke sini dalam kelompok selama
panen musim
00:13:23.044 --> 00:13:29.002
pendidikan dan tenaga kerja pergi bersama-sama dalam
komunis cina
00:13:29.002 --> 00:13:36.025
banyak jagung mereka sangat miskin
00:13:36.025 --> 00:13:45.044
beberapa itu cukup baik
00:13:45.044 --> 00:13:46.086
semua orang
00:13:46.086 --> 00:13:49.063
muda dan tua
00:13:49.063 --> 00:13:59.009
bekerja selama musim gugur terpisah
00:13:59.009 --> 00:14:02.089
ini adalah mahasiswa kerja sukarela
00:14:02.089 --> 00:14:08.004
muda pria dan wanita dari peking
universitas yang ada di SMA
00:14:08.004 --> 00:14:14.056
pada akhir pekan mereka memakai taman dan jalan
sekitar mercusuar
00:14:14.056 --> 00:14:16.056
kelompok ini memiliki pengeras suara
00:14:16.056 --> 00:14:20.022
dengan komentar terbaru tentang taiwan di
iklan tentang mengapa mereka harus bekerja
00:14:20.022 --> 00:14:21.064
pada
00:14:21.064 --> 00:14:36.034
untuk sangat untuk
00:14:36.034 --> 00:14:40.013
gerobak keledai adalah sarana utama
transportasi di sini
00:14:40.013 --> 00:14:43.002
orang di daerah ikuti bagian
mengambil
00:14:43.002 --> 00:14:46.016
sayuran kacang
00:14:46.016 --> 00:14:51.017
tidak ada yang dapat terbuang hampir empat
00:14:51.017 --> 00:14:53.009
perjalanan ke dinding besar
00:14:53.009 --> 00:15:01.048
terfokus masa lalu deretan pekerja terpisah
00:15:01.048 --> 00:15:04.019
karavan unta datang dari utara
00:15:04.019 --> 00:15:07.003
sarat dengan curah hujan dan produk lainnya
00:15:07.003 --> 00:15:16.085
mendorong didorong untuk menandai
00:15:16.085 --> 00:15:19.061
bagaimana mereka dibangun lebih dari dua ribu
tahun yang lalu
00:15:19.061 --> 00:15:21.072
masih misteri
00:15:21.072 --> 00:15:24.051
rezim telah memulihkan begitu
00:15:24.051 --> 00:15:27.006
berhasil masuk ke mobil
00:15:27.006 --> 00:15:32.004
bahkan ada tanda-tanda keluar p dukungan Anda
program konservasi
00:15:32.004 --> 00:15:35.074
dengan interpreter saya saya naik dinding
00:15:35.074 --> 00:15:38.084
malam ini mungkin jutaan cina adalah
lakukan hari ini
00:15:38.084 --> 00:15:40.003
dan itu membangun
00:15:40.003 --> 00:15:49.069
tampak begitu mr
00:15:49.069 --> 00:15:51.017
apartemen di shania
00:15:51.017 --> 00:15:53.044
bagian dari industri Manchuria
00:15:53.044 --> 00:15:57.077
sekitar lima belas ribu shane benang
pekerja diberi tempat tinggal di daerah ini
00:15:57.077 --> 00:16:00.017
apartemen ini memiliki sekolah mereka sendiri
00:16:00.017 --> 00:16:01.329
taman plot
00:16:01.329 --> 00:16:02.096
menjamin
00:16:02.096 --> 00:16:04.085
titik pada setiap pintu kata mereka
00:16:04.085 --> 00:16:07.014
wanita ini memiliki enam anak kecil
00:16:07.014 --> 00:16:09.041
keluarga menempati satu tetes
00:16:09.041 --> 00:16:15.013
suaminya ditunda operator dan
mesin pabrik nomor satu
00:16:15.013 --> 00:16:17.089
perempuan harus mengajar anak-anak sanitasi
00:16:17.089 --> 00:16:20.091
mendidik mereka sebelum negara mengambil alih
00:16:20.091 --> 00:16:23.036
ini memegang gadis kecil berlaku air
00:16:23.036 --> 00:16:29.058
bangga partainya membunuhku hama
kampanye
00:16:29.058 --> 00:16:32.005
Kenya dikembangkan selama jepang
pendudukan
00:16:32.005 --> 00:16:34.051
tapi itu disebut kesejahteraan
00:16:34.051 --> 00:16:38.034
di toko departemen luar negeri
foto seorang karyawan model yang diposting
00:16:38.034 --> 00:16:43.087
di papan pengumuman
00:16:43.087 --> 00:16:47.066
berbagai macam barang yang dijual di
RUU ini
00:16:47.066 --> 00:16:52.036
meskipun harga sangat hangat ada
adalah tubuh banyak
00:16:52.036 --> 00:16:55.038
kerumunan berkumpul di jalan untuk
memanggil
00:16:55.038 --> 00:16:59.014
erosi di film
00:16:59.014 --> 00:17:01.097
mengikuti realisme sosialis baru di
bioskop
00:17:01.097 --> 00:17:13.059
adegan ini ditembak di luar
00:17:13.059 --> 00:17:18.097
william cepat Gaddis
00:17:18.097 --> 00:17:21.033
cina komunis gambar gerak
00:17:21.033 --> 00:17:34.045
membawa banyak propaganda mereka
segera setelah kampanye
00:17:34.045 --> 00:17:37.038
ini ditempatkan langsung anda tahu
00:17:37.038 --> 00:17:42.089
penerbitan menjawab nomor satu
00:17:42.089 --> 00:17:46.033
memperkenalkan 7-800 sewa
selama satu bulan
00:17:46.033 --> 00:17:49.099
salah satu dari tiga asli hancur
selama perang
00:17:49.099 --> 00:17:57.065
kemudian dikembalikan dan dibuka
00:17:57.065 --> 00:18:06.074
memainkan didasarkan pada setidaknya jerman
disain
00:18:06.074 --> 00:18:09.055
wanita selesai yang besar
00:18:09.055 --> 00:18:16.028
mencari ras dalam peran untuk rel kereta api
memuat Platform
00:18:16.028 --> 00:18:26.074
itu semua dan tenaga kerja di sini
00:18:26.074 --> 00:18:30.096
yang ini harus di pabrik kabel dan
mengarahkan untuk membatasi Anda
00:18:30.096 --> 00:18:33.051
di sini empat ribu lima ratus pekerja
00:18:33.051 --> 00:18:35.057
tiga kabel dari semua sisi
00:18:35.057 --> 00:18:39.005
kedua aluminium yang tidak benar
00:18:39.005 --> 00:18:42.011
semua pro-banci diselesaikan pada
titik
00:18:42.011 --> 00:18:46.037
yang komunisme yang digunakan mengikuti
dengan 1949 orang
00:18:46.037 --> 00:18:49.018
ia mengklaim produksi adalah dua belas kali
tepat
00:18:49.018 --> 00:18:53.071
mengatakan itu sudah selama jepang
pendudukan
00:18:53.071 --> 00:18:54.089
dan empat puluh kali
00:18:54.089 --> 00:18:58.086
atau bahkan selama nasional
00:18:58.086 --> 00:19:01.037
memanggil amerika serikat dikirim
00:19:01.037 --> 00:19:03.004
dan memberitahu orang-orang untuk mengamankan
00:19:03.004 --> 00:19:17.099
amerika serikat produksi
00:19:17.099 --> 00:19:25.004
sulit poster menyerukan produksi untuk
naik seperti spoof
00:19:25.004 --> 00:19:30.049
ini adalah grafik produksi tanaman
00:19:30.049 --> 00:19:32.015
bendera merah dibagi
00:19:32.015 --> 00:19:34.063
murni apa sebelum Anda dokter
00:19:34.063 --> 00:19:38.077
dan tak seorang pun ingin menjadi gerobak sapi ini
hari-hari
00:19:38.077 --> 00:19:39.009
sebagai impeaching
00:19:39.009 --> 00:19:49.066
siswa muda berbaris untuk sukarela
tenaga kerja
00:19:49.066 --> 00:19:52.007
ini masih muda pelopor usaha
00:19:52.007 --> 00:20:03.051
atau bisa tolong
00:20:03.051 --> 00:20:05.017
luar Shenyang
00:20:05.017 --> 00:20:07.057
para wanita ini akan menjadi besar
00:20:07.057 --> 00:20:11.799
kita penyiapan lahan untuk perapian
kembali
00:20:11.799 --> 00:20:16.000
dia komunis telah pergi keluar semua untuk mendapatkan
perempuan minat dan partisipasi dalam
00:20:16.000 --> 00:20:18.094
semua program mereka
00:20:18.094 --> 00:20:30.038
terutama selama minggu off
00:20:30.038 --> 00:20:41.009
saya menemukan ini adalah cara terbaik untuk mendapatkan
mereka kerjasama untuk foto-foto ini
00:20:41.009 --> 00:20:43.018
ketat dikunjungi
00:20:43.018 --> 00:20:46.045
ekon Anda satu di lencana pinggiran
00:20:46.045 --> 00:20:48.022
ini adalah markas besar baru
kartu
00:20:48.022 --> 00:20:50.052
itu akan ditemukan bahwa hanya lima hari
00:20:50.052 --> 00:20:52.012
rakyat irak
00:20:52.012 --> 00:20:52.076
ketua
00:20:52.076 --> 00:20:55.025
masa muda
00:20:55.025 --> 00:20:57.058
dipimpin enam puluh ribu orang yang bekerja
tentang
00:20:57.058 --> 00:21:00.002
enam puluh lima ribu hektar
00:21:00.002 --> 00:21:02.072
sepuluh pabrik juga terletak di sini
00:21:02.072 --> 00:21:05.026
babi adalah yang paling penting
00:21:05.026 --> 00:21:11.067
jerman yang mengatakan ada tujuh puluh
dolar
00:21:11.067 --> 00:21:15.289
terakhir kebijakan pertanian komunis di
cardio
00:21:15.289 --> 00:21:17.096
panggilan untuk pakaian menanam tetap jatuh
00:21:17.096 --> 00:21:22.049
banyak usa pupuk
00:21:22.049 --> 00:21:25.069
ketua mengatakan kepada saya saat ini Anda ingin
untuk menambahkan
00:21:25.069 --> 00:21:27.004
tiga ribu keluarga
00:21:27.004 --> 00:21:29.097
sekitar delapan belas ribu lebih hektar
00:21:29.097 --> 00:21:38.031
dan untuk meningkatkan produksi pangan selama
tahun depan
00:21:38.031 --> 00:21:40.091
mati oleh perjalanan pulang otak
00:21:40.091 --> 00:21:43.048
saya terjebak cepat dan kemudian tiga ma
00:21:43.048 --> 00:21:53.096
ia harus mendapatkan bantuan untuk salah satu
dekatnya petani
00:21:53.096 --> 00:21:59.057
orang harus atau titik
00:21:59.057 --> 00:22:02.159
di sini Boyle diekstrak dari jakarta
00:22:02.159 --> 00:22:05.006
dibangun pada 1928 oleh
jepang perusak selama perang
00:22:05.006 --> 00:22:07.061
itu dihancurkan dan hukum
00:22:07.061 --> 00:22:11.149
yang jepang menghasilkan dua ratus
dua puluh lima ribu ton minyak bumi
00:22:11.149 --> 00:22:12.004
tahun terbaik mereka
00:22:12.004 --> 00:22:16.002
1957 produksi adalah
320.000 ton
00:22:16.002 --> 00:22:18.095
1958 empat ratus empat
empat puluh ribu
00:22:18.095 --> 00:22:21.004
untuk mengejar ketinggalan dengan Inggris
00:22:21.004 --> 00:22:23.047
kepala kantor baik-baik
00:22:23.047 --> 00:22:30.069
dia menyarankan saya untuk memakai itu untuk saya
tur dari rencana
00:22:30.069 --> 00:22:34.016
muda laboratorium teknisi dari rencana
staf
00:22:34.016 --> 00:22:38.022
mereka termasuk yang tertinggi dibayarkan pada
tujuh ribu lima ratus pekerja
00:22:38.022 --> 00:22:40.047
yang meliputi lima ratus dengan
00:22:40.047 --> 00:22:44.099
masyarakat juga harus bisa mendapatkan uang
00:22:44.099 --> 00:23:01.017
pertambangan hidrolik banyak berguna untuk Anda
00:23:01.017 --> 00:23:05.081
sas menggabungkan terdingin dimuat pada
orang mobil
00:23:05.081 --> 00:23:25.014
kemudian paul ke permukaan
00:23:25.014 --> 00:23:40.005
mobil otomatis diisi
00:23:40.005 --> 00:23:46.000
beberapa bahan baku dari ini
tambang pergi ke pekerjaan
00:23:46.000 --> 00:23:48.529
perusahaan baja sekelompok
00:23:48.529 --> 00:23:51.061
terletak lima puluh lima mil barat daya
virginia di
00:23:51.061 --> 00:23:54.008
mempekerjakan lebih dari seratus ribu
00:23:54.008 --> 00:23:56.083
termasuk enam ribu web
00:23:56.083 --> 00:24:01.299
sepertiga dari komunis cina baja
produksi berasal dari catatan ini
00:24:01.299 --> 00:24:05.079
tiga juta ton per tahun
00:24:05.079 --> 00:24:08.001
mereka mencoba untuk meningkatkan risiko pada
00:24:08.001 --> 00:24:09.094
empat juta atas
00:24:09.094 --> 00:24:13.071
Cole berasal dari siapa yang harus menambang
00:24:13.071 --> 00:24:16.049
tanaman juga memiliki departemen sendiri
menyimpan
00:24:16.049 --> 00:24:18.065
kantin dan jam
00:24:18.065 --> 00:24:20.098
dibangun pada masa pendudukan jepang
00:24:20.098 --> 00:24:23.539
rencana telah dipulihkan di dalam jumlah besar
00:24:23.539 --> 00:24:26.092
setelah kehancuran perang
00:24:26.092 --> 00:24:31.007
semua jenis produk baja yang dibuat
00:24:31.007 --> 00:24:33.063
mereka memiliki sepuluh hypertext terbuka
00:24:33.063 --> 00:24:36.035
dibutuhkan sekitar delapan dan setengah memilih untuk
menjalankan batch
00:24:36.035 --> 00:24:38.024
melalui selama kebocoran jatuh
00:24:38.024 --> 00:25:08.025
perbaikan dari produksi sebelumnya
angka-angka
00:25:08.025 --> 00:25:14.098
Baja Rails produk lain di sini jika
ia telah melalui
00:25:14.098 --> 00:25:29.077
mereka baru saja membuka Bessemer
converter
00:25:29.077 --> 00:25:31.039
produksi
00:25:31.039 --> 00:25:35.032
disajikan output dari yang lebih kecil
tempat-tempat seperti ini
00:25:35.032 --> 00:25:37.016
seperti yang direncanakan
00:25:37.016 --> 00:25:40.004
di sini
00:25:40.004 --> 00:25:41.059
berbeda cina
00:25:41.059 --> 00:25:44.048
di sini tanaman industri dan saya komune
00:25:44.048 --> 00:25:56.008
tungku kecil telah menambahkan Anda
kesempatan silahkan mail
00:25:56.008 --> 00:25:57.058
garis yang
00:25:57.058 --> 00:26:02.099
kami bertekad untuk membebaskan Tidewater
00:26:02.099 --> 00:26:04.069
dan disebut mengintip melalui TNS
00:26:04.069 --> 00:26:08.022
kita melewati sebuah intensif
dibudidayakan jangkauan
00:26:08.022 --> 00:26:10.095
belakang penonton semacam
00:26:10.095 --> 00:26:12.779
seperti yang kita dekat kota
00:26:12.779 --> 00:26:26.083
peningkatan tanda-tanda dari industri terakhir
jalan
00:26:26.083 --> 00:26:30.077
anderson adalah kota yang luas lebih dari dua
juta
00:26:30.077 --> 00:26:33.071
tujuh puluh mil sebelah tenggara terletak dari
peking
00:26:33.071 --> 00:26:37.029
ia adalah industri utama di
sektor transportasi
00:26:37.029 --> 00:26:40.061
kami melewati jalan-jalan penuh sesak dengan
kucing kucing dan cox
00:26:40.061 --> 00:26:42.005
kelompok siswa pekerja kantor
00:26:42.005 --> 00:26:45.095
berlatih untuk parade hari nasional
00:26:45.095 --> 00:27:06.009
kota memberikan setiap penampilan cepat
pertumbuhan
00:27:06.009 --> 00:27:10.003
baru saluran pembuangan pipa di pinggiran kota
00:27:10.003 --> 00:27:16.039
bermain juga bangunan baru sehingga banyak di
bagian
00:27:16.039 --> 00:27:17.071
yang berbicara dengan Anda
00:27:17.071 --> 00:27:24.004
direktur sebuah pabrik yang membuat orang
dari bluegrass
00:27:24.004 --> 00:27:25.069
pekerja pada saat ini
00:27:25.069 --> 00:27:29.016
dirancang dan dibangun pembuatan kertas
mesin-mesin
00:27:29.016 --> 00:27:31.007
mereka juga membangun di Wilford yang
00:27:31.007 --> 00:27:33.067
memacu laporan
00:27:33.067 --> 00:27:37.088
tungku itu di tempat tanaman
00:27:37.088 --> 00:27:47.049
para pekerja masih membangun
00:27:47.049 --> 00:27:53.025
dan mereka tidak sabar untuk menarik
00:27:53.025 --> 00:27:55.099
hanya untuk membantu untuk pembebasan
taiwan
00:27:55.099 --> 00:28:07.049
mereka diharapkan untuk membuat empat belas ton
david baja di bagian ini
00:28:07.049 --> 00:28:10.001
wanita-wanita berliku kawat tembaga
00:28:10.001 --> 00:28:12.011
Anda ingin mengaktifkan panggilan yang
00:28:12.011 --> 00:28:14.054
disebut 385
00:28:14.054 --> 00:28:18.062
di cina komunis mereka dianggap
menjadi pria dikeluarkan dari pekerjaan rumah tangga
00:28:18.062 --> 00:28:21.036
untuk mendukung pembangunan sosialis
00:28:21.036 --> 00:28:24.012
kandang ini adalah bagian dari yang jauh lebih besar
komune
00:28:24.012 --> 00:28:26.085
dua belas ribu pos
00:28:26.085 --> 00:28:28.086
komunal memasak
00:28:28.086 --> 00:28:32.003
Safeco yang digunakan untuk laporan
00:28:32.003 --> 00:28:34.063
dot com Anda memiliki risiko sendiri
00:28:34.063 --> 00:28:35.025
ibunya mengambil
00:28:35.025 --> 00:28:48.002
Ternyata merawat anak-anak
00:28:48.002 --> 00:28:58.006
anak kecil ini bernyanyi tentang kami
memenuhi untuk semua
00:28:58.006 --> 00:29:01.052
orang tua ini marah atas taiwan
00:29:01.052 --> 00:29:09.045
orang off meeting rumah untuk
penuaan
00:29:09.045 --> 00:29:12.084
dengan mengunjungi beberapa kamar ditempati oleh
orang tua
00:29:12.084 --> 00:29:15.049
seperti wanita ini mungkin akan
00:29:15.049 --> 00:29:19.049
pengacara yang diperlukan bersih dengan
arung
00:29:19.049 --> 00:29:31.077
saya berhenti taman mereka di luar
kota
00:29:31.077 --> 00:29:32.879
oleh itu akan
00:29:32.879 --> 00:29:35.067
TNS di sanatorium pekerja kedua
00:29:35.067 --> 00:29:37.929
selesai pada 1955
00:29:37.929 --> 00:29:40.068
bangunan berada di hal cina
00:29:40.068 --> 00:29:43.064
rumah sakit memiliki delapan ratus taruhan
00:29:43.064 --> 00:29:46.049
pasien mengatur sendiri
hiburan
00:29:46.049 --> 00:29:50.041
semua pekerja di indians berhak
00:29:50.041 --> 00:29:54.099
pasien menghadiri kelas-kelas
00:29:54.099 --> 00:29:58.054
gadis-gadis mendapatkan saat mereka berjalan di
gelap
00:29:58.054 --> 00:30:00.097
pengobatan untuk kasus-kasus ringan hanya
00:30:00.097 --> 00:30:04.519
di terakhir tiga sampai enam bulan
00:30:04.519 --> 00:30:07.068
pendapat dalam satu menang
00:30:07.068 --> 00:30:10.011
salah satu pemakaman
00:30:10.011 --> 00:30:12.065
semua orang latihan di 10:00
00:30:12.065 --> 00:30:26.017
ini adalah di bagian belakang
00:30:26.017 --> 00:30:30.001
kuliah indoktrinasi adalah bagian dari semua
komunis Program
00:30:30.001 --> 00:30:33.047
cina dikenakan konstan
propaganda
00:30:33.047 --> 00:30:36.011
ini secara resmi dilantik
00:30:36.011 --> 00:30:39.024
sekarang produksi dilaporkan menempatkan mendapatkan
00:30:39.024 --> 00:30:41.025
di dekatnya pasti desa
00:30:41.025 --> 00:30:43.062
mereka bereksperimen dengan
00:30:43.062 --> 00:30:46.081
irigasi sini cukup dll
00:30:46.081 --> 00:30:48.008
dia salah satu dari roda
00:30:48.008 --> 00:31:09.012
oleh tenaga kuda lima belas
00:31:09.012 --> 00:31:09.929
fisik hari
00:31:09.929 --> 00:31:13.749
datang untuk melihat eksperimental di
di mana mereka bekerja dengan benar hibrida
00:31:13.749 --> 00:31:15.139
c
00:31:15.139 --> 00:31:18.082
sini sangat bangga bahwa Anda dapat memiliki
mereka sendiri kamera
00:31:18.082 --> 00:31:22.043
mereka memiliki tiang bambu untuk menjaga beras
dari perancis
00:31:22.043 --> 00:31:25.000
penerbangan telah dipasang untuk tetap
akan
00:31:25.000 --> 00:31:41.006
dua puluh empat jam yang lalu
00:31:41.006 --> 00:31:44.006
ini adalah hak mereka mengklaim sedang membangun
00:31:44.006 --> 00:31:48.013
sebelas ribu gantang dan benci
00:31:48.013 --> 00:31:51.003
itu hujan remaja imun ketika saya tiba
00:31:51.003 --> 00:31:53.073
jalan-jalan sempit muncul sedikit perubahan
00:31:53.073 --> 00:31:57.005
tapi saya belajar bahwa kemudian itu raja
penduduk telah membengkak dari hanya di bawah
00:31:57.005 --> 00:31:57.093
juta
00:31:57.093 --> 00:32:01.098
nineteen 1419 imbang dan
setengah juta
00:32:01.098 --> 00:32:03.074
industri ekspansi
00:32:03.074 --> 00:32:09.088
berada di balik ini
00:32:09.088 --> 00:32:11.259
tumpukan
00:32:11.259 --> 00:32:15.000
terang baru michael Foale
00:32:15.000 --> 00:32:18.003
tiga tahun yang lalu tanaman ini sedang membuat
bekerja
00:32:18.003 --> 00:32:19.074
sekarang adalah mematikan depan
00:32:19.074 --> 00:32:22.016
dan jika Anda mau
00:32:22.016 --> 00:32:28.025
mesin adalah cina diperiksa di rusia
00:32:28.025 --> 00:32:32.064
mereka memotong ini
00:32:32.064 --> 00:32:33.032
dalam membuat
00:32:33.032 --> 00:32:41.011
mobil kecil
00:32:41.011 --> 00:32:43.012
hal ini
00:32:43.012 --> 00:32:48.053
memudahkan plak tidak menangis
00:32:48.053 --> 00:32:50.003
empat ribu pekerja
00:32:50.003 --> 00:32:52.099
pada jalur perakitan primitif
00:32:52.099 --> 00:32:55.033
banyak adalah perempuan
00:32:55.033 --> 00:32:57.028
bawah dasar tanaman
00:32:57.028 --> 00:33:00.023
premis yang kecil juga mematikan
00:33:00.023 --> 00:33:14.054
nirlaba
00:33:14.054 --> 00:33:22.071
empat puluh lompatan
00:33:22.071 --> 00:33:25.095
daerah saya tidak dapat berbicara dengan sembilan belas
pabrik kimia
00:33:25.095 --> 00:33:31.007
mana sepuluh ribu pekerja yang tidak
dibuahi telur dan Kami komersial
00:33:31.007 --> 00:33:32.069
kita bisa melihat fakta
00:33:32.069 --> 00:33:35.929
kekasih
00:33:35.929 --> 00:33:40.009
pekerja di pabrik ini dibangun delapan puluh
kecil tempat terhadap pertumbuhan tanaman
00:33:40.009 --> 00:33:44.089
poster dengan amerika yang di taiwan
tim
00:33:44.089 --> 00:33:47.017
dengan pengurangan standar
00:33:47.017 --> 00:33:48.094
ini adalah sebuah kuil Buddha
00:33:48.094 --> 00:33:53.062
dalam kejahatan biasa adalah kuil
kelompok sepuluh ribu
00:33:53.062 --> 00:33:55.029
mengurus sampel
00:33:55.029 --> 00:33:57.021
dan melakukan survei
00:33:57.021 --> 00:33:59.074
imam mengatakan kepada saya bahwa beberapa orang
00:33:59.074 --> 00:34:04.023
masih ingin yang melindungi
00:34:04.023 --> 00:34:06.011
saya tiba di gereja katolik
00:34:06.011 --> 00:34:17.959
keadilan masking
00:34:17.959 --> 00:34:29.419
itu adalah konsentrat hanya di kota
00:34:29.419 --> 00:34:38.549
imam mengatakan kepada saya bahwa ada dua
atau tiga ratus orang dalam paket
00:34:38.549 --> 00:34:40.649
matahari belum kirim ke
00:34:40.649 --> 00:34:45.399
itu kemudian remaja yang paling menonjol
Komunis
00:34:45.399 --> 00:34:48.889
nasi roti di kerbau di jalan
dari shanghai
00:34:48.889 --> 00:34:52.039
hujan keras dalam lomba dipukuli
turun
00:34:52.039 --> 00:34:53.939
beberapa beras berwarna hijau
00:34:53.939 --> 00:34:56.129
beberapa siap panen
00:34:56.129 --> 00:34:57.669
shanghai Glo
00:34:57.669 --> 00:35:00.519
terkenal pantai dari kesehatan modern
00:35:00.519 --> 00:35:05.029
ekonomi telah telah membangun sebuah taman di sepanjang
baris
00:35:05.029 --> 00:35:16.769
konstruksi di kota setiap untuk
polisi
00:35:16.769 --> 00:35:19.069
memutuskan persahabatan Soviet membangun
00:35:19.069 --> 00:35:22.279
pusat budaya untuk lebih umum
ikatan antara
00:35:22.279 --> 00:35:28.189
janin komunis john
00:35:28.189 --> 00:35:29.479
sedikit delapan belas
00:35:29.479 --> 00:35:32.079
lalu lintas aliran melalui jalan-jalan
00:35:32.079 --> 00:35:33.739
saya melewati banyak terima kasih
00:35:33.739 --> 00:35:37.096
saya sedang dalam perjalanan untuk mengunjungi publik
kontrak
00:35:37.096 --> 00:35:40.849
saya sedang dirawat oleh perjanjian banyak dari
luke
00:35:40.849 --> 00:35:43.119
kursi-mate di sini disebut
00:35:43.119 --> 00:35:45.479
dimodelkan di blok lima belas Parker
00:35:45.479 --> 00:35:50.869
mengejar ketinggalan dengan carter adalah fleksibel
00:35:50.869 --> 00:35:53.459
saya melihat banyak pekerja muda dan mahasiswa
di sini
00:35:53.459 --> 00:35:55.189
ini adalah melompat ke
00:35:55.189 --> 00:35:56.319
ia mengatakan
00:35:56.319 --> 00:35:59.419
mendapatkan pasukan amerika dari taiwan
00:35:59.419 --> 00:36:07.095
tetap long march pada gen con u
00:36:07.095 --> 00:36:10.699
pierre 586 pekerja
00:36:10.699 --> 00:36:13.639
dari tiga ratus diam
00:36:13.639 --> 00:36:14.077
mengolah sekitar
00:36:14.077 --> 00:36:16.001
enam ratus bruce
00:36:16.001 --> 00:36:33.089
topik
00:36:33.089 --> 00:36:39.459
penghapusan dan menangis puncak pada manusia
makhluk
00:36:39.459 --> 00:36:44.309
beberapa komune salah mekanisasi tetapi
sebagian besar pekerjaan dilakukan dengan tangan
00:36:44.309 --> 00:36:48.349
lagu adalah di mana ia berumur empat puluh bajak
00:36:48.349 --> 00:36:51.629
melaporkan 7-21 tanaman
berlaku
00:36:51.629 --> 00:36:53.089
tahun
00:36:53.089 --> 00:36:54.849
kompos pupuk
00:36:54.849 --> 00:36:56.229
baik hewan dan manusia
00:36:56.229 --> 00:37:05.829
digunakan dalam budidaya intensif
00:37:05.829 --> 00:37:09.299
setiap jenis sayuran yang dibaca
00:37:09.299 --> 00:37:12.809
mereka juga memiliki plot percobaan
di mana mereka mencoba baru
00:37:12.809 --> 00:37:15.093
irigasi
00:37:15.093 --> 00:37:19.779
pengadilan dibesarkan dan digunakan untuk biaya
00:37:19.779 --> 00:37:21.949
granul melaporkan terlaris
00:37:21.949 --> 00:37:25.089
untuk ratus tujuh puluh ribu dolar
senilai produk di 1950
00:37:25.089 --> 00:37:32.759
tujuh
00:37:32.759 --> 00:37:42.779
bebas dari segala macam benar
00:37:42.779 --> 00:37:45.889
ayam di dekat kotak obat tua
00:37:45.889 --> 00:37:52.109
pengingat tentang bagaimana pendudukan jepang
00:37:52.109 --> 00:37:55.119
sibuk jalan-jalan dan hari-hari sibuk di pusat kota
perencana
00:37:55.119 --> 00:37:56.599
kriteria
00:37:56.599 --> 00:37:59.199
dan panggilan geog lokakarya
00:37:59.199 --> 00:38:04.349
bersama-sama disebut
00:38:04.349 --> 00:38:06.419
dalam kejahatan yang keji pelabuhan
00:38:06.419 --> 00:38:09.279
IGNOU pabrik baja sedang dibangun
00:38:09.279 --> 00:38:12.739
saat selesai akan mengemudi seperti john
00:38:12.739 --> 00:38:21.399
pekerja menyerbu dengan alasan
bawah perancah kayu
00:38:21.399 --> 00:38:27.329
mereka menggali sendiri
00:38:27.329 --> 00:38:37.399
hari ini ditumbuk maksud
00:38:37.399 --> 00:38:41.109
atau isu tv enam puluh mil Reo
00:38:41.109 --> 00:38:44.919
pencipta dibongkar secara otomatis dalam
depan meter
00:38:44.919 --> 00:38:45.058
mobil adalah
00:38:45.058 --> 00:38:47.199
ditempatkan pada tornado
00:38:47.199 --> 00:38:55.599
kemudian seiring anjing gembala
00:38:55.599 --> 00:39:01.029
masih melanjutkan pembuatan dalam pabrik
konstruksi sumur terus luar
00:39:01.029 --> 00:39:04.539
tujuan mereka adalah tiga setengah juta
ton baja tahun
00:39:04.539 --> 00:39:07.299
lima 1961
00:39:07.299 --> 00:39:08.969
untuk mengejar ketinggalan dengan dia
00:39:08.969 --> 00:39:11.039
mesin berat di tempat itu
dilengkapi oleh
00:39:11.039 --> 00:39:12.649
Soviet serikat
00:39:12.649 --> 00:39:21.329
dan di dekat pabrik para pekerja ini baru
memotong
00:39:21.329 --> 00:39:23.289
empat puluh mil dari dan rekan
00:39:23.289 --> 00:39:27.499
sebuah perguruan tinggi teknik baru telah
dibangun di atas tanah yang dulu digunakan untuk pertanian
00:39:27.499 --> 00:39:30.139
di sini tujuh ribu lima ratus
siswa
00:39:30.139 --> 00:39:33.689
untuk pembicaraan kesepakatan keputusan dan mekanik dan
elektro
00:39:33.689 --> 00:39:37.049
mengikuti kebijakan komunis pembelajaran
tenaga kerja
00:39:37.049 --> 00:39:39.619
ruang kelas yang berjalan seperti kembali tiga tembakan
00:39:39.619 --> 00:39:43.066
dan di bawah bola liga dengan siswa
dibangun pisau motor listrik
00:39:43.066 --> 00:39:46.025
siswa juga hak akses tertentu untuk
membantu dengan
00:39:46.025 --> 00:39:47.949
teknis hop
00:39:47.949 --> 00:39:50.539
tujuan litigasi kami di komunis
porselen
00:39:50.539 --> 00:39:56.309
digunakan untuk membangun beberapa serius
00:39:56.309 --> 00:40:00.379
bahkan di antara pabrik pengolahan juga
diisi dengan Soviet tel
00:40:00.379 --> 00:40:03.309
kemitraan untuk rencana untuk kedua
depan
00:40:03.309 --> 00:40:05.429
dibunuh dengan sengatan listrik
00:40:05.429 --> 00:40:14.029
tiga ribu pekerja kehilangan terkini
00:40:14.029 --> 00:40:21.599
di sini mereka memotong bak mandi air panas dengan
gergaji listrik
00:40:21.599 --> 00:40:24.559
tangga digunakan dalam kemasan sosis
00:40:24.559 --> 00:40:27.879
empat puluh persen dari produksi tersebut masuk ke
soviet union
00:40:27.879 --> 00:40:29.899
dan pergi ke ini terlalu dekat
00:40:29.899 --> 00:40:31.519
pada komune ini masyarakat
00:40:31.519 --> 00:40:33.869
ada semua enam puluh ribu akan
mengolah
00:40:33.869 --> 00:40:37.879
sekitar tiga puluh ribu hektar kapas
beras dan gandum
00:40:37.879 --> 00:40:41.099
kita membersihkan produksi hampir dua kali lipat dalam
hanya dua tanaman wilayah
00:40:41.099 --> 00:40:43.939
perangkap organisasi komune
00:40:43.939 --> 00:40:46.309
peternakan Kagyud saling menantang
00:40:46.309 --> 00:41:03.239
dan semua orang diselenggarakan untuk produksi
00:41:03.239 --> 00:41:06.949
eh ... eksperimental ini berjuang mereka
klaim mereka memproduksi seribu
00:41:06.949 --> 00:41:09.049
tragedi kapas per hektar
00:41:09.049 --> 00:41:11.049
ini adalah meningkat sekitar
00:41:11.049 --> 00:41:17.979
seratus persen lebih dari tiga com
00:41:17.979 --> 00:41:32.199
muda anak-anak dari ibu yang bekerja saya
dirawat di sekolah cod misteri baru
00:41:32.199 --> 00:41:34.005
tua anak-anak bekerja di tertangkap Anda pada
00:41:34.005 --> 00:41:40.529
di mana mereka mengatur produksi mereka sendiri
tujuan
00:41:40.529 --> 00:41:44.099
karena sudah membangun partai sendiri yang
00:41:44.099 --> 00:41:46.829
dimaksudkan untuk membangun lima pabrik kecil
00:41:46.829 --> 00:41:49.045
untuk memproduksi sapi dan klub sebuah baja
di sini
00:41:49.045 --> 00:41:53.639
untuk connie akan melaksanakan Citicorp
00:41:53.639 --> 00:41:57.339
nikon Anda juga akan dioperasikan kemuliaan lama
dalam perang dingin
00:41:57.339 --> 00:42:13.749
karyawan polisi bekerja semua orang
00:42:13.749 --> 00:42:15.939
menerima celah pekerjaan
00:42:15.939 --> 00:42:25.004
bersiap-siap untuk mengisi premis
00:42:25.004 --> 00:42:27.699
siswa dari sekolah menengah komune
00:42:27.699 --> 00:42:32.399
di menusuk mereka sendiri
00:42:32.399 --> 00:42:41.409
mengapa ada yang lebih besar milik
mobil
00:42:41.409 --> 00:42:43.549
pekerja antusias
00:42:43.549 --> 00:42:46.669
mereka mengatakan bahwa mereka bekerja untuk
mempercepat sosialisme
00:42:46.669 --> 00:42:48.389
bekerja untuk lompatan ke depan
00:42:48.389 --> 00:42:50.729
dan terhadap agresi amerika
00:42:50.729 --> 00:42:52.749
Anda ingin bekerja pada rekan
00:42:52.749 --> 00:42:56.009
dan biaya lainnya sudah benar
00:42:56.009 --> 00:42:57.469
ini adalah jembatan baru
00:42:57.469 --> 00:42:59.039
seluruh tindakan
00:42:59.039 --> 00:43:01.089
dibuka pada 1957
00:43:01.089 --> 00:43:02.048
kesepakatan ini kepercayaan jembatan
00:43:02.048 --> 00:43:08.569
memiliki jalan raya di dek atas benar-benar
hukum
00:43:08.569 --> 00:43:09.068
delapan cina melompat
00:43:09.068 --> 00:43:12.789
panjang dengan lembut sebelum garam hangat cina
dengan
00:43:12.789 --> 00:43:14.049
bau sungai
00:43:14.049 --> 00:43:17.359
dalam pemecahan dari banyak atau dari
sungai pusat
00:43:17.359 --> 00:43:20.599
suara rakyat
00:43:20.599 --> 00:43:30.649
adalah tangan tua off
00:43:30.649 --> 00:43:32.169
bawah komunis
00:43:32.169 --> 00:43:34.739
kanton publik ke depan kegiatan
00:43:34.739 --> 00:43:37.469
rasa sakit karena pernah menjadi tunawisma di
Yeltsin
00:43:37.469 --> 00:43:40.259
kanton dikenal sebagai kota
revolusi
00:43:40.259 --> 00:43:44.092
dari puncak cerita keempat belas
minggu satu hotel rujukan sungai sekali lagi
00:43:44.092 --> 00:43:45.879
dengan kutipan
00:43:45.879 --> 00:43:48.759
adalah relatif kosong
00:43:48.759 --> 00:44:01.839
pos rumah masih digunakan untuk membawa
penumpang dan kargo
00:44:01.839 --> 00:44:04.043
keranjang yang masih harus dibayar menumpuk empat kapal
00:44:04.043 --> 00:44:07.749
provinsi sekitarnya kuantum kaya
keranjang roti
00:44:07.749 --> 00:44:17.299
bermaksud juga merupakan pusat dari
luas putih industri
00:44:17.299 --> 00:44:18.899
di tepi pantai
00:44:18.899 --> 00:44:20.669
kegiatan penilaian
00:44:20.669 --> 00:44:26.809
terus-menerus mengubah
00:44:26.809 --> 00:44:30.679
anak kecil ini dia memakai penerbangan kipah
kru yang bersih di sepanjang pantai dia
00:44:30.679 --> 00:44:32.359
mungkin jatuh ke dalam air
00:44:32.359 --> 00:44:35.279
jika dia tidak dipecat akan membuatnya tetap sebelum
00:44:35.279 --> 00:44:39.549
jepang bersemangat dan banyak bicara jauh
berbeda dari utara
00:44:39.549 --> 00:44:43.419
cukup penerjemah mengalami kesulitan dalam
memahami bebas umum digunakan
00:44:43.419 --> 00:44:46.149
Kanton gaya
00:44:46.149 --> 00:44:52.559
bawah komunis ini penuh warna
kehidupan pantai telah berubah secara drastis
00:44:52.559 --> 00:44:57.379
banyak orang dari kita dan dan sedang
dipaksa untuk pindah membumbui atau
00:44:57.379 --> 00:45:12.659
dimana komunis dapat lebih mengontrol
00:45:12.659 --> 00:45:34.239
bus berlari ke Subir yang
00:45:34.239 --> 00:45:38.439
adalah cod tanjung dikunjungi baru di belakang yang
sayuran akan meningkatkan
00:45:38.439 --> 00:45:42.759
itu di pertanian terpencil putih
bagian sekitarnya dapat memberitahu
00:45:42.759 --> 00:46:02.529
ini adalah kopi alat wilayah sini
00:46:02.529 --> 00:46:05.729
taktik dan kerbau
00:46:05.729 --> 00:46:13.229
pemandangan akrab
00:46:13.229 --> 00:46:23.489
menyebarkan lebih baru menggigitnya
00:46:23.489 --> 00:46:28.089
di sini kubis tanaman i ditaburi
kesatria pedang
00:46:28.089 --> 00:46:42.119
semua pekerjaan di sini dilakukan oleh sini
00:46:42.119 --> 00:46:47.063
menabur benih di skuter cina
00:46:47.063 --> 00:46:53.709
peternakan p sini tidak tampak seolah-olah mereka
siap untuk mekanisasi
00:46:53.709 --> 00:46:57.029
sulit untuk percaya bahwa
plot kecil akan meminjamkan diri ke
00:46:57.029 --> 00:46:59.509
menggunakan mesin
00:46:59.509 --> 00:47:02.829
tahun kerja tangan mungkin akan semua
ini tetap
00:47:02.829 --> 00:47:09.449
pada premium
00:47:09.449 --> 00:47:14.839
kurang dari seratus mil dari kanton
ke hongkong
00:47:14.839 --> 00:47:17.769
Video wilayah luar hong kong
00:47:17.769 --> 00:47:22.042
lanskap adalah seperti itu dari satu tagihan
00:47:22.042 --> 00:47:26.029
kerbau
00:47:26.029 --> 00:47:28.909
dan laki-laki dan perempuan
00:47:28.909 --> 00:47:42.109
bekerja di sawah
00:47:42.109 --> 00:47:44.849
adalah peringkat ketika saya mencapai perbatasan
memeriksa
00:47:44.849 --> 00:47:47.729
saya harus berjalan beberapa ratus meter
00:47:47.729 --> 00:47:51.959
dan menunggu di stasiun perbatasan pasangan
jam untuk kereta api
00:47:51.959 --> 00:47:54.589
perpustakaan ini dinamai wakil
presiden
00:47:54.589 --> 00:47:57.769
adalah untuk mengingatkan bahwa kembali pada
jalan bebas hambatan
00:47:57.769 --> 00:47:59.699
September melalui dua puluh sembilan
00:47:59.699 --> 00:48:02.879
dua hari sebelum komunis cina
nasional hari
00:48:02.879 --> 00:48:06.879
Inggris telah membawa keluar tank dan
tentara berbaris ke pos mereka
00:48:06.879 --> 00:48:12.149
dalam kasus insiden
00:48:12.149 --> 00:48:13.979
berkeliling dengan becak
00:48:13.979 --> 00:48:17.079
mereka sempurna di utama
00:48:17.079 --> 00:48:18.449
gaji di peking
00:48:18.449 --> 00:48:31.769
mana yang Anda suka
00:48:31.769 --> 00:48:37.919
orang-orang itu sendiri tampak kanan
00:48:37.919 --> 00:48:42.179
mengandalkan perdagangan dengan suara banyak
pohon
00:48:42.179 --> 00:48:45.479
berderit kota cina
00:48:45.479 --> 00:48:57.819
mereka fokus
00:48:57.819 --> 00:49:01.319
dan saya mulai hong benar-benar menyaksikan
kong yang cukup bangunan
00:49:01.319 --> 00:49:02.369
terhadap ini
00:49:02.369 --> 00:49:03.659
membaca nilai
00:49:03.659 --> 99:59:59.999
dan berbicara tentang di cina