WEBVTT 00:00:21.269 --> 00:00:25.063 melihat pertama kali muncul harus sama kota i front dingin dua tahun sebelum 00:00:25.063 --> 00:00:28.429 ketika saya pertama kali datang ke cina sebagai muda wartawan 00:00:28.429 --> 00:00:30.073 insiden dari tiga titik sehari-hari 00:00:30.073 --> 00:00:33.001 untuk panggilan untuk dilaporkan dalam hidup 00:00:33.001 --> 00:00:34.008 Monumen yang tanggal 00:00:34.008 --> 00:00:42.012 di sentris 00:00:42.012 --> 00:00:46.022 tetapi saya masih belajar memuncak penuh baru situs di selatan 00:00:46.022 --> 00:00:49.026 parade hanya pembalikan ford nasional 00:00:49.026 --> 00:00:51.083 nya komunis cina terkemuka libur 00:00:51.083 --> 00:00:54.045 perayaan berlangsung selama dua hari 00:00:54.045 --> 00:00:57.078 mereka membawa spanduk yang mendukung bergabung terletak tuntutan untuk pembebasan 00:00:57.078 --> 00:00:59.009 taiwan 00:00:59.009 --> 00:01:01.056 mereka dipenuhi penggemar 00:01:01.056 --> 00:01:03.036 i satu harus dibebaskan 00:01:03.036 --> 00:01:06.014 fantasi keluar dari taiwan dasar 00:01:06.014 --> 00:01:06.085 pada saat 00:01:06.085 --> 00:01:16.024 komunis yang menunjukkan dia pergi 00:01:16.024 --> 00:01:17.045 Anda tahu saya berada di 00:01:17.045 --> 00:01:20.093 pemukulan merah persegi tenang 00:01:20.093 --> 00:01:23.005 hanya taksi dan bus kasihan beberapa 00:01:23.005 --> 00:01:26.094 pindah-pindah 00:01:26.094 --> 00:01:28.093 karakter cina mengatakan 00:01:28.093 --> 00:01:31.071 lama hidup rakyat republik cina 00:01:31.071 --> 00:01:35.057 lama hidup solidaritas dari masyarakat pekerjaan 00:01:35.057 --> 00:01:38.005 hari nasional saja di mana akan terbunuh 00:01:38.005 --> 00:01:40.072 ratusan ribu cina 00:01:40.072 --> 00:01:42.078 akan di tangan untuk menonton 00:01:42.078 --> 00:01:46.055 di sini komunis cina tanggal terbesar bergulat 00:01:46.055 --> 00:01:49.036 kemudian di jalan bawah hotel saya ruang 00:01:49.036 --> 00:01:51.072 kita sedang membangun sebuah surya 00:01:51.072 --> 00:01:55.041 beban kerja dan dua puluh empat jam sehari 00:01:55.041 --> 00:01:57.033 saya menemukan kemudian 00:01:57.033 --> 00:02:08.409 ini adalah bagian dari program 00:02:08.409 --> 00:02:13.049 Lapangan Tiananmen adalah orang yang membaca anti protes surat amerika 00:02:13.049 --> 00:02:16.919 diposting di sebuah jam 00:02:16.919 --> 00:02:20.479 seluruh propaganda kota menandatangani sebuah anti amerika diposting 00:02:20.479 --> 00:02:23.229 benci amerika mereka mengatakan taiwan besar 00:02:23.229 --> 00:02:24.569 tapi kebanyakan dari semua 00:02:24.569 --> 00:02:27.074 yang mengiklankan sebuah lompatan ke depan Program nasional 00:02:27.074 --> 00:02:29.048 mempengaruhi semua lini cina 00:02:29.048 --> 00:02:31.004 industri pertanian 00:02:31.004 --> 00:02:33.399 bahkan olahraga 00:02:33.399 --> 00:02:45.043 tiga puluh sembilan pria ada beberapa milisi termasuk beberapa nya 00:02:45.043 --> 00:02:47.529 mereka bermain kartu 00:02:47.529 --> 00:02:50.569 untuk game lain 00:02:50.569 --> 00:02:55.989 saya orang malaysia ini diselenggarakan oleh provinsi dan kabupaten militer 00:02:55.989 --> 00:02:59.549 tiga seri untuk tartrat tentara 00:02:59.549 --> 00:03:03.219 halo usia 18-45 memiliki kanker 00:03:03.219 --> 00:03:07.629 paling muda cina ke dalam politik organisasi pemuda 00:03:07.629 --> 00:03:10.379 mereka diindoktrinasi dalam kontak 00:03:10.379 --> 00:03:12.339 berbasis dan taman 00:03:12.339 --> 00:03:15.649 mengambil bagian dalam perayaan besar 00:03:15.649 --> 00:03:21.339 muncul pada banyak kesempatan 00:03:21.339 --> 00:03:27.969 perempuan didorong untuk bergabung 00:03:27.969 --> 00:03:35.569 gadis-gadis sedang membaca catatan perekrutan 00:03:35.569 --> 00:03:38.879 lalu lintas sedang mengisi jalan-jalan 00:03:38.879 --> 00:03:39.054 Cina 00:03:39.054 --> 00:03:41.809 pedal untuk bekerja 00:03:41.809 --> 00:03:45.429 tiga puluh taksi digunakan untuk membawa kecil 00:03:45.429 --> 00:03:48.439 ditarik mengungkap 00:03:48.439 --> 00:03:55.439 lebih sedikit mobil bus cox 00:03:55.439 --> 00:04:00.709 harga yang bergegas mobil dengan cina telah mulai saya 00:04:00.709 --> 00:04:04.859 ada yang membawa bus adalah jenis i telah melihat di eropa selama perang 00:04:04.859 --> 00:04:10.639 kendaraan Walcott 00:04:10.639 --> 00:04:13.049 demo tempat kota 00:04:13.049 --> 00:04:14.129 ada sampah yang baik 00:04:14.129 --> 00:04:29.018 kontrol 00:04:29.018 --> 00:04:32.053 merusak itu menarik string perdagangan 00:04:32.053 --> 00:04:40.053 membawa beban tentu saja dingin kesepakatan-keputusan dalam lompatan ke depan 00:04:40.053 --> 00:04:44.083 dan orang-orang pindah antara usia monumen kota mereka 00:04:44.083 --> 00:04:48.008 mereka berpakaian dalam berbagai cara 00:04:48.008 --> 00:04:52.149 maka dalam seragam atau celana panjang dan kemeja 00:04:52.149 --> 00:04:57.889 wanita mengenakan celana panjang atau agresif 00:04:57.889 --> 00:05:00.096 perjalanan ke peking soda telah lulus monumen 00:05:00.096 --> 00:05:03.009 untuk pahlawan rakyat 00:05:03.009 --> 00:05:13.659 yang katolik gereja 00:05:13.659 --> 00:05:20.469 dan apartemen bangunan dan pemerintah kantor 00:05:20.469 --> 00:05:22.072 ada bangunan apartemen banyak lagi daripada saya lakukan 00:05:22.072 --> 00:05:27.479 adegan dalam serikat Soviet 00:05:27.479 --> 00:05:29.969 planetarium pembaharuan usai 00:05:29.969 --> 00:05:33.055 ia telah menjadi tempat populer untuk kunjungan adalah observatorium yang 00:05:33.055 --> 00:05:37.019 sebuah ruang pameran 00:05:37.019 --> 00:05:40.029 konstruksi yang sedang terjadi di mana-mana 00:05:40.029 --> 00:05:42.046 itu adalah sebagian besar dan tenaga kerja 00:05:42.046 --> 00:05:46.011 dan kekuasaan komunis terbesar di cina sumber 00:05:46.011 --> 00:05:56.389 warna-warni kain tekstil di peking pabrik 00:05:56.389 --> 00:06:01.159 salah satu dari tiga di peking ini pabrik modern banyak karyawan wanita 00:06:01.159 --> 00:06:02.059 tujuh dan setengah jam kapal 00:06:02.059 --> 00:06:05.052 mengesankan harian keuangan 00:06:05.052 --> 00:06:07.083 ini adalah fakta recanting 00:06:07.083 --> 00:06:14.072 jarum Lyndon Johnson atau wanita dekat 00:06:14.072 --> 00:06:17.074 wanita empat puluh lima menit sehari jauh dari bekerja 00:06:17.074 --> 00:06:23.589 untuk perawat bayi mereka 00:06:23.589 --> 00:06:25.539 malaikat bersalin rumah sakit 00:06:25.539 --> 00:06:28.699 bagian dari itu masih dalam pembangunan 00:06:28.699 --> 00:06:32.077 membanggakan pekerja komunis cina dan pegawai pemerintah 00:06:32.077 --> 00:06:37.309 datang di bawah luas disosialisasikan Program medis 00:06:37.309 --> 00:06:49.929 delapan klinik menyediakan perawatan pada pekerjaan 00:06:49.929 --> 00:06:53.389 eh ... Anda mengunjungi Haiti keluarga pekerja di salah satu apartemen di dekat 00:06:53.389 --> 00:06:54.919 pabrik 00:06:54.919 --> 00:06:58.074 orang kulit putih menempati apartemen kecil yang mereka bayar 00:06:58.074 --> 00:07:04.006 sekitar satu dolar dua puluh sen sebulan menyewa 00:07:04.006 --> 00:07:14.199 fasilitas dapur di ruang sidang 00:07:14.199 --> 00:07:18.679 ruang utama pertanian pameran 00:07:18.679 --> 00:07:23.018 membuka tetangga untuk menampilkan mesin dan mengimplementasikan cina membuat untuk 00:07:23.018 --> 00:07:30.047 melaporkan 00:07:30.047 --> 00:07:31.083 menampilkan dari 00:07:31.083 --> 00:07:41.699 membenci ekspor 00:07:41.699 --> 00:07:45.033 mengunjungi atau telah tiba untuk provinsi lima ratus pada satu waktu 00:07:45.033 --> 00:07:47.027 empat puluh minggu sebelum 00:07:47.027 --> 00:07:50.479 setengah juta telah mengunjungi pameran sejak dibuka 00:07:50.479 --> 00:07:55.789 ini adalah sebuah transponder beras Anda 00:07:55.789 --> 00:07:59.269 mereka memiliki lebih dari tiga puluh ribu berbeda ip 00:07:59.269 --> 00:08:07.809 dari kru-nya cenderung untuk pergi melalui raksasa ini menggabungkan 00:08:07.809 --> 00:08:09.129 mereka memiliki lebih dari 00:08:09.129 --> 00:08:13.699 seratus tujuh puluh berbagai jenis sampah 00:08:13.699 --> 00:08:15.024 pembakaran batu bara 00:08:15.024 --> 00:08:21.008 bensin 00:08:21.008 --> 00:08:32.078 mengklaim telah menyembuhkan banyak di terakhir 00:08:32.078 --> 00:08:43.022 sangat beragam desain 00:08:43.022 --> 00:08:48.025 turbin dari semua jenis yang dipamerkan 00:08:48.025 --> 00:08:54.067 lokomotif untuk kereta api baru cina yang 00:08:54.067 --> 00:08:58.016 ini adalah sekop uap hanya saya lihat di porselen 00:08:58.016 --> 00:09:01.000 tapi ini hanya awal dasar 00:09:01.000 --> 00:09:03.095 menghapus maju hanya langkah pertama 00:09:03.095 --> 00:09:07.027 cina yang canggih kemajuan ekonomi 00:09:07.027 --> 00:09:09.082 pameran mesin irigasi 00:09:09.082 --> 00:09:13.081 berkisar dari tenaga uap ke bensin kecil motor 00:09:13.081 --> 00:09:22.019 bahkan Flippin tangan truk 00:09:22.019 --> 00:09:24.006 penanak surya 00:09:24.006 --> 00:09:27.094 itu adalah pameran fitur 00:09:27.094 --> 00:09:32.084 luar Fairgrounds ada kolam renang 00:09:32.084 --> 00:09:35.003 apa Jumat kita sudah dapat menggunakan 00:09:35.003 --> 00:09:42.073 anak-anak bermain 00:09:42.073 --> 00:09:45.053 ikan mas dalam pemilu musim panas istana 00:09:45.053 --> 00:09:51.094 mengingatkan dikemas cina itu 00:09:51.094 --> 00:09:54.005 dasar ini dengan melestarikan swasta 00:09:54.005 --> 00:09:56.094 lebih dari permaisuri yang mencintai kesenangan pengadilan 00:09:56.094 --> 00:10:07.059 ia menghabiskan bagian dari anggaran angkatan laut pada ini Alkitab sabuk 00:10:07.059 --> 00:10:10.009 bawah rezim komunis 00:10:10.009 --> 00:10:12.015 dasar ini sekarang terpisah 00:10:12.015 --> 00:10:31.021 untuk pekerja cina yang 00:10:31.021 --> 00:10:34.016 batu gajah dalam perjalanan ke utama alat 00:10:34.016 --> 00:10:37.037 delapan delapan menewaskan lima abad yang lalu pintu masuk ke dua 00:10:37.037 --> 00:10:43.039 pemakaman tempat karyawan kekaisaran hari 00:10:43.039 --> 00:10:54.082 rezim ekonomi kita telah membuatnya menjadi mobil 00:10:54.082 --> 00:11:00.071 bahkan untuk menempatkan kristus kotak nyaman tempat 00:11:00.071 --> 00:11:04.046 pembangunan residu hampir dua 00:11:04.046 --> 00:11:17.058 mereka ditempatkan dalam film ini dengan susunan tali dan judi bola 00:11:17.058 --> 00:11:31.006 dengan hampir tidak ada tanggal mesin atau tidak hitam pria 00:11:31.006 --> 00:11:35.098 pementasan ini untuk sebuah lengkungan beton jembatan 00:11:35.098 --> 00:11:39.022 ribuan sukarelawan telah bekerja di sini 00:11:39.022 --> 00:11:41.065 banyak dari mereka tentara 00:11:41.065 --> 00:11:43.074 hiv_ komunis resmi 00:11:43.074 --> 00:11:46.003 mengatakan kepada saya bahwa tentara diharapkan bekerja 00:11:46.003 --> 00:11:48.068 serta perjuangan 00:11:48.068 --> 00:11:53.075 ekonomi lv putri kiki 00:11:53.075 --> 00:11:58.026 proyek baru dibutuhkan di sini adalah default 00:11:58.026 --> 00:12:00.098 mereka mulai dengan tindak lanjut dengan 00:12:00.098 --> 00:12:03.003 yen kiper 00:12:03.003 --> 00:12:07.054 untuk sekitar delapan belas jam 00:12:07.054 --> 00:12:19.048 alat berawan mengubur agresor amerika menggunakan asap 00:12:19.048 --> 00:12:22.096 komune hampir mandiri 00:12:22.096 --> 00:12:30.044 mereka membuat mereka sendiri sehingga 00:12:30.044 --> 00:12:37.021 mereka melakukan perbaikan sendiri 00:12:37.021 --> 00:12:40.036 4.100 orang hidup dengan komune ini 00:12:40.036 --> 00:12:42.053 sembilan ratus tujuh puluh keluarga 00:12:42.053 --> 00:12:44.006 seribu enam ratus pekerja 00:12:44.006 --> 00:12:48.041 sebuah komune relatif kecil dalam komunis china pada awal tahun tua 00:12:48.041 --> 00:12:49.064 jatuh 00:12:49.064 --> 00:12:53.009 tanaman terkemuka akan membangun sayuran 00:12:53.009 --> 00:13:06.097 sayuran mereka adalah x 00:13:06.097 --> 00:13:14.016 irigasi pompa satu titik tetap tanda kami 00:13:14.016 --> 00:13:17.053 para wanita ini meronta-ronta meskipun 00:13:17.053 --> 00:13:20.002 anak-anak dibebaskan dari sekolah 00:13:20.002 --> 00:13:23.044 dan dibawa ke sini dalam kelompok selama panen musim 00:13:23.044 --> 00:13:29.002 pendidikan dan tenaga kerja pergi bersama-sama dalam komunis cina 00:13:29.002 --> 00:13:36.025 banyak jagung mereka sangat miskin 00:13:36.025 --> 00:13:45.044 beberapa itu cukup baik 00:13:45.044 --> 00:13:46.086 semua orang 00:13:46.086 --> 00:13:49.063 muda dan tua 00:13:49.063 --> 00:13:59.009 bekerja selama musim gugur terpisah 00:13:59.009 --> 00:14:02.089 ini adalah mahasiswa kerja sukarela 00:14:02.089 --> 00:14:08.004 muda pria dan wanita dari peking universitas yang ada di SMA 00:14:08.004 --> 00:14:14.056 pada akhir pekan mereka memakai taman dan jalan sekitar mercusuar 00:14:14.056 --> 00:14:16.056 kelompok ini memiliki pengeras suara 00:14:16.056 --> 00:14:20.022 dengan komentar terbaru tentang taiwan di iklan tentang mengapa mereka harus bekerja 00:14:20.022 --> 00:14:21.064 pada 00:14:21.064 --> 00:14:36.034 untuk sangat untuk 00:14:36.034 --> 00:14:40.013 gerobak keledai adalah sarana utama transportasi di sini 00:14:40.013 --> 00:14:43.002 orang di daerah ikuti bagian mengambil 00:14:43.002 --> 00:14:46.016 sayuran kacang 00:14:46.016 --> 00:14:51.017 tidak ada yang dapat terbuang hampir empat 00:14:51.017 --> 00:14:53.009 perjalanan ke dinding besar 00:14:53.009 --> 00:15:01.048 terfokus masa lalu deretan pekerja terpisah 00:15:01.048 --> 00:15:04.019 karavan unta datang dari utara 00:15:04.019 --> 00:15:07.003 sarat dengan curah hujan dan produk lainnya 00:15:07.003 --> 00:15:16.085 mendorong didorong untuk menandai 00:15:16.085 --> 00:15:19.061 bagaimana mereka dibangun lebih dari dua ribu tahun yang lalu 00:15:19.061 --> 00:15:21.072 masih misteri 00:15:21.072 --> 00:15:24.051 rezim telah memulihkan begitu 00:15:24.051 --> 00:15:27.006 berhasil masuk ke mobil 00:15:27.006 --> 00:15:32.004 bahkan ada tanda-tanda keluar p dukungan Anda program konservasi 00:15:32.004 --> 00:15:35.074 dengan interpreter saya saya naik dinding 00:15:35.074 --> 00:15:38.084 malam ini mungkin jutaan cina adalah lakukan hari ini 00:15:38.084 --> 00:15:40.003 dan itu membangun 00:15:40.003 --> 00:15:49.069 tampak begitu mr 00:15:49.069 --> 00:15:51.017 apartemen di shania 00:15:51.017 --> 00:15:53.044 bagian dari industri Manchuria 00:15:53.044 --> 00:15:57.077 sekitar lima belas ribu shane benang pekerja diberi tempat tinggal di daerah ini 00:15:57.077 --> 00:16:00.017 apartemen ini memiliki sekolah mereka sendiri 00:16:00.017 --> 00:16:01.329 taman plot 00:16:01.329 --> 00:16:02.096 menjamin 00:16:02.096 --> 00:16:04.085 titik pada setiap pintu kata mereka 00:16:04.085 --> 00:16:07.014 wanita ini memiliki enam anak kecil 00:16:07.014 --> 00:16:09.041 keluarga menempati satu tetes 00:16:09.041 --> 00:16:15.013 suaminya ditunda operator dan mesin pabrik nomor satu 00:16:15.013 --> 00:16:17.089 perempuan harus mengajar anak-anak sanitasi 00:16:17.089 --> 00:16:20.091 mendidik mereka sebelum negara mengambil alih 00:16:20.091 --> 00:16:23.036 ini memegang gadis kecil berlaku air 00:16:23.036 --> 00:16:29.058 bangga partainya membunuhku hama kampanye 00:16:29.058 --> 00:16:32.005 Kenya dikembangkan selama jepang pendudukan 00:16:32.005 --> 00:16:34.051 tapi itu disebut kesejahteraan 00:16:34.051 --> 00:16:38.034 di toko departemen luar negeri foto seorang karyawan model yang diposting 00:16:38.034 --> 00:16:43.087 di papan pengumuman 00:16:43.087 --> 00:16:47.066 berbagai macam barang yang dijual di RUU ini 00:16:47.066 --> 00:16:52.036 meskipun harga sangat hangat ada adalah tubuh banyak 00:16:52.036 --> 00:16:55.038 kerumunan berkumpul di jalan untuk memanggil 00:16:55.038 --> 00:16:59.014 erosi di film 00:16:59.014 --> 00:17:01.097 mengikuti realisme sosialis baru di bioskop 00:17:01.097 --> 00:17:13.059 adegan ini ditembak di luar 00:17:13.059 --> 00:17:18.097 william cepat Gaddis 00:17:18.097 --> 00:17:21.033 cina komunis gambar gerak 00:17:21.033 --> 00:17:34.045 membawa banyak propaganda mereka segera setelah kampanye 00:17:34.045 --> 00:17:37.038 ini ditempatkan langsung anda tahu 00:17:37.038 --> 00:17:42.089 penerbitan menjawab nomor satu 00:17:42.089 --> 00:17:46.033 memperkenalkan 7-800 sewa selama satu bulan 00:17:46.033 --> 00:17:49.099 salah satu dari tiga asli hancur selama perang 00:17:49.099 --> 00:17:57.065 kemudian dikembalikan dan dibuka 00:17:57.065 --> 00:18:06.074 memainkan didasarkan pada setidaknya jerman disain 00:18:06.074 --> 00:18:09.055 wanita selesai yang besar 00:18:09.055 --> 00:18:16.028 mencari ras dalam peran untuk rel kereta api memuat Platform 00:18:16.028 --> 00:18:26.074 itu semua dan tenaga kerja di sini 00:18:26.074 --> 00:18:30.096 yang ini harus di pabrik kabel dan mengarahkan untuk membatasi Anda 00:18:30.096 --> 00:18:33.051 di sini empat ribu lima ratus pekerja 00:18:33.051 --> 00:18:35.057 tiga kabel dari semua sisi 00:18:35.057 --> 00:18:39.005 kedua aluminium yang tidak benar 00:18:39.005 --> 00:18:42.011 semua pro-banci diselesaikan pada titik 00:18:42.011 --> 00:18:46.037 yang komunisme yang digunakan mengikuti dengan 1949 orang 00:18:46.037 --> 00:18:49.018 ia mengklaim produksi adalah dua belas kali tepat 00:18:49.018 --> 00:18:53.071 mengatakan itu sudah selama jepang pendudukan 00:18:53.071 --> 00:18:54.089 dan empat puluh kali 00:18:54.089 --> 00:18:58.086 atau bahkan selama nasional 00:18:58.086 --> 00:19:01.037 memanggil amerika serikat dikirim 00:19:01.037 --> 00:19:03.004 dan memberitahu orang-orang untuk mengamankan 00:19:03.004 --> 00:19:17.099 amerika serikat produksi 00:19:17.099 --> 00:19:25.004 sulit poster menyerukan produksi untuk naik seperti spoof 00:19:25.004 --> 00:19:30.049 ini adalah grafik produksi tanaman 00:19:30.049 --> 00:19:32.015 bendera merah dibagi 00:19:32.015 --> 00:19:34.063 murni apa sebelum Anda dokter 00:19:34.063 --> 00:19:38.077 dan tak seorang pun ingin menjadi gerobak sapi ini hari-hari 00:19:38.077 --> 00:19:39.009 sebagai impeaching 00:19:39.009 --> 00:19:49.066 siswa muda berbaris untuk sukarela tenaga kerja 00:19:49.066 --> 00:19:52.007 ini masih muda pelopor usaha 00:19:52.007 --> 00:20:03.051 atau bisa tolong 00:20:03.051 --> 00:20:05.017 luar Shenyang 00:20:05.017 --> 00:20:07.057 para wanita ini akan menjadi besar 00:20:07.057 --> 00:20:11.799 kita penyiapan lahan untuk perapian kembali 00:20:11.799 --> 00:20:16.000 dia komunis telah pergi keluar semua untuk mendapatkan perempuan minat dan partisipasi dalam 00:20:16.000 --> 00:20:18.094 semua program mereka 00:20:18.094 --> 00:20:30.038 terutama selama minggu off 00:20:30.038 --> 00:20:41.009 saya menemukan ini adalah cara terbaik untuk mendapatkan mereka kerjasama untuk foto-foto ini 00:20:41.009 --> 00:20:43.018 ketat dikunjungi 00:20:43.018 --> 00:20:46.045 ekon Anda satu di lencana pinggiran 00:20:46.045 --> 00:20:48.022 ini adalah markas besar baru kartu 00:20:48.022 --> 00:20:50.052 itu akan ditemukan bahwa hanya lima hari 00:20:50.052 --> 00:20:52.012 rakyat irak 00:20:52.012 --> 00:20:52.076 ketua 00:20:52.076 --> 00:20:55.025 masa muda 00:20:55.025 --> 00:20:57.058 dipimpin enam puluh ribu orang yang bekerja tentang 00:20:57.058 --> 00:21:00.002 enam puluh lima ribu hektar 00:21:00.002 --> 00:21:02.072 sepuluh pabrik juga terletak di sini 00:21:02.072 --> 00:21:05.026 babi adalah yang paling penting 00:21:05.026 --> 00:21:11.067 jerman yang mengatakan ada tujuh puluh dolar 00:21:11.067 --> 00:21:15.289 terakhir kebijakan pertanian komunis di cardio 00:21:15.289 --> 00:21:17.096 panggilan untuk pakaian menanam tetap jatuh 00:21:17.096 --> 00:21:22.049 banyak usa pupuk 00:21:22.049 --> 00:21:25.069 ketua mengatakan kepada saya saat ini Anda ingin untuk menambahkan 00:21:25.069 --> 00:21:27.004 tiga ribu keluarga 00:21:27.004 --> 00:21:29.097 sekitar delapan belas ribu lebih hektar 00:21:29.097 --> 00:21:38.031 dan untuk meningkatkan produksi pangan selama tahun depan 00:21:38.031 --> 00:21:40.091 mati oleh perjalanan pulang otak 00:21:40.091 --> 00:21:43.048 saya terjebak cepat dan kemudian tiga ma 00:21:43.048 --> 00:21:53.096 ia harus mendapatkan bantuan untuk salah satu dekatnya petani 00:21:53.096 --> 00:21:59.057 orang harus atau titik 00:21:59.057 --> 00:22:02.159 di sini Boyle diekstrak dari jakarta 00:22:02.159 --> 00:22:05.006 dibangun pada 1928 oleh jepang perusak selama perang 00:22:05.006 --> 00:22:07.061 itu dihancurkan dan hukum 00:22:07.061 --> 00:22:11.149 yang jepang menghasilkan dua ratus dua puluh lima ribu ton minyak bumi 00:22:11.149 --> 00:22:12.004 tahun terbaik mereka 00:22:12.004 --> 00:22:16.002 1957 produksi adalah 320.000 ton 00:22:16.002 --> 00:22:18.095 1958 empat ratus empat empat puluh ribu 00:22:18.095 --> 00:22:21.004 untuk mengejar ketinggalan dengan Inggris 00:22:21.004 --> 00:22:23.047 kepala kantor baik-baik 00:22:23.047 --> 00:22:30.069 dia menyarankan saya untuk memakai itu untuk saya tur dari rencana 00:22:30.069 --> 00:22:34.016 muda laboratorium teknisi dari rencana staf 00:22:34.016 --> 00:22:38.022 mereka termasuk yang tertinggi dibayarkan pada tujuh ribu lima ratus pekerja 00:22:38.022 --> 00:22:40.047 yang meliputi lima ratus dengan 00:22:40.047 --> 00:22:44.099 masyarakat juga harus bisa mendapatkan uang 00:22:44.099 --> 00:23:01.017 pertambangan hidrolik banyak berguna untuk Anda 00:23:01.017 --> 00:23:05.081 sas menggabungkan terdingin dimuat pada orang mobil 00:23:05.081 --> 00:23:25.014 kemudian paul ke permukaan 00:23:25.014 --> 00:23:40.005 mobil otomatis diisi 00:23:40.005 --> 00:23:46.000 beberapa bahan baku dari ini tambang pergi ke pekerjaan 00:23:46.000 --> 00:23:48.529 perusahaan baja sekelompok 00:23:48.529 --> 00:23:51.061 terletak lima puluh lima mil barat daya virginia di 00:23:51.061 --> 00:23:54.008 mempekerjakan lebih dari seratus ribu 00:23:54.008 --> 00:23:56.083 termasuk enam ribu web 00:23:56.083 --> 00:24:01.299 sepertiga dari komunis cina baja produksi berasal dari catatan ini 00:24:01.299 --> 00:24:05.079 tiga juta ton per tahun 00:24:05.079 --> 00:24:08.001 mereka mencoba untuk meningkatkan risiko pada 00:24:08.001 --> 00:24:09.094 empat juta atas 00:24:09.094 --> 00:24:13.071 Cole berasal dari siapa yang harus menambang 00:24:13.071 --> 00:24:16.049 tanaman juga memiliki departemen sendiri menyimpan 00:24:16.049 --> 00:24:18.065 kantin dan jam 00:24:18.065 --> 00:24:20.098 dibangun pada masa pendudukan jepang 00:24:20.098 --> 00:24:23.539 rencana telah dipulihkan di dalam jumlah besar 00:24:23.539 --> 00:24:26.092 setelah kehancuran perang 00:24:26.092 --> 00:24:31.007 semua jenis produk baja yang dibuat 00:24:31.007 --> 00:24:33.063 mereka memiliki sepuluh hypertext terbuka 00:24:33.063 --> 00:24:36.035 dibutuhkan sekitar delapan dan setengah memilih untuk menjalankan batch 00:24:36.035 --> 00:24:38.024 melalui selama kebocoran jatuh 00:24:38.024 --> 00:25:08.025 perbaikan dari produksi sebelumnya angka-angka 00:25:08.025 --> 00:25:14.098 Baja Rails produk lain di sini jika ia telah melalui 00:25:14.098 --> 00:25:29.077 mereka baru saja membuka Bessemer converter 00:25:29.077 --> 00:25:31.039 produksi 00:25:31.039 --> 00:25:35.032 disajikan output dari yang lebih kecil tempat-tempat seperti ini 00:25:35.032 --> 00:25:37.016 seperti yang direncanakan 00:25:37.016 --> 00:25:40.004 di sini 00:25:40.004 --> 00:25:41.059 berbeda cina 00:25:41.059 --> 00:25:44.048 di sini tanaman industri dan saya komune 00:25:44.048 --> 00:25:56.008 tungku kecil telah menambahkan Anda kesempatan silahkan mail 00:25:56.008 --> 00:25:57.058 garis yang 00:25:57.058 --> 00:26:02.099 kami bertekad untuk membebaskan Tidewater 00:26:02.099 --> 00:26:04.069 dan disebut mengintip melalui TNS 00:26:04.069 --> 00:26:08.022 kita melewati sebuah intensif dibudidayakan jangkauan 00:26:08.022 --> 00:26:10.095 belakang penonton semacam 00:26:10.095 --> 00:26:12.779 seperti yang kita dekat kota 00:26:12.779 --> 00:26:26.083 peningkatan tanda-tanda dari industri terakhir jalan 00:26:26.083 --> 00:26:30.077 anderson adalah kota yang luas lebih dari dua juta 00:26:30.077 --> 00:26:33.071 tujuh puluh mil sebelah tenggara terletak dari peking 00:26:33.071 --> 00:26:37.029 ia adalah industri utama di sektor transportasi 00:26:37.029 --> 00:26:40.061 kami melewati jalan-jalan penuh sesak dengan kucing kucing dan cox 00:26:40.061 --> 00:26:42.005 kelompok siswa pekerja kantor 00:26:42.005 --> 00:26:45.095 berlatih untuk parade hari nasional 00:26:45.095 --> 00:27:06.009 kota memberikan setiap penampilan cepat pertumbuhan 00:27:06.009 --> 00:27:10.003 baru saluran pembuangan pipa di pinggiran kota 00:27:10.003 --> 00:27:16.039 bermain juga bangunan baru sehingga banyak di bagian 00:27:16.039 --> 00:27:17.071 yang berbicara dengan Anda 00:27:17.071 --> 00:27:24.004 direktur sebuah pabrik yang membuat orang dari bluegrass 00:27:24.004 --> 00:27:25.069 pekerja pada saat ini 00:27:25.069 --> 00:27:29.016 dirancang dan dibangun pembuatan kertas mesin-mesin 00:27:29.016 --> 00:27:31.007 mereka juga membangun di Wilford yang 00:27:31.007 --> 00:27:33.067 memacu laporan 00:27:33.067 --> 00:27:37.088 tungku itu di tempat tanaman 00:27:37.088 --> 00:27:47.049 para pekerja masih membangun 00:27:47.049 --> 00:27:53.025 dan mereka tidak sabar untuk menarik 00:27:53.025 --> 00:27:55.099 hanya untuk membantu untuk pembebasan taiwan 00:27:55.099 --> 00:28:07.049 mereka diharapkan untuk membuat empat belas ton david baja di bagian ini 00:28:07.049 --> 00:28:10.001 wanita-wanita berliku kawat tembaga 00:28:10.001 --> 00:28:12.011 Anda ingin mengaktifkan panggilan yang 00:28:12.011 --> 00:28:14.054 disebut 385 00:28:14.054 --> 00:28:18.062 di cina komunis mereka dianggap menjadi pria dikeluarkan dari pekerjaan rumah tangga 00:28:18.062 --> 00:28:21.036 untuk mendukung pembangunan sosialis 00:28:21.036 --> 00:28:24.012 kandang ini adalah bagian dari yang jauh lebih besar komune 00:28:24.012 --> 00:28:26.085 dua belas ribu pos 00:28:26.085 --> 00:28:28.086 komunal memasak 00:28:28.086 --> 00:28:32.003 Safeco yang digunakan untuk laporan 00:28:32.003 --> 00:28:34.063 dot com Anda memiliki risiko sendiri 00:28:34.063 --> 00:28:35.025 ibunya mengambil 00:28:35.025 --> 00:28:48.002 Ternyata merawat anak-anak 00:28:48.002 --> 00:28:58.006 anak kecil ini bernyanyi tentang kami memenuhi untuk semua 00:28:58.006 --> 00:29:01.052 orang tua ini marah atas taiwan 00:29:01.052 --> 00:29:09.045 orang off meeting rumah untuk penuaan 00:29:09.045 --> 00:29:12.084 dengan mengunjungi beberapa kamar ditempati oleh orang tua 00:29:12.084 --> 00:29:15.049 seperti wanita ini mungkin akan 00:29:15.049 --> 00:29:19.049 pengacara yang diperlukan bersih dengan arung 00:29:19.049 --> 00:29:31.077 saya berhenti taman mereka di luar kota 00:29:31.077 --> 00:29:32.879 oleh itu akan 00:29:32.879 --> 00:29:35.067 TNS di sanatorium pekerja kedua 00:29:35.067 --> 00:29:37.929 selesai pada 1955 00:29:37.929 --> 00:29:40.068 bangunan berada di hal cina 00:29:40.068 --> 00:29:43.064 rumah sakit memiliki delapan ratus taruhan 00:29:43.064 --> 00:29:46.049 pasien mengatur sendiri hiburan 00:29:46.049 --> 00:29:50.041 semua pekerja di indians berhak 00:29:50.041 --> 00:29:54.099 pasien menghadiri kelas-kelas 00:29:54.099 --> 00:29:58.054 gadis-gadis mendapatkan saat mereka berjalan di gelap 00:29:58.054 --> 00:30:00.097 pengobatan untuk kasus-kasus ringan hanya 00:30:00.097 --> 00:30:04.519 di terakhir tiga sampai enam bulan 00:30:04.519 --> 00:30:07.068 pendapat dalam satu menang 00:30:07.068 --> 00:30:10.011 salah satu pemakaman 00:30:10.011 --> 00:30:12.065 semua orang latihan di 10:00 00:30:12.065 --> 00:30:26.017 ini adalah di bagian belakang 00:30:26.017 --> 00:30:30.001 kuliah indoktrinasi adalah bagian dari semua komunis Program 00:30:30.001 --> 00:30:33.047 cina dikenakan konstan propaganda 00:30:33.047 --> 00:30:36.011 ini secara resmi dilantik 00:30:36.011 --> 00:30:39.024 sekarang produksi dilaporkan menempatkan mendapatkan 00:30:39.024 --> 00:30:41.025 di dekatnya pasti desa 00:30:41.025 --> 00:30:43.062 mereka bereksperimen dengan 00:30:43.062 --> 00:30:46.081 irigasi sini cukup dll 00:30:46.081 --> 00:30:48.008 dia salah satu dari roda 00:30:48.008 --> 00:31:09.012 oleh tenaga kuda lima belas 00:31:09.012 --> 00:31:09.929 fisik hari 00:31:09.929 --> 00:31:13.749 datang untuk melihat eksperimental di di mana mereka bekerja dengan benar hibrida 00:31:13.749 --> 00:31:15.139 c 00:31:15.139 --> 00:31:18.082 sini sangat bangga bahwa Anda dapat memiliki mereka sendiri kamera 00:31:18.082 --> 00:31:22.043 mereka memiliki tiang bambu untuk menjaga beras dari perancis 00:31:22.043 --> 00:31:25.000 penerbangan telah dipasang untuk tetap akan 00:31:25.000 --> 00:31:41.006 dua puluh empat jam yang lalu 00:31:41.006 --> 00:31:44.006 ini adalah hak mereka mengklaim sedang membangun 00:31:44.006 --> 00:31:48.013 sebelas ribu gantang dan benci 00:31:48.013 --> 00:31:51.003 itu hujan remaja imun ketika saya tiba 00:31:51.003 --> 00:31:53.073 jalan-jalan sempit muncul sedikit perubahan 00:31:53.073 --> 00:31:57.005 tapi saya belajar bahwa kemudian itu raja penduduk telah membengkak dari hanya di bawah 00:31:57.005 --> 00:31:57.093 juta 00:31:57.093 --> 00:32:01.098 nineteen 1419 imbang dan setengah juta 00:32:01.098 --> 00:32:03.074 industri ekspansi 00:32:03.074 --> 00:32:09.088 berada di balik ini 00:32:09.088 --> 00:32:11.259 tumpukan 00:32:11.259 --> 00:32:15.000 terang baru michael Foale 00:32:15.000 --> 00:32:18.003 tiga tahun yang lalu tanaman ini sedang membuat bekerja 00:32:18.003 --> 00:32:19.074 sekarang adalah mematikan depan 00:32:19.074 --> 00:32:22.016 dan jika Anda mau 00:32:22.016 --> 00:32:28.025 mesin adalah cina diperiksa di rusia 00:32:28.025 --> 00:32:32.064 mereka memotong ini 00:32:32.064 --> 00:32:33.032 dalam membuat 00:32:33.032 --> 00:32:41.011 mobil kecil 00:32:41.011 --> 00:32:43.012 hal ini 00:32:43.012 --> 00:32:48.053 memudahkan plak tidak menangis 00:32:48.053 --> 00:32:50.003 empat ribu pekerja 00:32:50.003 --> 00:32:52.099 pada jalur perakitan primitif 00:32:52.099 --> 00:32:55.033 banyak adalah perempuan 00:32:55.033 --> 00:32:57.028 bawah dasar tanaman 00:32:57.028 --> 00:33:00.023 premis yang kecil juga mematikan 00:33:00.023 --> 00:33:14.054 nirlaba 00:33:14.054 --> 00:33:22.071 empat puluh lompatan 00:33:22.071 --> 00:33:25.095 daerah saya tidak dapat berbicara dengan sembilan belas pabrik kimia 00:33:25.095 --> 00:33:31.007 mana sepuluh ribu pekerja yang tidak dibuahi telur dan Kami komersial 00:33:31.007 --> 00:33:32.069 kita bisa melihat fakta 00:33:32.069 --> 00:33:35.929 kekasih 00:33:35.929 --> 00:33:40.009 pekerja di pabrik ini dibangun delapan puluh kecil tempat terhadap pertumbuhan tanaman 00:33:40.009 --> 00:33:44.089 poster dengan amerika yang di taiwan tim 00:33:44.089 --> 00:33:47.017 dengan pengurangan standar 00:33:47.017 --> 00:33:48.094 ini adalah sebuah kuil Buddha 00:33:48.094 --> 00:33:53.062 dalam kejahatan biasa adalah kuil kelompok sepuluh ribu 00:33:53.062 --> 00:33:55.029 mengurus sampel 00:33:55.029 --> 00:33:57.021 dan melakukan survei 00:33:57.021 --> 00:33:59.074 imam mengatakan kepada saya bahwa beberapa orang 00:33:59.074 --> 00:34:04.023 masih ingin yang melindungi 00:34:04.023 --> 00:34:06.011 saya tiba di gereja katolik 00:34:06.011 --> 00:34:17.959 keadilan masking 00:34:17.959 --> 00:34:29.419 itu adalah konsentrat hanya di kota 00:34:29.419 --> 00:34:38.549 imam mengatakan kepada saya bahwa ada dua atau tiga ratus orang dalam paket 00:34:38.549 --> 00:34:40.649 matahari belum kirim ke 00:34:40.649 --> 00:34:45.399 itu kemudian remaja yang paling menonjol Komunis 00:34:45.399 --> 00:34:48.889 nasi roti di kerbau di jalan dari shanghai 00:34:48.889 --> 00:34:52.039 hujan keras dalam lomba dipukuli turun 00:34:52.039 --> 00:34:53.939 beberapa beras berwarna hijau 00:34:53.939 --> 00:34:56.129 beberapa siap panen 00:34:56.129 --> 00:34:57.669 shanghai Glo 00:34:57.669 --> 00:35:00.519 terkenal pantai dari kesehatan modern 00:35:00.519 --> 00:35:05.029 ekonomi telah telah membangun sebuah taman di sepanjang baris 00:35:05.029 --> 00:35:16.769 konstruksi di kota setiap untuk polisi 00:35:16.769 --> 00:35:19.069 memutuskan persahabatan Soviet membangun 00:35:19.069 --> 00:35:22.279 pusat budaya untuk lebih umum ikatan antara 00:35:22.279 --> 00:35:28.189 janin komunis john 00:35:28.189 --> 00:35:29.479 sedikit delapan belas 00:35:29.479 --> 00:35:32.079 lalu lintas aliran melalui jalan-jalan 00:35:32.079 --> 00:35:33.739 saya melewati banyak terima kasih 00:35:33.739 --> 00:35:37.096 saya sedang dalam perjalanan untuk mengunjungi publik kontrak 00:35:37.096 --> 00:35:40.849 saya sedang dirawat oleh perjanjian banyak dari luke 00:35:40.849 --> 00:35:43.119 kursi-mate di sini disebut 00:35:43.119 --> 00:35:45.479 dimodelkan di blok lima belas Parker 00:35:45.479 --> 00:35:50.869 mengejar ketinggalan dengan carter adalah fleksibel 00:35:50.869 --> 00:35:53.459 saya melihat banyak pekerja muda dan mahasiswa di sini 00:35:53.459 --> 00:35:55.189 ini adalah melompat ke 00:35:55.189 --> 00:35:56.319 ia mengatakan 00:35:56.319 --> 00:35:59.419 mendapatkan pasukan amerika dari taiwan 00:35:59.419 --> 00:36:07.095 tetap long march pada gen con u 00:36:07.095 --> 00:36:10.699 pierre 586 pekerja 00:36:10.699 --> 00:36:13.639 dari tiga ratus diam 00:36:13.639 --> 00:36:14.077 mengolah sekitar 00:36:14.077 --> 00:36:16.001 enam ratus bruce 00:36:16.001 --> 00:36:33.089 topik 00:36:33.089 --> 00:36:39.459 penghapusan dan menangis puncak pada manusia makhluk 00:36:39.459 --> 00:36:44.309 beberapa komune salah mekanisasi tetapi sebagian besar pekerjaan dilakukan dengan tangan 00:36:44.309 --> 00:36:48.349 lagu adalah di mana ia berumur empat puluh bajak 00:36:48.349 --> 00:36:51.629 melaporkan 7-21 tanaman berlaku 00:36:51.629 --> 00:36:53.089 tahun 00:36:53.089 --> 00:36:54.849 kompos pupuk 00:36:54.849 --> 00:36:56.229 baik hewan dan manusia 00:36:56.229 --> 00:37:05.829 digunakan dalam budidaya intensif 00:37:05.829 --> 00:37:09.299 setiap jenis sayuran yang dibaca 00:37:09.299 --> 00:37:12.809 mereka juga memiliki plot percobaan di mana mereka mencoba baru 00:37:12.809 --> 00:37:15.093 irigasi 00:37:15.093 --> 00:37:19.779 pengadilan dibesarkan dan digunakan untuk biaya 00:37:19.779 --> 00:37:21.949 granul melaporkan terlaris 00:37:21.949 --> 00:37:25.089 untuk ratus tujuh puluh ribu dolar senilai produk di 1950 00:37:25.089 --> 00:37:32.759 tujuh 00:37:32.759 --> 00:37:42.779 bebas dari segala macam benar 00:37:42.779 --> 00:37:45.889 ayam di dekat kotak obat tua 00:37:45.889 --> 00:37:52.109 pengingat tentang bagaimana pendudukan jepang 00:37:52.109 --> 00:37:55.119 sibuk jalan-jalan dan hari-hari sibuk di pusat kota perencana 00:37:55.119 --> 00:37:56.599 kriteria 00:37:56.599 --> 00:37:59.199 dan panggilan geog lokakarya 00:37:59.199 --> 00:38:04.349 bersama-sama disebut 00:38:04.349 --> 00:38:06.419 dalam kejahatan yang keji pelabuhan 00:38:06.419 --> 00:38:09.279 IGNOU pabrik baja sedang dibangun 00:38:09.279 --> 00:38:12.739 saat selesai akan mengemudi seperti john 00:38:12.739 --> 00:38:21.399 pekerja menyerbu dengan alasan bawah perancah kayu 00:38:21.399 --> 00:38:27.329 mereka menggali sendiri 00:38:27.329 --> 00:38:37.399 hari ini ditumbuk maksud 00:38:37.399 --> 00:38:41.109 atau isu tv enam puluh mil Reo 00:38:41.109 --> 00:38:44.919 pencipta dibongkar secara otomatis dalam depan meter 00:38:44.919 --> 00:38:45.058 mobil adalah 00:38:45.058 --> 00:38:47.199 ditempatkan pada tornado 00:38:47.199 --> 00:38:55.599 kemudian seiring anjing gembala 00:38:55.599 --> 00:39:01.029 masih melanjutkan pembuatan dalam pabrik konstruksi sumur terus luar 00:39:01.029 --> 00:39:04.539 tujuan mereka adalah tiga setengah juta ton baja tahun 00:39:04.539 --> 00:39:07.299 lima 1961 00:39:07.299 --> 00:39:08.969 untuk mengejar ketinggalan dengan dia 00:39:08.969 --> 00:39:11.039 mesin berat di tempat itu dilengkapi oleh 00:39:11.039 --> 00:39:12.649 Soviet serikat 00:39:12.649 --> 00:39:21.329 dan di dekat pabrik para pekerja ini baru memotong 00:39:21.329 --> 00:39:23.289 empat puluh mil dari dan rekan 00:39:23.289 --> 00:39:27.499 sebuah perguruan tinggi teknik baru telah dibangun di atas tanah yang dulu digunakan untuk pertanian 00:39:27.499 --> 00:39:30.139 di sini tujuh ribu lima ratus siswa 00:39:30.139 --> 00:39:33.689 untuk pembicaraan kesepakatan keputusan dan mekanik dan elektro 00:39:33.689 --> 00:39:37.049 mengikuti kebijakan komunis pembelajaran tenaga kerja 00:39:37.049 --> 00:39:39.619 ruang kelas yang berjalan seperti kembali tiga tembakan 00:39:39.619 --> 00:39:43.066 dan di bawah bola liga dengan siswa dibangun pisau motor listrik 00:39:43.066 --> 00:39:46.025 siswa juga hak akses tertentu untuk membantu dengan 00:39:46.025 --> 00:39:47.949 teknis hop 00:39:47.949 --> 00:39:50.539 tujuan litigasi kami di komunis porselen 00:39:50.539 --> 00:39:56.309 digunakan untuk membangun beberapa serius 00:39:56.309 --> 00:40:00.379 bahkan di antara pabrik pengolahan juga diisi dengan Soviet tel 00:40:00.379 --> 00:40:03.309 kemitraan untuk rencana untuk kedua depan 00:40:03.309 --> 00:40:05.429 dibunuh dengan sengatan listrik 00:40:05.429 --> 00:40:14.029 tiga ribu pekerja kehilangan terkini 00:40:14.029 --> 00:40:21.599 di sini mereka memotong bak mandi air panas dengan gergaji listrik 00:40:21.599 --> 00:40:24.559 tangga digunakan dalam kemasan sosis 00:40:24.559 --> 00:40:27.879 empat puluh persen dari produksi tersebut masuk ke soviet union 00:40:27.879 --> 00:40:29.899 dan pergi ke ini terlalu dekat 00:40:29.899 --> 00:40:31.519 pada komune ini masyarakat 00:40:31.519 --> 00:40:33.869 ada semua enam puluh ribu akan mengolah 00:40:33.869 --> 00:40:37.879 sekitar tiga puluh ribu hektar kapas beras dan gandum 00:40:37.879 --> 00:40:41.099 kita membersihkan produksi hampir dua kali lipat dalam hanya dua tanaman wilayah 00:40:41.099 --> 00:40:43.939 perangkap organisasi komune 00:40:43.939 --> 00:40:46.309 peternakan Kagyud saling menantang 00:40:46.309 --> 00:41:03.239 dan semua orang diselenggarakan untuk produksi 00:41:03.239 --> 00:41:06.949 eh ... eksperimental ini berjuang mereka klaim mereka memproduksi seribu 00:41:06.949 --> 00:41:09.049 tragedi kapas per hektar 00:41:09.049 --> 00:41:11.049 ini adalah meningkat sekitar 00:41:11.049 --> 00:41:17.979 seratus persen lebih dari tiga com 00:41:17.979 --> 00:41:32.199 muda anak-anak dari ibu yang bekerja saya dirawat di sekolah cod misteri baru 00:41:32.199 --> 00:41:34.005 tua anak-anak bekerja di tertangkap Anda pada 00:41:34.005 --> 00:41:40.529 di mana mereka mengatur produksi mereka sendiri tujuan 00:41:40.529 --> 00:41:44.099 karena sudah membangun partai sendiri yang 00:41:44.099 --> 00:41:46.829 dimaksudkan untuk membangun lima pabrik kecil 00:41:46.829 --> 00:41:49.045 untuk memproduksi sapi dan klub sebuah baja di sini 00:41:49.045 --> 00:41:53.639 untuk connie akan melaksanakan Citicorp 00:41:53.639 --> 00:41:57.339 nikon Anda juga akan dioperasikan kemuliaan lama dalam perang dingin 00:41:57.339 --> 00:42:13.749 karyawan polisi bekerja semua orang 00:42:13.749 --> 00:42:15.939 menerima celah pekerjaan 00:42:15.939 --> 00:42:25.004 bersiap-siap untuk mengisi premis 00:42:25.004 --> 00:42:27.699 siswa dari sekolah menengah komune 00:42:27.699 --> 00:42:32.399 di menusuk mereka sendiri 00:42:32.399 --> 00:42:41.409 mengapa ada yang lebih besar milik mobil 00:42:41.409 --> 00:42:43.549 pekerja antusias 00:42:43.549 --> 00:42:46.669 mereka mengatakan bahwa mereka bekerja untuk mempercepat sosialisme 00:42:46.669 --> 00:42:48.389 bekerja untuk lompatan ke depan 00:42:48.389 --> 00:42:50.729 dan terhadap agresi amerika 00:42:50.729 --> 00:42:52.749 Anda ingin bekerja pada rekan 00:42:52.749 --> 00:42:56.009 dan biaya lainnya sudah benar 00:42:56.009 --> 00:42:57.469 ini adalah jembatan baru 00:42:57.469 --> 00:42:59.039 seluruh tindakan 00:42:59.039 --> 00:43:01.089 dibuka pada 1957 00:43:01.089 --> 00:43:02.048 kesepakatan ini kepercayaan jembatan 00:43:02.048 --> 00:43:08.569 memiliki jalan raya di dek atas benar-benar hukum 00:43:08.569 --> 00:43:09.068 delapan cina melompat 00:43:09.068 --> 00:43:12.789 panjang dengan lembut sebelum garam hangat cina dengan 00:43:12.789 --> 00:43:14.049 bau sungai 00:43:14.049 --> 00:43:17.359 dalam pemecahan dari banyak atau dari sungai pusat 00:43:17.359 --> 00:43:20.599 suara rakyat 00:43:20.599 --> 00:43:30.649 adalah tangan tua off 00:43:30.649 --> 00:43:32.169 bawah komunis 00:43:32.169 --> 00:43:34.739 kanton publik ke depan kegiatan 00:43:34.739 --> 00:43:37.469 rasa sakit karena pernah menjadi tunawisma di Yeltsin 00:43:37.469 --> 00:43:40.259 kanton dikenal sebagai kota revolusi 00:43:40.259 --> 00:43:44.092 dari puncak cerita keempat belas minggu satu hotel rujukan sungai sekali lagi 00:43:44.092 --> 00:43:45.879 dengan kutipan 00:43:45.879 --> 00:43:48.759 adalah relatif kosong 00:43:48.759 --> 00:44:01.839 pos rumah masih digunakan untuk membawa penumpang dan kargo 00:44:01.839 --> 00:44:04.043 keranjang yang masih harus dibayar menumpuk empat kapal 00:44:04.043 --> 00:44:07.749 provinsi sekitarnya kuantum kaya keranjang roti 00:44:07.749 --> 00:44:17.299 bermaksud juga merupakan pusat dari luas putih industri 00:44:17.299 --> 00:44:18.899 di tepi pantai 00:44:18.899 --> 00:44:20.669 kegiatan penilaian 00:44:20.669 --> 00:44:26.809 terus-menerus mengubah 00:44:26.809 --> 00:44:30.679 anak kecil ini dia memakai penerbangan kipah kru yang bersih di sepanjang pantai dia 00:44:30.679 --> 00:44:32.359 mungkin jatuh ke dalam air 00:44:32.359 --> 00:44:35.279 jika dia tidak dipecat akan membuatnya tetap sebelum 00:44:35.279 --> 00:44:39.549 jepang bersemangat dan banyak bicara jauh berbeda dari utara 00:44:39.549 --> 00:44:43.419 cukup penerjemah mengalami kesulitan dalam memahami bebas umum digunakan 00:44:43.419 --> 00:44:46.149 Kanton gaya 00:44:46.149 --> 00:44:52.559 bawah komunis ini penuh warna kehidupan pantai telah berubah secara drastis 00:44:52.559 --> 00:44:57.379 banyak orang dari kita dan dan sedang dipaksa untuk pindah membumbui atau 00:44:57.379 --> 00:45:12.659 dimana komunis dapat lebih mengontrol 00:45:12.659 --> 00:45:34.239 bus berlari ke Subir yang 00:45:34.239 --> 00:45:38.439 adalah cod tanjung dikunjungi baru di belakang yang sayuran akan meningkatkan 00:45:38.439 --> 00:45:42.759 itu di pertanian terpencil putih bagian sekitarnya dapat memberitahu 00:45:42.759 --> 00:46:02.529 ini adalah kopi alat wilayah sini 00:46:02.529 --> 00:46:05.729 taktik dan kerbau 00:46:05.729 --> 00:46:13.229 pemandangan akrab 00:46:13.229 --> 00:46:23.489 menyebarkan lebih baru menggigitnya 00:46:23.489 --> 00:46:28.089 di sini kubis tanaman i ditaburi kesatria pedang 00:46:28.089 --> 00:46:42.119 semua pekerjaan di sini dilakukan oleh sini 00:46:42.119 --> 00:46:47.063 menabur benih di skuter cina 00:46:47.063 --> 00:46:53.709 peternakan p sini tidak tampak seolah-olah mereka siap untuk mekanisasi 00:46:53.709 --> 00:46:57.029 sulit untuk percaya bahwa plot kecil akan meminjamkan diri ke 00:46:57.029 --> 00:46:59.509 menggunakan mesin 00:46:59.509 --> 00:47:02.829 tahun kerja tangan mungkin akan semua ini tetap 00:47:02.829 --> 00:47:09.449 pada premium 00:47:09.449 --> 00:47:14.839 kurang dari seratus mil dari kanton ke hongkong 00:47:14.839 --> 00:47:17.769 Video wilayah luar hong kong 00:47:17.769 --> 00:47:22.042 lanskap adalah seperti itu dari satu tagihan 00:47:22.042 --> 00:47:26.029 kerbau 00:47:26.029 --> 00:47:28.909 dan laki-laki dan perempuan 00:47:28.909 --> 00:47:42.109 bekerja di sawah 00:47:42.109 --> 00:47:44.849 adalah peringkat ketika saya mencapai perbatasan memeriksa 00:47:44.849 --> 00:47:47.729 saya harus berjalan beberapa ratus meter 00:47:47.729 --> 00:47:51.959 dan menunggu di stasiun perbatasan pasangan jam untuk kereta api 00:47:51.959 --> 00:47:54.589 perpustakaan ini dinamai wakil presiden 00:47:54.589 --> 00:47:57.769 adalah untuk mengingatkan bahwa kembali pada jalan bebas hambatan 00:47:57.769 --> 00:47:59.699 September melalui dua puluh sembilan 00:47:59.699 --> 00:48:02.879 dua hari sebelum komunis cina nasional hari 00:48:02.879 --> 00:48:06.879 Inggris telah membawa keluar tank dan tentara berbaris ke pos mereka 00:48:06.879 --> 00:48:12.149 dalam kasus insiden 00:48:12.149 --> 00:48:13.979 berkeliling dengan becak 00:48:13.979 --> 00:48:17.079 mereka sempurna di utama 00:48:17.079 --> 00:48:18.449 gaji di peking 00:48:18.449 --> 00:48:31.769 mana yang Anda suka 00:48:31.769 --> 00:48:37.919 orang-orang itu sendiri tampak kanan 00:48:37.919 --> 00:48:42.179 mengandalkan perdagangan dengan suara banyak pohon 00:48:42.179 --> 00:48:45.479 berderit kota cina 00:48:45.479 --> 00:48:57.819 mereka fokus 00:48:57.819 --> 00:49:01.319 dan saya mulai hong benar-benar menyaksikan kong yang cukup bangunan 00:49:01.319 --> 00:49:02.369 terhadap ini 00:49:02.369 --> 00:49:03.659 membaca nilai 00:49:03.659 --> 99:59:59.999 dan berbicara tentang di cina