WEBVTT
00:00:21.269 --> 00:00:25.063
mirando primero que parecía ser el mismo
ciudad en la que un frente frío, dos años antes
00:00:25.063 --> 00:00:28.429
Cuando llegué a China como un joven
reportero
00:00:28.429 --> 00:00:30.073
incidente de tres puntos todos los días
00:00:30.073 --> 00:00:33.001
para la llamada a reportado en la vida
00:00:33.001 --> 00:00:34.008
cuyos monumentos de fecha
00:00:34.008 --> 00:00:42.012
en céntrica
00:00:42.012 --> 00:00:46.022
pero sigo aprendiendo pico estaba lleno de
nuevos sitios en el sur
00:00:46.022 --> 00:00:49.026
el desfile era más que una inversión de Ford
nacional
00:00:49.026 --> 00:00:51.083
fiestas al frente de su comunista de China
00:00:51.083 --> 00:00:54.045
celebración dura dos días
00:00:54.045 --> 00:00:57.078
que llevaban pancartas de apoyo
unirse a la demanda se encuentra por la liberación de
00:00:57.078 --> 00:00:59.009
Taiwan
00:00:59.009 --> 00:01:01.056
se cumplieron los entusiastas
00:01:01.056 --> 00:01:03.036
i uno debe ser liberada
00:01:03.036 --> 00:01:06.014
fantasías de salir de Taiwán básica
00:01:06.014 --> 00:01:06.085
en el momento
00:01:06.085 --> 00:01:16.024
los comunistas lo estaban mostrando
00:01:16.024 --> 00:01:17.045
tú sabes que yo estoy en
00:01:17.045 --> 00:01:20.093
golpes de la Plaza Roja estaba en silencio
00:01:20.093 --> 00:01:23.005
sólo unos pocos taxis y autobuses piedad
00:01:23.005 --> 00:01:26.094
mueve alrededor
00:01:26.094 --> 00:01:28.093
los caracteres chinos dicen
00:01:28.093 --> 00:01:31.071
¡Viva la República Popular de China
00:01:31.071 --> 00:01:35.057
larga vida a la solidaridad de los pueblos
de la obra
00:01:35.057 --> 00:01:38.005
un día nacional de la misma en la que sería
muerto
00:01:38.005 --> 00:01:40.072
cientos de miles de chinos
00:01:40.072 --> 00:01:42.078
sería la oportunidad de ver
00:01:42.078 --> 00:01:46.055
aquí el comunista chino más grande de fecha
luchando
00:01:46.055 --> 00:01:49.036
a continuación, en la calle debajo de mi hotel,
habitación
00:01:49.036 --> 00:01:51.072
estamos construyendo un solar
00:01:51.072 --> 00:01:55.041
la carga de trabajo y las veinticuatro horas del día
00:01:55.041 --> 00:01:57.033
Me enteré más tarde
00:01:57.033 --> 00:02:08.409
esto era parte de un programa
00:02:08.409 --> 00:02:13.049
la plaza de Tiananmen es un hombre que la lectura
carta de protesta contra el americano
00:02:13.049 --> 00:02:16.919
publicado en un reloj
00:02:16.919 --> 00:02:20.479
toda la propaganda de la ciudad firma un
antiamericano publicado
00:02:20.479 --> 00:02:23.229
odian a Estados Unidos que dijo el gran Taiwan
00:02:23.229 --> 00:02:24.569
pero sobre todo
00:02:24.569 --> 00:02:27.074
al anunciar el salto hacia adelante una
programa a nivel nacional
00:02:27.074 --> 00:02:29.048
que afecta a toda la línea chino
00:02:29.048 --> 00:02:31.004
industria de la agricultura
00:02:31.004 --> 00:02:33.399
incluso los deportes
00:02:33.399 --> 00:02:45.043
treinta y nueve hombres había algunos de los
incluyendo una milicia de unos pocos a su
00:02:45.043 --> 00:02:47.529
que jugaban a las cartas
00:02:47.529 --> 00:02:50.569
para otros juegos
00:02:50.569 --> 00:02:55.989
Malasia, la gente me está organizado por
provincias y distritos militares
00:02:55.989 --> 00:02:59.549
tres series para el ejército de tartrato
00:02:59.549 --> 00:03:03.219
hola dieciocho hasta cuarenta años de edad tienen cinco
cáncer
00:03:03.219 --> 00:03:07.629
la mayoría de los jóvenes chinos en la política
organización juvenil
00:03:07.629 --> 00:03:10.379
que están adoctrinados en contacto
00:03:10.379 --> 00:03:12.339
base y el jardín
00:03:12.339 --> 00:03:15.649
participar en las celebraciones principales
00:03:15.649 --> 00:03:21.339
aparecen en muchas ocasiones
00:03:21.339 --> 00:03:27.969
las niñas están invitados a unirse
00:03:27.969 --> 00:03:35.569
estas chicas están leyendo la nota de reclutamiento
00:03:35.569 --> 00:03:38.879
el tráfico se estaba llenando las calles
00:03:38.879 --> 00:03:39.054
chino
00:03:39.054 --> 00:03:41.809
pedales para trabajar
00:03:41.809 --> 00:03:45.429
treinta cabinas se utilizan para llevar a pequeña
00:03:45.429 --> 00:03:48.439
ha tirado revela
00:03:48.439 --> 00:03:55.439
menos coches autobuses cox
00:03:55.439 --> 00:04:00.709
los precios de los coches se están apresurando con los chinos
han comenzado a mí
00:04:00.709 --> 00:04:04.859
no fueron los autobuses que traen son de tipo I
hemos visto en Europa durante la guerra
00:04:04.859 --> 00:04:10.639
vehículos de Walcott
00:04:10.639 --> 00:04:13.049
demostraciones de los lugares de la ciudad
00:04:13.049 --> 00:04:14.129
no había una mierda buena
00:04:14.129 --> 00:04:29.018
controles
00:04:29.018 --> 00:04:32.053
destrucción fue tirando de una cadena del comercio
00:04:32.053 --> 00:04:40.053
llevando una carga, por supuesto, fría
trato de decisiones en el salto hacia adelante
00:04:40.053 --> 00:04:44.083
y la gente se movía entre las personas de edad
monumentos de su ciudad
00:04:44.083 --> 00:04:48.008
estaban vestidos de muchas maneras diferentes
00:04:48.008 --> 00:04:52.149
luego en los uniformes o los pantalones y la camisa
00:04:52.149 --> 00:04:57.889
las mujeres con pantalones o agresivo
00:04:57.889 --> 00:05:00.096
un viaje a Pekín, ha pasado el agua mineral
monumento
00:05:00.096 --> 00:05:03.009
por el héroe del pueblo
00:05:03.009 --> 00:05:13.659
la iglesia católica
00:05:13.659 --> 00:05:20.469
y edificios de apartamentos y el gobierno
oficina
00:05:20.469 --> 00:05:22.072
había muchos más edificios de apartamentos
que yo
00:05:22.072 --> 00:05:27.479
escena en la Unión Soviética
00:05:27.479 --> 00:05:29.969
Planetario de la renovación era más
00:05:29.969 --> 00:05:33.055
se ha convertido en un lugar popular para un
visita es su observatorio
00:05:33.055 --> 00:05:37.019
una sala de exposiciones
00:05:37.019 --> 00:05:40.029
la construcción que estaba pasando en todos lados
00:05:40.029 --> 00:05:42.046
era sobre todo y mano de obra
00:05:42.046 --> 00:05:46.011
y el poder es el más grande de la China comunista
recurso
00:05:46.011 --> 00:05:56.389
telas de colores en la industria textil de Pekín
fábrica
00:05:56.389 --> 00:06:01.159
uno de los tres en Pekín esta planta moderna
empleados a muchas mujeres
00:06:01.159 --> 00:06:02.059
siete y media horas los buques
00:06:02.059 --> 00:06:05.052
finanzas impresionante todos los días
00:06:05.052 --> 00:06:07.083
este fue el hecho de retractación
00:06:07.083 --> 00:06:14.072
agujas de Lyndon Johnson o de una mujer
cerca
00:06:14.072 --> 00:06:17.074
las mujeres de cuarenta y cinco minutos al día fuera de la
trabajar
00:06:17.074 --> 00:06:23.589
amamantar a sus bebés
00:06:23.589 --> 00:06:25.539
ángel hospital de maternidad
00:06:25.539 --> 00:06:28.699
parte de ella todavía está en construcción
00:06:28.699 --> 00:06:32.077
se jactan de los trabajadores comunistas de China y la
los empleados del gobierno
00:06:32.077 --> 00:06:37.309
sido objeto de una amplia socialización
programa médico
00:06:37.309 --> 00:06:49.929
ocho clínica ofrece en el cuidado de empleo
00:06:49.929 --> 00:06:53.389
eh ... que visitó Haití familiar de los trabajadores
en uno de los apartamentos cerca del
00:06:53.389 --> 00:06:54.919
fábrica
00:06:54.919 --> 00:06:58.074
los blancos ocupaban un pequeño apartamento
por el que pagaron
00:06:58.074 --> 00:07:04.006
alrededor de un dólar veinte centavos de dólar por mes
alquilar
00:07:04.006 --> 00:07:14.199
instalaciones de la cocina en la sala del tribunal
00:07:14.199 --> 00:07:18.679
la sala principal de la agricultura
exposición
00:07:18.679 --> 00:07:23.018
abra los vecinos para mostrar las máquinas y
implementa China está realizando para la
00:07:23.018 --> 00:07:30.047
reportar
00:07:30.047 --> 00:07:31.083
mostrar de
00:07:31.083 --> 00:07:41.699
aborrecen la exportación
00:07:41.699 --> 00:07:45.033
visita o ha llegado a las provincias
500 a la vez
00:07:45.033 --> 00:07:47.027
cuarenta semanas antes de
00:07:47.027 --> 00:07:50.479
medio millón han visitado la feria
desde que se abrió
00:07:50.479 --> 00:07:55.789
se trataba de un transpondedor de arroz que
00:07:55.789 --> 00:07:59.269
que tenían más de treinta mil
IP diferente
00:07:59.269 --> 00:08:07.809
de la tripulación de su tiende a pasar por
este gigante se combinan
00:08:07.809 --> 00:08:09.129
que tenían más de
00:08:09.129 --> 00:08:13.699
cien setenta tipos diferentes de
mierda
00:08:13.699 --> 00:08:15.024
la quema de carbón
00:08:15.024 --> 00:08:21.008
gasolina
00:08:21.008 --> 00:08:32.078
dijo haber sanado a muchos en los últimos
00:08:32.078 --> 00:08:43.022
ampliamente variables de diseño
00:08:43.022 --> 00:08:48.025
turbinas de todo tipo que están en exhibición
00:08:48.025 --> 00:08:54.067
locomotoras de ferrocarril de la Nueva China
00:08:54.067 --> 00:08:58.016
esta fue la única pala mecánica que vi en
China
00:08:58.016 --> 00:09:01.000
pero esto fue sólo el principio básico de
00:09:01.000 --> 00:09:03.095
eliminar a seguir era sólo el primer paso
00:09:03.095 --> 00:09:07.027
avanzada del progreso económico de China
00:09:07.027 --> 00:09:09.082
una exposición de las máquinas de riego
00:09:09.082 --> 00:09:13.081
van desde la energía de vapor a la gasolina pequeña
motor
00:09:13.081 --> 00:09:22.019
incluso Flippin carretilla de mano
00:09:22.019 --> 00:09:24.006
la cocina solar
00:09:24.006 --> 00:09:27.094
se trataba de una exposición de las funciones
00:09:27.094 --> 00:09:32.084
fuera del recinto ferial había una piscina
00:09:32.084 --> 00:09:35.003
Viernes lo que hemos sido capaces de utilizar
00:09:35.003 --> 00:09:42.073
juego de los niños
00:09:42.073 --> 00:09:45.053
peces de colores en las encuestas del verano
palacio
00:09:45.053 --> 00:09:51.094
un recordatorio de lleno en China
00:09:51.094 --> 00:09:54.005
estos suelos con un coto privado
00:09:54.005 --> 00:09:56.094
más de la emperatriz es amor a los deleites
tribunal
00:09:56.094 --> 00:10:07.059
pasó parte del presupuesto naval
el Cinturón de la Biblia
00:10:07.059 --> 00:10:10.009
bajo el régimen comunista
00:10:10.009 --> 00:10:12.015
estas instalaciones son ahora, aparte
00:10:12.015 --> 00:10:31.021
para el trabajador de China
00:10:31.021 --> 00:10:34.016
elefantes de piedra en el camino a la principal
herramienta
00:10:34.016 --> 00:10:37.037
ocho ocho muertos hace cinco siglos
entrada para los dos
00:10:37.037 --> 00:10:43.039
lugar del entierro de los empleados de la
época imperial
00:10:43.039 --> 00:10:54.082
nuestro régimen de economía lo ha hecho en un
coche
00:10:54.082 --> 00:11:00.071
incluso a poner las cajas cristo inconvenientes
lugares
00:11:00.071 --> 00:11:04.046
construcción de un residuo de casi dos
00:11:04.046 --> 00:11:17.058
se colocaron en esta película con una
arreglo de cuerdas y la pelota apuesta
00:11:17.058 --> 00:11:31.006
casi sin fecha de la maquinaria o no
hombre negro
00:11:31.006 --> 00:11:35.098
esto fue puesta en escena de un arco de hormigón
puente
00:11:35.098 --> 00:11:39.022
miles de trabajadores voluntarios ha trabajado
aquí
00:11:39.022 --> 00:11:41.065
muchos de ellos eran soldados
00:11:41.065 --> 00:11:43.074
funcionario comunista de hiv_
00:11:43.074 --> 00:11:46.003
me dijo que los soldados se espera que
trabajar
00:11:46.003 --> 00:11:48.068
así como lucha
00:11:48.068 --> 00:11:53.075
economía lv hija kiki
00:11:53.075 --> 00:11:58.026
proyecto necesitaba nuevo aquí es por defecto
00:11:58.026 --> 00:12:00.098
comienzan con un seguimiento con el
00:12:00.098 --> 00:12:03.003
yen el portero
00:12:03.003 --> 00:12:07.054
a alrededor de dieciocho horas
00:12:07.054 --> 00:12:19.048
herramienta de nubes enterrar a los agresores estadounidenses
utilizar el humo
00:12:19.048 --> 00:12:22.096
municipio es prácticamente autosuficiente
00:12:22.096 --> 00:12:30.044
hacen su propia manera
00:12:30.044 --> 00:12:37.021
hacen su propia reparación
00:12:37.021 --> 00:12:40.036
cuatro mil cien personas viven con
esta comuna
00:12:40.036 --> 00:12:42.053
novecientos setenta familia
00:12:42.053 --> 00:12:44.006
mil seiscientos trabajadores
00:12:44.006 --> 00:12:48.041
un municipio relativamente pequeño en
China comunista a principios de los años de edad
00:12:48.041 --> 00:12:49.064
caer
00:12:49.064 --> 00:12:53.009
principales cultivos se va a construir un
vegetal
00:12:53.009 --> 00:13:06.097
las verduras son x
00:13:06.097 --> 00:13:14.016
bombas de riego un punto mantener nuestra marca
00:13:14.016 --> 00:13:17.053
estas mujeres fueron golpeando, aunque
00:13:17.053 --> 00:13:20.002
los niños están exentos de la escuela
00:13:20.002 --> 00:13:23.044
y me trajeron aquí en un grupo durante la
estación de cosecha
00:13:23.044 --> 00:13:29.002
educación y trabajo van de la mano de
China comunista
00:13:29.002 --> 00:13:36.025
gran parte de su maíz es muy pobre
00:13:36.025 --> 00:13:45.044
algunos de los que era bastante buena
00:13:45.044 --> 00:13:46.086
todo el mundo
00:13:46.086 --> 00:13:49.063
jóvenes y viejos
00:13:49.063 --> 00:13:59.009
obras durante el otoño, aparte
00:13:59.009 --> 00:14:02.089
se trata de trabajo de los estudiantes voluntarios
00:14:02.089 --> 00:14:08.004
hombres y mujeres jóvenes de Pekín
la universidad es en la escuela secundaria
00:14:08.004 --> 00:14:14.056
los fines de semana que llevan los parques y las carreteras
alrededor de faro
00:14:14.056 --> 00:14:16.056
este grupo tenía un altavoz
00:14:16.056 --> 00:14:20.022
con los más recientes comentarios acerca de Taiwán en
anuncios acerca de por qué deberían trabajar
00:14:20.022 --> 00:14:21.064
en
00:14:21.064 --> 00:14:36.034
para el enormemente para
00:14:36.034 --> 00:14:40.013
carros tirados por burros eran el principal medio de
el transporte aquí
00:14:40.013 --> 00:14:43.002
personas en el área siga estas partes
recoger
00:14:43.002 --> 00:14:46.016
verduras granos
00:14:46.016 --> 00:14:51.017
no se puede desperdiciar casi cuatro
00:14:51.017 --> 00:14:53.009
un viaje a la Gran Muralla
00:14:53.009 --> 00:15:01.048
enfocados hileras de los trabajadores, aparte
00:15:01.048 --> 00:15:04.019
caravanas de camellos que viene del norte
00:15:04.019 --> 00:15:07.003
cargado de lluvias y otros productos
00:15:07.003 --> 00:15:16.085
fomentar impulsado para marcar
00:15:16.085 --> 00:15:19.061
cómo se ha construido más de dos mil
años
00:15:19.061 --> 00:15:21.072
sigue siendo un misterio
00:15:21.072 --> 00:15:24.051
régimen se ha restaurado para
00:15:24.051 --> 00:15:27.006
lo hizo en un coche
00:15:27.006 --> 00:15:32.004
incluso hubo signos fuera de su apoyo p
programa de conservación
00:15:32.004 --> 00:15:35.074
dentro de mi intérprete, subí la pared
00:15:35.074 --> 00:15:38.084
esta noche, probablemente millones de China son
haciendo hoy
00:15:38.084 --> 00:15:40.003
y se está construyendo
00:15:40.003 --> 00:15:49.069
Parecía así que el señor
00:15:49.069 --> 00:15:51.017
apartamentos en shania
00:15:51.017 --> 00:15:53.044
parte de la industria de Manchuria
00:15:53.044 --> 00:15:57.077
unos quince mil hilos de shane
los trabajadores fueron alojados en esta área
00:15:57.077 --> 00:16:00.017
estos apartamentos tienen sus propias escuelas
00:16:00.017 --> 00:16:01.329
parcelas
00:16:01.329 --> 00:16:02.096
garantizar
00:16:02.096 --> 00:16:04.085
punto en cualquiera de las puertas que decían
00:16:04.085 --> 00:16:07.014
esta mujer tenía seis hijos pequeños
00:16:07.014 --> 00:16:09.041
la familia ocupaba una gota
00:16:09.041 --> 00:16:15.013
su esposo se retrasó operador y
maquinaria de la planta número uno
00:16:15.013 --> 00:16:17.089
las mujeres tienen que enseñar a los niños de saneamiento
00:16:17.089 --> 00:16:20.091
educarlos antes de que el Estado se hace cargo
00:16:20.091 --> 00:16:23.036
esta celebración niña se aplica el agua
00:16:23.036 --> 00:16:29.058
se enorgullece de su partido me mata las plagas
campaña
00:16:29.058 --> 00:16:32.005
Kenia se desarrolló durante el japonés
ocupación
00:16:32.005 --> 00:16:34.051
pero fue llamado el bienestar
00:16:34.051 --> 00:16:38.034
en el almacén del Departamento de Estado
fotografías de empleados del modelo son publicados
00:16:38.034 --> 00:16:43.087
en el tablón de anuncios
00:16:43.087 --> 00:16:47.066
una amplia variedad de productos se venden en
este proyecto de ley
00:16:47.066 --> 00:16:52.036
aunque los precios eran muy acaloradamente no
eran muchos cuerpos
00:16:52.036 --> 00:16:55.038
una multitud reunida en la calle para su
llamar
00:16:55.038 --> 00:16:59.014
la erosión en la película
00:16:59.014 --> 00:17:01.097
siguiendo el nuevo realismo socialista en
cine
00:17:01.097 --> 00:17:13.059
esta escena fue baleado fuera de
00:17:13.059 --> 00:17:18.097
William Gaddis más rápido
00:17:18.097 --> 00:17:21.033
chinos comunistas imágenes en movimiento
00:17:21.033 --> 00:17:34.045
llevar a gran parte de su propaganda
inmediatamente después de la campaña de
00:17:34.045 --> 00:17:37.038
este se coloca directamente sabes
00:17:37.038 --> 00:17:42.089
editorial respondió el número uno
00:17:42.089 --> 00:17:46.033
introduce 7-800 contrato de arrendamiento
para un mes
00:17:46.033 --> 00:17:49.099
uno de los tres genuina que fue destruido
durante la guerra
00:17:49.099 --> 00:17:57.065
posteriormente restaurado y desbloqueado
00:17:57.065 --> 00:18:06.074
obras de teatro se basa en al menos alemán
diseño
00:18:06.074 --> 00:18:09.055
las damas completaron eran grandes
00:18:09.055 --> 00:18:16.028
buscar la carrera dentro de papel que el ferrocarril
la plataforma de carga
00:18:16.028 --> 00:18:26.074
que era todo y el trabajo aquí
00:18:26.074 --> 00:18:30.096
se debe estar en esta fábrica de cables y
dirigir a los limites
00:18:30.096 --> 00:18:33.051
aquí cuatro mil 500 trabajadores
00:18:33.051 --> 00:18:35.057
tres cables de todos los lados
00:18:35.057 --> 00:18:39.005
tanto de aluminio inadecuado
00:18:39.005 --> 00:18:42.011
All-Pro mariquitas se completaron en este
punto
00:18:42.011 --> 00:18:46.037
que el comunismo se utilizan después de
la década de los cuarenta y nueve personas
00:18:46.037 --> 00:18:49.018
afirmó producción fue doce veces
derecho
00:18:49.018 --> 00:18:53.071
dijo que había sido durante el japonés
ocupación
00:18:53.071 --> 00:18:54.089
y cuarenta veces
00:18:54.089 --> 00:18:58.086
o incluso durante el nacional
00:18:58.086 --> 00:19:01.037
llamando a los Estados Unidos enviaron
00:19:01.037 --> 00:19:03.004
y decirle a la gente para asegurar
00:19:03.004 --> 00:19:17.099
de los Estados Unidos la producción de
00:19:17.099 --> 00:19:25.004
más duros llamados carteles para la producción de
levantarse como una parodia
00:19:25.004 --> 00:19:30.049
este era el gráfico la producción de plantas
00:19:30.049 --> 00:19:32.015
banderas rojas se dividen
00:19:32.015 --> 00:19:34.063
purista de lo que antes a su médico
00:19:34.063 --> 00:19:38.077
y nadie quiere ser un carro de bueyes éstos
día
00:19:38.077 --> 00:19:39.009
como impugnar
00:19:39.009 --> 00:19:49.066
jóvenes estudiantes en fila para ser voluntario
mano de obra
00:19:49.066 --> 00:19:52.007
estos son los esfuerzos pioneros de los jóvenes
00:19:52.007 --> 00:20:03.051
o ¿podría por favor
00:20:03.051 --> 00:20:05.017
fuera de Shenyang
00:20:05.017 --> 00:20:07.057
estas mujeres será grande
00:20:07.057 --> 00:20:11.799
estamos preparando la tierra para una chimenea
espalda
00:20:11.799 --> 00:20:16.000
él los comunistas han hecho todo lo posible para obtener
interés de las mujeres y su participación en
00:20:16.000 --> 00:20:18.094
todo su programa
00:20:18.094 --> 00:20:30.038
especialmente durante la semana de descanso
00:20:30.038 --> 00:20:41.009
me pareció que era la mejor manera de conseguir
su cooperación para estas fotos
00:20:41.009 --> 00:20:43.018
apretada visita
00:20:43.018 --> 00:20:46.045
economía que una de las insignias de las afueras
00:20:46.045 --> 00:20:48.022
esta fue la sede de la nueva
tarjeta
00:20:48.022 --> 00:20:50.052
que habían encontrado que sólo cinco días
00:20:50.052 --> 00:20:52.012
pueblo de Irak
00:20:52.012 --> 00:20:52.076
el presidente
00:20:52.076 --> 00:20:55.025
futuro joven
00:20:55.025 --> 00:20:57.058
encabezados sesenta mil personas que trabajan
sobre
00:20:57.058 --> 00:21:00.002
sesenta y cinco mil hectáreas
00:21:00.002 --> 00:21:02.072
diez fábricas se encuentra también aquí
00:21:02.072 --> 00:21:05.026
cerdos fueron los más importantes
00:21:05.026 --> 00:21:11.067
el alemán me dijo que había setenta
dólares
00:21:11.067 --> 00:21:15.289
reciente de la política comunista agrícola en
el cardio
00:21:15.289 --> 00:21:17.096
las llamadas para la ropa de la siembra siguen cayendo
00:21:17.096 --> 00:21:22.049
abundantes fertilizantes EE.UU.
00:21:22.049 --> 00:21:25.069
el presidente me dijo que en este momento que desee
añadir
00:21:25.069 --> 00:21:27.004
tres mil familias
00:21:27.004 --> 00:21:29.097
cerca de dieciocho mil hectáreas más
00:21:29.097 --> 00:21:38.031
y para aumentar la producción de alimentos durante
el próximo año
00:21:38.031 --> 00:21:40.091
muerte cerebral por el viaje de regreso
00:21:40.091 --> 00:21:43.048
me he quedado atrapado rápido y luego las tres de ma
00:21:43.048 --> 00:21:53.096
que tuvo que recibir ayuda de uno de los
granjeros de los alrededores
00:21:53.096 --> 00:21:59.057
la gente debería o su punto de
00:21:59.057 --> 00:22:02.159
Boyle aquí se extrae de kl
00:22:02.159 --> 00:22:05.006
construido en 1928 por el
destructor japonés durante la guerra
00:22:05.006 --> 00:22:07.061
que fue destruido y en el derecho
00:22:07.061 --> 00:22:11.149
los japoneses producen 200 y
veinte y cinco mil toneladas de petróleo
00:22:11.149 --> 00:22:12.004
en su mejor año
00:22:12.004 --> 00:22:16.002
1957 la producción fue
trescientos veinte mil toneladas
00:22:16.002 --> 00:22:18.095
1958 cuatro 400
y cuarenta mil
00:22:18.095 --> 00:22:21.004
para ponerse al día con Gran Bretaña
00:22:21.004 --> 00:22:23.047
jefe de la oficina estaba haciendo bien
00:22:23.047 --> 00:22:30.069
él me aconsejó que poner en eso es para mi
recorrido por el plan de
00:22:30.069 --> 00:22:34.016
jóvenes técnicos de laboratorio del plan
personal
00:22:34.016 --> 00:22:38.022
se encuentran entre los mejor pagados en el
siete mil 500 trabajadores
00:22:38.022 --> 00:22:40.047
que incluyen 500 con
00:22:40.047 --> 00:22:44.099
la gente también debe podía conseguir el dinero
00:22:44.099 --> 00:23:01.017
minería hidráulica es de mucha utilidad para usted
00:23:01.017 --> 00:23:05.081
sas que combina el más frío cargado en
coche del pueblo
00:23:05.081 --> 00:23:25.014
Entonces Pablo a la superficie
00:23:25.014 --> 00:23:40.005
los coches se llenan automáticamente
00:23:40.005 --> 00:23:46.000
algunas de las materias primas procedentes de estos
minas va a un trabajo
00:23:46.000 --> 00:23:48.529
empresa siderúrgica un montón de
00:23:48.529 --> 00:23:51.061
encuentra cincuenta y cinco kilómetros al suroeste
Virginia
00:23:51.061 --> 00:23:54.008
emplea a más de cien mil
00:23:54.008 --> 00:23:56.083
incluyendo seis mil Web
00:23:56.083 --> 00:24:01.299
una tercera parte de la China comunista de acero
producción proviene de estas notas
00:24:01.299 --> 00:24:05.079
tres millones de toneladas por año
00:24:05.079 --> 00:24:08.001
que están tratando de aumentar el riesgo de
00:24:08.001 --> 00:24:09.094
cuatro millones superior
00:24:09.094 --> 00:24:13.071
Cole proviene de la que debe extraer
00:24:13.071 --> 00:24:16.049
La planta también tiene su propio departamento
almacenar
00:24:16.049 --> 00:24:18.065
cantina y el reloj
00:24:18.065 --> 00:24:20.098
construido durante la ocupación japonesa
00:24:20.098 --> 00:24:23.539
el plan ha sido restaurado en en las grandes
00:24:23.539 --> 00:24:26.092
después de la destrucción durante la guerra
00:24:26.092 --> 00:24:31.007
todo tipo de productos de acero están hechos
00:24:31.007 --> 00:24:33.063
tienen diez abierto hipertexto
00:24:33.063 --> 00:24:36.035
toma alrededor de ocho y media optan por
ejecutar un lote
00:24:36.035 --> 00:24:38.024
a través de fugas durante la caída
00:24:38.024 --> 00:25:08.025
una mejora con respecto a la producción anterior
cifras
00:25:08.025 --> 00:25:14.098
de acero que otro producto de aquí, si se
que había sido a través de
00:25:14.098 --> 00:25:29.077
que acababa de abrir una Bessemer
convertidor
00:25:29.077 --> 00:25:31.039
su producción
00:25:31.039 --> 00:25:35.032
presenta la salida de muchas pequeñas
lugares como este
00:25:35.032 --> 00:25:37.016
según lo previsto
00:25:37.016 --> 00:25:40.004
aquí
00:25:40.004 --> 00:25:41.059
China diferente
00:25:41.059 --> 00:25:44.048
Aquí las plantas industriales y estoy comunas
00:25:44.048 --> 00:25:56.008
hornos pequeños se han añadido a su
oportunidad de enviar por correo
00:25:56.008 --> 00:25:57.058
líneas que se
00:25:57.058 --> 00:26:02.099
estamos decididos a liberar agua de marea
00:26:02.099 --> 00:26:04.069
y se refirió mirando a través de TNS
00:26:04.069 --> 00:26:08.022
pasamos a través de una intensa
alcance cultivada
00:26:08.022 --> 00:26:10.095
hacia atrás, tipo auditorio
00:26:10.095 --> 00:26:12.779
ya que cerca de la ciudad
00:26:12.779 --> 00:26:26.083
cada vez más señales de la reciente industria
carretera
00:26:26.083 --> 00:26:30.077
Anderson es una gran ciudad de más de dos
millón
00:26:30.077 --> 00:26:33.071
situadas a setenta millas al sureste de
Pekín
00:26:33.071 --> 00:26:37.029
él es un industrial importante en
el sector transporte
00:26:37.029 --> 00:26:40.061
nos condujo a través de calles atestadas de
gatito gatos y los inhibidores de la cox
00:26:40.061 --> 00:26:42.005
grupos de estudiantes de un empleado de oficina
00:26:42.005 --> 00:26:45.095
practicando para el desfile del Día Nacional
00:26:45.095 --> 00:27:06.009
la ciudad le dio toda la apariencia de un rápido
crecimiento
00:27:06.009 --> 00:27:10.003
nuevas tuberías de alcantarillado en las afueras de la ciudad
00:27:10.003 --> 00:27:16.039
jugar también los nuevos edificios de tantos en este
sección
00:27:16.039 --> 00:27:17.071
es hablar con usted
00:27:17.071 --> 00:27:24.004
director de una planta que hacer que la gente
de bluegrass
00:27:24.004 --> 00:27:25.069
los trabajadores en este momento
00:27:25.069 --> 00:27:29.016
diseñó y construyó la fabricación de papel
maquinaria
00:27:29.016 --> 00:27:31.007
también estaban construyendo en el Wilford
00:27:31.007 --> 00:27:33.067
impulsar el informe
00:27:33.067 --> 00:27:37.088
el horno estaba en las instalaciones de plantas
00:27:37.088 --> 00:27:47.049
los trabajadores se siguen construyendo
00:27:47.049 --> 00:27:53.025
y no veía la hora de atraer a
00:27:53.025 --> 00:27:55.099
sólo para ayudar a la liberación de
Taiwan
00:27:55.099 --> 00:28:07.049
se espera que catorce toneladas de
David de acero en esta parte
00:28:07.049 --> 00:28:10.001
estas mujeres arrollamiento de alambre de cobre
00:28:10.001 --> 00:28:12.011
desea habilitar la llamada
00:28:12.011 --> 00:28:14.054
llama trescientos ochenta y cinco
00:28:14.054 --> 00:28:18.062
en la China comunista se consideran
ser un hombre segregado de las labores domésticas
00:28:18.062 --> 00:28:21.036
para apoyar la construcción del socialismo
00:28:21.036 --> 00:28:24.012
esta cooperativa fue parte de una mucho más grande
comuna
00:28:24.012 --> 00:28:26.085
de doce mil postales
00:28:26.085 --> 00:28:28.086
cocina comunitaria
00:28:28.086 --> 00:28:32.003
Safeco que fue utilizado para el informe
00:28:32.003 --> 00:28:34.063
punto com que tenía su propio riesgo
00:28:34.063 --> 00:28:35.025
madres tomaron
00:28:35.025 --> 00:28:48.002
convierte el cuidado de niños
00:28:48.002 --> 00:28:58.006
este niño estaba cantando sobre lo
cumplir para todos
00:28:58.006 --> 00:29:01.052
este viejo se enojó con Taiwán
00:29:01.052 --> 00:29:09.045
a la gente de conocer la casa de la
envejecimiento
00:29:09.045 --> 00:29:12.084
por visitó algunas de las habitaciones ocupadas por
a las personas mayores
00:29:12.084 --> 00:29:15.049
como esta mujer probablemente
00:29:15.049 --> 00:29:19.049
abogados se necesitaban limpio, con
aguas bravas
00:29:19.049 --> 00:29:31.077
dejé de su parque de las afueras de la
ciudad
00:29:31.077 --> 00:29:32.879
por el presente que sería
00:29:32.879 --> 00:29:35.067
tns en el sanatorio trabajadores segunda
00:29:35.067 --> 00:29:37.929
terminada en 1955
00:29:37.929 --> 00:29:40.068
los edificios se encontraban en el material chino
00:29:40.068 --> 00:29:43.064
el hospital cuenta con 800 apuestas
00:29:43.064 --> 00:29:46.049
los pacientes a organizar su propia
entretenimiento
00:29:46.049 --> 00:29:50.041
todos los indios de los trabajadores son elegibles
00:29:50.041 --> 00:29:54.099
los pacientes asisten a clases
00:29:54.099 --> 00:29:58.054
estas niñas están recibiendo, ya que caminar en la
la oscuridad
00:29:58.054 --> 00:30:00.097
el tratamiento es para los casos leves sólo
00:30:00.097 --> 00:30:04.519
en los últimos tres años a través de seis meses
00:30:04.519 --> 00:30:07.068
opiniones expresadas en este nadie gana
00:30:07.068 --> 00:30:10.011
uno de los funerales
00:30:10.011 --> 00:30:12.065
ejercicios de todo el mundo en diez
00:30:12.065 --> 00:30:26.017
esto fue en la parte trasera
00:30:26.017 --> 00:30:30.001
conferencias de adoctrinamiento son parte de todo
programa comunista
00:30:30.001 --> 00:30:33.047
Los chinos están sometidos a constante
propaganda
00:30:33.047 --> 00:30:36.011
esto fue investido oficialmente
00:30:36.011 --> 00:30:39.024
ahora la producción informó conseguir poner
00:30:39.024 --> 00:30:41.025
en el cercano pueblo de duda
00:30:41.025 --> 00:30:43.062
que estaban experimentando con
00:30:43.062 --> 00:30:46.081
riego por aquí era bastante etc
00:30:46.081 --> 00:30:48.008
que es una de las ruedas
00:30:48.008 --> 00:31:09.012
por una potencia quince
00:31:09.012 --> 00:31:09.929
día físicas
00:31:09.929 --> 00:31:13.749
vienen a ver lo experimental a través de
donde están trabajando con el derecho de híbridos
00:31:13.749 --> 00:31:15.139
c
00:31:15.139 --> 00:31:18.082
aquí tan orgulloso de ella que se puede tener
su propia cámara
00:31:18.082 --> 00:31:22.043
tienen cañas de bambú para mantener el arroz
de Francia
00:31:22.043 --> 00:31:25.000
vuelos se han instalado para evitar que
va
00:31:25.000 --> 00:31:41.006
veinticuatro horas
00:31:41.006 --> 00:31:44.006
este es el derecho que dicen es la construcción de
00:31:44.006 --> 00:31:48.013
once mil fanegas y el odio
00:31:48.013 --> 00:31:51.003
estaba lloviendo adolescentes Immun cuando llego
00:31:51.003 --> 00:31:53.073
calles estrechas apareció pocos cambios
00:31:53.073 --> 00:31:57.005
Pero he aprendido que el rey de
la población ha aumentado de poco menos de un
00:31:57.005 --> 00:31:57.093
millón
00:31:57.093 --> 00:32:01.098
nineteen 1419 y un empate
medio millón de
00:32:01.098 --> 00:32:03.074
la expansión industrial
00:32:03.074 --> 00:32:09.088
estaba detrás de esta
00:32:09.088 --> 00:32:11.259
apilados
00:32:11.259 --> 00:32:15.000
la luz de la nueva Michael Foale
00:32:15.000 --> 00:32:18.003
hace tres años esta planta estaba haciendo
trabajar
00:32:18.003 --> 00:32:19.074
ahora se está convirtiendo en el frente
00:32:19.074 --> 00:32:22.016
y si se quiere
00:32:22.016 --> 00:32:28.025
maquinaria china comprobar en Rusia
00:32:28.025 --> 00:32:32.064
estaban cortando estos
00:32:32.064 --> 00:32:33.032
en la toma
00:32:33.032 --> 00:32:41.011
coche pequeño
00:32:41.011 --> 00:32:43.012
este caso
00:32:43.012 --> 00:32:48.053
facilita la placa no llores
00:32:48.053 --> 00:32:50.003
cuatro mil trabajadores
00:32:50.003 --> 00:32:52.099
en una línea de primitiva
00:32:52.099 --> 00:32:55.033
muchas son mujeres
00:32:55.033 --> 00:32:57.028
que se establecen los terrenos de la planta
00:32:57.028 --> 00:33:00.023
una premisa pequeña también estaba convirtiendo en
00:33:00.023 --> 00:33:14.054
con fines de lucro
00:33:14.054 --> 00:33:22.071
cuarenta LeapFrog
00:33:22.071 --> 00:33:25.095
del condado que no puedo hablar con los años
fábrica de productos químicos
00:33:25.095 --> 00:33:31.007
donde diez mil trabajadores que no son
huevos fertilizados y kami comercial
00:33:31.007 --> 00:33:32.069
pudimos ver el hecho de
00:33:32.069 --> 00:33:35.929
novio
00:33:35.929 --> 00:33:40.009
trabajadores de esta planta se construye ochenta
un pequeño local en el crecimiento de las plantas
00:33:40.009 --> 00:33:44.089
carteles con el Americano en Taiwan de
equipos
00:33:44.089 --> 00:33:47.017
con la reducción predeterminada
00:33:47.017 --> 00:33:48.094
se trataba de un templo budista
00:33:48.094 --> 00:33:53.062
dentro de sus delitos comunes es el santuario
del grupo diez mil
00:33:53.062 --> 00:33:55.029
cuidar de la muestra
00:33:55.029 --> 00:33:57.021
y llevar a cabo encuestas
00:33:57.021 --> 00:33:59.074
sacerdote me dijo que muy pocas personas
00:33:59.074 --> 00:34:04.023
todavía desea que protegen
00:34:04.023 --> 00:34:06.011
llegué a la iglesia católica
00:34:06.011 --> 00:34:17.959
la justicia de enmascaramiento
00:34:17.959 --> 00:34:29.419
era el concentrado sólo en la ciudad
00:34:29.419 --> 00:34:38.549
el sacerdote me dijo que había dos
o trescientas personas en el paquete
00:34:38.549 --> 00:34:40.649
el sol todavía enviar a
00:34:40.649 --> 00:34:45.399
es entonces adolescentes más destacado
comunista
00:34:45.399 --> 00:34:48.889
las empanadas de arroz en búfalos de agua en el camino
de Shanghai
00:34:48.889 --> 00:34:52.039
llovía mucho en la carrera fue golpeado
hacia abajo
00:34:52.039 --> 00:34:53.939
parte del arroz era verde
00:34:53.939 --> 00:34:56.129
algunos listos para la cosecha
00:34:56.129 --> 00:34:57.669
Shanghai glo
00:34:57.669 --> 00:35:00.519
muelle más famoso de la salud moderna
00:35:00.519 --> 00:35:05.029
economía había construido un parque a lo largo del
línea
00:35:05.029 --> 00:35:16.769
construcción en la ciudad de todos los
policía
00:35:16.769 --> 00:35:19.069
decidir sobre la amistad soviético de construcción
00:35:19.069 --> 00:35:22.279
un centro cultural para promover el común
vínculo entre
00:35:22.279 --> 00:35:28.189
fetal, John comunista
00:35:28.189 --> 00:35:29.479
dieciocho ligera
00:35:29.479 --> 00:35:32.079
flujo de tráfico por las calles
00:35:32.079 --> 00:35:33.739
Pasé muchas gracias
00:35:33.739 --> 00:35:37.096
Yo estaba en mi camino a visitar a un público
contrato
00:35:37.096 --> 00:35:40.849
i fue tratado por el tratado a muchos de
Lucas
00:35:40.849 --> 00:35:43.119
asiento del compañero de aquí se llama
00:35:43.119 --> 00:35:45.479
fueron modeladas en el bloque de quince Parker
00:35:45.479 --> 00:35:50.869
ponerse al día con Carter fue la flexibilidad
00:35:50.869 --> 00:35:53.459
Vi a muchos jóvenes trabajadores y estudiantes
aquí
00:35:53.459 --> 00:35:55.189
se trataba de saltar a la
00:35:55.189 --> 00:35:56.319
que está diciendo
00:35:56.319 --> 00:35:59.419
sacar a las tropas estadunidenses salgan de Taiwan
00:35:59.419 --> 00:36:07.095
se mantiene la larga marcha en la Gen Con u
00:36:07.095 --> 00:36:10.699
pierre quinientos ochenta y seis trabajadores
00:36:10.699 --> 00:36:13.639
del tubo de bajada 300
00:36:13.639 --> 00:36:14.077
cultivan alrededor de
00:36:14.077 --> 00:36:16.001
600 Bruce
00:36:16.001 --> 00:36:33.089
tema
00:36:33.089 --> 00:36:39.459
la abolición y la máxima a llorar en la salud humana
los seres
00:36:39.459 --> 00:36:44.309
una comuna fuera de lugar, pero la mecanización
la mayor parte del trabajo se hacía a mano
00:36:44.309 --> 00:36:48.349
la pista es donde tenía cuarenta arado
00:36:48.349 --> 00:36:51.629
lo reportado siete a veintiún cultivos
aplicable
00:36:51.629 --> 00:36:53.089
año
00:36:53.089 --> 00:36:54.849
compostaje de los fertilizantes
00:36:54.849 --> 00:36:56.229
tanto animal como humana
00:36:56.229 --> 00:37:05.829
Se utilizó en este cultivo intensivo
00:37:05.829 --> 00:37:09.299
cualquier tipo de verduras se leyeron
00:37:09.299 --> 00:37:12.809
También tenían un parcelas experimentales
donde se estaban probando nuevas
00:37:12.809 --> 00:37:15.093
riego
00:37:15.093 --> 00:37:19.779
corte fue levantado y utilizado por una cuota
00:37:19.779 --> 00:37:21.949
gránulos informó taquillera
00:37:21.949 --> 00:37:25.089
a ciento setenta mil dólares
valor de los productos en 1950
00:37:25.089 --> 00:37:32.759
siete
00:37:32.759 --> 00:37:42.779
libre de todo tipo estaba en lo cierto
00:37:42.779 --> 00:37:45.889
pollos cerca de una vieja caja de pastillas
00:37:45.889 --> 00:37:52.109
recordatorio de cómo la ocupación japonesa
00:37:52.109 --> 00:37:55.119
calles muy transitadas y los días ocupados en el centro de
los planificadores
00:37:55.119 --> 00:37:56.599
criterios
00:37:56.599 --> 00:37:59.199
y pide geog talleres
00:37:59.199 --> 00:38:04.349
denominados en conjunto
00:38:04.349 --> 00:38:06.419
en el crimen despreciable puerto
00:38:06.419 --> 00:38:09.279
IGNOU planta de acero estaba en construcción
00:38:09.279 --> 00:38:12.739
cuando esté terminado va a conducir como John
00:38:12.739 --> 00:38:21.399
pululaban los trabajadores sobre la base de
por debajo de andamios de madera
00:38:21.399 --> 00:38:27.329
que se atrincheró
00:38:27.329 --> 00:38:37.399
hoy golpean la intención
00:38:37.399 --> 00:38:41.109
o problema tv sesenta millas por reo
00:38:41.109 --> 00:38:44.919
creadores de descarga de forma automática en el
patios delanteros
00:38:44.919 --> 00:38:45.058
los coches son
00:38:45.058 --> 00:38:47.199
colocado en un tornado
00:38:47.199 --> 00:38:55.599
luego sobre sheepdog
00:38:55.599 --> 00:39:01.029
sigue haciendo que pasaba dentro de la planta
la construcción del pozo continuó fuera
00:39:01.029 --> 00:39:04.539
su meta era de tres millones y medio de
de toneladas de acero al año
00:39:04.539 --> 00:39:07.299
cinco 1961
00:39:07.299 --> 00:39:08.969
para ponerse al día con su
00:39:08.969 --> 00:39:11.039
maquinaria pesada en el lugar era
proporcionada por el
00:39:11.039 --> 00:39:12.649
Unión Soviética
00:39:12.649 --> 00:39:21.329
y cerca de la planta de estos nuevos trabajadores son
cortar
00:39:21.329 --> 00:39:23.289
cuarenta millas de sus colegas y
00:39:23.289 --> 00:39:27.499
una nueva facultad de ingeniería han sido
construido en un terreno, una vez utilizado para la agricultura
00:39:27.499 --> 00:39:30.139
aquí 7500
los estudiantes
00:39:30.139 --> 00:39:33.689
para las conversaciones tratan de decisiones y la mecánica y
electrotecnia
00:39:33.689 --> 00:39:37.049
siguiendo la política comunista de aprendizaje
en el trabajo
00:39:37.049 --> 00:39:39.619
salones de clase se ejecutan como retroceder tres disparos
00:39:39.619 --> 00:39:43.066
y bajo la bola de la liga con los estudiantes
las hojas construidas un motor eléctrico
00:39:43.066 --> 00:39:46.025
los estudiantes son también ciertos privilegios a
ayuda con
00:39:46.025 --> 00:39:47.949
hop técnica
00:39:47.949 --> 00:39:50.539
propósito de nuestra demanda en la comunista
China
00:39:50.539 --> 00:39:56.309
utilizado para construir algo serio
00:39:56.309 --> 00:40:00.379
incluso entre la planta de procesamiento también
lleno soviético tel
00:40:00.379 --> 00:40:03.309
asociación para este plan, tanto para el
frente
00:40:03.309 --> 00:40:05.429
mataron con una descarga eléctrica
00:40:05.429 --> 00:40:14.029
tres mil trabajadores pierden al día
00:40:14.029 --> 00:40:21.599
aquí están el corte de la bañera de hidromasaje con
una sierra eléctrica
00:40:21.599 --> 00:40:24.559
escaleras de mano se utilizan en el embalaje de salchichas
00:40:24.559 --> 00:40:27.879
cuarenta por ciento de la producción va a
la Unión Soviética
00:40:27.879 --> 00:40:29.899
y vaya a esta muy cerca
00:40:29.899 --> 00:40:31.519
en la comuna de este pueblo
00:40:31.519 --> 00:40:33.869
allí todo el sesenta mil se
cultivar
00:40:33.869 --> 00:40:37.879
cerca de treinta mil hectáreas de algodón
arroz y el trigo
00:40:37.879 --> 00:40:41.099
limpiamos la producción casi se duplicó en
sólo dos cultivos región
00:40:41.099 --> 00:40:43.939
trampa de la organización de la comuna
00:40:43.939 --> 00:40:46.309
granjas Kagyüd desafiarse unos a otros
00:40:46.309 --> 00:41:03.239
y todo el mundo está organizado para la producción
00:41:03.239 --> 00:41:06.949
eh ... este complemento experimental peleó
afirman que se produce un mil
00:41:06.949 --> 00:41:09.049
tragedias de algodón por hectárea
00:41:09.049 --> 00:41:11.049
se trataba de un aumento de aproximadamente
00:41:11.049 --> 00:41:17.979
un cien por ciento más de tres com
00:41:17.979 --> 00:41:32.199
los niños pequeños de madres trabajadoras i
atendidos en la escuela de bacalao nuevo misterio
00:41:32.199 --> 00:41:34.005
mayor trabajo de los niños en el que usted atrapado en
00:41:34.005 --> 00:41:40.529
donde establecieron su propia producción
metas
00:41:40.529 --> 00:41:44.099
porque estaba construyendo su propio partido
00:41:44.099 --> 00:41:46.829
la intención de construir cinco fábricas pequeñas
00:41:46.829 --> 00:41:49.045
para la producción de las vacas y los clubes de un acerado
aquí
00:41:49.045 --> 00:41:53.639
para Connie llevaría a cabo Citicorp
00:41:53.639 --> 00:41:57.339
Nikon también se había operado su antigua gloria
en la guerra fría
00:41:57.339 --> 00:42:13.749
los empleados trabajan todos los policías
00:42:13.749 --> 00:42:15.939
aceptó un empleo lagunas
00:42:15.939 --> 00:42:25.004
preparándose para cargar de la premisa de
00:42:25.004 --> 00:42:27.699
los estudiantes de la escuela de la comuna central
00:42:27.699 --> 00:42:32.399
en sus propios piquetes
00:42:32.399 --> 00:42:41.409
por qué hay una más grande que pertenece a
el coche
00:42:41.409 --> 00:42:43.549
los trabajadores se mostraron entusiastas
00:42:43.549 --> 00:42:46.669
dijeron que estaban trabajando para
acelerar el socialismo
00:42:46.669 --> 00:42:48.389
de trabajo para el salto hacia adelante
00:42:48.389 --> 00:42:50.729
y contra la agresión americana
00:42:50.729 --> 00:42:52.749
con ganas de trabajos sobre los becarios
00:42:52.749 --> 00:42:56.009
y otros cargos son correctos
00:42:56.009 --> 00:42:57.469
éste era el nuevo puente
00:42:57.469 --> 00:42:59.039
a través del acto
00:42:59.039 --> 00:43:01.089
abrió sus puertas en 1957
00:43:01.089 --> 00:43:02.048
este acuerdo la confianza del puente
00:43:02.048 --> 00:43:08.569
cuenta con una carretera en la cubierta superior muy
la ley
00:43:08.569 --> 00:43:09.068
ocho salto chino
00:43:09.068 --> 00:43:12.789
de largo con cuidado antes de la tibia con sal de China
con
00:43:12.789 --> 00:43:14.049
el olor del río
00:43:14.049 --> 00:43:17.359
en la fracción de los lotes o de la
River Center
00:43:17.359 --> 00:43:20.599
las voces de la gente
00:43:20.599 --> 00:43:30.649
Fueron los veteranos de
00:43:30.649 --> 00:43:32.169
bajo el régimen comunista
00:43:32.169 --> 00:43:34.739
cantón de la actividad pública hacia adelante
00:43:34.739 --> 00:43:37.469
dolor, ya que una vez fue el hogar de
Yeltsin
00:43:37.469 --> 00:43:40.259
cantón se conoce como la ciudad de
revolución
00:43:40.259 --> 00:43:44.092
desde la parte superior de la historia decimocuarto
semana un hotel de Río de referencia una vez más
00:43:44.092 --> 00:43:45.879
con citas
00:43:45.879 --> 00:43:48.759
era relativamente vacío
00:43:48.759 --> 00:44:01.839
la casa de correos se sigue utilizando para llevar a
pasajeros y carga
00:44:01.839 --> 00:44:04.043
cestas apiladas acumulados de cuatro buques
00:44:04.043 --> 00:44:07.749
provincias limítrofes cuántica de un rico
granero
00:44:07.749 --> 00:44:17.299
la intención de también es el centro de una
industria de blanco amplia
00:44:17.299 --> 00:44:18.899
en el paseo marítimo
00:44:18.899 --> 00:44:20.669
actividades de evaluación
00:44:20.669 --> 00:44:26.809
cambian constantemente
00:44:26.809 --> 00:44:30.679
este niño lleva una kipá de vuelo
los equipos estén limpios a lo largo de la línea de costa que
00:44:30.679 --> 00:44:32.359
pueden caer en el agua
00:44:32.359 --> 00:44:35.279
si lo hace el saco antes de que lo mantendrá
00:44:35.279 --> 00:44:39.549
japonés excitables y hablador son mucho
diferente del norte
00:44:39.549 --> 00:44:43.419
bastante intérprete tuvo dificultades para
la comprensión de la libertad habla comúnmente
00:44:43.419 --> 00:44:46.149
estilo cantonés
00:44:46.149 --> 00:44:52.559
bajo el régimen comunista este colorido
la vida frente al mar ha cambiado drásticamente
00:44:52.559 --> 00:44:57.379
muchas personas de nosotros y ya están siendo
obligados a trasladarse embellecer o
00:44:57.379 --> 00:45:12.659
donde los comunistas pueden controlar mejor
00:45:12.659 --> 00:45:34.239
autobuses corrió hacia el subir
00:45:34.239 --> 00:45:38.439
son una nueva visita de Cape Cod detrás de la cual
las hortalizas aumentará
00:45:38.439 --> 00:45:42.759
fue en el sector agrícola extensa blanco
sección de los alrededores puede decir
00:45:42.759 --> 00:46:02.529
se trata de una herramienta de café, aquí la región
00:46:02.529 --> 00:46:05.729
una táctica y el búfalo de agua
00:46:05.729 --> 00:46:13.229
un espectáculo familiar
00:46:13.229 --> 00:46:23.489
la difusión de la nueva morderlo
00:46:23.489 --> 00:46:28.089
aquí las plantas de col i espolvoreadas con
espada de caballero
00:46:28.089 --> 00:46:42.119
todo el trabajo aquí fue hecho por aquí
00:46:42.119 --> 00:46:47.063
sembrar las semillas en China Vespa
00:46:47.063 --> 00:46:53.709
p granjas aquí no se ven como si
estaban listos para la mecanización
00:46:53.709 --> 00:46:57.029
era difícil creer que el
pequeñas parcelas que se prestan a la
00:46:57.029 --> 00:46:59.509
el uso de maquinaria
00:46:59.509 --> 00:47:02.829
la mano de obra por año, probablemente lo haría todos
éstos permanecen
00:47:02.829 --> 00:47:09.449
con una prima
00:47:09.449 --> 00:47:14.839
es menos de cien kilómetros de Cantón
a Hong Kong
00:47:14.839 --> 00:47:17.769
los territorios de vídeo fuera de Hong Kong
00:47:17.769 --> 00:47:22.042
el paisaje es como la de un proyecto de ley
00:47:22.042 --> 00:47:26.029
el búfalo de agua
00:47:26.029 --> 00:47:28.909
y los hombres y mujeres
00:47:28.909 --> 00:47:42.109
trabajando en un campo de arroz
00:47:42.109 --> 00:47:44.849
Clasificación de los Cuando llegué a la frontera
comprobar
00:47:44.849 --> 00:47:47.729
Tuve que caminar un par de cientos de metros
00:47:47.729 --> 00:47:51.959
y esperar en la estación fronteriza de un par
de hora para un tren
00:47:51.959 --> 00:47:54.589
esta biblioteca lleva el nombre del vice
presidente
00:47:54.589 --> 00:47:57.769
Fue un recordatorio de que estaba de vuelta en la
autopista
00:47:57.769 --> 00:47:59.699
hasta septiembre de veintinueve
00:47:59.699 --> 00:48:02.879
dos días antes de la China comunista
día nacional
00:48:02.879 --> 00:48:06.879
los británicos habían sacado los tanques y
los soldados se dirigían a su puesto
00:48:06.879 --> 00:48:12.149
en caso de incidentes
00:48:12.149 --> 00:48:13.979
dieron la vuelta en un rickshaw
00:48:13.979 --> 00:48:17.079
eran perfectos en la principal
00:48:17.079 --> 00:48:18.449
nóminas en Pekín
00:48:18.449 --> 00:48:31.769
¿de dónde le gusta
00:48:31.769 --> 00:48:37.919
estos chicos sí mismo parecía correcto
00:48:37.919 --> 00:48:42.179
contar con el comercio con los muchos sonidos
de un árbol
00:48:42.179 --> 00:48:45.479
crujiendo las ciudades chinas
00:48:45.479 --> 00:48:57.819
se concentraron
00:48:57.819 --> 00:49:01.319
y empecé a realmente vio Hong
edificios bastantes Kong
00:49:01.319 --> 00:49:02.369
contra esta
00:49:02.369 --> 00:49:03.659
las calificaciones de lectura
00:49:03.659 --> 99:59:59.999
y hablar de China