WEBVTT 00:00:21.269 --> 00:00:25.063 mirando primero que parecía ser el mismo ciudad en la que un frente frío, dos años antes 00:00:25.063 --> 00:00:28.429 Cuando llegué a China como un joven reportero 00:00:28.429 --> 00:00:30.073 incidente de tres puntos todos los días 00:00:30.073 --> 00:00:33.001 para la llamada a reportado en la vida 00:00:33.001 --> 00:00:34.008 cuyos monumentos de fecha 00:00:34.008 --> 00:00:42.012 en céntrica 00:00:42.012 --> 00:00:46.022 pero sigo aprendiendo pico estaba lleno de nuevos sitios en el sur 00:00:46.022 --> 00:00:49.026 el desfile era más que una inversión de Ford nacional 00:00:49.026 --> 00:00:51.083 fiestas al frente de su comunista de China 00:00:51.083 --> 00:00:54.045 celebración dura dos días 00:00:54.045 --> 00:00:57.078 que llevaban pancartas de apoyo unirse a la demanda se encuentra por la liberación de 00:00:57.078 --> 00:00:59.009 Taiwan 00:00:59.009 --> 00:01:01.056 se cumplieron los entusiastas 00:01:01.056 --> 00:01:03.036 i uno debe ser liberada 00:01:03.036 --> 00:01:06.014 fantasías de salir de Taiwán básica 00:01:06.014 --> 00:01:06.085 en el momento 00:01:06.085 --> 00:01:16.024 los comunistas lo estaban mostrando 00:01:16.024 --> 00:01:17.045 tú sabes que yo estoy en 00:01:17.045 --> 00:01:20.093 golpes de la Plaza Roja estaba en silencio 00:01:20.093 --> 00:01:23.005 sólo unos pocos taxis y autobuses piedad 00:01:23.005 --> 00:01:26.094 mueve alrededor 00:01:26.094 --> 00:01:28.093 los caracteres chinos dicen 00:01:28.093 --> 00:01:31.071 ¡Viva la República Popular de China 00:01:31.071 --> 00:01:35.057 larga vida a la solidaridad de los pueblos de la obra 00:01:35.057 --> 00:01:38.005 un día nacional de la misma en la que sería muerto 00:01:38.005 --> 00:01:40.072 cientos de miles de chinos 00:01:40.072 --> 00:01:42.078 sería la oportunidad de ver 00:01:42.078 --> 00:01:46.055 aquí el comunista chino más grande de fecha luchando 00:01:46.055 --> 00:01:49.036 a continuación, en la calle debajo de mi hotel, habitación 00:01:49.036 --> 00:01:51.072 estamos construyendo un solar 00:01:51.072 --> 00:01:55.041 la carga de trabajo y las veinticuatro horas del día 00:01:55.041 --> 00:01:57.033 Me enteré más tarde 00:01:57.033 --> 00:02:08.409 esto era parte de un programa 00:02:08.409 --> 00:02:13.049 la plaza de Tiananmen es un hombre que la lectura carta de protesta contra el americano 00:02:13.049 --> 00:02:16.919 publicado en un reloj 00:02:16.919 --> 00:02:20.479 toda la propaganda de la ciudad firma un antiamericano publicado 00:02:20.479 --> 00:02:23.229 odian a Estados Unidos que dijo el gran Taiwan 00:02:23.229 --> 00:02:24.569 pero sobre todo 00:02:24.569 --> 00:02:27.074 al anunciar el salto hacia adelante una programa a nivel nacional 00:02:27.074 --> 00:02:29.048 que afecta a toda la línea chino 00:02:29.048 --> 00:02:31.004 industria de la agricultura 00:02:31.004 --> 00:02:33.399 incluso los deportes 00:02:33.399 --> 00:02:45.043 treinta y nueve hombres había algunos de los incluyendo una milicia de unos pocos a su 00:02:45.043 --> 00:02:47.529 que jugaban a las cartas 00:02:47.529 --> 00:02:50.569 para otros juegos 00:02:50.569 --> 00:02:55.989 Malasia, la gente me está organizado por provincias y distritos militares 00:02:55.989 --> 00:02:59.549 tres series para el ejército de tartrato 00:02:59.549 --> 00:03:03.219 hola dieciocho hasta cuarenta años de edad tienen cinco cáncer 00:03:03.219 --> 00:03:07.629 la mayoría de los jóvenes chinos en la política organización juvenil 00:03:07.629 --> 00:03:10.379 que están adoctrinados en contacto 00:03:10.379 --> 00:03:12.339 base y el jardín 00:03:12.339 --> 00:03:15.649 participar en las celebraciones principales 00:03:15.649 --> 00:03:21.339 aparecen en muchas ocasiones 00:03:21.339 --> 00:03:27.969 las niñas están invitados a unirse 00:03:27.969 --> 00:03:35.569 estas chicas están leyendo la nota de reclutamiento 00:03:35.569 --> 00:03:38.879 el tráfico se estaba llenando las calles 00:03:38.879 --> 00:03:39.054 chino 00:03:39.054 --> 00:03:41.809 pedales para trabajar 00:03:41.809 --> 00:03:45.429 treinta cabinas se utilizan para llevar a pequeña 00:03:45.429 --> 00:03:48.439 ha tirado revela 00:03:48.439 --> 00:03:55.439 menos coches autobuses cox 00:03:55.439 --> 00:04:00.709 los precios de los coches se están apresurando con los chinos han comenzado a mí 00:04:00.709 --> 00:04:04.859 no fueron los autobuses que traen son de tipo I hemos visto en Europa durante la guerra 00:04:04.859 --> 00:04:10.639 vehículos de Walcott 00:04:10.639 --> 00:04:13.049 demostraciones de los lugares de la ciudad 00:04:13.049 --> 00:04:14.129 no había una mierda buena 00:04:14.129 --> 00:04:29.018 controles 00:04:29.018 --> 00:04:32.053 destrucción fue tirando de una cadena del comercio 00:04:32.053 --> 00:04:40.053 llevando una carga, por supuesto, fría trato de decisiones en el salto hacia adelante 00:04:40.053 --> 00:04:44.083 y la gente se movía entre las personas de edad monumentos de su ciudad 00:04:44.083 --> 00:04:48.008 estaban vestidos de muchas maneras diferentes 00:04:48.008 --> 00:04:52.149 luego en los uniformes o los pantalones y la camisa 00:04:52.149 --> 00:04:57.889 las mujeres con pantalones o agresivo 00:04:57.889 --> 00:05:00.096 un viaje a Pekín, ha pasado el agua mineral monumento 00:05:00.096 --> 00:05:03.009 por el héroe del pueblo 00:05:03.009 --> 00:05:13.659 la iglesia católica 00:05:13.659 --> 00:05:20.469 y edificios de apartamentos y el gobierno oficina 00:05:20.469 --> 00:05:22.072 había muchos más edificios de apartamentos que yo 00:05:22.072 --> 00:05:27.479 escena en la Unión Soviética 00:05:27.479 --> 00:05:29.969 Planetario de la renovación era más 00:05:29.969 --> 00:05:33.055 se ha convertido en un lugar popular para un visita es su observatorio 00:05:33.055 --> 00:05:37.019 una sala de exposiciones 00:05:37.019 --> 00:05:40.029 la construcción que estaba pasando en todos lados 00:05:40.029 --> 00:05:42.046 era sobre todo y mano de obra 00:05:42.046 --> 00:05:46.011 y el poder es el más grande de la China comunista recurso 00:05:46.011 --> 00:05:56.389 telas de colores en la industria textil de Pekín fábrica 00:05:56.389 --> 00:06:01.159 uno de los tres en Pekín esta planta moderna empleados a muchas mujeres 00:06:01.159 --> 00:06:02.059 siete y media horas los buques 00:06:02.059 --> 00:06:05.052 finanzas impresionante todos los días 00:06:05.052 --> 00:06:07.083 este fue el hecho de retractación 00:06:07.083 --> 00:06:14.072 agujas de Lyndon Johnson o de una mujer cerca 00:06:14.072 --> 00:06:17.074 las mujeres de cuarenta y cinco minutos al día fuera de la trabajar 00:06:17.074 --> 00:06:23.589 amamantar a sus bebés 00:06:23.589 --> 00:06:25.539 ángel hospital de maternidad 00:06:25.539 --> 00:06:28.699 parte de ella todavía está en construcción 00:06:28.699 --> 00:06:32.077 se jactan de los trabajadores comunistas de China y la los empleados del gobierno 00:06:32.077 --> 00:06:37.309 sido objeto de una amplia socialización programa médico 00:06:37.309 --> 00:06:49.929 ocho clínica ofrece en el cuidado de empleo 00:06:49.929 --> 00:06:53.389 eh ... que visitó Haití familiar de los trabajadores en uno de los apartamentos cerca del 00:06:53.389 --> 00:06:54.919 fábrica 00:06:54.919 --> 00:06:58.074 los blancos ocupaban un pequeño apartamento por el que pagaron 00:06:58.074 --> 00:07:04.006 alrededor de un dólar veinte centavos de dólar por mes alquilar 00:07:04.006 --> 00:07:14.199 instalaciones de la cocina en la sala del tribunal 00:07:14.199 --> 00:07:18.679 la sala principal de la agricultura exposición 00:07:18.679 --> 00:07:23.018 abra los vecinos para mostrar las máquinas y implementa China está realizando para la 00:07:23.018 --> 00:07:30.047 reportar 00:07:30.047 --> 00:07:31.083 mostrar de 00:07:31.083 --> 00:07:41.699 aborrecen la exportación 00:07:41.699 --> 00:07:45.033 visita o ha llegado a las provincias 500 a la vez 00:07:45.033 --> 00:07:47.027 cuarenta semanas antes de 00:07:47.027 --> 00:07:50.479 medio millón han visitado la feria desde que se abrió 00:07:50.479 --> 00:07:55.789 se trataba de un transpondedor de arroz que 00:07:55.789 --> 00:07:59.269 que tenían más de treinta mil IP diferente 00:07:59.269 --> 00:08:07.809 de la tripulación de su tiende a pasar por este gigante se combinan 00:08:07.809 --> 00:08:09.129 que tenían más de 00:08:09.129 --> 00:08:13.699 cien setenta tipos diferentes de mierda 00:08:13.699 --> 00:08:15.024 la quema de carbón 00:08:15.024 --> 00:08:21.008 gasolina 00:08:21.008 --> 00:08:32.078 dijo haber sanado a muchos en los últimos 00:08:32.078 --> 00:08:43.022 ampliamente variables de diseño 00:08:43.022 --> 00:08:48.025 turbinas de todo tipo que están en exhibición 00:08:48.025 --> 00:08:54.067 locomotoras de ferrocarril de la Nueva China 00:08:54.067 --> 00:08:58.016 esta fue la única pala mecánica que vi en China 00:08:58.016 --> 00:09:01.000 pero esto fue sólo el principio básico de 00:09:01.000 --> 00:09:03.095 eliminar a seguir era sólo el primer paso 00:09:03.095 --> 00:09:07.027 avanzada del progreso económico de China 00:09:07.027 --> 00:09:09.082 una exposición de las máquinas de riego 00:09:09.082 --> 00:09:13.081 van desde la energía de vapor a la gasolina pequeña motor 00:09:13.081 --> 00:09:22.019 incluso Flippin carretilla de mano 00:09:22.019 --> 00:09:24.006 la cocina solar 00:09:24.006 --> 00:09:27.094 se trataba de una exposición de las funciones 00:09:27.094 --> 00:09:32.084 fuera del recinto ferial había una piscina 00:09:32.084 --> 00:09:35.003 Viernes lo que hemos sido capaces de utilizar 00:09:35.003 --> 00:09:42.073 juego de los niños 00:09:42.073 --> 00:09:45.053 peces de colores en las encuestas del verano palacio 00:09:45.053 --> 00:09:51.094 un recordatorio de lleno en China 00:09:51.094 --> 00:09:54.005 estos suelos con un coto privado 00:09:54.005 --> 00:09:56.094 más de la emperatriz es amor a los deleites tribunal 00:09:56.094 --> 00:10:07.059 pasó parte del presupuesto naval el Cinturón de la Biblia 00:10:07.059 --> 00:10:10.009 bajo el régimen comunista 00:10:10.009 --> 00:10:12.015 estas instalaciones son ahora, aparte 00:10:12.015 --> 00:10:31.021 para el trabajador de China 00:10:31.021 --> 00:10:34.016 elefantes de piedra en el camino a la principal herramienta 00:10:34.016 --> 00:10:37.037 ocho ocho muertos hace cinco siglos entrada para los dos 00:10:37.037 --> 00:10:43.039 lugar del entierro de los empleados de la época imperial 00:10:43.039 --> 00:10:54.082 nuestro régimen de economía lo ha hecho en un coche 00:10:54.082 --> 00:11:00.071 incluso a poner las cajas cristo inconvenientes lugares 00:11:00.071 --> 00:11:04.046 construcción de un residuo de casi dos 00:11:04.046 --> 00:11:17.058 se colocaron en esta película con una arreglo de cuerdas y la pelota apuesta 00:11:17.058 --> 00:11:31.006 casi sin fecha de la maquinaria o no hombre negro 00:11:31.006 --> 00:11:35.098 esto fue puesta en escena de un arco de hormigón puente 00:11:35.098 --> 00:11:39.022 miles de trabajadores voluntarios ha trabajado aquí 00:11:39.022 --> 00:11:41.065 muchos de ellos eran soldados 00:11:41.065 --> 00:11:43.074 funcionario comunista de hiv_ 00:11:43.074 --> 00:11:46.003 me dijo que los soldados se espera que trabajar 00:11:46.003 --> 00:11:48.068 así como lucha 00:11:48.068 --> 00:11:53.075 economía lv hija kiki 00:11:53.075 --> 00:11:58.026 proyecto necesitaba nuevo aquí es por defecto 00:11:58.026 --> 00:12:00.098 comienzan con un seguimiento con el 00:12:00.098 --> 00:12:03.003 yen el portero 00:12:03.003 --> 00:12:07.054 a alrededor de dieciocho horas 00:12:07.054 --> 00:12:19.048 herramienta de nubes enterrar a los agresores estadounidenses utilizar el humo 00:12:19.048 --> 00:12:22.096 municipio es prácticamente autosuficiente 00:12:22.096 --> 00:12:30.044 hacen su propia manera 00:12:30.044 --> 00:12:37.021 hacen su propia reparación 00:12:37.021 --> 00:12:40.036 cuatro mil cien personas viven con esta comuna 00:12:40.036 --> 00:12:42.053 novecientos setenta familia 00:12:42.053 --> 00:12:44.006 mil seiscientos trabajadores 00:12:44.006 --> 00:12:48.041 un municipio relativamente pequeño en China comunista a principios de los años de edad 00:12:48.041 --> 00:12:49.064 caer 00:12:49.064 --> 00:12:53.009 principales cultivos se va a construir un vegetal 00:12:53.009 --> 00:13:06.097 las verduras son x 00:13:06.097 --> 00:13:14.016 bombas de riego un punto mantener nuestra marca 00:13:14.016 --> 00:13:17.053 estas mujeres fueron golpeando, aunque 00:13:17.053 --> 00:13:20.002 los niños están exentos de la escuela 00:13:20.002 --> 00:13:23.044 y me trajeron aquí en un grupo durante la estación de cosecha 00:13:23.044 --> 00:13:29.002 educación y trabajo van de la mano de China comunista 00:13:29.002 --> 00:13:36.025 gran parte de su maíz es muy pobre 00:13:36.025 --> 00:13:45.044 algunos de los que era bastante buena 00:13:45.044 --> 00:13:46.086 todo el mundo 00:13:46.086 --> 00:13:49.063 jóvenes y viejos 00:13:49.063 --> 00:13:59.009 obras durante el otoño, aparte 00:13:59.009 --> 00:14:02.089 se trata de trabajo de los estudiantes voluntarios 00:14:02.089 --> 00:14:08.004 hombres y mujeres jóvenes de Pekín la universidad es en la escuela secundaria 00:14:08.004 --> 00:14:14.056 los fines de semana que llevan los parques y las carreteras alrededor de faro 00:14:14.056 --> 00:14:16.056 este grupo tenía un altavoz 00:14:16.056 --> 00:14:20.022 con los más recientes comentarios acerca de Taiwán en anuncios acerca de por qué deberían trabajar 00:14:20.022 --> 00:14:21.064 en 00:14:21.064 --> 00:14:36.034 para el enormemente para 00:14:36.034 --> 00:14:40.013 carros tirados por burros eran el principal medio de el transporte aquí 00:14:40.013 --> 00:14:43.002 personas en el área siga estas partes recoger 00:14:43.002 --> 00:14:46.016 verduras granos 00:14:46.016 --> 00:14:51.017 no se puede desperdiciar casi cuatro 00:14:51.017 --> 00:14:53.009 un viaje a la Gran Muralla 00:14:53.009 --> 00:15:01.048 enfocados hileras de los trabajadores, aparte 00:15:01.048 --> 00:15:04.019 caravanas de camellos que viene del norte 00:15:04.019 --> 00:15:07.003 cargado de lluvias y otros productos 00:15:07.003 --> 00:15:16.085 fomentar impulsado para marcar 00:15:16.085 --> 00:15:19.061 cómo se ha construido más de dos mil años 00:15:19.061 --> 00:15:21.072 sigue siendo un misterio 00:15:21.072 --> 00:15:24.051 régimen se ha restaurado para 00:15:24.051 --> 00:15:27.006 lo hizo en un coche 00:15:27.006 --> 00:15:32.004 incluso hubo signos fuera de su apoyo p programa de conservación 00:15:32.004 --> 00:15:35.074 dentro de mi intérprete, subí la pared 00:15:35.074 --> 00:15:38.084 esta noche, probablemente millones de China son haciendo hoy 00:15:38.084 --> 00:15:40.003 y se está construyendo 00:15:40.003 --> 00:15:49.069 Parecía así que el señor 00:15:49.069 --> 00:15:51.017 apartamentos en shania 00:15:51.017 --> 00:15:53.044 parte de la industria de Manchuria 00:15:53.044 --> 00:15:57.077 unos quince mil hilos de shane los trabajadores fueron alojados en esta área 00:15:57.077 --> 00:16:00.017 estos apartamentos tienen sus propias escuelas 00:16:00.017 --> 00:16:01.329 parcelas 00:16:01.329 --> 00:16:02.096 garantizar 00:16:02.096 --> 00:16:04.085 punto en cualquiera de las puertas que decían 00:16:04.085 --> 00:16:07.014 esta mujer tenía seis hijos pequeños 00:16:07.014 --> 00:16:09.041 la familia ocupaba una gota 00:16:09.041 --> 00:16:15.013 su esposo se retrasó operador y maquinaria de la planta número uno 00:16:15.013 --> 00:16:17.089 las mujeres tienen que enseñar a los niños de saneamiento 00:16:17.089 --> 00:16:20.091 educarlos antes de que el Estado se hace cargo 00:16:20.091 --> 00:16:23.036 esta celebración niña se aplica el agua 00:16:23.036 --> 00:16:29.058 se enorgullece de su partido me mata las plagas campaña 00:16:29.058 --> 00:16:32.005 Kenia se desarrolló durante el japonés ocupación 00:16:32.005 --> 00:16:34.051 pero fue llamado el bienestar 00:16:34.051 --> 00:16:38.034 en el almacén del Departamento de Estado fotografías de empleados del modelo son publicados 00:16:38.034 --> 00:16:43.087 en el tablón de anuncios 00:16:43.087 --> 00:16:47.066 una amplia variedad de productos se venden en este proyecto de ley 00:16:47.066 --> 00:16:52.036 aunque los precios eran muy acaloradamente no eran muchos cuerpos 00:16:52.036 --> 00:16:55.038 una multitud reunida en la calle para su llamar 00:16:55.038 --> 00:16:59.014 la erosión en la película 00:16:59.014 --> 00:17:01.097 siguiendo el nuevo realismo socialista en cine 00:17:01.097 --> 00:17:13.059 esta escena fue baleado fuera de 00:17:13.059 --> 00:17:18.097 William Gaddis más rápido 00:17:18.097 --> 00:17:21.033 chinos comunistas imágenes en movimiento 00:17:21.033 --> 00:17:34.045 llevar a gran parte de su propaganda inmediatamente después de la campaña de 00:17:34.045 --> 00:17:37.038 este se coloca directamente sabes 00:17:37.038 --> 00:17:42.089 editorial respondió el número uno 00:17:42.089 --> 00:17:46.033 introduce 7-800 contrato de arrendamiento para un mes 00:17:46.033 --> 00:17:49.099 uno de los tres genuina que fue destruido durante la guerra 00:17:49.099 --> 00:17:57.065 posteriormente restaurado y desbloqueado 00:17:57.065 --> 00:18:06.074 obras de teatro se basa en al menos alemán diseño 00:18:06.074 --> 00:18:09.055 las damas completaron eran grandes 00:18:09.055 --> 00:18:16.028 buscar la carrera dentro de papel que el ferrocarril la plataforma de carga 00:18:16.028 --> 00:18:26.074 que era todo y el trabajo aquí 00:18:26.074 --> 00:18:30.096 se debe estar en esta fábrica de cables y dirigir a los limites 00:18:30.096 --> 00:18:33.051 aquí cuatro mil 500 trabajadores 00:18:33.051 --> 00:18:35.057 tres cables de todos los lados 00:18:35.057 --> 00:18:39.005 tanto de aluminio inadecuado 00:18:39.005 --> 00:18:42.011 All-Pro mariquitas se completaron en este punto 00:18:42.011 --> 00:18:46.037 que el comunismo se utilizan después de la década de los cuarenta y nueve personas 00:18:46.037 --> 00:18:49.018 afirmó producción fue doce veces derecho 00:18:49.018 --> 00:18:53.071 dijo que había sido durante el japonés ocupación 00:18:53.071 --> 00:18:54.089 y cuarenta veces 00:18:54.089 --> 00:18:58.086 o incluso durante el nacional 00:18:58.086 --> 00:19:01.037 llamando a los Estados Unidos enviaron 00:19:01.037 --> 00:19:03.004 y decirle a la gente para asegurar 00:19:03.004 --> 00:19:17.099 de los Estados Unidos la producción de 00:19:17.099 --> 00:19:25.004 más duros llamados carteles para la producción de levantarse como una parodia 00:19:25.004 --> 00:19:30.049 este era el gráfico la producción de plantas 00:19:30.049 --> 00:19:32.015 banderas rojas se dividen 00:19:32.015 --> 00:19:34.063 purista de lo que antes a su médico 00:19:34.063 --> 00:19:38.077 y nadie quiere ser un carro de bueyes éstos día 00:19:38.077 --> 00:19:39.009 como impugnar 00:19:39.009 --> 00:19:49.066 jóvenes estudiantes en fila para ser voluntario mano de obra 00:19:49.066 --> 00:19:52.007 estos son los esfuerzos pioneros de los jóvenes 00:19:52.007 --> 00:20:03.051 o ¿podría por favor 00:20:03.051 --> 00:20:05.017 fuera de Shenyang 00:20:05.017 --> 00:20:07.057 estas mujeres será grande 00:20:07.057 --> 00:20:11.799 estamos preparando la tierra para una chimenea espalda 00:20:11.799 --> 00:20:16.000 él los comunistas han hecho todo lo posible para obtener interés de las mujeres y su participación en 00:20:16.000 --> 00:20:18.094 todo su programa 00:20:18.094 --> 00:20:30.038 especialmente durante la semana de descanso 00:20:30.038 --> 00:20:41.009 me pareció que era la mejor manera de conseguir su cooperación para estas fotos 00:20:41.009 --> 00:20:43.018 apretada visita 00:20:43.018 --> 00:20:46.045 economía que una de las insignias de las afueras 00:20:46.045 --> 00:20:48.022 esta fue la sede de la nueva tarjeta 00:20:48.022 --> 00:20:50.052 que habían encontrado que sólo cinco días 00:20:50.052 --> 00:20:52.012 pueblo de Irak 00:20:52.012 --> 00:20:52.076 el presidente 00:20:52.076 --> 00:20:55.025 futuro joven 00:20:55.025 --> 00:20:57.058 encabezados sesenta mil personas que trabajan sobre 00:20:57.058 --> 00:21:00.002 sesenta y cinco mil hectáreas 00:21:00.002 --> 00:21:02.072 diez fábricas se encuentra también aquí 00:21:02.072 --> 00:21:05.026 cerdos fueron los más importantes 00:21:05.026 --> 00:21:11.067 el alemán me dijo que había setenta dólares 00:21:11.067 --> 00:21:15.289 reciente de la política comunista agrícola en el cardio 00:21:15.289 --> 00:21:17.096 las llamadas para la ropa de la siembra siguen cayendo 00:21:17.096 --> 00:21:22.049 abundantes fertilizantes EE.UU. 00:21:22.049 --> 00:21:25.069 el presidente me dijo que en este momento que desee añadir 00:21:25.069 --> 00:21:27.004 tres mil familias 00:21:27.004 --> 00:21:29.097 cerca de dieciocho mil hectáreas más 00:21:29.097 --> 00:21:38.031 y para aumentar la producción de alimentos durante el próximo año 00:21:38.031 --> 00:21:40.091 muerte cerebral por el viaje de regreso 00:21:40.091 --> 00:21:43.048 me he quedado atrapado rápido y luego las tres de ma 00:21:43.048 --> 00:21:53.096 que tuvo que recibir ayuda de uno de los granjeros de los alrededores 00:21:53.096 --> 00:21:59.057 la gente debería o su punto de 00:21:59.057 --> 00:22:02.159 Boyle aquí se extrae de kl 00:22:02.159 --> 00:22:05.006 construido en 1928 por el destructor japonés durante la guerra 00:22:05.006 --> 00:22:07.061 que fue destruido y en el derecho 00:22:07.061 --> 00:22:11.149 los japoneses producen 200 y veinte y cinco mil toneladas de petróleo 00:22:11.149 --> 00:22:12.004 en su mejor año 00:22:12.004 --> 00:22:16.002 1957 la producción fue trescientos veinte mil toneladas 00:22:16.002 --> 00:22:18.095 1958 cuatro 400 y cuarenta mil 00:22:18.095 --> 00:22:21.004 para ponerse al día con Gran Bretaña 00:22:21.004 --> 00:22:23.047 jefe de la oficina estaba haciendo bien 00:22:23.047 --> 00:22:30.069 él me aconsejó que poner en eso es para mi recorrido por el plan de 00:22:30.069 --> 00:22:34.016 jóvenes técnicos de laboratorio del plan personal 00:22:34.016 --> 00:22:38.022 se encuentran entre los mejor pagados en el siete mil 500 trabajadores 00:22:38.022 --> 00:22:40.047 que incluyen 500 con 00:22:40.047 --> 00:22:44.099 la gente también debe podía conseguir el dinero 00:22:44.099 --> 00:23:01.017 minería hidráulica es de mucha utilidad para usted 00:23:01.017 --> 00:23:05.081 sas que combina el más frío cargado en coche del pueblo 00:23:05.081 --> 00:23:25.014 Entonces Pablo a la superficie 00:23:25.014 --> 00:23:40.005 los coches se llenan automáticamente 00:23:40.005 --> 00:23:46.000 algunas de las materias primas procedentes de estos minas va a un trabajo 00:23:46.000 --> 00:23:48.529 empresa siderúrgica un montón de 00:23:48.529 --> 00:23:51.061 encuentra cincuenta y cinco kilómetros al suroeste Virginia 00:23:51.061 --> 00:23:54.008 emplea a más de cien mil 00:23:54.008 --> 00:23:56.083 incluyendo seis mil Web 00:23:56.083 --> 00:24:01.299 una tercera parte de la China comunista de acero producción proviene de estas notas 00:24:01.299 --> 00:24:05.079 tres millones de toneladas por año 00:24:05.079 --> 00:24:08.001 que están tratando de aumentar el riesgo de 00:24:08.001 --> 00:24:09.094 cuatro millones superior 00:24:09.094 --> 00:24:13.071 Cole proviene de la que debe extraer 00:24:13.071 --> 00:24:16.049 La planta también tiene su propio departamento almacenar 00:24:16.049 --> 00:24:18.065 cantina y el reloj 00:24:18.065 --> 00:24:20.098 construido durante la ocupación japonesa 00:24:20.098 --> 00:24:23.539 el plan ha sido restaurado en en las grandes 00:24:23.539 --> 00:24:26.092 después de la destrucción durante la guerra 00:24:26.092 --> 00:24:31.007 todo tipo de productos de acero están hechos 00:24:31.007 --> 00:24:33.063 tienen diez abierto hipertexto 00:24:33.063 --> 00:24:36.035 toma alrededor de ocho y media optan por ejecutar un lote 00:24:36.035 --> 00:24:38.024 a través de fugas durante la caída 00:24:38.024 --> 00:25:08.025 una mejora con respecto a la producción anterior cifras 00:25:08.025 --> 00:25:14.098 de acero que otro producto de aquí, si se que había sido a través de 00:25:14.098 --> 00:25:29.077 que acababa de abrir una Bessemer convertidor 00:25:29.077 --> 00:25:31.039 su producción 00:25:31.039 --> 00:25:35.032 presenta la salida de muchas pequeñas lugares como este 00:25:35.032 --> 00:25:37.016 según lo previsto 00:25:37.016 --> 00:25:40.004 aquí 00:25:40.004 --> 00:25:41.059 China diferente 00:25:41.059 --> 00:25:44.048 Aquí las plantas industriales y estoy comunas 00:25:44.048 --> 00:25:56.008 hornos pequeños se han añadido a su oportunidad de enviar por correo 00:25:56.008 --> 00:25:57.058 líneas que se 00:25:57.058 --> 00:26:02.099 estamos decididos a liberar agua de marea 00:26:02.099 --> 00:26:04.069 y se refirió mirando a través de TNS 00:26:04.069 --> 00:26:08.022 pasamos a través de una intensa alcance cultivada 00:26:08.022 --> 00:26:10.095 hacia atrás, tipo auditorio 00:26:10.095 --> 00:26:12.779 ya que cerca de la ciudad 00:26:12.779 --> 00:26:26.083 cada vez más señales de la reciente industria carretera 00:26:26.083 --> 00:26:30.077 Anderson es una gran ciudad de más de dos millón 00:26:30.077 --> 00:26:33.071 situadas a setenta millas al sureste de Pekín 00:26:33.071 --> 00:26:37.029 él es un industrial importante en el sector transporte 00:26:37.029 --> 00:26:40.061 nos condujo a través de calles atestadas de gatito gatos y los inhibidores de la cox 00:26:40.061 --> 00:26:42.005 grupos de estudiantes de un empleado de oficina 00:26:42.005 --> 00:26:45.095 practicando para el desfile del Día Nacional 00:26:45.095 --> 00:27:06.009 la ciudad le dio toda la apariencia de un rápido crecimiento 00:27:06.009 --> 00:27:10.003 nuevas tuberías de alcantarillado en las afueras de la ciudad 00:27:10.003 --> 00:27:16.039 jugar también los nuevos edificios de tantos en este sección 00:27:16.039 --> 00:27:17.071 es hablar con usted 00:27:17.071 --> 00:27:24.004 director de una planta que hacer que la gente de bluegrass 00:27:24.004 --> 00:27:25.069 los trabajadores en este momento 00:27:25.069 --> 00:27:29.016 diseñó y construyó la fabricación de papel maquinaria 00:27:29.016 --> 00:27:31.007 también estaban construyendo en el Wilford 00:27:31.007 --> 00:27:33.067 impulsar el informe 00:27:33.067 --> 00:27:37.088 el horno estaba en las instalaciones de plantas 00:27:37.088 --> 00:27:47.049 los trabajadores se siguen construyendo 00:27:47.049 --> 00:27:53.025 y no veía la hora de atraer a 00:27:53.025 --> 00:27:55.099 sólo para ayudar a la liberación de Taiwan 00:27:55.099 --> 00:28:07.049 se espera que catorce toneladas de David de acero en esta parte 00:28:07.049 --> 00:28:10.001 estas mujeres arrollamiento de alambre de cobre 00:28:10.001 --> 00:28:12.011 desea habilitar la llamada 00:28:12.011 --> 00:28:14.054 llama trescientos ochenta y cinco 00:28:14.054 --> 00:28:18.062 en la China comunista se consideran ser un hombre segregado de las labores domésticas 00:28:18.062 --> 00:28:21.036 para apoyar la construcción del socialismo 00:28:21.036 --> 00:28:24.012 esta cooperativa fue parte de una mucho más grande comuna 00:28:24.012 --> 00:28:26.085 de doce mil postales 00:28:26.085 --> 00:28:28.086 cocina comunitaria 00:28:28.086 --> 00:28:32.003 Safeco que fue utilizado para el informe 00:28:32.003 --> 00:28:34.063 punto com que tenía su propio riesgo 00:28:34.063 --> 00:28:35.025 madres tomaron 00:28:35.025 --> 00:28:48.002 convierte el cuidado de niños 00:28:48.002 --> 00:28:58.006 este niño estaba cantando sobre lo cumplir para todos 00:28:58.006 --> 00:29:01.052 este viejo se enojó con Taiwán 00:29:01.052 --> 00:29:09.045 a la gente de conocer la casa de la envejecimiento 00:29:09.045 --> 00:29:12.084 por visitó algunas de las habitaciones ocupadas por a las personas mayores 00:29:12.084 --> 00:29:15.049 como esta mujer probablemente 00:29:15.049 --> 00:29:19.049 abogados se necesitaban limpio, con aguas bravas 00:29:19.049 --> 00:29:31.077 dejé de su parque de las afueras de la ciudad 00:29:31.077 --> 00:29:32.879 por el presente que sería 00:29:32.879 --> 00:29:35.067 tns en el sanatorio trabajadores segunda 00:29:35.067 --> 00:29:37.929 terminada en 1955 00:29:37.929 --> 00:29:40.068 los edificios se encontraban en el material chino 00:29:40.068 --> 00:29:43.064 el hospital cuenta con 800 apuestas 00:29:43.064 --> 00:29:46.049 los pacientes a organizar su propia entretenimiento 00:29:46.049 --> 00:29:50.041 todos los indios de los trabajadores son elegibles 00:29:50.041 --> 00:29:54.099 los pacientes asisten a clases 00:29:54.099 --> 00:29:58.054 estas niñas están recibiendo, ya que caminar en la la oscuridad 00:29:58.054 --> 00:30:00.097 el tratamiento es para los casos leves sólo 00:30:00.097 --> 00:30:04.519 en los últimos tres años a través de seis meses 00:30:04.519 --> 00:30:07.068 opiniones expresadas en este nadie gana 00:30:07.068 --> 00:30:10.011 uno de los funerales 00:30:10.011 --> 00:30:12.065 ejercicios de todo el mundo en diez 00:30:12.065 --> 00:30:26.017 esto fue en la parte trasera 00:30:26.017 --> 00:30:30.001 conferencias de adoctrinamiento son parte de todo programa comunista 00:30:30.001 --> 00:30:33.047 Los chinos están sometidos a constante propaganda 00:30:33.047 --> 00:30:36.011 esto fue investido oficialmente 00:30:36.011 --> 00:30:39.024 ahora la producción informó conseguir poner 00:30:39.024 --> 00:30:41.025 en el cercano pueblo de duda 00:30:41.025 --> 00:30:43.062 que estaban experimentando con 00:30:43.062 --> 00:30:46.081 riego por aquí era bastante etc 00:30:46.081 --> 00:30:48.008 que es una de las ruedas 00:30:48.008 --> 00:31:09.012 por una potencia quince 00:31:09.012 --> 00:31:09.929 día físicas 00:31:09.929 --> 00:31:13.749 vienen a ver lo experimental a través de donde están trabajando con el derecho de híbridos 00:31:13.749 --> 00:31:15.139 c 00:31:15.139 --> 00:31:18.082 aquí tan orgulloso de ella que se puede tener su propia cámara 00:31:18.082 --> 00:31:22.043 tienen cañas de bambú para mantener el arroz de Francia 00:31:22.043 --> 00:31:25.000 vuelos se han instalado para evitar que va 00:31:25.000 --> 00:31:41.006 veinticuatro horas 00:31:41.006 --> 00:31:44.006 este es el derecho que dicen es la construcción de 00:31:44.006 --> 00:31:48.013 once mil fanegas y el odio 00:31:48.013 --> 00:31:51.003 estaba lloviendo adolescentes Immun cuando llego 00:31:51.003 --> 00:31:53.073 calles estrechas apareció pocos cambios 00:31:53.073 --> 00:31:57.005 Pero he aprendido que el rey de la población ha aumentado de poco menos de un 00:31:57.005 --> 00:31:57.093 millón 00:31:57.093 --> 00:32:01.098 nineteen 1419 y un empate medio millón de 00:32:01.098 --> 00:32:03.074 la expansión industrial 00:32:03.074 --> 00:32:09.088 estaba detrás de esta 00:32:09.088 --> 00:32:11.259 apilados 00:32:11.259 --> 00:32:15.000 la luz de la nueva Michael Foale 00:32:15.000 --> 00:32:18.003 hace tres años esta planta estaba haciendo trabajar 00:32:18.003 --> 00:32:19.074 ahora se está convirtiendo en el frente 00:32:19.074 --> 00:32:22.016 y si se quiere 00:32:22.016 --> 00:32:28.025 maquinaria china comprobar en Rusia 00:32:28.025 --> 00:32:32.064 estaban cortando estos 00:32:32.064 --> 00:32:33.032 en la toma 00:32:33.032 --> 00:32:41.011 coche pequeño 00:32:41.011 --> 00:32:43.012 este caso 00:32:43.012 --> 00:32:48.053 facilita la placa no llores 00:32:48.053 --> 00:32:50.003 cuatro mil trabajadores 00:32:50.003 --> 00:32:52.099 en una línea de primitiva 00:32:52.099 --> 00:32:55.033 muchas son mujeres 00:32:55.033 --> 00:32:57.028 que se establecen los terrenos de la planta 00:32:57.028 --> 00:33:00.023 una premisa pequeña también estaba convirtiendo en 00:33:00.023 --> 00:33:14.054 con fines de lucro 00:33:14.054 --> 00:33:22.071 cuarenta LeapFrog 00:33:22.071 --> 00:33:25.095 del condado que no puedo hablar con los años fábrica de productos químicos 00:33:25.095 --> 00:33:31.007 donde diez mil trabajadores que no son huevos fertilizados y kami comercial 00:33:31.007 --> 00:33:32.069 pudimos ver el hecho de 00:33:32.069 --> 00:33:35.929 novio 00:33:35.929 --> 00:33:40.009 trabajadores de esta planta se construye ochenta un pequeño local en el crecimiento de las plantas 00:33:40.009 --> 00:33:44.089 carteles con el Americano en Taiwan de equipos 00:33:44.089 --> 00:33:47.017 con la reducción predeterminada 00:33:47.017 --> 00:33:48.094 se trataba de un templo budista 00:33:48.094 --> 00:33:53.062 dentro de sus delitos comunes es el santuario del grupo diez mil 00:33:53.062 --> 00:33:55.029 cuidar de la muestra 00:33:55.029 --> 00:33:57.021 y llevar a cabo encuestas 00:33:57.021 --> 00:33:59.074 sacerdote me dijo que muy pocas personas 00:33:59.074 --> 00:34:04.023 todavía desea que protegen 00:34:04.023 --> 00:34:06.011 llegué a la iglesia católica 00:34:06.011 --> 00:34:17.959 la justicia de enmascaramiento 00:34:17.959 --> 00:34:29.419 era el concentrado sólo en la ciudad 00:34:29.419 --> 00:34:38.549 el sacerdote me dijo que había dos o trescientas personas en el paquete 00:34:38.549 --> 00:34:40.649 el sol todavía enviar a 00:34:40.649 --> 00:34:45.399 es entonces adolescentes más destacado comunista 00:34:45.399 --> 00:34:48.889 las empanadas de arroz en búfalos de agua en el camino de Shanghai 00:34:48.889 --> 00:34:52.039 llovía mucho en la carrera fue golpeado hacia abajo 00:34:52.039 --> 00:34:53.939 parte del arroz era verde 00:34:53.939 --> 00:34:56.129 algunos listos para la cosecha 00:34:56.129 --> 00:34:57.669 Shanghai glo 00:34:57.669 --> 00:35:00.519 muelle más famoso de la salud moderna 00:35:00.519 --> 00:35:05.029 economía había construido un parque a lo largo del línea 00:35:05.029 --> 00:35:16.769 construcción en la ciudad de todos los policía 00:35:16.769 --> 00:35:19.069 decidir sobre la amistad soviético de construcción 00:35:19.069 --> 00:35:22.279 un centro cultural para promover el común vínculo entre 00:35:22.279 --> 00:35:28.189 fetal, John comunista 00:35:28.189 --> 00:35:29.479 dieciocho ligera 00:35:29.479 --> 00:35:32.079 flujo de tráfico por las calles 00:35:32.079 --> 00:35:33.739 Pasé muchas gracias 00:35:33.739 --> 00:35:37.096 Yo estaba en mi camino a visitar a un público contrato 00:35:37.096 --> 00:35:40.849 i fue tratado por el tratado a muchos de Lucas 00:35:40.849 --> 00:35:43.119 asiento del compañero de aquí se llama 00:35:43.119 --> 00:35:45.479 fueron modeladas en el bloque de quince Parker 00:35:45.479 --> 00:35:50.869 ponerse al día con Carter fue la flexibilidad 00:35:50.869 --> 00:35:53.459 Vi a muchos jóvenes trabajadores y estudiantes aquí 00:35:53.459 --> 00:35:55.189 se trataba de saltar a la 00:35:55.189 --> 00:35:56.319 que está diciendo 00:35:56.319 --> 00:35:59.419 sacar a las tropas estadunidenses salgan de Taiwan 00:35:59.419 --> 00:36:07.095 se mantiene la larga marcha en la Gen Con u 00:36:07.095 --> 00:36:10.699 pierre quinientos ochenta y seis trabajadores 00:36:10.699 --> 00:36:13.639 del tubo de bajada 300 00:36:13.639 --> 00:36:14.077 cultivan alrededor de 00:36:14.077 --> 00:36:16.001 600 Bruce 00:36:16.001 --> 00:36:33.089 tema 00:36:33.089 --> 00:36:39.459 la abolición y la máxima a llorar en la salud humana los seres 00:36:39.459 --> 00:36:44.309 una comuna fuera de lugar, pero la mecanización la mayor parte del trabajo se hacía a mano 00:36:44.309 --> 00:36:48.349 la pista es donde tenía cuarenta arado 00:36:48.349 --> 00:36:51.629 lo reportado siete a veintiún cultivos aplicable 00:36:51.629 --> 00:36:53.089 año 00:36:53.089 --> 00:36:54.849 compostaje de los fertilizantes 00:36:54.849 --> 00:36:56.229 tanto animal como humana 00:36:56.229 --> 00:37:05.829 Se utilizó en este cultivo intensivo 00:37:05.829 --> 00:37:09.299 cualquier tipo de verduras se leyeron 00:37:09.299 --> 00:37:12.809 También tenían un parcelas experimentales donde se estaban probando nuevas 00:37:12.809 --> 00:37:15.093 riego 00:37:15.093 --> 00:37:19.779 corte fue levantado y utilizado por una cuota 00:37:19.779 --> 00:37:21.949 gránulos informó taquillera 00:37:21.949 --> 00:37:25.089 a ciento setenta mil dólares valor de los productos en 1950 00:37:25.089 --> 00:37:32.759 siete 00:37:32.759 --> 00:37:42.779 libre de todo tipo estaba en lo cierto 00:37:42.779 --> 00:37:45.889 pollos cerca de una vieja caja de pastillas 00:37:45.889 --> 00:37:52.109 recordatorio de cómo la ocupación japonesa 00:37:52.109 --> 00:37:55.119 calles muy transitadas y los días ocupados en el centro de los planificadores 00:37:55.119 --> 00:37:56.599 criterios 00:37:56.599 --> 00:37:59.199 y pide geog talleres 00:37:59.199 --> 00:38:04.349 denominados en conjunto 00:38:04.349 --> 00:38:06.419 en el crimen despreciable puerto 00:38:06.419 --> 00:38:09.279 IGNOU planta de acero estaba en construcción 00:38:09.279 --> 00:38:12.739 cuando esté terminado va a conducir como John 00:38:12.739 --> 00:38:21.399 pululaban los trabajadores sobre la base de por debajo de andamios de madera 00:38:21.399 --> 00:38:27.329 que se atrincheró 00:38:27.329 --> 00:38:37.399 hoy golpean la intención 00:38:37.399 --> 00:38:41.109 o problema tv sesenta millas por reo 00:38:41.109 --> 00:38:44.919 creadores de descarga de forma automática en el patios delanteros 00:38:44.919 --> 00:38:45.058 los coches son 00:38:45.058 --> 00:38:47.199 colocado en un tornado 00:38:47.199 --> 00:38:55.599 luego sobre sheepdog 00:38:55.599 --> 00:39:01.029 sigue haciendo que pasaba dentro de la planta la construcción del pozo continuó fuera 00:39:01.029 --> 00:39:04.539 su meta era de tres millones y medio de de toneladas de acero al año 00:39:04.539 --> 00:39:07.299 cinco 1961 00:39:07.299 --> 00:39:08.969 para ponerse al día con su 00:39:08.969 --> 00:39:11.039 maquinaria pesada en el lugar era proporcionada por el 00:39:11.039 --> 00:39:12.649 Unión Soviética 00:39:12.649 --> 00:39:21.329 y cerca de la planta de estos nuevos trabajadores son cortar 00:39:21.329 --> 00:39:23.289 cuarenta millas de sus colegas y 00:39:23.289 --> 00:39:27.499 una nueva facultad de ingeniería han sido construido en un terreno, una vez utilizado para la agricultura 00:39:27.499 --> 00:39:30.139 aquí 7500 los estudiantes 00:39:30.139 --> 00:39:33.689 para las conversaciones tratan de decisiones y la mecánica y electrotecnia 00:39:33.689 --> 00:39:37.049 siguiendo la política comunista de aprendizaje en el trabajo 00:39:37.049 --> 00:39:39.619 salones de clase se ejecutan como retroceder tres disparos 00:39:39.619 --> 00:39:43.066 y bajo la bola de la liga con los estudiantes las hojas construidas un motor eléctrico 00:39:43.066 --> 00:39:46.025 los estudiantes son también ciertos privilegios a ayuda con 00:39:46.025 --> 00:39:47.949 hop técnica 00:39:47.949 --> 00:39:50.539 propósito de nuestra demanda en la comunista China 00:39:50.539 --> 00:39:56.309 utilizado para construir algo serio 00:39:56.309 --> 00:40:00.379 incluso entre la planta de procesamiento también lleno soviético tel 00:40:00.379 --> 00:40:03.309 asociación para este plan, tanto para el frente 00:40:03.309 --> 00:40:05.429 mataron con una descarga eléctrica 00:40:05.429 --> 00:40:14.029 tres mil trabajadores pierden al día 00:40:14.029 --> 00:40:21.599 aquí están el corte de la bañera de hidromasaje con una sierra eléctrica 00:40:21.599 --> 00:40:24.559 escaleras de mano se utilizan en el embalaje de salchichas 00:40:24.559 --> 00:40:27.879 cuarenta por ciento de la producción va a la Unión Soviética 00:40:27.879 --> 00:40:29.899 y vaya a esta muy cerca 00:40:29.899 --> 00:40:31.519 en la comuna de este pueblo 00:40:31.519 --> 00:40:33.869 allí todo el sesenta mil se cultivar 00:40:33.869 --> 00:40:37.879 cerca de treinta mil hectáreas de algodón arroz y el trigo 00:40:37.879 --> 00:40:41.099 limpiamos la producción casi se duplicó en sólo dos cultivos región 00:40:41.099 --> 00:40:43.939 trampa de la organización de la comuna 00:40:43.939 --> 00:40:46.309 granjas Kagyüd desafiarse unos a otros 00:40:46.309 --> 00:41:03.239 y todo el mundo está organizado para la producción 00:41:03.239 --> 00:41:06.949 eh ... este complemento experimental peleó afirman que se produce un mil 00:41:06.949 --> 00:41:09.049 tragedias de algodón por hectárea 00:41:09.049 --> 00:41:11.049 se trataba de un aumento de aproximadamente 00:41:11.049 --> 00:41:17.979 un cien por ciento más de tres com 00:41:17.979 --> 00:41:32.199 los niños pequeños de madres trabajadoras i atendidos en la escuela de bacalao nuevo misterio 00:41:32.199 --> 00:41:34.005 mayor trabajo de los niños en el que usted atrapado en 00:41:34.005 --> 00:41:40.529 donde establecieron su propia producción metas 00:41:40.529 --> 00:41:44.099 porque estaba construyendo su propio partido 00:41:44.099 --> 00:41:46.829 la intención de construir cinco fábricas pequeñas 00:41:46.829 --> 00:41:49.045 para la producción de las vacas y los clubes de un acerado aquí 00:41:49.045 --> 00:41:53.639 para Connie llevaría a cabo Citicorp 00:41:53.639 --> 00:41:57.339 Nikon también se había operado su antigua gloria en la guerra fría 00:41:57.339 --> 00:42:13.749 los empleados trabajan todos los policías 00:42:13.749 --> 00:42:15.939 aceptó un empleo lagunas 00:42:15.939 --> 00:42:25.004 preparándose para cargar de la premisa de 00:42:25.004 --> 00:42:27.699 los estudiantes de la escuela de la comuna central 00:42:27.699 --> 00:42:32.399 en sus propios piquetes 00:42:32.399 --> 00:42:41.409 por qué hay una más grande que pertenece a el coche 00:42:41.409 --> 00:42:43.549 los trabajadores se mostraron entusiastas 00:42:43.549 --> 00:42:46.669 dijeron que estaban trabajando para acelerar el socialismo 00:42:46.669 --> 00:42:48.389 de trabajo para el salto hacia adelante 00:42:48.389 --> 00:42:50.729 y contra la agresión americana 00:42:50.729 --> 00:42:52.749 con ganas de trabajos sobre los becarios 00:42:52.749 --> 00:42:56.009 y otros cargos son correctos 00:42:56.009 --> 00:42:57.469 éste era el nuevo puente 00:42:57.469 --> 00:42:59.039 a través del acto 00:42:59.039 --> 00:43:01.089 abrió sus puertas en 1957 00:43:01.089 --> 00:43:02.048 este acuerdo la confianza del puente 00:43:02.048 --> 00:43:08.569 cuenta con una carretera en la cubierta superior muy la ley 00:43:08.569 --> 00:43:09.068 ocho salto chino 00:43:09.068 --> 00:43:12.789 de largo con cuidado antes de la tibia con sal de China con 00:43:12.789 --> 00:43:14.049 el olor del río 00:43:14.049 --> 00:43:17.359 en la fracción de los lotes o de la River Center 00:43:17.359 --> 00:43:20.599 las voces de la gente 00:43:20.599 --> 00:43:30.649 Fueron los veteranos de 00:43:30.649 --> 00:43:32.169 bajo el régimen comunista 00:43:32.169 --> 00:43:34.739 cantón de la actividad pública hacia adelante 00:43:34.739 --> 00:43:37.469 dolor, ya que una vez fue el hogar de Yeltsin 00:43:37.469 --> 00:43:40.259 cantón se conoce como la ciudad de revolución 00:43:40.259 --> 00:43:44.092 desde la parte superior de la historia decimocuarto semana un hotel de Río de referencia una vez más 00:43:44.092 --> 00:43:45.879 con citas 00:43:45.879 --> 00:43:48.759 era relativamente vacío 00:43:48.759 --> 00:44:01.839 la casa de correos se sigue utilizando para llevar a pasajeros y carga 00:44:01.839 --> 00:44:04.043 cestas apiladas acumulados de cuatro buques 00:44:04.043 --> 00:44:07.749 provincias limítrofes cuántica de un rico granero 00:44:07.749 --> 00:44:17.299 la intención de también es el centro de una industria de blanco amplia 00:44:17.299 --> 00:44:18.899 en el paseo marítimo 00:44:18.899 --> 00:44:20.669 actividades de evaluación 00:44:20.669 --> 00:44:26.809 cambian constantemente 00:44:26.809 --> 00:44:30.679 este niño lleva una kipá de vuelo los equipos estén limpios a lo largo de la línea de costa que 00:44:30.679 --> 00:44:32.359 pueden caer en el agua 00:44:32.359 --> 00:44:35.279 si lo hace el saco antes de que lo mantendrá 00:44:35.279 --> 00:44:39.549 japonés excitables y hablador son mucho diferente del norte 00:44:39.549 --> 00:44:43.419 bastante intérprete tuvo dificultades para la comprensión de la libertad habla comúnmente 00:44:43.419 --> 00:44:46.149 estilo cantonés 00:44:46.149 --> 00:44:52.559 bajo el régimen comunista este colorido la vida frente al mar ha cambiado drásticamente 00:44:52.559 --> 00:44:57.379 muchas personas de nosotros y ya están siendo obligados a trasladarse embellecer o 00:44:57.379 --> 00:45:12.659 donde los comunistas pueden controlar mejor 00:45:12.659 --> 00:45:34.239 autobuses corrió hacia el subir 00:45:34.239 --> 00:45:38.439 son una nueva visita de Cape Cod detrás de la cual las hortalizas aumentará 00:45:38.439 --> 00:45:42.759 fue en el sector agrícola extensa blanco sección de los alrededores puede decir 00:45:42.759 --> 00:46:02.529 se trata de una herramienta de café, aquí la región 00:46:02.529 --> 00:46:05.729 una táctica y el búfalo de agua 00:46:05.729 --> 00:46:13.229 un espectáculo familiar 00:46:13.229 --> 00:46:23.489 la difusión de la nueva morderlo 00:46:23.489 --> 00:46:28.089 aquí las plantas de col i espolvoreadas con espada de caballero 00:46:28.089 --> 00:46:42.119 todo el trabajo aquí fue hecho por aquí 00:46:42.119 --> 00:46:47.063 sembrar las semillas en China Vespa 00:46:47.063 --> 00:46:53.709 p granjas aquí no se ven como si estaban listos para la mecanización 00:46:53.709 --> 00:46:57.029 era difícil creer que el pequeñas parcelas que se prestan a la 00:46:57.029 --> 00:46:59.509 el uso de maquinaria 00:46:59.509 --> 00:47:02.829 la mano de obra por año, probablemente lo haría todos éstos permanecen 00:47:02.829 --> 00:47:09.449 con una prima 00:47:09.449 --> 00:47:14.839 es menos de cien kilómetros de Cantón a Hong Kong 00:47:14.839 --> 00:47:17.769 los territorios de vídeo fuera de Hong Kong 00:47:17.769 --> 00:47:22.042 el paisaje es como la de un proyecto de ley 00:47:22.042 --> 00:47:26.029 el búfalo de agua 00:47:26.029 --> 00:47:28.909 y los hombres y mujeres 00:47:28.909 --> 00:47:42.109 trabajando en un campo de arroz 00:47:42.109 --> 00:47:44.849 Clasificación de los Cuando llegué a la frontera comprobar 00:47:44.849 --> 00:47:47.729 Tuve que caminar un par de cientos de metros 00:47:47.729 --> 00:47:51.959 y esperar en la estación fronteriza de un par de hora para un tren 00:47:51.959 --> 00:47:54.589 esta biblioteca lleva el nombre del vice presidente 00:47:54.589 --> 00:47:57.769 Fue un recordatorio de que estaba de vuelta en la autopista 00:47:57.769 --> 00:47:59.699 hasta septiembre de veintinueve 00:47:59.699 --> 00:48:02.879 dos días antes de la China comunista día nacional 00:48:02.879 --> 00:48:06.879 los británicos habían sacado los tanques y los soldados se dirigían a su puesto 00:48:06.879 --> 00:48:12.149 en caso de incidentes 00:48:12.149 --> 00:48:13.979 dieron la vuelta en un rickshaw 00:48:13.979 --> 00:48:17.079 eran perfectos en la principal 00:48:17.079 --> 00:48:18.449 nóminas en Pekín 00:48:18.449 --> 00:48:31.769 ¿de dónde le gusta 00:48:31.769 --> 00:48:37.919 estos chicos sí mismo parecía correcto 00:48:37.919 --> 00:48:42.179 contar con el comercio con los muchos sonidos de un árbol 00:48:42.179 --> 00:48:45.479 crujiendo las ciudades chinas 00:48:45.479 --> 00:48:57.819 se concentraron 00:48:57.819 --> 00:49:01.319 y empecé a realmente vio Hong edificios bastantes Kong 00:49:01.319 --> 00:49:02.369 contra esta 00:49:02.369 --> 00:49:03.659 las calificaciones de lectura 00:49:03.659 --> 99:59:59.999 y hablar de China