WEBVTT 00:00:00.896 --> 00:00:03.467 line:1 Il 2014 è stato un anno importante per me. 00:00:03.467 --> 00:00:04.657 line:1 Vi è mai capitato 00:00:04.657 --> 00:00:06.896 di avere un anno davvero sensazionale? 00:00:07.198 --> 00:00:08.655 Nel mio caso è andata così: 00:00:08.659 --> 00:00:11.942 il tre ottobre ho avuto un secondo aborto spontaneo. 00:00:11.942 --> 00:00:15.077 L'otto ottobre mio padre è morto di tumore. 00:00:15.081 --> 00:00:17.871 Il 25 novembre è morto mio marito Aron 00:00:17.875 --> 00:00:20.703 dopo tre anni di glioblastoma di IV grado, 00:00:20.703 --> 00:00:23.372 che è solo un modo ricercato per dire tumore al cervello. NOTE Paragraph 00:00:24.822 --> 00:00:25.972 Quindi è uno spasso. NOTE Paragraph 00:00:26.639 --> 00:00:28.042 (Risate) NOTE Paragraph 00:00:28.042 --> 00:00:31.711 Mi invitano sempre tutti a uscire. 00:00:31.711 --> 00:00:33.347 Sono piena zeppa di vita sociale. 00:00:33.347 --> 00:00:36.425 Di solito, quando parlo di questo periodo della mia vita, 00:00:36.425 --> 00:00:39.663 la reazione che ricevo è essenzialmente: NOTE Paragraph 00:00:39.663 --> 00:00:41.622 (Sospiro) NOTE Paragraph 00:00:41.622 --> 00:00:43.476 "Non riesco a immaginare." 00:00:45.061 --> 00:00:46.595 Ma io credo che possiate. 00:00:47.696 --> 00:00:48.841 Credo di si. 00:00:48.841 --> 00:00:50.232 Credo anche che dovreste 00:00:50.232 --> 00:00:52.879 perché un giorno succederà anche a voi. 00:00:52.883 --> 00:00:57.535 Magari non queste perdite specifiche in quest'ordine o a questa velocità, 00:00:57.535 --> 00:00:58.975 ma è davvero uno spasso 00:00:58.999 --> 00:01:02.726 e le ricerche che ho analizzato vi sorprenderanno: 00:01:02.726 --> 00:01:06.350 ogni persona che amate ha il 100 percento di probabilità di morire. NOTE Paragraph 00:01:06.354 --> 00:01:08.944 (Risate) NOTE Paragraph 00:01:08.944 --> 00:01:10.565 Ecco perché siete qui a TED. NOTE Paragraph 00:01:10.569 --> 00:01:12.661 (Risate) NOTE Paragraph 00:01:12.661 --> 00:01:15.967 (Applausi) NOTE Paragraph 00:01:16.292 --> 00:01:18.022 Dopo tutte queste perdite, 00:01:18.046 --> 00:01:22.333 parlare di morte e perdita è diventato per me una professione, 00:01:22.333 --> 00:01:24.803 non solo delle mie, piuttosto facili da riassumere, 00:01:24.807 --> 00:01:28.853 ma delle perdite e delle tragedie che gli altri hanno affrontato. 00:01:28.857 --> 00:01:31.256 Devo dire che è un mercato di nicchia. NOTE Paragraph 00:01:31.256 --> 00:01:33.001 (Risate) NOTE Paragraph 00:01:33.005 --> 00:01:36.124 È un mercato di nicchia, mi sarebbe piaciuto fare più soldi, ma... NOTE Paragraph 00:01:36.128 --> 00:01:37.478 (Risate) NOTE Paragraph 00:01:37.482 --> 00:01:40.593 Ho scritto dei libri davvero edificanti, 00:01:40.617 --> 00:01:44.304 condotto un podcast davvero edificante, avviato un'associazione nonprofit. 00:01:44.304 --> 00:01:45.944 Sto cercando di fare il possibile 00:01:45.958 --> 00:01:49.492 per rendere le persone più a proprio agio con il disagio 00:01:49.506 --> 00:01:51.640 e il dolore mette così a disagio. 00:01:52.014 --> 00:01:55.831 Soprattutto se è di qualcun'altro. 00:01:57.323 --> 00:02:00.019 Parte del mio lavoro è con un gruppo che ho creato 00:02:00.019 --> 00:02:02.791 con la mia amica Moe, vedova anche lei; 00:02:02.795 --> 00:02:05.470 lo abbiamo chiamato il Club delle Giovani e Belle Vedove. NOTE Paragraph 00:02:05.470 --> 00:02:06.742 (Risate) NOTE Paragraph 00:02:06.742 --> 00:02:09.247 Ed è vero, abbiamo le carte soci 00:02:09.271 --> 00:02:10.644 e le magliette. 00:02:11.132 --> 00:02:14.966 E quando un tuo caro muore, tuo marito, moglie, fidanzata, fidanzato, 00:02:14.966 --> 00:02:17.007 non importa se stati letteralmente sposati, 00:02:17.007 --> 00:02:19.656 i tuoi amici e la tua famiglia inizieranno a cercare 00:02:19.656 --> 00:02:22.122 tramite amici di amici di amici di amici 00:02:22.126 --> 00:02:25.004 qualcuno che abbia affrontato un'esperienza simile alla tua, 00:02:25.004 --> 00:02:27.395 e vi spingeranno uno verso l'altro 00:02:27.399 --> 00:02:31.816 per parlarne tra di voi risparmiando la vostra tristezza agli altri. NOTE Paragraph 00:02:31.816 --> 00:02:33.963 (Risate) NOTE Paragraph 00:02:33.963 --> 00:02:35.414 Questo è quello che facciamo. 00:02:35.418 --> 00:02:38.910 Si creano una serie di piccoli gruppi, 00:02:38.914 --> 00:02:42.523 dove uomini, donne, gay, etero, sposati o no, 00:02:42.523 --> 00:02:46.770 possano parlare della propria perdita 00:02:46.770 --> 00:02:47.776 e dire le cose 00:02:47.776 --> 00:02:51.789 che gli altri non sono ancora pronti o non vogliono sentire nella propria vita. 00:02:51.793 --> 00:02:54.005 C'è un vasto raggio di argomenti. 00:02:54.005 --> 00:02:56.273 Ad esempio: "Mio marito è morto due settimane fa 00:02:56.273 --> 00:02:58.815 non riesco a smettere di pensare al sesso, è normale?" NOTE Paragraph 00:02:58.815 --> 00:02:59.577 Si. NOTE Paragraph 00:02:59.577 --> 00:03:01.630 "Anche se è con uno dei Fratelli in Affari?" NOTE Paragraph 00:03:01.630 --> 00:03:03.260 Un po' meno normale, ma va bene. NOTE Paragraph 00:03:03.260 --> 00:03:06.424 (Risate) NOTE Paragraph 00:03:06.910 --> 00:03:10.751 Oppure: "Quando sono in pubblico e vedo due anziani tenersi la mano, 00:03:10.755 --> 00:03:13.361 coppie che chiaramente sono insieme da decenni, 00:03:13.365 --> 00:03:15.706 li guardo e mi immagino 00:03:15.716 --> 00:03:17.766 tutto quello che hanno passato insieme 00:03:17.766 --> 00:03:19.269 le cose belle, quelle brutte, 00:03:19.269 --> 00:03:22.580 le discussioni che hanno avuto su chi dovesse buttare la spazzatura... 00:03:22.580 --> 00:03:25.510 la rabbia inizia a riempirmi il petto." NOTE Paragraph 00:03:25.510 --> 00:03:26.625 (Risate) NOTE Paragraph 00:03:26.625 --> 00:03:28.772 E questo esempio è personale. NOTE Paragraph 00:03:30.077 --> 00:03:33.248 La maggior parte delle conversazioni che affrontiamo nel gruppo 00:03:33.252 --> 00:03:35.259 possono e restano al suo interno, 00:03:35.259 --> 00:03:37.192 ma alcune delle cose di cui parliamo 00:03:37.196 --> 00:03:39.043 per il resto del mondo, 00:03:39.043 --> 00:03:41.917 che vede il dolore ma che ancora non lo sente, 00:03:41.921 --> 00:03:43.957 potrebbero essere un beneficio ascoltarle. 00:03:43.957 --> 00:03:45.169 Se non l'aveste capito, 00:03:45.173 --> 00:03:49.357 io sono solo interessata a / capace di ricerche non scientifiche, 00:03:49.357 --> 00:03:51.935 quindi sono andata al Club delle Giovani e Belle Vedove 00:03:51.935 --> 00:03:56.605 e ho detto: "Ciao amici, ricordate quando è morto il vostro caro?" Lo ricordavano. NOTE Paragraph 00:03:56.609 --> 00:03:59.078 "Vi ricordate quello che vi hanno detto gli altri?" NOTE Paragraph 00:03:59.078 --> 00:04:00.103 "Oh, certo." NOTE Paragraph 00:04:00.103 --> 00:04:01.610 "Quali avete odiato di più?" NOTE Paragraph 00:04:01.610 --> 00:04:05.337 Ho raccolto molti commenti, risposte, mi sono state dette molte cose, 00:04:05.337 --> 00:04:07.931 ma due sono state da subito le più comuni. 00:04:08.990 --> 00:04:10.270 "Andare avanti." NOTE Paragraph 00:04:12.371 --> 00:04:14.171 Dal 2014, 00:04:14.195 --> 00:04:18.237 mi sono risposata con un bellissimo uomo di nome Matthew, 00:04:18.237 --> 00:04:21.370 abbiamo quattro figli nella nostra famiglia allargata, 00:04:21.374 --> 00:04:24.881 viviamo nella periferia di Minneapolis, Minnesota, USA. 00:04:24.881 --> 00:04:26.721 Abbiamo adottato un cane in difficoltà. NOTE Paragraph 00:04:26.721 --> 00:04:27.662 (Risate) NOTE Paragraph 00:04:27.686 --> 00:04:28.926 Guido un minivan, 00:04:28.926 --> 00:04:32.172 uno di quelli con gli sportelli che si aprono senza nemmeno toccarli. NOTE Paragraph 00:04:32.172 --> 00:04:33.146 (Risate) NOTE Paragraph 00:04:33.170 --> 00:04:36.363 La vita è "indubbiamante" bella. 00:04:36.387 --> 00:04:39.509 Non ho mai detto "indubbiamante", non una sola volta. NOTE Paragraph 00:04:39.509 --> 00:04:44.756 (Risate) NOTE Paragraph 00:04:44.756 --> 00:04:46.477 Non so da dove mia sia uscito. NOTE Paragraph 00:04:46.477 --> 00:04:48.216 (Risate) NOTE Paragraph 00:04:48.226 --> 00:04:50.521 Non ho nemmeno mai sentito pronunciarlo così da nessun'altro. 00:04:50.525 --> 00:04:52.552 Forse doveva essere detto così e basta. 00:04:52.552 --> 00:04:55.123 Le stranezze della lingua... NOTE Paragraph 00:04:55.127 --> 00:04:56.181 (Risate) NOTE Paragraph 00:04:56.205 --> 00:04:58.341 Resto sempre meravigliata 00:04:58.355 --> 00:05:01.248 da quelle persone che hanno una dizione perfetta! NOTE Paragraph 00:05:01.258 --> 00:05:03.244 (Risate) NOTE Paragraph 00:05:03.248 --> 00:05:04.734 Ma indubbiamente... NOTE Paragraph 00:05:04.734 --> 00:05:06.228 (Risate) NOTE Paragraph 00:05:06.232 --> 00:05:11.402 Indubbiamente, la vita è davvero bella, ma non sono "andata avanti". 00:05:12.085 --> 00:05:15.103 Non sono andata avanti, e odio questa frase così tanto, 00:05:15.103 --> 00:05:16.924 e capisco perché altri la odiano. 00:05:16.928 --> 00:05:18.118 Perché implica 00:05:18.122 --> 00:05:22.704 che la vita e la morte di Aaron e il suo amore sono solo momenti 00:05:22.714 --> 00:05:26.537 che io posso lasciarmi alle spalle e probabilmente dovrei. 00:05:26.541 --> 00:05:30.785 Quando parlo di Aaron, scivolo così facilmente nel tempo presente 00:05:30.785 --> 00:05:33.391 e ho sempre pensato che fosse strano. 00:05:33.395 --> 00:05:35.819 Poi ho notato che lo fanno tutti. 00:05:36.595 --> 00:05:40.756 E non peché abbiamo un rigetto o siamo distratti, 00:05:40.756 --> 00:05:43.067 ma perché coloro che amiamo, che abbiamo perso, 00:05:43.071 --> 00:05:45.229 sono ancora molto presenti. 00:05:46.800 --> 00:05:49.400 Quindi quando dico: "Aaron è..." 00:05:50.276 --> 00:05:52.521 è perché Aroon ancora c'è. 00:05:53.831 --> 00:05:56.842 Non nel modo in cui c'era prima, che era molto meglio, 00:05:56.842 --> 00:06:00.744 e non nel mondo in cui la gente di chiesa cerca di convincermi che c'è. 00:06:00.748 --> 00:06:04.447 Semplicemente lui è indelebile 00:06:05.411 --> 00:06:08.047 e quindi è presente per me. NOTE Paragraph 00:06:08.610 --> 00:06:09.790 Qui, 00:06:09.790 --> 00:06:12.083 nel lavoro che faccio, 00:06:12.083 --> 00:06:14.675 nel figlio che abbiamo assieme, 00:06:14.679 --> 00:06:16.784 negli altri tre figli che sto crescendo, 00:06:16.784 --> 00:06:19.564 che non l'hanno mai incontrato, che non hanno il suo DNA, 00:06:19.568 --> 00:06:23.453 ma che sono nella mia vita perché ho avuto Aaron 00:06:23.457 --> 00:06:25.143 e perché ho perso Aaron. 00:06:26.302 --> 00:06:28.683 È presente nel mio matrimonio con Matthew, 00:06:28.683 --> 00:06:31.876 perché la vita, l'amore, la morte di Aaron 00:06:31.876 --> 00:06:34.602 mi hanno reso la persona che Matthew ha voluto sposare. 00:06:34.602 --> 00:06:38.829 Quindi non sono andata avanti oltre Aaron, 00:06:38.833 --> 00:06:41.694 sono andata avanti con lui. NOTE Paragraph 00:06:44.925 --> 00:06:50.574 (Applausi) NOTE Paragraph 00:06:50.995 --> 00:06:55.402 Abbiamo sparso le ceneri di Aaron nel suo fiume preferito in Minnesota, 00:06:55.686 --> 00:06:57.213 e quando la busta era vuota, 00:06:57.223 --> 00:07:01.308 visto che quando vieni cremato, ti mettono in una busta di plastica, 00:07:01.962 --> 00:07:04.902 c'era ancora della cenere incastrata tre le mie dita. 00:07:04.906 --> 00:07:07.587 Avrei potuto immergere le mani nel fiume per sciacquarle, 00:07:07.587 --> 00:07:10.613 e invece le ho leccate tutte, 00:07:11.617 --> 00:07:15.359 perché avevo così tanta paura di perdere più di quello che avevo già perso, 00:07:15.363 --> 00:07:19.426 e volevo disperatamente essere sicura che lui facesse parte di me per sempre. 00:07:20.371 --> 00:07:22.104 Ma ovviamente lo sarebbe stato. NOTE Paragraph 00:07:22.818 --> 00:07:27.328 Perché quando guardi il tuo compagno ingerire veleno per tre anni, 00:07:27.328 --> 00:07:30.349 solo per poter restare in vita un po' più a lungo accanto a te, 00:07:30.349 --> 00:07:32.082 questo rimane con te. 00:07:33.172 --> 00:07:34.586 Quando lo vedi scomparire 00:07:34.586 --> 00:07:38.000 e passare dall'uomo in forma della prima volta che l'hai visto 00:07:38.000 --> 00:07:39.640 a niente, rimane con te. 00:07:39.642 --> 00:07:41.985 Quando vedi tuo figlio, di nemmeno due anni, 00:07:41.985 --> 00:07:45.052 arrampicarsi sul letto di suo padre il suo ultimo giorno di vita, 00:07:45.052 --> 00:07:47.743 come se sapesse quello cosa succederà a poche ore da lì, 00:07:47.743 --> 00:07:52.303 e dice: "Ti voglio bene. Tutto qui. Ciao, ciao." 00:07:54.056 --> 00:07:55.916 Questo rimane con te. 00:07:57.156 --> 00:08:02.197 Come quando finalmente ti innamori, di quell'amore vero, 00:08:02.197 --> 00:08:04.447 con qualcuno che ti capisce e ti vede, 00:08:04.447 --> 00:08:07.727 e capisci anche: " Oh mio Dio, ho sbagliato per tutto questo tempo. 00:08:07.727 --> 00:08:11.342 L'amore non è una gara o un reality show; 00:08:11.342 --> 00:08:12.482 è così tranquillo, 00:08:12.482 --> 00:08:16.102 è questo filo invisibile di calma che ci collega 00:08:16.105 --> 00:08:18.318 anche quando tutto quanto è caos, 00:08:18.318 --> 00:08:21.276 quando tutto va a rotoli, anche quando lui non c'è più. 00:08:22.536 --> 00:08:24.632 Questo rimane con te. 00:08:27.012 --> 00:08:28.389 Quando eravamo insieme, 00:08:28.389 --> 00:08:31.086 e le mie mani erano gelate e lui era sempre così caldo, 00:08:31.086 --> 00:08:33.481 le infilavo sotto la sua camicia... 00:08:34.331 --> 00:08:36.893 per toccare il suo corpo caldo. 00:08:36.893 --> 00:08:38.902 (Risate) NOTE Paragraph 00:08:39.592 --> 00:08:41.765 Lo odiava così tanto... NOTE Paragraph 00:08:41.765 --> 00:08:42.692 (Risate) NOTE Paragraph 00:08:42.692 --> 00:08:44.203 ma mi amava. NOTE Paragraph 00:08:45.143 --> 00:08:49.154 Quando Aaron è morto mi sono distesa accanto a lui, 00:08:49.154 --> 00:08:51.841 ho infilato le mie mani sotto di lui 00:08:53.631 --> 00:08:55.405 e ho sentito il suo calore. 00:08:58.164 --> 00:09:02.184 Non so nemmeno dirvi se le mie mani fossero fredde 00:09:02.194 --> 00:09:03.725 ma sapevo 00:09:03.725 --> 00:09:06.671 che quella sarebbe stata l'ultima volta che avrei potuto farlo. 00:09:08.321 --> 00:09:11.209 E che quel ricordo sarà sempre triste. 00:09:11.829 --> 00:09:13.783 Quel ricordo farà sempre male. 00:09:14.038 --> 00:09:16.601 Anche quando avrò 600 anni e sarà solo un ologramma. 00:09:16.603 --> 00:09:18.497 (Risate) NOTE Paragraph 00:09:20.547 --> 00:09:25.324 Così come il ricordo del nostro incontro mi farà sempre ridere. NOTE Paragraph 00:09:28.047 --> 00:09:30.030 Il dolore non vive in isolamento, 00:09:30.030 --> 00:09:35.654 ma è affiancato e mischiato con tutte le altre emozioni. 00:09:38.832 --> 00:09:41.644 Ho poi incontrato Matthew, il mio attuale marito, NOTE Paragraph 00:09:42.722 --> 00:09:44.620 a cui non piace essere chiamato così, 00:09:44.620 --> 00:09:46.272 (Risate) NOTE Paragraph 00:09:48.591 --> 00:09:50.499 ma non c'è modo di dirlo meglio. NOTE Paragraph 00:09:50.499 --> 00:09:51.855 (Risate) NOTE Paragraph 00:09:53.819 --> 00:09:56.029 Ho incontrato Matthew e... NOTE Paragraph 00:09:57.379 --> 00:10:00.997 c'è stato questo sospiro di sollievo palpabile tra i miei amici e familiari, 00:10:00.997 --> 00:10:03.497 come se pensassero: "Oh, è finita! 00:10:04.697 --> 00:10:06.149 Ce l'ha fatta. 00:10:07.254 --> 00:10:09.824 Ha avuto il suo lieto fine e ora possiamo andarcene. 00:10:10.404 --> 00:10:11.979 Siamo stati bravi." 00:10:11.979 --> 00:10:14.977 E questo modo di raccontare le cose piace anche a me, 00:10:14.977 --> 00:10:18.798 e ho pensato che forse avevo avuto davvero un lieto fine, ma non era così. 00:10:18.798 --> 00:10:20.671 Ho avuto un altro capitolo. 00:10:21.173 --> 00:10:24.135 Un capito così bello, ti amo amore, 00:10:25.455 --> 00:10:27.173 un capitolo così bello. 00:10:27.543 --> 00:10:31.458 Ma soprattutto all'inizio, mi sembrava di essere in un universo alternativo 00:10:31.458 --> 00:10:34.623 o in uno di quei libri degli anni '80 "Scegli la tua avventura" 00:10:34.623 --> 00:10:36.124 con due trame parallele. 00:10:36.124 --> 00:10:38.132 Ho deciso di aprire il mio cuore a Matthew 00:10:38.132 --> 00:10:42.370 e il mio cervello mi diceva: "Perché non pensi a Aaron? 00:10:42.370 --> 00:10:46.194 Al passato, al presente, al futuro." E così facevo. 00:10:46.664 --> 00:10:50.408 All'improvviso queste due trame si sono spiegate all'unisono 00:10:50.408 --> 00:10:53.993 e innamorarmi di Matthew mi ha aiutato a comprendere l'enormità 00:10:53.993 --> 00:10:56.052 di ciò che avevo perso quando è morto Aaron. 00:10:57.702 --> 00:10:59.159 E allo stesso tempo, 00:10:59.159 --> 00:11:01.915 mi ha aiutato a comprendere che il mio amore 00:11:01.915 --> 00:11:03.878 e il mio dolore per Aaron 00:11:04.718 --> 00:11:09.068 e il mio amore per Matthew non sono due forze contrastanti. 00:11:10.658 --> 00:11:13.470 Sono solo fibre dello stesso filo. 00:11:14.310 --> 00:11:15.747 Sono la stessa cosa. 00:11:19.847 --> 00:11:21.987 Cosa dicevano i miei genitori? 00:11:21.987 --> 00:11:23.910 Che non sono speciale. NOTE Paragraph 00:11:23.910 --> 00:11:24.956 (Risate) 00:11:24.956 --> 00:11:27.305 Siamo 4 fratelli, quindi proprio no. NOTE Paragraph 00:11:27.305 --> 00:11:28.550 (Risate) NOTE Paragraph 00:11:29.100 --> 00:11:31.116 Ma in effetti non sono speciale. NOTE Paragraph 00:11:31.116 --> 00:11:32.431 Ne sono consapevole, NOTE Paragraph 00:11:32.431 --> 00:11:35.299 so che tutto il giorno, ogni giorno, in tutto il mondo, 00:11:35.299 --> 00:11:37.357 succedono cose terribili. 00:11:37.357 --> 00:11:38.684 Tutto il tempo. 00:11:38.684 --> 00:11:40.522 Come ho detto, una persona divertente. 00:11:40.522 --> 00:11:42.893 Ma cose terribili stanno succedendo. 00:11:42.893 --> 00:11:49.088 Ogni giorno qualcuno sta affrontando perdite traumatiche e determinanti. 00:11:49.530 --> 00:11:51.290 Come parte del mio lavoro, 00:11:51.850 --> 00:11:53.438 nello strano podcast che conduco, 00:11:53.438 --> 00:11:54.916 a volte parlo con la gente 00:11:54.916 --> 00:11:57.058 delle cosa più brutta che sia loro accaduta. 00:11:57.608 --> 00:12:00.146 E a volte si tratta della morte di una persona cara, 00:12:00.930 --> 00:12:05.344 alle volte giorni o settimane, o anni prima, anche decenni prima. 00:12:06.398 --> 00:12:08.467 Le persone con cui parlo 00:12:08.861 --> 00:12:11.171 non si sono chiuse a causa della proprio perdita, 00:12:11.171 --> 00:12:13.881 non ne hanno fatto il centro della propria esistenza. 00:12:13.881 --> 00:12:18.179 Hanno continuato a vivere, il loro mondo ha continuato a girare. 00:12:19.446 --> 00:12:22.296 Eppure stanno parlando con me, una completa estranea, 00:12:22.756 --> 00:12:24.887 della persona che amavano e che non c'è più, 00:12:24.887 --> 00:12:28.663 perché queste sono le esperienze che ci marchiano 00:12:28.663 --> 00:12:32.818 e ci rendono quelli che siamo, come quelle felici. 00:12:33.668 --> 00:12:35.611 E nello stesso modo permanente. 00:12:36.775 --> 00:12:39.615 Anche molto tempo dopo l'ultimo messaggio di condoglianze 00:12:39.615 --> 00:12:40.842 o l'ultimo pasto caldo. 00:12:41.552 --> 00:12:43.513 Alle persone che ci sono intorno 00:12:43.513 --> 00:12:47.994 che provano gioia e stupore non diciamo di andare avanti, o no? 00:12:48.158 --> 00:12:51.739 Non inviamo loro un biglietto di auguri "Congratulazioni per il bambino", 00:12:51.739 --> 00:12:55.021 e cinque anni dopo pensiamo: "Un'altra festa di compleanno? Ma basta." 00:12:55.021 --> 00:12:56.291 (Risate) 00:12:57.101 --> 00:12:58.992 Si, l'abbiamo capito che ha 5 anni! NOTE Paragraph 00:12:59.002 --> 00:13:00.248 (Risate) NOTE Paragraph 00:13:00.248 --> 00:13:01.308 Wow. NOTE Paragraph 00:13:01.308 --> 00:13:02.034 (Risate) NOTE Paragraph 00:13:04.178 --> 00:13:07.565 Ma il dolore è una di quelle cose come innamorarsi, NOTE Paragraph 00:13:07.565 --> 00:13:10.345 avere un figlio o guardare la serie "The Wire", NOTE Paragraph 00:13:11.515 --> 00:13:14.281 dove non capisci, finché non capisci, finché non provi. 00:13:15.161 --> 00:13:22.251 E una volta provato, che sia l'amore, un figlio, il dolore 00:13:22.770 --> 00:13:24.762 e sei in prima fila a un funerale, 00:13:25.762 --> 00:13:27.085 lo comprendi. 00:13:27.495 --> 00:13:31.463 Capisci che quello che stai provando non è un momento nel tempo, 00:13:31.463 --> 00:13:33.443 non è un osso rotto che si aggiusta, 00:13:33.443 --> 00:13:36.303 ma che sei stato colpito da qualcosa di cronico, 00:13:36.947 --> 00:13:38.037 di incurabile. 00:13:38.037 --> 00:13:40.847 Non è fatale, ma a volte il dolore sembra esserlo. 00:13:43.441 --> 00:13:46.261 E se non possiamo impedire che gli altri lo provino, 00:13:47.011 --> 00:13:48.053 che possiamo fare? 00:13:50.478 --> 00:13:54.437 Che altro possiamo fare se non ricordarci 00:13:54.867 --> 00:13:57.324 che certe cose non si possono riparare, NOTE Paragraph 00:13:58.109 --> 00:14:01.045 che non tutte le ferite guariscono? 00:14:02.551 --> 00:14:05.591 Abbiamo bisogno l'uno dell'altro per ricordare, 00:14:05.593 --> 00:14:07.525 aiutarci a ricordare, 00:14:07.525 --> 00:14:10.366 che il dolore è un'emozione multitasking. 00:14:10.366 --> 00:14:16.142 Che puoi essere e sarai triste e felice; proverai dolore e amerai 00:14:16.142 --> 00:14:19.350 nello stesso anno o settimana, o attimo. 00:14:21.008 --> 00:14:26.535 Dobbiamo ricordarci che chi è in pena riderà e sorriderà di nuovo. 00:14:27.545 --> 00:14:30.855 Se si è fortunati, si troverà di nuovo l'amore. 00:14:31.601 --> 00:14:35.123 E si andrà sicuramente avanti. 00:14:36.223 --> 00:14:39.141 Ma ciò non significa che si è lasciato indietro il passato. 00:14:40.191 --> 00:14:41.231 Grazie. 00:14:41.231 --> 00:14:43.501 (Applausi)