WEBVTT 00:00:16.796 --> 00:00:22.381 내일 아침 6시까지 살 수 있다면 당신은 무얼 할 건가요? 00:00:24.042 --> 00:00:28.501 이 질문은 제가 감독했던 연극 "The Gods of Wind" 에서 00:00:28.542 --> 00:00:31.384 카미카제 파일럿 역을 맡을 00:00:31.792 --> 00:00:35.035 젊은 일본 연기자들에게 한 질문입니다. 00:00:36.083 --> 00:00:41.807 그들은 배역을 들여다보고, 그들과 무엇이 닮았는지 생각했죠. 00:00:42.626 --> 00:00:45.730 그 다음 그들은 배역을 선택하고, 연기했습니다. 00:00:45.731 --> 00:00:49.751 말하자면 이런 것들이 제가 연기자들에게 시키는 것입니다. 00:00:50.876 --> 00:00:52.408 가끔 연기자들은 00:00:52.595 --> 00:00:56.543 조금은 어둡고 다칠 수도 있는 곳으로 가야 합니다. 00:00:57.250 --> 00:01:03.362 그러나 우리같은 보통 사람은 그곳에 갈 수 없을 수도 있습니다. 00:01:03.722 --> 00:01:06.050 그래서 우린 연기자들에게 우리 대신 그곳에 가서 00:01:06.215 --> 00:01:09.215 우리가 못하는 것들을 표현하게 합니다. 00:01:09.250 --> 00:01:11.709 우리가 하고 싶어도 하지 못하는 것들을 말입니다. 00:01:12.209 --> 00:01:15.751 그리고 그것이 아마 연기자들이 돈을 벌 수 있는 이유일 겁니다. 00:01:16.918 --> 00:01:20.787 그러나 그 일은 지금까지 제가 관련되어 온 일이기도 합니다. 00:01:20.918 --> 00:01:24.483 "The Winds of God"에서, 저는 그들과 00:01:25.709 --> 00:01:29.543 오스트레일리아, 뉴질랜드, 여행을 많이 했고, 런던에 가서는 00:01:30.626 --> 00:01:34.619 액터 스튜디오에 갔고 유엔도 우릴 초대했습니다. 00:01:35.959 --> 00:01:41.001 쇼가 끝나고 한 여자를 만났습니다. 00:01:41.154 --> 00:01:45.705 그 여자는 제게 "아버지는 일본인은 나쁘다고 가르치셨는데, 00:01:46.250 --> 00:01:51.034 이 연극을 봤을 때, 주인공들이 내 아들처럼 느껴졌습니다" 00:01:51.918 --> 00:01:54.333 그 아름다운 말이 00:01:54.334 --> 00:01:59.041 제 일을 더 의미있게 해 주었죠. 00:01:59.042 --> 00:02:01.160 그래서 오늘 저는 00:02:01.184 --> 00:02:02.459 드라마에 대한 제 사랑과 00:02:02.919 --> 00:02:05.459 이 엄청난 작품에서 00:02:05.459 --> 00:02:11.402 어떤 한 장면을 위해서 우리가 어떻게 예술가들과 협업하는지, 00:02:12.209 --> 00:02:15.788 어떤 장면이 사람들을 감동시키고 영감을 주는지 공유하고 싶습니다. 00:02:20.502 --> 00:02:23.752 또 저는 여러분에게 제가 캐스팅을 할 수 있게 해 준 00:02:23.752 --> 00:02:25.751 제 국제 작품들에 대해 말하려 합니다. 00:02:25.751 --> 00:02:30.543 다시, 제가 여러분에게 보여드릴 작품은 놀랍고도, 환상적인 것입니다. 00:02:30.544 --> 00:02:32.371 왜냐하면 여러분이 캐스팅을 생각할 때 00:02:32.422 --> 00:02:37.202 여러분에게는 대본과 대사가 있을 것이고, 00:02:37.337 --> 00:02:40.530 또 제작자 자신의 안목과 생각도 있을 것입니다. 00:02:40.530 --> 00:02:41.811 그것은 모두 여러분이 가진 것들입니다. 00:02:41.811 --> 00:02:43.752 그러나 이제 이것을 가지고, 00:02:43.815 --> 00:02:50.000 그 다음 그 역할에 잘 맞을 실제 배우들를 찾아야 합니다. 00:02:52.000 --> 00:02:54.501 그때 상상력을 사용해야 하고 00:02:54.501 --> 00:02:57.610 그들이 할수 있는 게 뭔지 알아볼 통찰력이 있어야 합니다. 00:02:59.209 --> 00:03:00.710 그리고 그들을 같이 모아둔다면, 00:03:00.751 --> 00:03:04.291 가끔 아주 대단한 일이 일어날 겁니다. 00:03:04.292 --> 00:03:05.793 그건 마법과 같은 일이죠. NOTE Paragraph 00:03:05.794 --> 00:03:09.373 인물에게 더 카리스마가 생기고 00:03:09.751 --> 00:03:12.543 연기자에게도 카리스마가 생길 것입니다. 00:03:14.250 --> 00:03:18.715 여기 제가 참여한 영상이 있습니다. 00:03:21.751 --> 00:03:24.793 여러분에게 보여주고 싶었던 그 카미카제 조종사들입니다. 00:03:25.669 --> 00:03:27.525 이게 제가 작업했던 물건입니다. 00:03:29.209 --> 00:03:33.213 그리고 저는 "라스트 사무라이"를 위해 2년을 투자했습니다. 00:03:33.755 --> 00:03:35.752 그건 정말 놀라웠고, 00:03:38.250 --> 00:03:41.542 와타나베 켄이 오디션을 보았고, 00:03:41.542 --> 00:03:46.820 오디션엔 더 많은, 거의 400명의 일본 배우들이 있었습니다. 00:03:48.709 --> 00:03:50.541 "게이샤의 추억." 00:03:50.542 --> 00:03:55.750 그 영화에서 사유리 역을 맡았던 소녀, 00:03:55.751 --> 00:03:58.043 그 아이의 사진을 보자마자 저는 "아, 이 아이다."하고 생각했습니다. 00:03:58.044 --> 00:04:00.960 그래서 전 그 아이를 사진만 보고 바로 캐스팅했습니다. 00:04:02.751 --> 00:04:06.320 그리고 "Babel"의 키쿠치 린코. 00:04:06.601 --> 00:04:13.351 그녀는 많은 일본 배우들 속에서 그녀만의 강렬함을 보였습니다. 00:04:16.250 --> 00:04:19.416 그리고 제가 하고 있는 몇가지 중에 00:04:19.875 --> 00:04:24.208 아직 일본에서 개봉하지 않은 "Unbroken"에서는 00:04:24.209 --> 00:04:27.501 굉장한 연주자 미야비가 함께했습니다. 00:04:27.501 --> 00:04:30.374 그리고 "The Emperor"는 00:04:30.375 --> 00:04:35.927 제 아들, 개리와 유진과 함께 만든 영화입니다. 00:04:38.501 --> 00:04:42.835 전 이걸 만드는 것에 큰 의미가 있다고 생각해서 00:04:42.836 --> 00:04:45.335 많은 사람들에게 보여주고 싶었습니다. 00:04:47.501 --> 00:04:50.252 캐스팅 이야기와는 별개로, 00:04:50.959 --> 00:04:56.734 제 일은 가르치고, 감독하고, 코치하고, 캐스팅하는 것입니다. 00:04:58.751 --> 00:05:02.333 저는 드라마의 요소들을 나눠보았습니다. 00:05:02.334 --> 00:05:05.791 말하자면 세가지 조건으로요, 아마도. 00:05:05.792 --> 00:05:08.001 그 세가지는 항상 제가 연기자들에게서 찾는 것이고 00:05:08.002 --> 00:05:13.527 좋은 연기를 위해 제가 하는 일입니다. 00:05:17.819 --> 00:05:20.835 그 첫 번째 조건은 그 사람 자신의 진실입니다. 00:05:22.501 --> 00:05:24.249 그건 쉽지 않습니다. 00:05:24.250 --> 00:05:27.999 우리는 자신의 좋은 면만을 보여주고 00:05:28.000 --> 00:05:31.616 나쁜 면은 감추고 싶어하기 때문입니다. 00:05:33.501 --> 00:05:36.252 하지만 배우는 자신을 전부 보여줘야 합니다. 00:05:36.253 --> 00:05:39.466 자신이 가진 힘이 드러나지 않을 수 있기 때문이죠. 00:05:40.459 --> 00:05:44.458 그래서 연기자는 자신의 모든 부분을 받아들일 준비가 되어 있어야 합니다. 00:05:44.459 --> 00:05:49.284 그 와중에 어쩌면 배우의 치부마저 보여질 수 있는 것이죠. 00:05:49.542 --> 00:05:52.892 그건 파이, 사과 파이 같은 겁니다. 00:05:53.209 --> 00:05:56.292 좋든 나쁘든 그것이 여러분, 즉 파이의 일부이기 때문에, 00:05:56.293 --> 00:05:58.043 일부분을 떼어낼 수 없는 것처럼요. 00:05:58.044 --> 00:06:02.215 그래서 당신은 자신의 모든 부분을 받아들여야 합니다. 00:06:02.417 --> 00:06:04.959 한번 성공하면 다음부터는 조금 더 쉬워질 겁니다. 00:06:04.960 --> 00:06:09.504 왜냐면 여러분은 정직하고 진실되게 임하고 있기 때문입니다. 00:06:10.250 --> 00:06:14.213 이런 것을 저는 중요하다고 믿습니다. 00:06:14.792 --> 00:06:18.937 특히 저는 현재 일본의 젊은이들에게 말하고 싶습니다. 00:06:19.029 --> 00:06:22.719 "여러분은 모두 각자의 유일한 DNA와 지문을 가진 00:06:22.749 --> 00:06:24.488 유일한 존재입니다. 00:06:26.042 --> 00:06:28.084 그래서 당신은 완벽합니다." 00:06:28.542 --> 00:06:30.376 또, 연기자에게는 00:06:31.000 --> 00:06:33.459 "저 사람이 나보다 나아..." 하면서 00:06:33.459 --> 00:06:36.181 자신을 다른 사람과 비교하는 것 말고 00:06:36.181 --> 00:06:40.250 맡은 역할을 위해 모든 걸 쏟아부으라고 말하고 싶습니다. 00:06:41.751 --> 00:06:44.461 이 자리에서, 00:06:44.501 --> 00:06:45.375 일리야 카잔, 00:06:45.375 --> 00:06:49.458 제임스 딘과 함께 일했던 전설적인 영화감독이자 00:06:49.459 --> 00:06:52.839 연기자의 신조를 만든 일리야 카잔의 말을 인용하고자 합니다. 00:06:54.501 --> 00:06:58.291 "내 마음을 드러내는 것이 날 약하게 할지라도... 00:06:58.292 --> 00:07:01.681 내가 가장 원하는 것은 진실된 내 자신이 되는 것이다." 00:07:02.918 --> 00:07:04.544 그러니 진실은 아주 중요합니다. 00:07:04.545 --> 00:07:09.229 두번째 조건을 저는 00:07:10.280 --> 00:07:12.833 목적의식 있는 행동이라고 부릅니다. 00:07:12.834 --> 00:07:14.626 예를 들어, 우리가 드라마를 볼 때, 00:07:14.627 --> 00:07:19.460 우리는 모든 장애물에 맞서 싸우고 00:07:19.472 --> 00:07:21.421 목표를 위해 노력하는 사람을 응원하죠. 00:07:21.422 --> 00:07:23.500 모든 드라마들이 하는 이야기들, 00:07:23.501 --> 00:07:28.541 즉 분명한 목적과 뜨거운 마음 뭔가에 대한 갈망, 00:07:28.542 --> 00:07:34.188 또 배우가 모든 고난을 뚫고 성취하는 것. 00:07:36.751 --> 00:07:39.460 그것은 또 배우 자신이 그의 내면에서 00:07:39.461 --> 00:07:44.120 자신의 욕구, 목적과, 정말로- 00:07:44.250 --> 00:07:47.917 몇번 실패할 수도 있지만, 그건 괜찮습니다. 00:07:47.918 --> 00:07:51.085 그렇게 하려는 열정이 있기 때문입니다. 00:07:53.250 --> 00:07:59.775 제 경우에는, 제가 가사를 쓰고 스티비 원더에게 곡을 받고 싶었는데 00:08:00.501 --> 00:08:03.521 저는 생각하기에 00:08:03.834 --> 00:08:07.876 내가 쓰고 있던 뮤지컬에 그의 음악이 필요하다고 생각했던 것 같습니다. 00:08:07.876 --> 00:08:10.710 당연히 그건 어렵죠. 그건 5년이 걸렸어요. 00:08:10.711 --> 00:08:15.612 그리고 이 음악가와는, 정말로, 문제가 많았어요. 00:08:16.250 --> 00:08:20.895 그러다 오노 요코를 만났고, 그녀는 정말 도움이 되었습니다. 00:08:21.173 --> 00:08:23.249 5년 뒤, 00:08:23.250 --> 00:08:25.709 스티비 원더가 호텔 방에서 나왔고 00:08:25.709 --> 00:08:29.999 그의 동생이 형을 피아노로 이끌고 내 옆에 앉더니, 00:08:30.000 --> 00:08:35.491 스티비 원더가 연주를 시작했고, 전 정말 감동받았습니다. 00:08:38.458 --> 00:08:42.210 제 눈에선 눈물이 흘렀습니다. 소리 없는 눈물이였죠. 00:08:42.211 --> 00:08:44.785 그런데 그가 그걸 듣고, 00:08:45.007 --> 00:08:47.291 노래를 도중에 멈추더니 00:08:47.292 --> 00:08:52.402 그 큰 손으로 제 눈물을 닦아 줬어요. 00:08:53.959 --> 00:08:59.784 결국 여러분이 진정으로 믿고 원한다면 가질 수 있습니다. 00:09:00.751 --> 00:09:04.023 그리고 그것이 제가 평가하고 싶은 것, 바로 목표입니다. 00:09:04.442 --> 00:09:06.542 첫번째로 긍정적으로 생각해야 합니다. 00:09:07.209 --> 00:09:09.501 부정적인 생각으론 아무것도 행동으로 옮기지 못합니다. 00:09:09.542 --> 00:09:11.632 그러면 당신은 "여기서 나가고 싶어." 라고 말해서는 안됩니다. 00:09:11.632 --> 00:09:13.026 힘들 수도 있습니다. 00:09:13.026 --> 00:09:14.964 그렇지만, "저곳으로 가고싶어." 라고 말할 수는 있을 겁니다. 00:09:14.964 --> 00:09:16.710 여기에서 행동이 비롯됩니다. 00:09:16.711 --> 00:09:19.501 그러니까, 긍정적이어야 하고, 동시에 00:09:19.502 --> 00:09:23.663 가장 중요한 것은 자신이 하고 싶은 일에 믿음을 갖는 겁니다. 00:09:24.792 --> 00:09:28.209 제가 스티비 원더에게 노래를 받아서 00:09:28.250 --> 00:09:30.333 영화든 뭔가를 만들고 싶었다고 것을 믿은 것처럼 말이죠. 00:09:34.501 --> 00:09:39.046 사이먼 스티븐스라는 토미 어워드를 수상한 드라마 작가는 00:09:41.959 --> 00:09:47.270 아주 훌륭한 말을 하나 했습니다. 00:09:48.250 --> 00:09:50.249 "이 드라마 작가라는 직업은 00:09:50.250 --> 00:09:54.848 행동을 통해 생각과 감정의 우주를 보여주는 직업이다" 00:09:55.667 --> 00:09:58.084 그 예로, 그가 한마디 던진 말이 00:09:58.085 --> 00:10:01.501 전체 이야기에서 가장 재미있는 말일 정도였습니다. 00:10:01.542 --> 00:10:04.043 그건 그러니까, 말로만 아니라 00:10:04.044 --> 00:10:06.376 행동과 움직임에서 나오는 것입니다. 00:10:10.250 --> 00:10:12.250 이제 세번째 조건에 대해 이야기합시다. 00:10:12.251 --> 00:10:16.723 말로는 아주 쉬워도 행하기는 어려운 것이 있습니다. 00:10:17.209 --> 00:10:22.271 말하는 것입니다, 진짜 대화와 진짜 듣기입니다. 00:10:22.876 --> 00:10:27.322 전 진짜 들을 수 있게 하는 것이 바로 예술이라고 생각합니다 00:10:27.626 --> 00:10:32.291 우린 너무 자주 서로 교감하고 있다고 착각합니다. 00:10:32.292 --> 00:10:34.417 하지만 우리들도 다른 사람들도 00:10:34.459 --> 00:10:36.960 마음속에 무언가를 가지고만 있습니다. 00:10:36.961 --> 00:10:39.333 그건 진실된 순간이 아닙니다. 00:10:39.334 --> 00:10:44.379 정말 진실되고 충실하고, 생생한 순간. 00:10:44.792 --> 00:10:49.612 그것이 제가 몇 번 볼 수 있었던, 00:10:49.959 --> 00:10:53.959 제가 하고 싶은 일에 매진한 그런 순간입니다. 00:10:55.250 --> 00:10:59.215 여기 제가 제 학생들과 함께한, 00:11:01.584 --> 00:11:05.806 제가 진짜 대화와 듣기라고 믿은 00:11:06.125 --> 00:11:08.709 순간이 있습니다. 00:11:09.417 --> 00:11:11.626 잠깐 동안만 할게요, 패트릭, 여기 있나요? 00:11:11.626 --> 00:11:14.377 좀 도와줄래요? 잠깐동안만? 00:11:14.378 --> 00:11:16.041 (남자 목소리) 00:11:16.042 --> 00:11:18.793 어, 정말요? 네? 00:11:19.579 --> 00:11:21.323 패트릭: 물론이죠. 00:11:21.324 --> 00:11:23.242 나라하시 요코: 너무 늦었나요? 00:11:23.242 --> 00:11:25.819 패트릭: 아뇨, 괜찮아요. 나라하시 요코: 괜찮겠죠? 좋아요. 00:11:25.819 --> 00:11:28.246 이제 이 분께 질문을 하나- 00:11:28.247 --> 00:11:30.506 패트릭: 제가 여기 어떤 역할 때문에 여기 올라왔는지요? 00:11:31.250 --> 00:11:34.625 요코: (웃음) 다음 영화요, 큰 거요. 00:11:34.626 --> 00:11:36.374 패트릭: 갑시다! 전 준비됐어요. 00:11:36.375 --> 00:11:40.001 요코: 좋아요 그럼 원하는 말을 한마디 해 봐요. 뭐든지. 00:11:41.083 --> 00:11:43.792 패트릭: '흐름'요 요코: 좋아요. 이제 저한테 말해보세요. 00:11:44.473 --> 00:11:45.727 흐름. 00:11:46.250 --> 00:11:48.584 요코: 좋아요 이제 뭔가 있었죠? 00:11:48.584 --> 00:11:51.436 그러면 이제 우린 서로 말을 하나 건넨거에요. 00:11:51.437 --> 00:11:54.537 그럼 이번엔 절 보고, 00:11:54.542 --> 00:11:57.667 어떤 상황에 당신이 있는지 생각하고, 00:11:57.668 --> 00:11:59.750 제가 어디에 있는지 생각하고, 00:11:59.751 --> 00:12:03.126 저한데 그걸 다시 말해주세요. 그러니까, 00:12:03.150 --> 00:12:06.505 그 단어를 통해서 저한테 뭔갈 말해보세요. 00:12:06.506 --> 00:12:09.436 그 단어를 통해서 저와 관계되고 싶은 것이든 뭐든요. 00:12:10.873 --> 00:12:12.108 패트릭: 흐름. 00:12:12.125 --> 00:12:17.458 요코: 아아... 흐름, 그거 좋았어요.(웃음)(박수) 00:12:17.459 --> 00:12:19.918 아주 아름다웠어요.(웃음) 00:12:19.918 --> 00:12:22.917 패트릭: 제가 하고싶었던 말은 "사랑"이었어요 요코: 어머나!(웃음) 00:12:22.918 --> 00:12:25.293 이 사람이 저한테 말하고 싶었던 것이 사랑이랍니다. 00:12:25.334 --> 00:12:27.709 정말 잘 전달됐어요. 감사합니다. 00:12:27.710 --> 00:12:29.795 이것이 제가 말하려던 겁니다. 00:12:31.250 --> 00:12:32.542 그래서 전 이제- 00:12:32.542 --> 00:12:37.043 오, 그런 순간에 다른 하나가 더 있었죠,(웃음) 00:12:37.722 --> 00:12:39.757 기린과 타조입니다. 00:12:41.167 --> 00:12:44.833 마지막으로 한 사람을 인용하는 것으로 강연을 끝내고 싶은데요, 00:12:44.991 --> 00:12:48.293 제가 그분보다 더 좋은 말을 할 수가 없기 때문입니다. 00:12:48.294 --> 00:12:52.303 그는 평화를 사랑한 스페인의 첼로이스트이고, 00:12:52.792 --> 00:12:55.625 그리고 제가 드라마를 만들면서 하는 모든 일은, 00:12:55.626 --> 00:12:58.293 제 마음에 가장 가깝다고 생각하기 때문에... 00:12:59.542 --> 00:13:02.293 "당신은 놀라습니다. 00:13:02.334 --> 00:13:06.132 당신이 자라서, 당신과 같은 보석인 다른 이를 00:13:06.133 --> 00:13:08.752 다치게 할 수 있겠습니까? 00:13:09.751 --> 00:13:12.750 당신과 우리 모두는 00:13:12.751 --> 00:13:16.286 이 세상이 아이들에게 더 가치있도록 만들어야 합니다." 00:13:16.752 --> 00:13:18.221 파블로 카잘스의 말입니다. 00:13:18.222 --> 00:13:19.506 감사합니다. 00:13:19.507 --> 00:13:21.018 (박수)