WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:01:19.808 [Teknik Sayı, 1'19'a kadar hiç ses çıkmıyor ''] 00:01:19.808 --> 00:01:21.167 Kimse yanılmaz 00:01:22.447 --> 00:01:26.105 Ama hepimiz yapısından anladığımız şeyleri alıyor, 00:01:26.725 --> 00:01:28.499 İstihbaratımıza göre. 00:01:29.609 --> 00:01:33.050 Ve tüm zekamız topluca insanlık yaptı 00:01:33.420 --> 00:01:35.459 Olduğumuz yerde olmak mümkün. 00:01:37.479 --> 00:01:38.369 Yani, 00:01:38.369 --> 00:01:39.529 Ne yapacağız 00:01:39.529 --> 00:01:41.894 Adım adım gitmektir. 00:01:43.160 --> 00:01:48.421 Bazı noktalarda, yıllar içinde serbest bırakılan 3 kitaba, 00:01:48.968 --> 00:01:52.176 Ve bazı noktalarda serbest bırakılacak yeni kitaplara atıfta bulunuyorum 00:01:52.176 --> 00:01:54.815 Yazılmış ve bilgiye eklenmelidir. 00:01:56.846 --> 00:02:02.581 Her şeyi örtmeye çalışarak, hızlı bir şekilde gideceğiz. 00:02:03.544 --> 00:02:08.877 Mümkün olduğunca yavaş gidiyoruz, böylece herkesi yanıma alıyoruz. 00:02:11.173 --> 00:02:14.700 Bu şekilde öğretimle ilgili sorun, 00:02:16.395 --> 00:02:19.401 Çoğunuz bu programları dinleyenler 00:02:19.842 --> 00:02:22.953 Taze dediğimiz ve bakire olmadığımız gibi değil 00:02:23.306 --> 00:02:24.658 Bilim dünyasına. 00:02:25.046 --> 00:02:25.739 Yani, 00:02:25.739 --> 00:02:28.626 Hepinizin önyargılı fikirleri var 00:02:29.063 --> 00:02:34.023 Ve bu teknolojinin her yönü hakkında önceden ayarlanmış bir fikriniz var. 00:02:36.224 --> 00:02:40.045 Bu teknoloji ile ilgili sorun 00:02:40.283 --> 00:02:43.524 Önümüzdeki yıllara girdikten sonra, 00:02:44.384 --> 00:02:45.733 Öğreneceksin, 00:02:45.733 --> 00:02:50.775 Değiştirdiğimiz kadar kolay bir bilim bilim alanından diğerine geçiyoruz 00:02:51.413 --> 00:02:53.786 Buna bir takım elbise diyoruz. 00:02:55.431 --> 00:02:56.559 Çünkü, 00:02:56.951 --> 00:02:59.725 Bilgi bir takımdır. 00:03:00.675 --> 00:03:02.246 Bilgi soyunma. 00:03:02.655 --> 00:03:04.973 Farklı renkler ve farklı isimler veriyoruz. 00:03:05.325 --> 00:03:08.761 Kendimizi giydiğimiz grupla özdeşleştirmek. 00:03:10.561 --> 00:03:11.518 Yani, 00:03:11.986 --> 00:03:17.751 Takım elbise giyersek biz işadamıyız, eğer kot pantolon giyersek normalleşiriz, 00:03:18.056 --> 00:03:19.222 Eğer elbise biz 00:03:20.132 --> 00:03:22.048 Etekte bir kadın oluruz, 00:03:22.301 --> 00:03:23.251 ve gerisi. 00:03:24.462 --> 00:03:27.569 Fakat bu teknolojiyle ve bu öğretilerle, 00:03:28.136 --> 00:03:30.151 Size bütünlüğü öğretiyoruz. 00:03:30.299 --> 00:03:32.275 Sonra istediğin şekilde giyinirsin. 00:03:33.347 --> 00:03:37.415 Başlangıçta tarımı yapmaktan hoşlanabilirsiniz 00:03:37.841 --> 00:03:40.621 Ancak bir kez toplamı anlamaya başladıysanız 00:03:41.137 --> 00:03:43.943 Sağlık bölümünü yapmak istersiniz. 00:03:44.436 --> 00:03:45.611 Yani, 00:03:46.562 --> 00:03:51.665 Eğer öğretim yapısını kurma biçimimizi izlerseniz 00:03:53.261 --> 00:03:56.252 Bitirince sonunda 00:03:57.972 --> 00:04:00.612 Yaratılışın bütünlüğünü anlayacaksınız, 00:04:01.086 --> 00:04:02.586 Tıp, 00:04:02.586 --> 00:04:04.756 Fizikte olsun, 00:04:04.975 --> 00:04:06.465 Kimyada olmak, 00:04:06.465 --> 00:04:07.776 Buna ne diyorsun 00:04:08.175 --> 00:04:11.723 Ya da tarım ve geri kalanında olsun. 00:04:12.669 --> 00:04:13.802 Yani, 00:04:14.977 --> 00:04:17.077 Öğretmek için sabrım var 00:04:17.658 --> 00:04:19.349 Ve biz iyi bir tecrübeye sahibiz 00:04:19.349 --> 00:04:23.467 SSK'ların ilk grubu ile son 14 ay içinde. 00:04:23.909 --> 00:04:25.914 Tuzaklardan bazılarını görmek için. 00:04:26.961 --> 00:04:31.221 Hepimizin kendi öğrenme hızımıza sahip olduğunu anlamak için 00:04:31.683 --> 00:04:35.373 Ve plazmadan bahsettiğimde, 00:04:36.263 --> 00:04:40.952 Ve binlerce kişi bu plazmayı dinliyor, kelime plazma 00:04:41.399 --> 00:04:45.585 Aynı kelimeyi binlerce farklı anlayışa sahipsindir, 00:04:46.139 --> 00:04:49.584 Ve plazmanın başka birine bağlandığını söylediğimde 00:04:49.881 --> 00:04:52.012 Açıkladığım bir biçimde, 00:04:52.361 --> 00:04:55.933 Eminim 999 / sen 00:04:56.367 --> 00:05:00.197 Bütünlüğü farklı şekilde anlar 00:05:00.197 --> 00:05:02.997 Ve ifade etmeye çalıştığımdan farklı bir anlam ifade etti. 00:05:03.868 --> 00:05:05.824 Ve adamın güzelliği budur. 00:05:06.124 --> 00:05:09.474 Sonra anladığımıza göre, bilgiyi genişletiyoruz. 00:05:12.120 --> 00:05:17.375 Geçtiğimiz yıl bir takım gelişmeler gördük 00:05:19.618 --> 00:05:26.041 Ve bu sebeple Bilgi Arayanlarını 3. haftadan aldık 00:05:26.490 --> 00:05:27.903 Laboratuvara girer. 00:05:30.426 --> 00:05:32.276 Ve bu süreçte, 00:05:33.830 --> 00:05:37.053 Bir sürü insan 00:05:37.307 --> 00:05:41.832 Anladıklarını düşündüklerimizi anlamadık. 00:05:43.037 --> 00:05:43.845 Yani, 00:05:44.108 --> 00:05:49.374 Önümüzdeki hafta herşeyi organize ettiğimizde ne denemek istediğimiz, 00:05:49.815 --> 00:05:55.132 Arka planda olan insanlar için zor olacağı mı 00:05:55.132 --> 00:05:57.340 Vince ve Rick ve diğerleri gibi 00:05:57.762 --> 00:06:00.875 Yapıyı takip etmek, 00:06:01.370 --> 00:06:02.111 fakat 00:06:02.768 --> 00:06:05.827 Size öğretmeyle katılmamıza izin veriyoruz. 00:06:06.728 --> 00:06:07.944 Bu ne demektir? 00:06:09.688 --> 00:06:11.704 Etkileşimli hale geldik. 00:06:11.731 --> 00:06:16.528 Soruları koyabilirsin, tarif edebilirsin, sorabiliriz 00:06:16.741 --> 00:06:19.253 Bize öğretebildiğimiz kadar öğretebilirsin. 00:06:19.675 --> 00:06:23.422 Ve bu şekilde tam bir yapı oluşturuyoruz 00:06:23.422 --> 00:06:25.820 Öğretim odalarında bulunduğunuz gibi. 00:06:26.802 --> 00:06:28.955 Bunu yaptık,... 00:06:30.585 --> 00:06:33.415 Bilgi Arayanlar Atölyeleri. 00:06:33.966 --> 00:06:36.759 Çalışıyor, ihtiyacı olan bir organizasyon 00:06:37.537 --> 00:06:41.314 Ancak bir şekilde eğer öğretiler üzerine bizimle yaşıyorsan, 00:06:41.961 --> 00:06:45.724 Öğretmenliğe katılabilir, sorular sorabilirsiniz. 00:06:46.769 --> 00:06:49.625 Sonra yapabiliriz ve cevap vermeye çalışırız. 00:06:51.109 --> 00:06:53.641 Anlaşılmalıdır ki 00:06:56.289 --> 00:06:59.376 Dünyadaki dinleyicilerimiz var, 00:07:00.194 --> 00:07:03.264 Farklı zekalarla, farklı beklentilerle, 00:07:03.264 --> 00:07:05.095 Ve farklı anlayış. 00:07:05.354 --> 00:07:13.249 Öyleyse, eğer öğretim kısmının sizin zevkinize ve zevkinize değilse, 00:07:13.851 --> 00:07:18.765 Bu, ilgilendiğiniz bölümdeki diğerleri için de aynıdır. 00:07:19.321 --> 00:07:21.430 Yani, 00:07:22.015 --> 00:07:24.646 Koşulsuz olarak bütünlüğü kabul et. 00:07:25.683 --> 00:07:34.512 Topluluğumuzda, Bilimadamları, Doktorlar, Profesörler, sokakta adam, 00:07:35.266 --> 00:07:38.087 Ev tutanlar, erkek mi kadın mı 00:07:38.459 --> 00:07:42.809 Ve hepsi bu teknolojiden öğrenmeyi beklemektedir, 00:07:42.809 --> 00:07:45.851 Kendilerine ve toplumlarına yardım edebilmek. 00:07:47.329 --> 00:07:48.053 Yani, 00:07:48.440 --> 00:07:53.321 Lütfen, yarın uçan reaktörlerin görmeyi beklemeyin 00:07:53.570 --> 00:07:58.788 Ve görmek için beklemeyin, gün sonra altın yapacak. 00:07:59.890 --> 00:08:02.190 Önce yapıyı anlamak zorundasın 00:08:02.190 --> 00:08:07.216 Ya da anlayışınızı anlamak zorundayım ki bir adım daha ileri götürebiliriz. 00:08:08.670 --> 00:08:12.490 Bu grup için aradığımız en önemli noktalardan biri 00:08:12.490 --> 00:08:15.338 Bilgi Arayanlarının ilk grubu ile 00:08:15.970 --> 00:08:17.597 Burada enstitüde, 00:08:18.100 --> 00:08:22.968 Önümüzdeki yıl hemen öğretmen olmalarıdır. 00:08:23.480 --> 00:08:26.927 Böylece, bilgi taşırlar ve bilgiyi yayarlar. 00:08:27.850 --> 00:08:30.727 Aynı Arayüzler Online bilgi ile de gider. 00:08:31.150 --> 00:08:35.676 Eğer bir Bilgi Arayanlar Onlinesanız ve yapıyı yakalayabiliyorsanız, 00:08:36.470 --> 00:08:40.520 Vakıf öğretmen olmanızı sağlayacak organizasyon ve yapıyı yapar 00:08:40.520 --> 00:08:43.405 Kendi toplumunuz ve kültürünüz ve ülkeniz için. 00:08:44.510 --> 00:08:49.567 Önümüzdeki günler ve haftalar boyunca, daha önce ilan ettiğimiz gibi yeni yapı ilan ediyoruz 00:08:50.140 --> 00:08:53.057 Keshe Vakfı teknolojisinin geliştirilmesinde. 00:08:53.790 --> 00:08:58.498 Sağlıklı olun, Ekonomik ve hatta Siyasi Yapı olsun. 00:08:58.690 --> 00:09:00.578 Bu yüzden tüm yönlerini kapsarız. 00:09:03.230 --> 00:09:08.657 Hiçbiriniz olmasını beklemiyoruz 00:09:09.970 --> 00:09:11.199 Bilim adamları 00:09:13.160 --> 00:09:14.539 Ilk yılında. 00:09:15.750 --> 00:09:21.510 Ancak, beklentileriniz ne üzerinize ve ne kadar almak istediğinize dair beklentileri. 00:09:21.510 --> 00:09:22.960 Ve aynı zamanda, 00:09:22.960 --> 00:09:27.155 Mevcut Bilgi Arayanlarla yaptığımız aynı anlaşma. 00:09:27.480 --> 00:09:30.729 Size Bilgi İsteyenler Worldwide Online olarak soruyoruz 00:09:31.150 --> 00:09:33.970 Başkalarına öğretmeye başlamak için. 00:09:34.890 --> 00:09:40.060 Yaptığımız gibi, Bilgi'nin hızla yayılması, Bilgi Arayanlar ile başladı 00:09:40.060 --> 00:09:41.740 Geçen sene ilk kez 00:09:42.200 --> 00:09:45.210 Diğerlerine öğretebileceklerini söyledi. 00:09:49.880 --> 00:09:55.770 Bugün ilk oturumun öğretimiyle nereden başlayacağım? 00:09:56.350 --> 00:09:57.514 Çok basittir. 00:10:00.630 --> 00:10:05.411 Evrenin tüm işleyişi bir noktaya gelir: 00:10:07.890 --> 00:10:09.491 Menşe nedir? 00:10:11.570 --> 00:10:12.998 Nasıl başladı? 00:10:14.250 --> 00:10:15.510 Nerede sona erecekti? 00:10:17.040 --> 00:10:18.690 Bir başlangıç oldu mu? 00:10:18.690 --> 00:10:20.180 Sonunda bir şey oldu mu? 00:10:20.496 --> 00:10:21.746 Biter miydi? 00:10:24.986 --> 00:10:28.962 Etrafınızda kalırsanız ve yaptığımız şekilde çalışırsanız, 00:10:30.149 --> 00:10:32.172 Biz size bütün paketi öğreteceğiz. 00:10:32.669 --> 00:10:38.130 Bu ahlak, Vakfın ahlakı ve fizikselliktir 00:10:38.130 --> 00:10:41.541 Evrenin eser etiği ile ilişkisi içinde. 00:10:43.067 --> 00:10:44.437 Bir başlangıç oldu mu? 00:10:44.437 --> 00:10:45.231 Evet. 00:10:45.538 --> 00:10:46.674 Bitti mi 00:10:46.878 --> 00:10:47.932 Yok hayır. 00:10:49.218 --> 00:10:50.822 Başlangıç nasıl başlamıştı? 00:10:50.822 --> 00:10:53.662 Hayatın başlangıcı nasıl başladı, 00:10:53.662 --> 00:10:56.845 Bu gezegende değil, evrende başladı mı? 00:10:58.380 --> 00:11:01.801 "Manyetik alanların kaynağı" olarak adlandırılan 8 nolu kitapta, 00:11:02.147 --> 00:11:07.337 Bunu ayrıntılı olarak açıkladım ve genişletmek için bilgim ekleyeceğim. 00:11:10.769 --> 00:11:13.650 Şu an mens anlama 00:11:15.550 --> 00:11:17.616 Basit bir şekilde açıklayabiliriz. 00:11:17.790 --> 00:11:19.806 Ve gelecekte buna ekleyeceğiz. 00:11:21.464 --> 00:11:25.905 Hiçbir yaratılış olmamıştı, olmazdı 00:11:25.905 --> 00:11:30.694 Yaratılış sürecinde gelişme 00:11:31.220 --> 00:11:35.305 Dengesizlikler olmasaydı. 00:11:37.270 --> 00:11:43.818 Dengesizlikler bölünmeye ve bölünmeye yeni hayat yol açar. 00:11:45.887 --> 00:11:48.528 Mevcut evrenin menşei, 00:11:49.342 --> 00:11:51.374 içerir 00:11:51.582 --> 00:11:54.466 Insan ırkı güneş sistemi, 00:11:55.482 --> 00:11:56.975 Bu evrende, 00:11:57.232 --> 00:11:59.295 Kitap 3'te okuduğunuz gibi 00:11:59.633 --> 00:12:02.249 Başka bir evrenin bölünmesinden gelir. 00:12:02.463 --> 00:12:07.125 Fizik dünyasının geri kalanına göre, anladığımız gibi 00:12:07.323 --> 00:12:11.865 Bir nötron bölümü, proton ve elektron yaratmaya yol açar. 00:12:13.382 --> 00:12:16.016 Ama neredeydi, 00:12:16.130 --> 00:12:20.876 Ve bu evrenin geldiği ana evren miydi? 00:12:21.140 --> 00:12:22.593 Orijinal evren. 00:12:22.997 --> 00:12:24.245 Cevap hayır. 00:12:25.050 --> 00:12:27.766 Çünkü yaratılış zamanında 00:12:27.945 --> 00:12:33.440 Bu evrenin ana evreninin kendisi bir bölümden yaratılmıştır. 00:12:36.315 --> 00:12:41.879 Bu, elektron ve bir protona bölünen bir nötrona çok benzer. 00:12:42.927 --> 00:12:48.406 Ve sonra alanların kayıplarından dolayı, diğer öğretide de açıkladığımız gibi 00:12:48.790 --> 00:12:54.551 Proton plazmanın diğer alt bölümlerine bölünür. 00:12:56.580 --> 00:12:58.471 Yani bu evren, 00:12:58.890 --> 00:13:01.370 Hangi endişe duyuyoruz, 00:13:01.610 --> 00:13:07.476 Kendisi daha büyük bir evren bölümünün plazmasından yapılır. 00:13:09.140 --> 00:13:12.456 Peki evrenlerin annesinin annesi nerede? 00:13:13.790 --> 00:13:16.066 Bunu zamanında açıklayacağız. 00:13:19.470 --> 00:13:21.240 Bir yaratıcı var mıydı? 00:13:21.240 --> 00:13:22.160 Evet. 00:13:22.160 --> 00:13:23.410 Bir yaratıcı var mı? 00:13:23.410 --> 00:13:24.315 Evet. 00:13:25.150 --> 00:13:27.388 Aramızda bir yaratıcı mıyız? 00:13:27.990 --> 00:13:29.802 Söylediğim gibi: 00:13:30.030 --> 00:13:33.267 "Ben erkek imajımda kendim yaptım". 00:13:33.870 --> 00:13:40.259 Evrendeki yaratılmış varlıklar, yaratıcının özünü taşır. 00:13:40.730 --> 00:13:43.317 Çünkü ondan geldi. 00:13:44.360 --> 00:13:46.406 Tıpkı anne ve çocuklar gibi. 00:13:47.670 --> 00:13:50.207 Büyük, büyük büyükannesinin kim olduğu önemli değil. 00:13:50.210 --> 00:13:52.609 Hala kendi özünü taşırsınız 00:13:53.120 --> 00:13:57.420 Büyük büyükannesini doğurduğu anda 00:13:57.420 --> 00:14:00.061 Sonra da annenize, sonra sana. 00:14:03.280 --> 00:14:07.570 Bütün yapıyı bu noktada ilgilendirdiğimiz şey 00:14:07.570 --> 00:14:09.800 Bu evrenin yaratılışı ile 00:14:10.750 --> 00:14:17.228 Daha basit bir şekilde bir yıldızın bir yapıdadır. 00:14:18.190 --> 00:14:20.679 Ama daha büyük boyutta. 00:14:23.780 --> 00:14:26.250 Bu yıldız nereden çıktı 00:14:27.120 --> 00:14:29.370 Bu evren nereden geldi? 00:14:29.370 --> 00:14:32.525 Ve nasıl olduğu ortaya çıktı. 00:14:33.180 --> 00:14:36.602 Manyetik alanlardaki bölünmesinin 00:14:37.340 --> 00:14:44.011 Bu gezegenin bu anda yaratılmasına yol açtı 00:14:44.160 --> 00:14:48.234 Bu noktada evrenin bu noktasında. 00:14:51.420 --> 00:14:54.450 Aslında yeryüzünün yaratılması 00:14:54.640 --> 00:14:59.780 Ya da bu güneş sistemi yanlışlıkla ya da raslantıdan başka bir şey değildir 00:14:59.780 --> 00:15:00.871 Ve artık yok. 00:15:03.930 --> 00:15:11.165 Anladıysanız ve video ekranında neyin olduğunu gördünüz demektir 00:15:11.570 --> 00:15:13.553 Bir plazma yaratılması. 00:15:14.600 --> 00:15:19.033 Eğer evrendeki alanlar 00:15:19.200 --> 00:15:20.802 Ve hareket halindeler, 00:15:21.640 --> 00:15:23.580 Etkileşime girdiklerinde 00:15:23.580 --> 00:15:29.104 Ve topluca tek bir varlık haline geldiklerinde, 00:15:29.280 --> 00:15:33.231 Plazmaların ortak varlığı olarak 00:15:33.770 --> 00:15:42.349 Bu plazmanın diğer alanlara göre kendi konumunu yaratması gerekir 00:15:42.522 --> 00:15:48.504 Ve plazmalar evrendeki mevcut yapımızın bildiklerini. 00:15:50.207 --> 00:15:52.569 Bu bir noktaya geliyor. 00:15:53.430 --> 00:16:00.349 Bu güneş sisteminin varlığı ve nasıl yapıldı 00:16:00.349 --> 00:16:03.770 Ve daha sonra dünyanın bu plazma varlığı 00:16:04.281 --> 00:16:05.931 Varolmak için geldi mi? 00:16:11.291 --> 00:16:12.722 Gerçekte 00:16:16.682 --> 00:16:22.371 Bu evrende toprak gibi bir gezegene sahip olma 00:16:23.267 --> 00:16:27.111 Her sabah uyandığınızda normaldir ve havayı soluyorsunuz. 00:16:28.950 --> 00:16:31.896 Bildiğiniz gibi ikinci nefes alışı orada olacak ve üçüncü nefes 00:16:31.896 --> 00:16:35.394 Ve günün geri kalanında nefes alır ve hareket ettirirsin. 00:16:36.570 --> 00:16:39.971 Dünya gibi gezegenlerin yapısının yapısı 00:16:40.078 --> 00:16:41.601 Aynı işlemdir. 00:16:42.435 --> 00:16:48.632 Şimdiye kadar gezegensel sistemler oluşturulmuş ve buna göre 00:16:48.632 --> 00:16:55.249 Yarattığı koşula, zayıf bölme ve plazma koleksiyonuna izin verirler 00:16:55.249 --> 00:17:01.410 Hangi gezegenin plazması ortamında dinamik, oluşturulması için. 00:17:02.568 --> 00:17:06.903 Toprak dinamik olduğu için ve yapının bir parçası olduğu için 00:17:07.190 --> 00:17:09.291 Birlikte güneş sistemi 00:17:09.434 --> 00:17:12.742 Ve diğer gezegen sistemleri ile işbirliği içinde, 00:17:14.733 --> 00:17:17.851 Bir insanın vücudu aynı süreçle yaratıldı. 00:17:19.017 --> 00:17:24.060 Ve evrendeki diğer canlıların ve canlı varlıkların vücudu 00:17:24.060 --> 00:17:25.564 Tamamen aynıdır. 00:17:28.583 --> 00:17:38.057 Gerçekte akıl ve yaşam, daha çok şey öğrendikçe, bu gezegenin münhasırlığı değildir. 00:17:39.827 --> 00:17:44.946 Bu yüzden bir takım şeyleri anlamamız gerekir 00:17:44.946 --> 00:17:47.344 Bugünün öğretisi olan baştan beri. 00:17:48.328 --> 00:17:53.442 Farklı alanlar nasıl biraraya geldi? 00:17:53.833 --> 00:17:56.294 Farklı konum ve güce sahip olan 00:17:56.784 --> 00:17:59.354 Bir köpek yaratmaya, 00:17:59.354 --> 00:18:02.875 Bir insanın yaratılması, bir balık yaratılması, 00:18:02.936 --> 00:18:05.652 Diğer canlı varlıkların yaratılması, 00:18:05.765 --> 00:18:09.195 Hangi adam şu anki bilgi eksikliği yüzünden, 00:18:09.195 --> 00:18:10.465 Farkında değil, 00:18:10.465 --> 00:18:12.418 Ve onlar aramızda ve bizimle yaşıyorlar 00:18:12.418 --> 00:18:15.235 Ve kuruluşun başlangıcından beri 00:18:15.235 --> 00:18:17.012 Bu gezegendeki hayatın 00:18:20.694 --> 00:18:24.447 Öyleyse öğrendiğimiz son on yıllarda olduğu gibi 00:18:24.447 --> 00:18:28.991 Bu gezegenin daha derin kısımlarında daha fazla hayat var, 00:18:29.221 --> 00:18:30.842 Farklı şekil ve şekillerde 00:18:30.842 --> 00:18:33.956 Farklı malzemeleri aramak için gittikçe daha fazla ders yapıyoruz 00:18:33.956 --> 00:18:35.620 Ve hepsi derin uçlarda 00:18:36.565 --> 00:18:40.901 Eğer erkekler yeni teknolojileri geliştirirse, gökyüzüne bakarsanız, 00:18:41.347 --> 00:18:43.603 Astımız olduğunu öğreniriz 00:18:43.603 --> 00:18:46.481 Düşündüğümüz güçlü alan istihbaratına. 00:18:47.724 --> 00:18:50.545 Hayatın altında olduğu kadar 00:18:50.545 --> 00:18:52.112 Üstümüzde hayat var. 00:18:53.254 --> 00:18:58.311 Anlayışımızı engelleyen aklımız 00:18:58.374 --> 00:19:00.521 Diğerlerinin varlığı. 00:19:02.751 --> 00:19:04.741 Gazları görmediğimiz için, 00:19:05.881 --> 00:19:10.842 Zeka ile bu varlıkların plazma yapısından dolayı, 00:19:10.893 --> 00:19:12.634 Onları göremiyoruz. 00:19:12.634 --> 00:19:19.135 Çünkü varlıklarını tespit edebilecek donanıma sahip değiliz. 00:19:20.879 --> 00:19:25.251 Yapının içinde yaşamın bu ayrıcalığını yapar mı? 00:19:25.251 --> 00:19:28.818 Gezegen sistemi için, gezegen sistemi için mi? 00:19:29.020 --> 00:19:30.341 Cevap hayır. 00:19:31.377 --> 00:19:34.183 Daha farklı yaşam türleri var 00:19:34.474 --> 00:19:38.696 Güneş sisteminin ötesinde ve güneş sistemi içinde 00:19:38.696 --> 00:19:41.301 Hiçbir maddi olmayan sınır içinde. 00:19:42.813 --> 00:19:43.812 Çok fazla 00:19:44.800 --> 00:19:46.193 gördüğümüz gibi 00:19:47.490 --> 00:19:50.872 Bir gaz kokusu alamıyoruz, bir gaza dokunamıyoruz. 00:19:51.860 --> 00:19:56.887 Yani üst atmosfer içinde varlıklarla aynı şey 00:19:56.887 --> 00:19:58.509 Ve bu gezegenin atmosferi, 00:19:58.509 --> 00:20:00.922 Varlığın fizikselliklerine ihtiyaç duymayan 00:20:01.230 --> 00:20:04.640 Ve bu güneş sisteminin plazma yapısı içinde 00:20:04.640 --> 00:20:08.300 Ve aynısı galaksinin plazmasının yapısında 00:20:08.300 --> 00:20:10.432 Güneş sisteminin bir parçası olduğu. 00:20:11.020 --> 00:20:12.962 Ve güçlerine göre 00:20:13.610 --> 00:20:17.032 Görürler ve birbirlerinin farkındalar. 00:20:17.740 --> 00:20:22.950 Fakat fiziksellik mans gözlem bakış açısıdır 00:20:22.950 --> 00:20:25.110 Zekanın nihai noktası mı? 00:20:25.110 --> 00:20:26.438 Cevap hayır. 00:20:27.860 --> 00:20:32.670 Mans istihbarat kesinlikle kaya tabanının dibindedir 00:20:32.690 --> 00:20:34.993 Evrenin toplam bilgisinden. 00:20:36.210 --> 00:20:40.088 Çünkü insan bilgisi bilgisine sınırlandı. 00:20:41.200 --> 00:20:45.589 Atalarımız o kadar fiziksel hale gelmezse 00:20:46.050 --> 00:20:48.286 Adam farklı bir ders almayı düşünürdü. 00:20:49.820 --> 00:20:53.180 Bir şekilde, başlattığımız yeni öğretiler 00:20:53.180 --> 00:20:59.000 Keshe plazma teknolojisi insanın gözünü yeni dünyaya açıyor. 00:20:59.000 --> 00:21:01.177 Ve insanın göz ardı ettiği dünyaya. 00:21:03.700 --> 00:21:12.501 Varoluşu doğrulamak için pek çok yönden fiziksellik gerekiyor mu? 00:21:12.890 --> 00:21:13.918 Yok hayır! 00:21:14.350 --> 00:21:19.750 Ufkumuzu toplam bir yarış olarak genişletmemiz gerekiyor mu? 00:21:19.750 --> 00:21:24.707 Evrendeki diğer canlıların bütünlüğünü anlayabilmek için? 00:21:25.090 --> 00:21:26.418 Cevap Evet! 00:21:29.860 --> 00:21:33.071 Vakfın çevresinde olmanız çok önemlidir 00:21:35.430 --> 00:21:39.321 129 Tesla reaktörü kurulumu hakkında söylediklerimiz gibi. 00:21:41.530 --> 00:21:45.948 Tabandaki 3 reaktör ve üstte bir reaktör 00:21:47.070 --> 00:21:48.538 Fazla şey yok 00:21:48.660 --> 00:21:50.329 Ama topluca 00:21:50.500 --> 00:21:53.862 Onlar yeni bir boyut yaratmayı başardılar 00:21:53.960 --> 00:21:56.820 Manyetik yerçekimi alanında 00:21:56.820 --> 00:22:00.680 Şu an insanın hayal gücünün ötesinde 00:22:00.680 --> 00:22:05.939 Böyle düşük bir girdi böyle bir alan oluşturmak. 00:22:08.570 --> 00:22:12.065 İnsanın inanç, yaşam ve iş kalıpları, 00:22:12.380 --> 00:22:15.315 Onun açgözlülük davranışıyla bağlantılıdır. 00:22:15.960 --> 00:22:20.206 Yani her şey mikro amperden megas'a taşındı 00:22:20.380 --> 00:22:22.894 Ve kilodan tona kadar. 00:22:23.280 --> 00:22:28.034 Ve ne kadar büyürsek o kadar büyük, daha güçlüdür. 00:22:28.370 --> 00:22:33.487 Fakat yaratılışın özü zayıf noktada ve düşük seviye şeylerdir. 00:22:34.770 --> 00:22:37.844 Vücudunuz düşük seviyeli plasmatik akımda çalışır. 00:22:38.320 --> 00:22:42.197 Uyduyu koruyan evrensel akım 00:22:42.650 --> 00:22:47.243 Konumlarındaki yıldızlar ve galaksiler daha zayıflar. 00:22:48.100 --> 00:22:51.320 Zayıf olanın toplanması çok zayıftır 00:22:51.320 --> 00:22:53.000 Kitlesel yaratır 00:22:53.680 --> 00:22:56.955 Galaksiler ve evrenler gibi yapılar. 00:22:59.460 --> 00:23:04.075 Son birkaç günde Hayatta kaldıysanız 00:23:04.120 --> 00:23:07.715 2 küçük reaktörün yeni yapısını gördün 00:23:08.280 --> 00:23:11.622 Dalgalanma ve kaybetme ve kilo alma 00:23:12.000 --> 00:23:16.415 Gram olarak çok az miktarda 00:23:16.560 --> 00:23:19.820 200'den gidiyor... 2 kilogram 36 00:23:20.180 --> 00:23:26.440 1.940 kg'a 00:23:26.900 --> 00:23:30.900 Hangi yaklaşık% 5 kaybı yaklaşık 100 gram kaybı olan 00:23:31.200 --> 00:23:33.222 Yaklaşık 3 gün içinde. 00:23:33.680 --> 00:23:39.670 Sebep ve sebep o zaman ve yavaşlıktır 00:23:39.920 --> 00:23:44.971 Yapı içerisinde oturan ikinci reaktörün. 00:23:47.600 --> 00:23:53.150 Değil, çünkü yapıdaki yüksek hız. 00:23:56.620 --> 00:23:58.771 Problem şu, 00:23:58.900 --> 00:24:03.761 Bir kez çalışmaya başladıysanız ve Vakıf bünyesinde çalışıyorsanız 00:24:04.660 --> 00:24:08.110 Mega atıkları aramadığımın farkına varacaksın 00:24:08.110 --> 00:24:12.079 Mega tonlarca ve mega tonlarca kilolar. 00:24:12.530 --> 00:24:17.354 Nanos ve mikronlara ve nano voltajlara bakıyoruz, 00:24:18.070 --> 00:24:20.704 Fakat plasmatik bir durumda. 00:24:22.870 --> 00:24:26.251 Örneğin 100 gram kaybetmek için, 00:24:26.600 --> 00:24:28.619 Gördüğünüz gibi ölçekte, 00:24:29.000 --> 00:24:32.090 Sıvının toplam kütlesi veya sıvı 00:24:32.090 --> 00:24:35.390 Ya da enerji kaynağı ya da ne diyorsanız onu arayın. 00:24:35.533 --> 00:24:39.273 Birkaç gramdan daha az, belki 2, 3 gram, artık değil. 00:24:40.290 --> 00:24:44.381 Fakat, yaratılışın özüne geri dönüyor, 00:24:45.056 --> 00:24:46.222 koşullar. 00:24:46.666 --> 00:24:51.043 Arzuladığımız şeyi elde etmek için hangi koşulları yaratırız. 00:24:52.520 --> 00:24:56.682 Yani, bütün yapı devam ediyor 00:24:57.110 --> 00:24:58.932 Koşullar yaratmak. 00:25:00.706 --> 00:25:03.187 Doğru koşulları yaratırsanız, 00:25:04.410 --> 00:25:05.776 zamanında 00:25:06.020 --> 00:25:10.057 Ve durumu zamanında kontrol edebilirsiniz, 00:25:11.173 --> 00:25:14.846 Herhangi varlık, varlık 00:25:14.846 --> 00:25:17.992 Ve istihbarat ve hareketi kontrol edebilirsiniz. 00:25:18.946 --> 00:25:23.584 Eskiden olduğu gibi elektronik olarak değil, plasmatik olarak. 00:25:25.000 --> 00:25:27.446 Bu, geleceğin geleceğidir. 00:25:28.483 --> 00:25:33.557 Biz önümüzdeki dönemde gelişecek. 00:25:34.773 --> 00:25:40.237 Bunun anlamı ne öğreneceksin 00:25:40.933 --> 00:25:43.366 Istihbarat yaratmak 00:25:43.680 --> 00:25:47.338 Ve iletişim sistemlerine yaklaşımı. 00:25:48.116 --> 00:25:51.277 Çünkü istihbarat oluşturulması 00:25:52.310 --> 00:25:55.649 Insan ırkının gelişiminin bir parçasıdır. 00:25:57.400 --> 00:26:01.225 Bugünün bilgisayarları hiçbir zaman eskimiş olacak. 00:26:02.680 --> 00:26:08.074 Hareketli sistemler, arabalar, jetler, olacak 00:26:08.400 --> 00:26:11.713 Ben önümüzdeki dönemde geçmişin tarihi diyorum. 00:26:14.000 --> 00:26:18.747 Daha sonra öğrenmek isteyeceğiniz bilim adamlarını almıştır. 00:26:19.110 --> 00:26:24.274 Bu basit sistemi bir araya getirmek için birkaç gün, birkaç hafta. 00:26:25.053 --> 00:26:31.505 Herkesin bunu kendi isteğinizle yapacak bilgiye sahip olacaksınız. 00:26:32.960 --> 00:26:34.808 Hepinizin bildiği gibi 00:26:34.920 --> 00:26:38.650 Geçen yıl çok az bilgi ile buraya gelen bilgi arayanlar 00:26:38.650 --> 00:26:40.530 Her şey hakkında 00:26:40.530 --> 00:26:45.290 Şimdi öğretiyorlar ve dolaşıyorlar ve yapıyı açıklayabiliyorlar 00:26:45.290 --> 00:26:48.940 Bu öğretimin başlamasından önce hiç bilinmeyen şeyin 00:26:48.940 --> 00:26:52.996 Maddenin gazları ve plazma koşulları hakkında 00:26:52.996 --> 00:26:55.060 Ve yıldız oluşumu hakkında 00:26:55.060 --> 00:26:57.520 Ve geliştirilen her şey 00:26:57.520 --> 00:27:01.725 Keshe Vakfı ve SSI genelindeki ortak dil 00:27:02.000 --> 00:27:04.142 Tanıdık insanlarla birlikte. 00:27:04.666 --> 00:27:08.573 Yeni bir dil inşa ediyoruz, yeni bir et yaratıyoruz. 00:27:08.573 --> 00:27:10.596 Yeni bir bilim getiriyoruz. 00:27:10.973 --> 00:27:15.320 Ve bununla birlikte, her Bilgi Arayıcının sorumluluğu olur. 00:27:15.710 --> 00:27:18.500 Sorumlu olmak 00:27:19.250 --> 00:27:22.170 Bu teknolojinin barışçıl yollarla kullanılması. 00:27:23.000 --> 00:27:28.453 Ve bir Bilgi Arayıcısı olmak için imza atman koşulsuz geçer. 00:27:29.613 --> 00:27:31.610 Patent almak yasak, 00:27:31.610 --> 00:27:34.386 Ve bu teknolojiyi kullanmak yasaktır 00:27:34.386 --> 00:27:38.160 Başka bir varlık için zararlı olan her şey için, 00:27:38.160 --> 00:27:40.192 ilgili olarak 00:27:41.106 --> 00:27:46.352 Zeka, boyut, şekil, fiziksel ya da duygusallık. 00:27:47.853 --> 00:27:52.120 Yakın geçmişte Vakıf yakınında gördüğümüz gibi 00:27:52.120 --> 00:27:54.800 Için patent hazırla 00:27:54.800 --> 00:27:57.607 Bu patentten farklı şekillerde yararlanacaktır. 00:27:57.916 --> 00:28:00.573 Buna karşılık, bu kabul edilebilir değil. 00:28:00.960 --> 00:28:05.361 Ve biz de sormuştuk ve bunu çok doğru yapmaya devam ediyoruz. 00:28:06.486 --> 00:28:09.890 Hiçbir patent kullanılamaz ve hiçbir patent verilemez. 00:28:09.890 --> 00:28:13.247 Patent, çalmak ve hırsızlık yapmak için bir yöntemdir. 00:28:13.453 --> 00:28:16.780 Ve bu hırsızların almaya çalıştıkları alışkanlıktır. 00:28:16.780 --> 00:28:19.030 Insan ırkının geri kalanından gelen bilgi 00:28:19.030 --> 00:28:22.274 Bu da kendilerine özgürce verilen avantajlardır. 00:28:23.040 --> 00:28:26.772 Veya en azından maddi avantajlar düşündükleri şey. 00:28:27.340 --> 00:28:29.220 Peki, sana ne öğrettigimizi 00:28:29.410 --> 00:28:33.330 Ve biz bu konunun ayrıntılarına girdiğimiz ilk öğretimdir. 00:28:33.460 --> 00:28:36.210 Plazmayı öğreten alfabe. 00:28:36.760 --> 00:28:40.862 Hiçbir koşulda kabul etmiyoruz 00:28:41.100 --> 00:28:45.001 Ve herkesin bilgi akışını kısıtlamasına izin veriyoruz 00:28:45.180 --> 00:28:48.905 Hatta çalmak için bir yol olan patent göndererek. 00:28:49.200 --> 00:28:51.157 Hırsızlar patent gönderirler. 00:28:51.360 --> 00:28:53.962 Ve hırsızların Vakıf'la hiçbir ilgisi yok. 00:28:54.820 --> 00:28:57.350 Onu açmak için bir patent gönderiyoruz, 00:28:57.350 --> 00:29:00.296 Yaygın olarak dağıtılacak bilgileri açmak. 00:29:00.560 --> 00:29:06.114 Yani, bizimle çalışan herkes bir Bilgi Arayanlarındadır, 00:29:07.700 --> 00:29:10.430 Ve gelecekte Bilgi Arayıcısı olursun, 00:29:10.430 --> 00:29:12.350 Ve bu programları dinleyin, 00:29:12.350 --> 00:29:14.790 Baştan anlamalısın 00:29:15.040 --> 00:29:16.095 O 00:29:18.250 --> 00:29:19.473 gibi 00:29:20.440 --> 00:29:22.500 Atalarınız size öğretti 00:29:22.500 --> 00:29:24.870 Ne meyve ve hangi meyve yememek 00:29:24.870 --> 00:29:26.870 Hayatta kalabilmek için hiçbirini göndermediler. 00:29:26.870 --> 00:29:30.289 1000 yıl önce, 5000 yıl önce patent 00:29:32.020 --> 00:29:33.583 Sen de aynıyın 00:29:33.950 --> 00:29:37.400 Elbette hırsız olan seçkinler değilseniz 00:29:37.400 --> 00:29:39.200 Bilim dünyasında 00:29:39.570 --> 00:29:42.410 Geçmişin bilgisini kullanmak 00:29:42.410 --> 00:29:46.114 Bu gezegende hayatınızın kısa bir süre için kendinize fayda sağlamak için. 00:29:46.480 --> 00:29:49.639 Yani, bu çok net olmalı. 00:29:49.820 --> 00:29:53.807 Eğer buradan kendinize mali olarak fayda sağlamak için buradasınız 00:29:54.200 --> 00:29:57.150 Diğerlerine zarar vermek için patent almaya başlıyor 00:29:57.150 --> 00:29:58.750 Veya bilgiyi kısıtlamak 00:29:58.750 --> 00:30:00.770 Lütfen kendiniz geri ödersiniz, size iade ediyoruz 00:30:00.770 --> 00:30:03.237 Ve lütfen herhangi bir öğretiye katılmayın. 00:30:03.547 --> 00:30:06.215 Bu, bu eserin etosunun bir parçasıdır. 00:30:09.383 --> 00:30:10.965 Size özgürce öğretiyoruz. 00:30:11.836 --> 00:30:12.936 Aynı zamanda 00:30:12.936 --> 00:30:16.532 Bilginiz bu gezegende insanlara özgürce erişilebilir hale gelir. 00:30:17.136 --> 00:30:20.602 Öte yandan bunun gerçekleşeceği dönemde ilan ediyoruz 00:30:20.602 --> 00:30:23.128 Bir ulus yapısının oluşturulması 00:30:23.578 --> 00:30:27.166 Bu demek oluyor ki şimdi dünyadaki her insana öğretiyoruz 00:30:27.266 --> 00:30:29.739 Renk, ırk ve din şartsız 00:30:30.539 --> 00:30:33.823 Bir ulus topluluğunu elde ettik ve başaracağız 00:30:34.773 --> 00:30:36.303 Ve bu şekilde 00:30:36.883 --> 00:30:40.452 Birinin diğerinden daha yüksek olmasını beklemiyoruz 00:30:40.502 --> 00:30:45.832 Biri diğerleriyle bağlantılı olan kendi yaptıkları yanlış davranışlardan yararlandı. 00:30:46.352 --> 00:30:49.920 Bilgiyi kısıtlamak, zarar vermek veya öldürmek. 00:30:53.250 --> 00:30:57.425 Dünya Barış Antlaşması doldurmak için başvuru formunun bir parçasıydı. 00:30:57.495 --> 00:31:00.560 Ve bu, onu koparan ahlakın bir parçasıdır 00:31:00.740 --> 00:31:03.760 Sonuçlarını kendiliğinden göreceksin. 00:31:04.820 --> 00:31:09.258 Enerji özgürce vermek için özgürce beslenecek bir yapı kurduk 00:31:09.258 --> 00:31:11.224 Sığınmak özgürce yaratmak 00:31:11.813 --> 00:31:15.770 Keshe Vakfı'yla yapılacak her şey özgür olacak 00:31:15.770 --> 00:31:17.526 Insanlığın emrinde. 00:31:18.375 --> 00:31:21.243 Ve bu bilgi arayışında olanların ahlakı haline geldi 00:31:21.243 --> 00:31:23.496 Bu programlara kimin katıldığı veya dinlendiği 00:31:28.359 --> 00:31:29.927 Bu geri döndü 00:31:30.938 --> 00:31:31.877 diyeceğim şey şu ki. 00:31:32.961 --> 00:31:38.717 Bu, yaratıcı bu gezegenin yaratılmasına izin vermek için patenti gönderdi mi 00:31:39.029 --> 00:31:40.459 Ve bunu sır olarak saklamak 00:31:40.459 --> 00:31:42.751 Evrendeki diğer yaratıklardan mı? 00:31:43.048 --> 00:31:43.892 YOK HAYIR! 00:31:44.115 --> 00:31:46.284 Bu yüzden size verdiğimiz bilgi olmalı, 00:31:46.284 --> 00:31:48.926 Ve öyleyse diğerlerine verdiğiniz bilgi de olmalıdır. 00:31:50.617 --> 00:31:53.334 Bu açıdan bir noktaya gelmektedir. 00:31:56.484 --> 00:32:01.767 Yeni bir insanlık düşüncesi oluşumunun anlayışına başlamamız gerekiyor mu 00:32:02.207 --> 00:32:04.747 Eşit ve koşulsuz olarak paylaşmada 00:32:04.961 --> 00:32:08.652 Dünya Barışının anlamı ve amacı için? - Evet yaparız! 00:32:08.922 --> 00:32:10.671 Ve biz buna devam ediyoruz. 00:32:11.531 --> 00:32:13.804 Önümüzdeki günlerde 00:32:13.914 --> 00:32:16.821 Keshe Vakfı çalıştaylarının farklı bir bölümünde, 00:32:17.051 --> 00:32:21.489 Keshe Vakfı organizasyonunda önemli atılımları açıklayacağız. 00:32:21.489 --> 00:32:23.318 Bilgi arayışında olduğun gibi 00:32:23.318 --> 00:32:26.052 Onu görme kuşları ol 00:32:26.742 --> 00:32:29.555 Neden burada olduğunuzu anlayarak. 00:32:29.555 --> 00:32:33.937 Neden bu fizik, bu plazma teknolojisinin anlamı nedir 00:32:33.937 --> 00:32:38.438 Ve bu, önümüzdeki günlerde ve haftalar bizi alacak mıydı? 00:32:39.188 --> 00:32:41.453 Bir sürü iş yapıldı 00:32:42.133 --> 00:32:44.031 ama diğer yandan 00:32:44.031 --> 00:32:47.425 İnsanlık için de çok iş yapılmalı 00:32:47.425 --> 00:32:49.550 Hangi parçası olduğun. 00:32:51.070 --> 00:32:52.616 Vaaz yok. 00:32:52.616 --> 00:32:55.214 Sadece öğretiyoruz, fakat öğretme 00:32:55.214 --> 00:32:57.602 Her seviyede bilim olmalıdır 00:32:57.602 --> 00:33:02.164 Ve insanın sosyal yapısı ve duygusal kısmı. 00:33:05.594 --> 00:33:08.111 Anlamıyorsan 00:33:09.531 --> 00:33:11.743 Bugünün başından itibaren, 00:33:12.523 --> 00:33:16.083 Oluşturacağınız plazma 00:33:16.083 --> 00:33:18.323 Yapıların herhangi birinde 00:33:19.043 --> 00:33:21.173 Laboratuarda veya evde, 00:33:22.313 --> 00:33:27.098 Gördüğünüz veya göreceğiniz gibi bir kez yaratılmış serbest hal plazması, 00:33:27.898 --> 00:33:31.847 Bu varlık alanı spektrumuna sahiptir 00:33:31.847 --> 00:33:34.674 Ki bu adamın duygularına dokunuyor. 00:33:35.734 --> 00:33:38.059 Yani, ne geliştiriyorsan, 00:33:39.219 --> 00:33:40.818 Ne oluşturduğunuz 00:33:41.438 --> 00:33:44.180 Başkaları ile yaratmak için neye katılacaksınız, 00:33:44.430 --> 00:33:47.038 Alanların yaratılması nedeniyle 00:33:47.328 --> 00:33:50.855 Koşulsuz ve maddi olmayan, 00:33:52.305 --> 00:33:55.242 Bu da her insanın duygularına dokunacaktır. 00:33:55.852 --> 00:34:00.698 Yani, vakıf çalışmalarının ahlakı 00:34:00.698 --> 00:34:04.585 Toplam fiziksel ama duygusal ve psikolojik de. 00:34:05.305 --> 00:34:08.735 Bu size bir sağlık bölümünde devam ederken öğretiriz. 00:34:10.375 --> 00:34:13.089 Öğretilerimle alacağın problemlerden biri 00:34:13.089 --> 00:34:15.920 Bu benim için çok iyi, sizin için de çok kötü, 00:34:16.460 --> 00:34:19.963 Bir konuyu sadak etmemem. 00:34:21.313 --> 00:34:24.264 Pazartesi günü plazma teknolojisini yapmaya çalışıyoruz 00:34:24.264 --> 00:34:26.445 Size yeni plazma hakkında bilgi vermek. 00:34:27.375 --> 00:34:31.213 Fakat plazma hakkında öğretim sürecinde 00:34:31.453 --> 00:34:33.763 Biz size protonun plazması hakkında öğretiyoruz 00:34:34.063 --> 00:34:37.054 Ama size adamın beyin plazması hakkında da öğretiyoruz, 00:34:37.054 --> 00:34:39.266 Çünkü o zaman benzerliği görüyorsunuz. 00:34:40.367 --> 00:34:45.197 Aynı zamanda tarımla ilgili tahsisat için günler vardır 00:34:45.197 --> 00:34:46.656 Veya malzeme. 00:34:47.406 --> 00:34:50.101 Bence zaman çizelgesi serbest bırakıldı. 00:34:50.851 --> 00:34:53.420 Ya da bugün ya da yarın onu serbest bırakacağız 00:34:53.420 --> 00:34:57.397 Eğitim programının bir parçası olarak yapıldı 00:34:57.397 --> 00:34:59.360 birkaç ay önce. 00:34:59.790 --> 00:35:03.723 Yani, ne yapmayı planlıyorsak Salı günü... Pazartesi günleri 00:35:03.723 --> 00:35:05.428 Biz tamamen konsantre 00:35:05.428 --> 00:35:07.956 Açık ve herhangi bir soru getirebilirsiniz 00:35:07.956 --> 00:35:11.122 Veya yalnızca plazma hakkında herhangi bir şey öğretin. 00:35:11.852 --> 00:35:13.069 Bir ilke olarak. 00:35:13.069 --> 00:35:17.522 Göreceğimiz diğer boyutları yaratmak için konum ve etkileşim. 00:35:21.992 --> 00:35:23.398 Geri gitmek 00:35:23.398 --> 00:35:26.545 Bir plazma hakkında söylediklerin içine. 00:35:28.875 --> 00:35:31.234 Plazma nedir? 00:35:33.094 --> 00:35:36.902 Bir plazma nereden gelir? 00:35:38.242 --> 00:35:41.974 Ve bir plazma boyutu dikte eder 00:35:43.734 --> 00:35:48.345 Varlık, varlık, istihbarat 00:35:48.625 --> 00:35:51.331 Hangi taşıdıkları plazmayı taşırlar. 00:35:53.211 --> 00:35:54.892 Ekranda görüyoruz 00:35:55.172 --> 00:35:56.295 Resim 00:35:56.555 --> 00:35:59.134 Manyetik alanların 00:35:59.134 --> 00:36:02.550 Yerçekimi ve mıknatıslı farklı koşullar yaratmak 00:36:05.930 --> 00:36:08.845 Ne oldu, ne zaman bu koşullar 00:36:08.845 --> 00:36:11.453 Başka bir şartın parçası olun. 00:36:14.563 --> 00:36:17.695 Orijinal soruna geri dönüyor. 00:36:18.695 --> 00:36:24.472 Bu gezegende hayat nerede ve nasıl başlatıldı? 00:36:25.922 --> 00:36:28.272 Plazma etkileşim şekli 00:36:28.602 --> 00:36:29.963 Bu bitti 00:36:30.383 --> 00:36:33.200 Plazmaların milyarlarca yıllık etkileşimi 00:36:33.570 --> 00:36:34.930 Yol açtı 00:36:34.930 --> 00:36:38.648 Insan ya da istihbarat yaratmaya. 00:36:41.008 --> 00:36:43.828 Olur ve olur 00:36:43.828 --> 00:36:46.550 Adamın fiziksellik durumu 00:36:46.550 --> 00:36:51.127 Bu gezegendeki en büyük istihbarat ve bu gezegendeki yaratıklar? 00:36:52.617 --> 00:36:55.468 Daha önce de söylediğim gibi diğer öğretilerde. 00:36:56.188 --> 00:37:00.101 Uzay ajansları tarafından yayımlanan resimlere bakarsanız, 00:37:00.781 --> 00:37:05.082 Fizikselliği olmayan ancak hareket eden varlıkları görüyoruz 00:37:05.352 --> 00:37:09.539 Rasgele sırada veya belirli bir koşulda ve siparişte 00:37:09.539 --> 00:37:13.201 Bu gezegenin üst atmosferinde ve ötesinde. 00:37:13.201 --> 00:37:15.585 Hepsi video edilmiş ve görülmüştür. 00:37:17.125 --> 00:37:22.650 Peki, manyetik alanlar yaratmaya nasıl yol açar? 00:37:25.570 --> 00:37:31.303 Tüm manyetik alanlar, istihbarat oluşturulmasına yol açıyor mu? 00:37:34.313 --> 00:37:36.400 Yaptıkları pek çok açıdan. 00:37:38.430 --> 00:37:40.141 Birçok yönden, 00:37:40.211 --> 00:37:42.904 Manyetik alanlarınız varsa 00:37:43.094 --> 00:37:44.676 Hangi hareket halinde, 00:37:45.996 --> 00:37:49.213 Bu alanlar belli bir çevrede 00:37:50.203 --> 00:37:51.763 Çünkü 00:37:52.523 --> 00:38:00.202 Evrenin toplam yapısı tarafından yaratılan durumun 00:38:00.362 --> 00:38:04.744 Işletme çekilecek alanı yaratması için 00:38:04.744 --> 00:38:06.768 Ya da o noktada olmaya itilir. 00:38:07.938 --> 00:38:09.160 Ve ne zaman 00:38:09.320 --> 00:38:10.469 bir sistem 00:38:10.469 --> 00:38:15.276 Veya hareket halindeki bir manyetik yerçekimi alanı bir konum bulur. 00:38:15.586 --> 00:38:17.525 Buna cevap vermek zorundadır 00:38:17.525 --> 00:38:20.366 Buna göre konum almalı, 00:38:20.906 --> 00:38:23.042 Ve aldığı pozisyon 00:38:23.892 --> 00:38:27.626 Diğerlerine daha yakın olmak veya diğerlerine daha da yakın olmak, 00:38:28.086 --> 00:38:30.073 Yaratılmaya götürür 00:38:30.453 --> 00:38:34.915 Onun manyetik ve yerçekimi alanının gücüne göre, 00:38:35.385 --> 00:38:36.339 olmak 00:38:39.219 --> 00:38:41.771 Insanoğlunun amino asit kısmı 00:38:42.461 --> 00:38:44.886 Veya amino asit olmak 00:38:45.516 --> 00:38:46.903 Ve bir protein 00:38:46.903 --> 00:38:48.792 Bir izin verirken bir bitki diyelim. 00:38:50.602 --> 00:38:52.281 Fark yok 00:38:52.281 --> 00:38:57.491 Bir bitkideki amino asidin plazma yapısı arasında 00:38:57.641 --> 00:39:01.195 Ve adamın vücudundaki amino asit. 00:39:02.125 --> 00:39:05.292 Onun sadece çevre nedeniyle 00:39:05.292 --> 00:39:08.753 Bu alan ve o plazma almış. 00:39:09.083 --> 00:39:12.199 Konuyla ilgili olarak dikte ettirmiştir. 00:39:12.199 --> 00:39:14.790 Konumunu belirleyen bir ortam. 00:39:16.570 --> 00:39:18.377 Bu ne anlama geliyor? 00:39:19.477 --> 00:39:21.430 Manyetik alanın var. 00:39:22.430 --> 00:39:24.924 Verilen bir güçtür. 00:39:25.664 --> 00:39:31.454 Belli bir mukavemet gösteren manyetik ve çekimsel bir plazma var. 00:39:32.414 --> 00:39:33.597 Ve sonra, 00:39:34.117 --> 00:39:37.400 Bu plazmanın bölünmesinde 00:39:39.430 --> 00:39:43.114 Iki eşit, örneğin plazmalarda. 00:39:44.844 --> 00:39:48.127 Bir kısım amino asit haline gelir 00:39:48.617 --> 00:39:49.875 Bir buğday 00:39:49.875 --> 00:39:53.674 Ve bir kısmı bir varlığın amino asit parçası haline gelir. 00:39:56.414 --> 00:39:58.669 İkisi de aynı kaynaktan geldi. 00:40:00.522 --> 00:40:05.013 Tek şey çevre alanlarının 00:40:05.396 --> 00:40:07.194 Içinde iniş yaptıkları 00:40:07.496 --> 00:40:08.896 Dikte ettirdi 00:40:09.387 --> 00:40:11.470 kondisyon 00:40:11.942 --> 00:40:16.440 Ve alanın aldığı pozisyon. 00:40:17.779 --> 00:40:20.571 Bir plazma bir pozisyon aldı 00:40:21.300 --> 00:40:24.968 Geçen çevre nedeniyle 00:40:24.968 --> 00:40:28.298 Varlığın amino asidinin bir parçası olmak 00:40:29.165 --> 00:40:32.675 Ve diğer plazma durumu nedeniyle 00:40:32.675 --> 00:40:38.160 Karşılaşılan diğer bir varlığın plazmasının bir parçası haline geldi. 00:40:38.451 --> 00:40:41.711 Onlardan bir tanesini bir insan seçmek için seçtik. 00:40:41.762 --> 00:40:44.263 Ve diğeri de buğday demektir. 00:40:44.776 --> 00:40:48.942 Fakat aslında, her iki proteinin yapısında bir fark yoktur. 00:40:49.281 --> 00:40:52.136 Menşeden geldiği ortak payda nedeniyle 00:40:52.136 --> 00:40:54.114 Aynı annenin bölünmesi. 00:40:56.960 --> 00:41:02.499 Buğday üreten çevre 00:41:03.393 --> 00:41:07.790 Daha yumuşak manyetik gravitasyonel alan ortamında 00:41:08.826 --> 00:41:11.880 Ve yaratılış yol açan 00:41:11.880 --> 00:41:14.751 Insan vücudunun amino asit proteininin 00:41:14.751 --> 00:41:17.499 Daha sıkı ve daha güçlü 00:41:18.167 --> 00:41:19.041 şart. 00:41:21.032 --> 00:41:21.970 Yani 00:41:22.337 --> 00:41:26.818 En başından itibaren plazmaları etkileşimlerini anlıyoruz 00:41:27.158 --> 00:41:29.228 Alanlar ve etkileşimleri 00:41:29.459 --> 00:41:31.958 Çevreye oldukça bağlıdır 00:41:31.958 --> 00:41:33.392 Onlar aracılığıyla yolculuk yapıyorlar 00:41:33.392 --> 00:41:35.377 Ya da var olmaya hükmederler 00:41:35.377 --> 00:41:37.770 Ve bir konumda kalmak 00:41:38.130 --> 00:41:41.015 Bu durumun yaratılmasını dikte etmek. 00:41:43.323 --> 00:41:45.914 Bir plazma boyutu kadar 00:41:46.889 --> 00:41:51.650 Ve bir hız ve pozisyon dediğim 00:41:52.252 --> 00:41:56.173 Çevresine bağımlıdır 00:41:56.659 --> 00:42:01.781 Aynı zamanda kendisinin kendi durumunu belirlediği 00:42:02.005 --> 00:42:04.001 Bulunduğu çevre 00:42:04.001 --> 00:42:05.686 Ve yaratan çevre 00:42:05.686 --> 00:42:07.763 Diğer plazmaların oluşturulmasına izin vermek 00:42:07.763 --> 00:42:09.079 Ya da içinde kal 00:42:09.307 --> 00:42:11.510 Yani herhangi bir noktada 00:42:11.510 --> 00:42:14.832 Herhangi bir plazma iken onun astı 00:42:14.832 --> 00:42:17.009 Aynı zamanda patronu da. 00:42:18.996 --> 00:42:21.099 Çünkü konumu, 00:42:21.208 --> 00:42:23.402 Gücü istiyor 00:42:23.762 --> 00:42:26.322 Plazmanın yaratılması ve konumu 00:42:26.556 --> 00:42:29.736 Içinde bulunan ve yaratılmasına izin veren 00:42:29.736 --> 00:42:32.982 Kendi yapısını sürdürmesi için. 00:42:34.503 --> 00:42:38.978 Bu, toplam plazmanın anlaşılmasının bir başka bölümüne geri dönüyor. 00:42:41.783 --> 00:42:42.831 Ve bu. 00:42:46.016 --> 00:42:50.372 Öğretimde olduğu gibi, ilkeden bahsediyoruz. 00:42:51.024 --> 00:42:53.142 Manyetik yerçekimi alanı 00:42:53.142 --> 00:42:55.147 Cadı orijinal dediğimiz anlamına gelir 00:42:55.147 --> 00:42:56.462 en güçlü. 00:43:00.972 --> 00:43:02.948 Bu ilke mi 00:43:03.112 --> 00:43:05.223 Yerçekimi manyetik alanı. 00:43:07.683 --> 00:43:12.225 Yerçekimi manyetik alanının tüm spektrumu boyunca aynı şey 00:43:12.225 --> 00:43:13.907 Evrenin spektrumu. 00:43:15.168 --> 00:43:16.631 Ve cevap hayır! 00:43:16.807 --> 00:43:19.002 Bu, çok insana şok olabilir. 00:43:20.064 --> 00:43:23.809 Her zaman yaptığımız işlerin hepsinde 00:43:24.235 --> 00:43:26.538 Ilkeye ne der 00:43:26.823 --> 00:43:29.023 Yerçekimi manyetik alanı. 00:43:29.631 --> 00:43:32.592 Veya yaygın olarak bilinen şey, 00:43:34.003 --> 00:43:35.592 Bir kara delik. 00:43:35.861 --> 00:43:37.734 Bütün enerjinin oturduğu yerde. 00:43:39.327 --> 00:43:42.680 Bu evrenin yerçekimi manyetik alanı 00:43:42.924 --> 00:43:47.098 Ve çevresi ve tüm varlıklar tarafından dikte edilen yapı 00:43:47.098 --> 00:43:48.154 Içinde. 00:43:53.655 --> 00:43:54.685 Olduğu 00:43:56.547 --> 00:43:59.181 Alttaki alt bölüm 00:43:59.181 --> 00:44:00.994 Yüksek mertebeden. 00:44:02.267 --> 00:44:03.992 Ne demek bu? 00:44:04.360 --> 00:44:06.623 Ilke bile mi, 00:44:06.623 --> 00:44:08.905 En güçlü ilke meselesi 00:44:09.187 --> 00:44:11.923 Tarafından dikte edilen bu evrende 00:44:12.269 --> 00:44:14.434 Bu onun alanının gücü 00:44:14.983 --> 00:44:16.554 o hala 00:44:18.166 --> 00:44:21.253 Yüksek siparişten alt sipariş 00:44:21.863 --> 00:44:23.014 güç 00:44:23.870 --> 00:44:27.005 Bu alan şiddetinin 00:44:27.719 --> 00:44:31.880 Ve sonra yerçekimi manyetik alanının gücünün alt ucuna gittiğimizde 00:44:31.880 --> 00:44:32.940 Bunun 00:44:32.940 --> 00:44:34.131 manyetik 00:44:34.131 --> 00:44:36.993 Bu evrenin bu yelpazesi 00:44:37.509 --> 00:44:41.104 O zaman yeni bir yaratılış yol açar 00:44:41.104 --> 00:44:43.775 Zayıf düzenteki plazmanın yapısı. 00:44:46.642 --> 00:44:53.177 Aslında en iyi ilkeden tam spektrumda bile göremiyoruz 00:44:53.177 --> 00:44:55.597 Alt madde bölünmesine. 00:44:56.107 --> 00:44:57.450 Sadece görüyoruz 00:44:58.130 --> 00:45:00.020 Toplamın bir parçası. 00:45:01.010 --> 00:45:03.947 Çünkü daha güçlü olan diğer alanlar da var 00:45:04.237 --> 00:45:05.981 Kendi bölümlerinin 00:45:05.981 --> 00:45:07.425 Ve alt bölüm 00:45:07.425 --> 00:45:11.355 Mevcut plazmanın temel meselesinin yaratılmasına yol açar 00:45:11.745 --> 00:45:13.118 ve sırayla 00:45:13.418 --> 00:45:17.740 Alt bölüm ve en zayıf plazmanın bölünmesi 00:45:17.880 --> 00:45:21.683 Yolun ilerisinde yeni bir plazmanın yapısını başlatın. 00:45:21.933 --> 00:45:24.115 Manyetik alan tayfında. 00:45:25.675 --> 00:45:26.768 Yani, 00:45:26.768 --> 00:45:28.866 Bugün ilk öğreti için 00:45:28.866 --> 00:45:34.063 Neyin geleceğini bildiğiniz tüm yönlerini kapsamaya çalışıyoruz. 00:45:34.743 --> 00:45:39.295 Başlamak ve derin uca atlamak ve size temel öğretmeye başlamayın. 00:45:39.655 --> 00:45:42.174 Orada ne olduğunu anlamalısın 00:45:42.534 --> 00:45:44.603 Öğrenmen için ve senin için orada ne var 00:45:44.603 --> 00:45:47.116 Insanlık eğitimine katkıda bulunmak 00:45:47.116 --> 00:45:52.273 Ve bilgi ve toplumsal yapının iyileştirilmesi. 00:45:54.033 --> 00:45:56.298 Ne olur ne zaman 00:45:56.958 --> 00:45:59.639 Bir takım manyetik yerçekimsel alanlar 00:45:59.819 --> 00:46:02.195 Belirli bir şekilde kullanılırlar. 00:46:03.095 --> 00:46:06.140 İnsan yaratıcı olur. 00:46:08.930 --> 00:46:12.026 Üretimin nasıl yapılacağını zamanla öğrendik 00:46:12.156 --> 00:46:14.844 Ve yerçekimi manyetik alanlarını kontrol etme 00:46:15.584 --> 00:46:18.202 Tam ırk olarak istihbaratçı erkekler 00:46:18.302 --> 00:46:20.570 Nasıl yapacağını anlayacaktır 00:46:20.810 --> 00:46:22.329 Diğer varlıklar 00:46:22.639 --> 00:46:24.916 Aynı işi takip edecek olan 00:46:24.916 --> 00:46:28.862 Ancak insanın varlığının farklı şekilde tehlikeye atılamaz 00:46:29.082 --> 00:46:32.626 Robotlar yaratmıyoruz, istihbarat oluşturuyoruz 00:46:33.186 --> 00:46:35.900 Duygu ve fiziksellik, 00:46:35.900 --> 00:46:37.580 Gerekirse yapın. 00:46:38.750 --> 00:46:42.317 Bu süreçte yeni sağlık sistemleri geliştireceğiz, 00:46:42.830 --> 00:46:46.551 Yeni malzemeler geliştiriyoruz, yeni koşullar geliştiriyoruz 00:46:46.551 --> 00:46:48.639 Yaratılması için 00:46:48.916 --> 00:46:51.578 Saygı ile hareket 00:46:51.849 --> 00:46:54.312 Varlığın fizikselliği olmadan. 00:46:55.301 --> 00:46:56.492 Bunun anlamı, 00:46:57.936 --> 00:46:59.279 Düşünerek 00:46:59.572 --> 00:47:01.971 Ve doğru duyguyu yaratmak, 00:47:03.190 --> 00:47:04.949 Hareket edebileceğiz 00:47:06.683 --> 00:47:11.549 Bu evrenin herhangi bir yerinde, bu evrende ve bu gezegende herhangi bir varlık. 00:47:13.665 --> 00:47:17.222 Yarının atölyesi, kollar ve bacaklar hakkında 00:47:17.652 --> 00:47:21.716 30-31. Bilgi Arayanlar Atölyelerinden biridir. 00:47:29.206 --> 00:47:30.900 Gördüğümüz gibi 00:47:30.900 --> 00:47:33.757 Çalıştayların diğer eserlerinde 00:47:33.757 --> 00:47:35.504 Ve laboratuarda 00:47:35.504 --> 00:47:39.292 Sistemler hareket eder, sistemler pozisyon bulur 00:47:39.822 --> 00:47:42.579 Sistemler dönüyor 00:47:43.029 --> 00:47:46.576 Sistemler enerji kaybeder veya kilo verir 00:47:47.636 --> 00:47:51.500 Hiç kol ve bacak olmadan 00:47:51.500 --> 00:47:54.362 Gidip almak ve kendilerini beslemek. 00:47:56.302 --> 00:47:59.687 Yani bu işleme adama öğretirsek 00:48:00.437 --> 00:48:03.487 Kola ve bir bacağa ihtiyaç var mı 00:48:04.197 --> 00:48:05.105 taşımak 00:48:06.575 --> 00:48:07.891 Enerji yaratmak 00:48:08.211 --> 00:48:10.458 Ya da mümkün olmak 00:48:10.678 --> 00:48:14.095 Fiziksel olarak kendini beslemek. 00:48:16.625 --> 00:48:18.064 Zamanında 00:48:18.724 --> 00:48:20.916 Kola ve bacağa ihtiyaç var mı? 00:48:22.389 --> 00:48:26.567 Veya hareket ve enerji yaratmanın yeni bir yolunu buluyoruz 00:48:26.830 --> 00:48:27.847 Olmadan 00:48:28.936 --> 00:48:30.064 Hareketli 00:48:30.064 --> 00:48:31.127 Her şey 00:48:31.220 --> 00:48:35.163 Ancak yerçekimi manyetik alanında doğru bir koşul yaratmak 00:48:35.163 --> 00:48:36.690 Adamın beyninin 00:48:36.690 --> 00:48:39.424 Dikte edebilecek ve yaratabilir 00:48:39.724 --> 00:48:41.167 Senin yaptığın gibi 00:48:41.167 --> 00:48:43.089 Yer çekimi manyetik alanı yaratmak 00:48:43.089 --> 00:48:45.761 Sıvı içindeki emmek için. 00:48:46.351 --> 00:48:48.560 Yerçekimi manyetik alanı oluşturmak 00:48:48.560 --> 00:48:50.519 Muzun yiyebileceğini muzdan 00:48:50.519 --> 00:48:51.759 Aslında olmadan 00:48:52.699 --> 00:48:56.085 Hareket ettirmek ve toplayıp ağzınıza bir muz koymak 00:48:57.045 --> 00:49:00.220 Fakat aynı zamanda size zevk verecektir. 00:49:00.810 --> 00:49:02.904 Ve sonra bir noktaya geri dönüyor 00:49:04.864 --> 00:49:06.263 ihtiyacımız var mı 00:49:06.946 --> 00:49:08.551 Gıda özü 00:49:10.098 --> 00:49:12.397 Bu kadar çok savaş yarattığını 00:49:12.397 --> 00:49:15.432 Nerede enerjiyi adama aktarabiliriz 00:49:15.848 --> 00:49:18.781 Doğrudan düşüncelerin kanalları vasıtasıyla 00:49:19.146 --> 00:49:21.752 Sindirimin fizikselliği olmadan. 00:49:22.690 --> 00:49:24.969 Ve sonra bir noktaya geri dönüyor 00:49:24.969 --> 00:49:27.427 Sağlık atölyelerinde yaptığımız gibi. 00:49:28.817 --> 00:49:32.467 Adamın fiziksellik geliştirme ihtiyacı var mı, 00:49:32.937 --> 00:49:35.573 Duygu ve insanın ruhu dediğimiz şey 00:49:35.573 --> 00:49:37.627 Bu da yaratılışın özüdür. 00:49:38.967 --> 00:49:40.223 Cevap hayır. 00:49:40.393 --> 00:49:41.681 İhtiyacımız yok. 00:49:41.911 --> 00:49:45.233 Fakat birçok insan için çok zor 00:49:45.233 --> 00:49:47.853 Sert gerçekliği veya güzelliği kabul etmek 00:49:48.063 --> 00:49:50.103 Var olma 00:49:50.853 --> 00:49:51.951 Olmadan 00:49:52.061 --> 00:49:54.958 Başka bir varlık öldürme ihtiyacı. 00:49:55.338 --> 00:49:56.429 Olmadan 00:49:56.849 --> 00:50:02.792 Bir insanın yaşamı boyunca diğer kültürleri ve ulusları yok edebilir 00:50:03.651 --> 00:50:05.150 Kendini beslemek için. 00:50:06.190 --> 00:50:07.920 Bir balık yakaladığınızda. 00:50:10.160 --> 00:50:11.690 Bir balık öldürdüğün zaman 00:50:12.470 --> 00:50:15.858 Balık kültürünü boşa çıkarırsınız. 00:50:16.200 --> 00:50:17.770 Yemek için balık lazım mı? 00:50:18.820 --> 00:50:20.700 Kendi kültürlerini yoketmek için mi? 00:50:21.260 --> 00:50:24.200 Onları yıllar ve milyonlarca yıl içinde götürürler 00:50:24.200 --> 00:50:28.330 Birlikte uyumak ve bir araya gelmek için bu uyum 00:50:28.330 --> 00:50:31.930 Aynı yönde ve anında değişiyor hepsi biliyor 00:50:31.930 --> 00:50:33.350 aynı zamanda. 00:50:34.920 --> 00:50:39.030 Dolayısıyla bütün bu öğretilerin noktası bir noktaya gelmektedir; 00:50:41.260 --> 00:50:44.750 Barış içinde yaratılışın yapısı 00:50:45.000 --> 00:50:46.240 Ve bu gezegende değil. 00:50:46.240 --> 00:50:48.330 Ve hedeflerimiz budur. 00:50:48.400 --> 00:50:50.290 Ve biz bunu amaçlıyoruz. 00:50:51.360 --> 00:50:56.750 Birazdan adım adım öğretiyoruz. 00:50:57.340 --> 00:51:01.930 Ve adım adım öğretim süreci içinde, şeyler nasıl oluşturulabilir 00:51:01.930 --> 00:51:06.200 Acıyı bırakmak ve yaratmayı durdurmak için 00:51:06.560 --> 00:51:09.260 Bu gezegene daha çok zarar verdiklerini, 00:51:09.430 --> 00:51:13.570 Yeni bilgiyi bile istismar etmeye çalışan erkeklerin açgözlülüğünü görüyoruz 00:51:13.570 --> 00:51:15.070 Kendi menfaatleri için, 00:51:15.650 --> 00:51:17.280 Diğerlerine zarar vererek. 00:51:18.160 --> 00:51:21.490 Son birkaç hafta içinde aynı işlemi gördük, 00:51:21.690 --> 00:51:23.930 Ve burayı durdurmamız gereken yer. 00:51:24.480 --> 00:51:27.160 Ve işte bu süreci değiştirdik 00:51:27.250 --> 00:51:32.050 Keshe Vakfı Uzay Enstitüsü'ne üye olduklarını iddia edenler tarafından, 00:51:32.430 --> 00:51:34.450 Kendi yararları için kullanmak 00:51:34.450 --> 00:51:36.990 Vakfın menfaatinin kapsamına girer. 00:51:38.260 --> 00:51:41.360 Bu adamların hepsi bu açgözlülük 00:51:41.740 --> 00:51:45.100 Mali pozisyon kazanmak son bulacaktır. 00:51:46.000 --> 00:51:50.570 Fakat hepimiz anlayışa geçtiğimizde sadece sonumuza geliyor 00:51:50.760 --> 00:51:54.750 Öldürmeye gerek yok, yok etmeye gerek yok, 00:51:55.000 --> 00:51:59.340 Kontrolün elinde olduğu zaman kontrol etmeye gerek yoktur. 00:52:00.670 --> 00:52:03.270 Beyin veya adamın duygusal kısmı. 00:52:04.820 --> 00:52:06.920 Sonra bir sonraki noktaya geldik. 00:52:08.200 --> 00:52:10.980 Ve bunu nasıl yapabiliriz? 00:52:11.310 --> 00:52:13.380 Ve böyle bir şey nasıl mümkün oluyor? 00:52:14.050 --> 00:52:19.260 Öğretmenin bir parçası olarak size yeni materyallerin nasıl üretileceğini öğretiyoruz. 00:52:20.920 --> 00:52:24.430 Evrenin enerjisini aktaran 00:52:24.430 --> 00:52:27.440 Varlık dengesinin yaratılmasından önce. 00:52:28.180 --> 00:52:30.500 Bu da ihtiyacın olanı alman anlamına geliyor 00:52:30.940 --> 00:52:34.570 Enerji noktasında ve yapı noktasındaki değil 00:52:34.570 --> 00:52:36.550 Ve bir varlığın yapısı. 00:52:38.480 --> 00:52:42.680 Bu süreç çok basit, ancak insanın anlaması için 00:52:43.000 --> 00:52:45.040 Uzun sürecek, 00:52:46.380 --> 00:52:49.850 Çünkü insan yiyecekleri kontrol aracı olarak kullandı, 00:52:50.360 --> 00:52:51.960 Ve bir zevk vasıtası. 00:52:52.630 --> 00:52:56.492 Ve adamın alışkanlığını değiştirmek kolay olmayacak. 00:53:00.380 --> 00:53:02.270 Önümüzdeki günler ve haftalar boyunca, 00:53:02.270 --> 00:53:04.550 Göreceğiniz işlemi başlattık, 00:53:04.550 --> 00:53:07.860 Zamanla birkaç hafta içinde bu tarih olur. 00:53:08.340 --> 00:53:11.100 İnsanların sağlığını değiştirmeye başlıyoruz 00:53:11.100 --> 00:53:13.390 Dünya çapında aynı anda 00:53:13.710 --> 00:53:17.674 Kontrol için bir merkez kullanan farklı hastalıklar için. 00:53:19.140 --> 00:53:22.596 Ve bu süreç bugün itibariyle başladı 00:53:24.350 --> 00:53:30.036 4 Mayıs 2015'tir. 00:53:30.510 --> 00:53:34.350 Konum ve hareketi yapıp yapmadığımız 00:53:34.350 --> 00:53:37.630 Bir şey yapabilmek için, 00:53:37.780 --> 00:53:42.355 Tüm dünyadaki insanlar için ücretsiz sağlık yaratmak için. 00:53:43.970 --> 00:53:48.360 Sabah bu bölümden sorumlu kişilerle konuştum, 00:53:48.360 --> 00:53:50.980 Ve zamanla göstermeye başlayacağız. 00:53:51.180 --> 00:53:54.580 Ve zamanla araçlarımız var. 00:53:54.580 --> 00:53:58.420 Ve insanları besleyecek araçlara sahip olacaksın 00:53:58.420 --> 00:54:01.260 Onlarla hiç tanışmadan dünyada açlar. 00:54:01.260 --> 00:54:03.620 Enerji ihtiyaçlarını karşılayarak. 00:54:05.440 --> 00:54:07.339 Bu yapının bir kısmı 00:54:07.900 --> 00:54:10.010 Açılış bölümleri ile gösterildi 00:54:10.010 --> 00:54:14.110 Üniversite veya enstitüden geçen hafta veya iki hafta önce. 00:54:15.020 --> 00:54:19.010 Ve bundan böyle, öğretimin temel hedefi 00:54:19.010 --> 00:54:22.760 Öğretmek için pek çok yönden gitmeyecek 00:54:22.760 --> 00:54:27.200 Alanlar ve plazmalara karşı bir yol izlemesine rağmen 00:54:27.200 --> 00:54:30.769 Bu bilgiyi kullanabilecek ve nasıl olacağını biliyor olacak. 00:54:31.080 --> 00:54:35.061 Insanın acısını hafifletmek için. 00:54:35.350 --> 00:54:38.866 Ve Vakıf çalışmalarının temel taşları budur. 00:54:39.610 --> 00:54:43.400 Bu sabah başladım, aslında bunun için geçmişte çalışıyordum. 00:54:43.400 --> 00:54:45.781 Birkaç hafta, şimdi başladık, 00:54:46.660 --> 00:54:47.740 sonra 00:54:47.740 --> 00:54:50.900 Bu öğretilerde, siz sunarken bu sınıflarda 00:54:50.900 --> 00:54:56.440 Bilgi arayanlar olarak yapının bir parçası haline gelirsiniz 00:54:56.700 --> 00:54:59.740 Bu gelişimin nasıl gerçekleştiğini görmek için 00:54:59.810 --> 00:55:04.120 Ve bir söze sahip olmak ve bunu nasıl yapacağınızdan öğrenmek 00:55:04.120 --> 00:55:05.650 Bütün insan ırkı için. 00:55:06.090 --> 00:55:09.644 Bu da demek ki size teknolojileri nasıl geliştireceğimizi öğretiriz, 00:55:10.170 --> 00:55:12.570 Sadece siz kendiniz beslemekle kalmaz, 00:55:12.570 --> 00:55:14.730 Ama aynı anda diğerlerini besliyorsun 00:55:14.730 --> 00:55:19.760 Kelimenin tam anlamıyla tek bir varlık veya varlık yok edilmez 00:55:19.760 --> 00:55:22.902 Istihbarat ve kendisi hakkında kararlar verebilir. 00:55:25.390 --> 00:55:27.351 İşlem çok basit 00:55:27.680 --> 00:55:31.980 Ve eğer bu işlemi anladıysanız, kollara ve bacaklara gerek yoktur 00:55:31.980 --> 00:55:35.910 Ve siz aynı işlemi sıfır zaman yolculuğu ile öğreneceksiniz 00:55:35.910 --> 00:55:39.551 Sıfır zamanlı iletişim, yaratılışın özü haline gelir. 00:55:41.850 --> 00:55:44.440 Yani bugün ilk oturum olarak 00:55:44.440 --> 00:55:47.550 Vakfın çalışmalarını hazırlıyoruz, 00:55:47.550 --> 00:55:50.148 Ve bilgi arayanlar olarak neyi bekleyeceksin, 00:55:50.750 --> 00:55:56.430 Ve senden topluma geri beslenmek için ne bekliyoruz 00:55:56.430 --> 00:55:58.389 Ve bu gezegenin çevresi. 00:55:59.320 --> 00:56:00.378 Zamanında 00:56:00.540 --> 00:56:04.240 Bir kez bu zekayı bir araya getirirsen o zaman sizi 00:56:04.240 --> 00:56:05.720 Evrensel toplum. 00:56:07.340 --> 00:56:12.070 Yani, zaten ne var ki sistemlerimiz nedeniyle 00:56:12.070 --> 00:56:15.004 Keshe Vakfı laboratuvarları 00:56:16.000 --> 00:56:18.319 Etkileşime girmenize izin veriyoruz. 00:56:20.510 --> 00:56:24.410 Etkileşim, saygı göstermek demektir, etkileşim, 00:56:24.410 --> 00:56:27.770 Vermek ve enerji her iki düzeyde almak için 00:56:28.090 --> 00:56:30.109 Manyetik ve yerçekimi. 00:56:30.660 --> 00:56:33.369 Bu alıştığınızdan değil. 00:56:34.490 --> 00:56:37.960 Irk rengi ve dini yüzünden farklısınız, 00:56:37.960 --> 00:56:42.951 Artık ortamın durumunu da kabul etmeniz gerekiyor. 00:56:43.610 --> 00:56:46.630 Varlıklar farklı ortamlarda yaşıyor 00:56:46.630 --> 00:56:48.730 Ve bu çevreye saygı duyuyorsunuz. 00:56:48.730 --> 00:56:53.246 Ve diğerlerinin orada barış içinde yaşayabileceği bir ortam yaratın. 00:56:54.730 --> 00:56:56.730 Yani zamanında 00:56:56.730 --> 00:57:01.580 Umarım insan önyargıları sona erdiğinde, 00:57:02.540 --> 00:57:04.930 Adam için yeni bir meydan okuma 00:57:04.930 --> 00:57:07.060 Varlıklar kabul edilecek 00:57:07.060 --> 00:57:09.000 Adamın hayal gücünün ötesinde 00:57:09.000 --> 00:57:12.840 Çünkü anladığınızda, varlığınız 00:57:12.840 --> 00:57:15.850 Diğerlerine garip, diğerleri 00:57:15.850 --> 00:57:17.889 Sana garip gelmeyecek. 00:57:21.020 --> 00:57:24.860 Irklar arasındaki bu etkileşimi yaratmak için birkaç kez denedim 00:57:24.860 --> 00:57:26.712 Ama adam hazır değil. 00:57:27.080 --> 00:57:29.100 Ancak umarım gelecek aylarda 00:57:29.100 --> 00:57:33.240 Ve açılacak ilk etkileşimler için izin veriyoruz. 00:57:33.240 --> 00:57:37.090 Farklı boyutlarda açık etkileşim iletişimi 00:57:37.090 --> 00:57:40.771 Plazmanın yerçekimi manyetik alanının gücünün 00:57:41.960 --> 00:57:45.510 Keshe Vakfı Uzay Enstitüsü, 00:57:45.510 --> 00:57:49.543 Istismar edenlere yeni bilim için bir laparat olur, 00:57:49.900 --> 00:57:54.962 Insan için yeni döngü yapısı için bir lumbar haline gelir. 00:57:56.180 --> 00:57:58.484 Eğitim tamamen ücretsiz olacak. 00:57:59.350 --> 00:58:01.961 Ve bu işlemi geçen hafta başlattık. 00:58:02.470 --> 00:58:07.920 Keshe Vakfı'nın sağlık bölümü için işlenmiş olanlar bile 00:58:07.920 --> 00:58:11.532 Bağış yapan veya kullanılmak üzere para ödeyenlerin, 00:58:11.700 --> 00:58:16.920 İsteğe bağlı olarak, kendi isteğiyle tam olarak iade edilecektir. 00:58:16.920 --> 00:58:19.862 Ya da Vakfın bağış olarak bırakabilirler. 00:58:21.550 --> 00:58:24.450 Aynı şey ücretsiz bir eğitim olacak 00:58:24.450 --> 00:58:28.410 Seviyor ve ödeme parçası olmak için herkes için dünya çapında 00:58:28.410 --> 00:58:32.680 Eğitim sisteminin erkeğin iradesine olacaktır. 00:58:34.480 --> 00:58:37.000 Yapıyı sağlık için aynı yaptım. 00:58:37.000 --> 00:58:42.490 Ve aynı besleme tarafının yapısı için. 00:58:46.950 --> 00:58:51.369 Yapı ve değişim çok kolay bir şekilde gelecektir. 00:58:51.750 --> 00:58:52.990 Ve bu 00:58:53.390 --> 00:58:54.610 Sana öğretiriz 00:58:55.400 --> 00:58:58.350 Ve aynı zamanda diğerlerine öğretirsiniz 00:58:58.350 --> 00:59:01.603 Ve bu süreç içinde yapıyı değiştiriyoruz. 00:59:02.610 --> 00:59:04.460 Ve sonra tekrar ne yapıyor 00:59:04.460 --> 00:59:07.460 Son birkaç haftadır bir tartışma yaptık, 00:59:07.920 --> 00:59:11.360 Ulus ve hükümetlere ihtiyaç var mı? 00:59:12.530 --> 00:59:16.757 Farklı görüşmelerde söylediğim gibi, herkes herkes besleyebilir. 00:59:17.150 --> 00:59:20.420 Ve herkes, diğerlerini konfor içinde tedarik edebiliyor 00:59:20.420 --> 00:59:23.169 Çünkü onlar rahat olmaları için yarattılar. 00:59:23.880 --> 00:59:28.270 Hükümetlerin yapısına bakmamız gerekiyor mu? 00:59:28.270 --> 00:59:32.560 Ayrımın savaşlara götürebileceği ayrılık yaratmak. 00:59:33.940 --> 00:59:35.609 Pek çok açıdan hayır. 00:59:35.720 --> 00:59:37.090 İki seçeneğimiz var. 00:59:37.090 --> 00:59:39.326 Önümüzdeki haftalarda çok hızlı bir şekilde öğretmek, 00:59:39.730 --> 00:59:42.129 Önümüzdeki haftalarda çok hızlı bir şekilde gösterilecek 00:59:42.650 --> 00:59:45.080 Ve aynı zamanda teslim etmek 00:59:45.080 --> 00:59:48.391 Değişiklikleri kontrol edebilecek yapı. 00:59:52.490 --> 00:59:56.480 Keshe Vakfı'nda bir takım yeni bölümler gördük 00:59:56.480 --> 01:00:00.480 Kendi varlığının kanıtı için biz cahiliz. 01:00:00.480 --> 01:00:02.404 Çünkü onların sorunu bu. 01:00:03.480 --> 01:00:07.100 Yani, izin vermiyoruz ve herhangi bir bölünmeyi desteklemiyoruz. 01:00:07.100 --> 01:00:10.442 Kendi varlıklarını teyit etmek isteyenler bile. 01:00:12.780 --> 01:00:18.658 Tahliye edilecek yapıda ve yaklaştığımızda, 01:00:20.055 --> 01:00:24.948 Enerjiyi yiyecek olarak aktarmayı göstereceğiz 01:00:25.290 --> 01:00:27.291 Çok sayıda insana. 01:00:28.440 --> 01:00:32.672 Şu an Nepal'deki depremle durumu gördüm. 01:00:33.430 --> 01:00:35.550 Bize müdahale edebilir miyiz soruldu mu? 01:00:35.550 --> 01:00:37.008 Evet yapabiliriz. 01:00:37.650 --> 01:00:40.849 Ancak, eğer ne yapabilirsek, 01:00:41.280 --> 01:00:45.100 Nepal hükümeti devrildi ve etrafındaki hükümetlerin geri kalanı. 01:00:45.100 --> 01:00:47.890 Ve adam ve insan ırkı hazır değil 01:00:48.120 --> 01:00:50.140 Hiçbir kontrol kaosu için. 01:00:56.190 --> 01:01:01.070 Enerji sağlayabilen sistemlerin geliştirilmesi süreci 01:01:01.070 --> 01:01:03.711 Su ve yemek 01:01:05.210 --> 01:01:10.462 Keshe Vakfı'nın elindeki bir teori ya da rüya değildir. 01:01:10.910 --> 01:01:13.975 Onun suyun nasıl yapılacağını bilen insanların elindedir. 01:01:21.310 --> 01:01:25.124 Su nasıl yapacağımı bildiğinizde açıkladığım gibi, 01:01:25.890 --> 01:01:29.020 Yiyecek olarak suya enerji katabilirsiniz 01:01:29.020 --> 01:01:33.877 Gıdası olmayan ve temiz suya sahip olmayan insanlar için. 01:01:34.250 --> 01:01:37.723 Bir bakıma, Çin'de oturup bilgi arayanlara geri dönüyor 01:01:38.620 --> 01:01:41.480 Elindeki teknolojiyi geliştirmek 01:01:41.480 --> 01:01:44.870 Kriz noktasında ulaşılabilir olmasını sağlamak için, 01:01:44.870 --> 01:01:46.152 Hangi bugün. 01:01:47.030 --> 01:01:49.470 Başarısızlığımız onlar değil, orada değiliz 01:01:49.470 --> 01:01:51.213 Ama sistemlerimiz var. 01:01:52.160 --> 01:01:55.680 Açılış oturumunda suyun üretimini gösterdik, 01:01:56.560 --> 01:02:01.000 Ve yapmamız gereken tek şey plazmanın enerjisini bir toplama eklemektir 01:02:01.000 --> 01:02:04.916 Krizdeki adamın hayatın suyundan içebileceğini, 01:02:05.390 --> 01:02:07.430 İhtiyacı olan enerjiyi elde etmek. 01:02:08.960 --> 01:02:13.430 Görüyoruz ki, dünyadaki farklı bilgi arayanlar umuyoruz 01:02:13.430 --> 01:02:17.460 Önümüzdeki dönemde bu bilgilere eklenecek 01:02:17.460 --> 01:02:21.450 Aynı anda su ve yiyecek üreten sistemler teslim edilebilir 01:02:21.450 --> 01:02:23.023 Kriz zamanında. 01:02:25.360 --> 01:02:27.830 Bunların imalatı için tahmini maliyet 01:02:27.830 --> 01:02:29.934 Birkaç dolardan daha azı 01:02:31.990 --> 01:02:33.510 Ve umarım 01:02:33.510 --> 01:02:36.981 Açılış oturumunda prototipi gösterdiğimiz gibi 01:02:37.480 --> 01:02:41.820 Önümüzdeki günlerde tam sistemi göstereceğiz ve kitlesel olarak üretilebileceğiz 01:02:41.820 --> 01:02:43.610 Dağıtılacak dünya çapında. 01:02:44.590 --> 01:02:49.359 Ve sistemin nasıl sunabileceğini anlayabiliyorsanız 01:02:49.790 --> 01:02:51.943 Gıda ve su, 01:02:52.290 --> 01:02:55.400 Doğru kombinasyon halinde birlikte kullanırsanız 01:02:55.400 --> 01:02:57.990 Sen de aynısını yaratabilirsin 01:02:57.990 --> 01:03:03.015 Barınma yerçekimi manyetik alanları gibi. 01:03:05.640 --> 01:03:09.875 Bunlar rüyalar değil, bunlar şu anda oturan gerçekler. 01:03:10.140 --> 01:03:15.216 Keshe Vakfı'nın ticaret tarafında tam olarak ticarileştirilecek 01:03:16.410 --> 01:03:18.360 Ve onun bir parçası oldun. 01:03:18.950 --> 01:03:23.568 Bunlara nasıl ulaşılacağının öğretim ve yapısının bir parçası haline gelirsiniz. 01:03:24.970 --> 01:03:27.921 Sonra bizi son noktaya getiriyor. 01:03:30.080 --> 01:03:33.780 Fizik hakkında bilgi edintikten sonra bütünlüğün ana kısmı hangisidir, 01:03:33.780 --> 01:03:36.028 Gıda, enerji, 01:03:36.547 --> 01:03:41.918 Ve bu teknolojiyi doğru şekilde kullanma etiği budur 01:03:42.470 --> 01:03:47.228 Öğretme süreci boyunca bir hedefe ulaştığımızı: 01:03:48.710 --> 01:03:52.733 Insanın uzayda seyahat özgürlüğüne kavuşmasına izin veriyor. 01:03:55.250 --> 01:03:58.200 Ve gördüğümüz gibi. 01:03:59.030 --> 01:04:03.287 Dediğimiz gibi çok küçük bir reaktöre sahip bir İtalyan bilim adamı 01:04:03.660 --> 01:04:08.886 Dört günde% 5 azalma sağlamayı başardı mı? 01:04:09.580 --> 01:04:10.658 Beş gün. 01:04:11.290 --> 01:04:14.870 Sisteme dokunmayacağız, gösterilmesine izin veriyoruz, çünkü 01:04:14.870 --> 01:04:16.814 Nasıl yapıldığını açıklayabilirim. 01:04:17.492 --> 01:04:21.570 Ve sonra bu süreçte göreceksiniz, 01:04:21.570 --> 01:04:26.640 Daha önce bu beyler havaya kavuştuğunda, asansörü yakalayacak. 01:04:30.140 --> 01:04:31.890 Süreci durdurmayacağız. 01:04:31.890 --> 01:04:34.910 Sınırlamayı görmek için daha da ileri gitmesine izin veriyoruz. 01:04:35.000 --> 01:04:37.490 Aldığı ve çevreye verdiği gibi 01:04:37.490 --> 01:04:41.004 Çevre alanının durumu. 01:04:41.582 --> 01:04:46.173 Hangi, bu sabah bilgiyi arayanlarla tartışırken 01:04:46.630 --> 01:04:51.290 Gün boyunca tarlaların veya ağırlığın artması 01:04:51.290 --> 01:04:53.403 Ve gece boyunca iner. 01:04:54.230 --> 01:04:59.663 Ve bu, ne kadar yer çekim alanının emilebileceğini öğretmeye dönüyor 01:04:59.960 --> 01:05:03.667 Bu gezegenden insan vücudunun yapısı olan 01:05:03.900 --> 01:05:05.141 Adamı beslemek için. 01:05:05.815 --> 01:05:12.300 Gece sistemin ağırlığını arttıran enerji, 01:05:12.300 --> 01:05:16.449 1,94 kilo ila 2 kilogram 01:05:17.679 --> 01:05:19.980 Bu gezegenin serbest enerjisi 01:05:19.980 --> 01:05:22.020 Bu gezegende hayat sürdürmek için. 01:05:22.020 --> 01:05:28.130 Ve sana nasıl kullanacağını emici olarak öğreteceğiz, verdiğin enerjinin 01:05:28.130 --> 01:05:33.340 Ve elde ettiğiniz denge ve insan vücuduna eşit enerji emme 01:05:33.340 --> 01:05:38.340 Bu, günlük kullanım dediğimiz şey için gereklidir. 01:05:41.530 --> 01:05:43.280 Nokta basittir. 01:05:44.050 --> 01:05:48.530 Yeni bir öğretime başlarız ve yeni öğretim çok basittir. 01:05:49.830 --> 01:05:54.260 Öğretmenimiz bilgi transferinden muaftır 01:05:55.870 --> 01:06:00.140 Ve umarım bilgi arayanlar olarak cesur olan güçlü olursunuz. 01:06:00.140 --> 01:06:03.412 Bilgiyi özgürce diğerlerine aynı şekilde aktarın. 01:06:05.810 --> 01:06:08.550 Asansör görmek isteyenler 01:06:08.550 --> 01:06:11.572 Ve buna inanmak için megawatt enerji 01:06:12.000 --> 01:06:15.880 Bunlar alışkanlık haline gelen hırsızlar onu görmek zorunda 01:06:15.880 --> 01:06:18.626 Çalabildiklerini, diğerlerini soymalarını istiyorlar. 01:06:19.630 --> 01:06:25.130 Gerçek hayatta, göstermiş olduğumuz gibi, yaşam ve enerji elde etmek için çok fazla ihtiyacınız yok. 01:06:25.130 --> 01:06:30.067 Ve onu görmeye inananlar da, bu numarayı kullananlardır. 01:06:30.470 --> 01:06:34.763 Diğerlerinin soymak için aynı şekilde bilim gelişimini durdurmak. 01:06:40.270 --> 01:07:02.730 (Teknik sorunlar) 01:07:02.730 --> 01:07:05.820 Kendimizi öğrenmek istediğimizi anlamalısın 01:07:05.820 --> 01:07:08.490 Önümüzdeki birkaç hafta sürecinde ve yapmaya çalışırken 01:07:08.490 --> 01:07:14.022 Teknoloji ve bilginin iletilmesinde iyileşme. 01:07:15.030 --> 01:07:18.624 Cevaplayabileceğimiz herhangi bir soru var mı? 01:07:18.780 --> 01:07:21.103 Hepimiz öğrenmeye başlayabiliriz. 01:07:28.360 --> 01:07:29.930 Sorunuz mu var? 01:07:32.690 --> 01:07:34.888 Kendimizle konuşuyor muyuz? 01:07:49.130 --> 01:07:50.505 Anlamadım 01:07:50.505 --> 01:07:52.478 Soru neydi? 01:07:56.690 --> 01:07:58.391 Evet, sizi duyuyoruz. 01:08:06.115 --> 01:08:07.980 Beğendiği kadar çok. 01:08:10.407 --> 01:08:12.181 Sınırlandırma yoktur. 01:08:23.830 --> 01:08:26.479 Mesele şu ki öğrendik ki, 01:08:26.700 --> 01:08:28.828 Ve zamanla daha fazla öğreneceksin 01:08:29.410 --> 01:08:33.381 Plazmanın işini anlarsanız 01:08:34.090 --> 01:08:38.095 Evrensel enerjide dokunmanın sürecini anlıyorsunuz. 01:08:39.716 --> 01:08:43.942 Ve insanın ihtiyaç duyduğu enerjiyle karşılaştırıldığında evrensel enerjiye, 01:08:44.420 --> 01:08:47.093 Bol miktarda enerji. 01:08:48.051 --> 01:08:52.394 Pek çok açıdan bir kez öğreniyoruz 01:08:52.919 --> 01:08:56.301 Sevdiğimiz paketlerde enerji nasıl çıkaracağımızı, 01:08:56.710 --> 01:08:58.390 O zaman sınır yoktur. 01:08:59.459 --> 01:09:00.933 Hep söylediğim gibi. 01:09:04.920 --> 01:09:08.640 Milyonlarca yıldır burada bir hidrojen atomu olmuştur 01:09:08.640 --> 01:09:11.430 Ve milyonlarca yıl gelecektir. 01:09:13.060 --> 01:09:16.670 Ancak somut ve fiziksel olması için, 01:09:16.670 --> 01:09:21.140 Sürekli olarak serbest bırakılması gerekir, belli miktarda plazmatik 01:09:21.140 --> 01:09:23.091 Yerçekimi manyetik alanlar 01:09:23.479 --> 01:09:27.241 Varlığını ve varlığını doğrulamak için. 01:09:27.698 --> 01:09:32.160 Bir hidrojen atomunun enerjisine dokunabilirseniz, 01:09:33.060 --> 01:09:37.553 O zaman kendinizi ve nesiller yüzlerce yıldır gelip besleyebilirsiniz. 01:09:39.470 --> 01:09:41.810 Veya enerji besleyebilirsin 01:09:42.149 --> 01:09:45.679 Birkaç gün boyunca çok sayıda insana. 01:09:46.760 --> 01:09:47.970 Seçimi. 01:09:49.133 --> 01:09:51.734 Seçimi yaptıktan sonra nasıl kalacağı. 01:09:52.229 --> 01:09:53.571 Daha fazla, 01:09:53.939 --> 01:09:56.361 Önümüzdeki dönemde ne yapacağız 01:09:57.720 --> 01:10:01.500 Bizler gan olarak kullandığımız reaktörlerin çoğunda, 01:10:02.380 --> 01:10:05.836 Biz atomun ganslarını kullanırız. 01:10:08.970 --> 01:10:10.992 İnsan ırkını beslemek için, 01:10:11.430 --> 01:10:14.973 Amino asit gazlarını kullanmanız gerekir. 01:10:16.460 --> 01:10:20.624 Bu, çoğunuzun kaçırdığı yapının bir parçası. 01:10:21.210 --> 01:10:25.080 İhtiyacınız olan şeyleri unuttuğunuz enerji için çok açgözlü davrandınız. 01:10:25.080 --> 01:10:27.951 Enerjiyi bulmak için. 01:10:29.280 --> 01:10:32.903 Reaktörlerini doldurursan 01:10:33.900 --> 01:10:40.182 Reaktörlerin üst katmanlarında bulunan amino asit ile CO2 absorpsiyonu, 01:10:41.000 --> 01:10:45.390 O zaman insanlığı çok kolay bir şekilde besleyecek bir yol buldunuz 01:10:45.390 --> 01:10:47.023 Aynı işlemle. 01:10:48.600 --> 01:10:49.833 Günaydın. 01:10:55.110 --> 01:10:57.650 Hepiniz için CO2 arıyordunuz 01:10:57.650 --> 01:11:02.524 Serbest enerji, hepiniz yaşam için serbest enerji için bakır oksit arıyordunuz, 01:11:03.360 --> 01:11:05.500 Ama her zamanki gibi insanın alışkanlığı ile 01:11:05.500 --> 01:11:07.983 Masanın üstünde ne olduğunu unuttun, 01:11:08.600 --> 01:11:11.492 Bu da üst katmandaki amino asittir. 01:11:14.530 --> 01:11:18.650 Serbest kalıyorsun, üst kattan yeterli amino asit toplamıyorsun 01:11:18.650 --> 01:11:20.034 Ve çekirdeğe koydum. 01:11:21.190 --> 01:11:25.234 Ve sonra aminoasitin serbest bir plazması yaratırsınız. 01:11:26.300 --> 01:11:28.957 İnsan ırkını sorun yaşamadan besleyebilirsiniz. 01:11:31.010 --> 01:11:32.301 Günaydın. 01:11:35.025 --> 01:11:36.825 Hayır, inşa edemezsin. 01:11:37.455 --> 01:11:38.647 Kaçırdın. 01:11:39.860 --> 01:11:42.411 Şimdi ne zaman sorarsın 01:11:43.350 --> 01:11:44.691 Eğer yapabilirsek... 01:11:48.950 --> 01:11:51.670 Yem ve kaç kişi? 01:11:52.970 --> 01:11:57.754 Bilgi geçen sene Mayıs ayından beri sizin için masada bulunuyor. 01:12:05.190 --> 01:12:06.480 Ve bu. 01:12:06.540 --> 01:12:08.969 Kaç insan beslemek istersiniz? 01:12:14.470 --> 01:12:17.282 Eklersen 01:12:18.200 --> 01:12:20.590 Amino asidin yapısına 01:12:27.920 --> 01:12:29.411 Enerji 01:12:29.900 --> 01:12:33.981 Bir adamın 24 saat boyunca dengede ihtiyaç duyduğu şeyin, 01:12:34.180 --> 01:12:37.711 Bütün insanlığı tek seferde beslediniz. 01:12:38.510 --> 01:12:41.621 Çünkü ortak paydaki enerjiyi taşıyor. 01:12:42.300 --> 01:12:47.132 Reaktörünüzü açtığınızda gördüğünüz gibi hiçbir malzeme eksik değil, 01:12:48.940 --> 01:12:52.040 Çünkü enerji seviyesini ayarlarsın 01:12:52.040 --> 01:12:54.922 Adamın amino asidinin proteininin. 01:13:04.663 --> 01:13:25.248 (Bir bilgisayar problemini çözmeye çalışın) 01:13:25.248 --> 01:13:26.718 Evet, sorun yok, 01:13:26.718 --> 01:13:29.723 Sorunuzu tekrarlamak zorundayım, çünkü sizi duymazlar. 01:13:30.028 --> 01:13:32.150 Ve beğendim onu tekrar ediyorum. 01:13:32.338 --> 01:13:33.967 Tamam kendini tanıtabilir misin? 01:13:33.967 --> 01:13:35.252 Sen kimsin? 01:13:36.787 --> 01:13:37.748 ???? (Duyulmuyor) 01:13:37.748 --> 01:13:38.993 Belki buraya geldiniz. 01:13:38.993 --> 01:13:41.812 Çünkü, kim olduğunuzu, kim olduğunuzu bilmiyor. 01:13:42.981 --> 01:13:44.903 Burada isimleri görüyoruz. 01:13:45.195 --> 01:13:46.857 Soru soran insanlar, 01:13:46.857 --> 01:13:49.710 Biz bu imkânları vermeye çalışıyoruz, sahip olmalılar. 01:13:50.217 --> 01:13:53.387 Bu programı yükleyebilir misin, görebileceğini onlar için. 01:13:53.387 --> 01:13:55.823 Evet, daha sonra yapacağız bugün. 01:13:55.823 --> 01:14:00.987 Soruları görürüz, geldiğinde, kimin sorduğunu gösterir. 01:14:01.160 --> 01:14:02.950 Bu yüzden kendinizi tanıtın. 01:14:03.170 --> 01:14:07.212 Öğretmede bulunan Bilgi Arayanlarından birine sahibiz. 01:14:08.740 --> 01:14:18.650 (Sandy'ye kulaklık ver) 01:14:18.650 --> 01:14:21.543 Benim sorumum, ne zaman bahsediyorduk 01:14:21.730 --> 01:14:26.653 Amino asit alanını genişleterek dünyaya beslenme 01:14:27.160 --> 01:14:31.540 Bana olan şey, herkese dokunduğunda da namazın gücüdür 01:14:31.540 --> 01:14:35.940 Dua ederek aynı genişleme 01:14:36.450 --> 01:14:40.637 Ani beslenme? 01:14:41.470 --> 01:14:45.900 (Kulaklıkları geri verin) 01:14:45.900 --> 01:14:47.643 Bir bakıma evet, 01:14:48.910 --> 01:14:49.880 Çünkü... 01:14:49.880 --> 01:14:55.523 Adamın amino asidinin plazma yapısı, 01:14:56.150 --> 01:15:00.176 Duygunun serbest plazmasının yaratılmasına yol açar 01:15:02.830 --> 01:15:04.323 Topluca. 01:15:04.420 --> 01:15:07.133 Böylece, bir şekilde, 01:15:07.350 --> 01:15:11.895 Kendi varlıklarınızın özgür plazmasının bir parçasını vererek. 01:15:13.350 --> 01:15:16.759 Dua, buna dua diyoruz, fakat bir bakıma bağış. 01:15:17.550 --> 01:15:19.540 (Gülmek) 01:15:19.540 --> 01:15:21.149 Ne zaman dua edersen 01:15:21.690 --> 01:15:23.403 Yönlendiriyorsun 01:15:24.220 --> 01:15:25.316 Senin 01:15:27.020 --> 01:15:28.340 Enerji gücü, 01:15:28.340 --> 01:15:31.455 Veya enerjiniz olarak gördüğünüz şeyin bir parçası 01:15:32.100 --> 01:15:35.064 Dediğimiz şeyin yapısına 01:15:35.720 --> 01:15:39.280 Herkesin erişebileceği özgür plazmanın yaratılması. 01:15:42.170 --> 01:15:43.502 Ne zaman, 01:15:44.260 --> 01:15:45.110 sen 01:15:46.310 --> 01:15:50.061 Genellikle Tanrı'ya dua ediyorsun ya da Mesih'e dua ediyorsun ya da... 01:15:50.210 --> 01:15:53.083 Onun adına ya da Muhammed onun zaman korusun, kutsamak, 01:15:53.220 --> 01:15:56.567 Veya herhangi bir inancın yoksa özgürce vazgeçiyorsun, 01:15:57.570 --> 01:15:59.989 Arasında fark yok 01:16:00.230 --> 01:16:05.661 Aslında bir farklılık var, sevgi ile dua arasında ufak bir fark var. 01:16:07.750 --> 01:16:11.179 Sevdiğinde, şartsız verirsin 01:16:11.600 --> 01:16:14.122 Onun alıcısı kabul etmesi için. 01:16:15.320 --> 01:16:19.543 Ne zaman dua edersen veriyorsun ve bir durum koyarsan, 01:16:19.610 --> 01:16:22.049 Kim dua ediyor, kim veriyorsun. 01:16:23.410 --> 01:16:24.692 Anladın? 01:16:25.710 --> 01:16:27.161 Yani onun hedefi. 01:16:29.390 --> 01:16:30.260 Evet? 01:16:30.260 --> 01:16:34.893 Aşkın da hedefi var, fakat sevgilinin aşkı kabul etmesi. 01:16:36.370 --> 01:16:41.698 Başkalarının erişebilmesi için orada dua ederek. 01:16:43.990 --> 01:16:45.787 Açıkladım 01:16:46.450 --> 01:16:48.145 Dua etme gücü 01:16:48.470 --> 01:16:50.147 Bir merkez bankası olarak. 01:16:52.260 --> 01:16:53.612 Anladın? 01:16:53.950 --> 01:16:56.567 Mesih'e dua ederken. 01:16:57.340 --> 01:17:01.993 Asıl soru şu: Hiç olmadığı kadar düşündüğümüz bir Mesih var mıydı. 01:17:02.360 --> 01:17:05.405 Ruhun fizarlığına dua ediyorsun 01:17:05.760 --> 01:17:10.001 Yaratıcı ile bağlantı kuran kişinin 01:17:10.520 --> 01:17:13.570 Yani banka hesabında banka yapıyorsun, 01:17:14.160 --> 01:17:18.028 Ve diğer herkesin alması gereken bir kredi kartı var. 01:17:18.800 --> 01:17:20.046 Anladın? 01:17:20.480 --> 01:17:25.021 Çünkü inandıkça, aşık olma şansın 01:17:25.280 --> 01:17:30.127 Kalbin duygularını, kalpler duygusunun gücünü kullanarak veriyorsun. 01:17:30.830 --> 01:17:34.020 Her zaman bir futbol maçına aşık olmadığınızı söylerim 01:17:34.020 --> 01:17:36.560 Futbol stadyumunda 100.000 insan var. 01:17:37.020 --> 01:17:41.550 Tanrı'nın bir bayanla aşık olursan, otobüsle bilir 01:17:41.550 --> 01:17:43.968 Üzerinde iki kişi var, yalnızca sen ve o. 01:17:45.060 --> 01:17:45.820 Fakat... 01:17:45.820 --> 01:17:47.290 Sen ne zaman... 01:17:49.010 --> 01:17:50.942 Için dua etmek 01:17:51.660 --> 01:17:55.958 Bir peygamber ya da bir hareket yönü, Buda ya da herneyse 01:17:56.900 --> 01:18:00.674 Bunlar özel bir banka hesabı açtı. 01:18:01.460 --> 01:18:06.240 Aşkla aynı şekilde, onun kalp frekansı. 01:18:06.240 --> 01:18:09.043 Denge manyetik yerçekimi alanı. 01:18:09.780 --> 01:18:11.300 Aynı banka hesabı. 01:18:11.300 --> 01:18:14.674 Ama bu sefer toplu olarak koyduk 01:18:16.850 --> 01:18:19.073 Ve topluca alıyoruz 01:18:19.760 --> 01:18:21.450 Ne istediğimize. 01:18:21.450 --> 01:18:25.085 Biri özel, bir sevgilidir, biri kamu bankacılığıdır. 01:18:25.570 --> 01:18:27.304 Eğer farkı görürseniz. 01:18:30.100 --> 01:18:34.528 Bir şekilde dua ettiğimizde, yağışlı günler için bir şeyler koyduk. 01:18:35.760 --> 01:18:37.025 Anladın? 01:18:37.870 --> 01:18:39.305 Ne zaman dua edersen 01:18:39.410 --> 01:18:46.435 Ihtiyaç duyduğumda başkaları için erişim ve beni de içeren bir banka hesabı açarsınız. 01:18:47.490 --> 01:18:51.176 Çünkü kalbin gücünü vereceksin. 01:18:52.440 --> 01:18:54.766 Duygunun gücü ile 01:18:55.420 --> 01:18:56.691 Ekledi. 01:18:57.340 --> 01:19:03.747 Bu banka hesabının doğrudan erişimi var ancak kamu hesabına. 01:19:04.270 --> 01:19:06.675 Bu demek oluyor ki biz başkalarının aldığı anlamına geliyor. 01:19:06.675 --> 01:19:09.603 Bu nedenle kiliseler ve camiler inşa ediyoruz. 01:19:13.233 --> 01:19:15.261 Tapınakları bu yüzden inşa ettik. 01:19:15.808 --> 01:19:18.172 Tanrı'nın Evrende hiçbir Tapınağı yoktur. 01:19:19.499 --> 01:19:22.875 Adına değil de Yaratıcıya dua edersek. 01:19:23.670 --> 01:19:27.028 Banka, yerel bir bankadan merkez bankasına değiştiriyor. 01:19:29.522 --> 01:19:33.482 Bu, Evrensel öğretme dediğimiz şeyin bir parçası olan bir farklılıktır. 01:19:33.952 --> 01:19:36.687 Evrendeki diğer yaratıklar 01:19:36.993 --> 01:19:40.572 İhtiyacımız olduğu kadar 01:19:41.612 --> 01:19:44.394 Başlarken, bela zamanında. 01:19:44.892 --> 01:19:48.054 Ve insan, tek yönlü olarak kendinden merkezli olanı. 01:19:48.307 --> 01:19:49.751 Uzaya giderseniz, 01:19:49.751 --> 01:19:53.283 Gördüğünüzde, Yabancılar dediğiniz şeyi. 01:19:53.621 --> 01:19:56.155 Onlara cami ve kiliseniz olduğunu mu söylediniz? 01:19:56.155 --> 01:19:57.725 Dediler, kim, ne? 01:19:58.145 --> 01:20:00.480 Çünkü elimizde, 01:20:00.480 --> 01:20:02.449 Bir insan olarak, 01:20:02.610 --> 01:20:06.110 Yolumuzu çok dar bir grupta yönetti. 01:20:06.110 --> 01:20:09.665 Onun yararlanabileceği şey haline getirmek. 01:20:10.670 --> 01:20:16.140 Çünkü dua ederken, bir ibadet yerine giderken, 01:20:16.140 --> 01:20:18.409 Hangi adı koyduğunuzun önemi yok. 01:20:20.070 --> 01:20:22.389 Başınız dertte olduğunda genellikle gideceksin. 01:20:26.510 --> 01:20:31.300 Mutlu ve iyi bir vericiysen, genellikle kiliseye gitmiyorsun. 01:20:32.540 --> 01:20:35.988 Sen yatırdıklarını almaya git, "şimdi ihtiyacım var". 01:20:38.210 --> 01:20:40.843 Ben de diğer konuşmalarımda söylediğim şey bu, 01:20:41.060 --> 01:20:45.550 Ibadet evlerinde sandalyelerin yerini değiştirmeliyiz 01:20:45.550 --> 01:20:47.090 Kapıyı aramak için 01:20:47.090 --> 01:20:49.660 Ona değil, dediğin gibi, 01:20:49.660 --> 01:20:51.650 Binanın arka ucuna 01:20:52.000 --> 01:20:55.170 Çünkü kapıdan giren insanların çoğu, 01:20:55.170 --> 01:20:56.795 Onların bir ihtiyacı var, 01:20:56.795 --> 01:20:58.915 Almaya geliyorlar 01:20:58.930 --> 01:21:02.115 Ve biz vermek bankacılar haline. 01:21:02.280 --> 01:21:03.895 Fark bu. 01:21:07.960 --> 01:21:12.555 Ne zaman ücretsiz bir merkez bankasına koyduk, herkes alabilir. 01:21:12.810 --> 01:21:17.062 Bu, birçok insanın anlamadığı süreçtir. 01:21:17.080 --> 01:21:23.625 Ve önümüzdeki dönemde, dediğimiz gibi, dinleri ve krallığı kaldırıyoruz. 01:21:24.730 --> 01:21:28.476 İbadet yerleri, gittiğinizde, görünmüyorsun 01:21:28.700 --> 01:21:30.223 içine... 01:21:30.223 --> 01:21:33.346 Camiye ya da bir kiliseye bir destek için. 01:21:34.100 --> 01:21:37.493 Zaten orada bulunanlara bakmaya çalışıyorsun, 01:21:37.493 --> 01:21:39.360 Çok daha hızlı çalıştığını göreceksiniz 01:21:39.360 --> 01:21:42.545 Beklemektense birileri sizin için bir şey yapmış olabilir. 01:21:43.440 --> 01:21:45.420 Bu, yapının değişimi, 01:21:45.420 --> 01:21:48.270 Bu çok yakın geçmişte söylediğim şey 01:21:48.270 --> 01:21:53.460 Keshe Vakfı'nın organizasyonu... 01:21:53.460 --> 01:21:55.746 Bütün yapıya dokunacak 01:21:57.400 --> 01:21:59.737 Insanlığın. 01:21:59.737 --> 01:22:02.717 Çünkü aslında ne yaptığımızı anlamalıyız. 01:22:10.160 --> 01:22:12.440 Bu ne, görmüyorum. 01:22:12.440 --> 01:22:13.870 Bunlar sorular. 01:22:13.870 --> 01:22:17.035 Kör olduğumu görmek için açabilir miyiz, okuyamıyorum. 01:22:17.035 --> 01:22:18.550 Öyleyse öğreniyorum. 01:22:18.550 --> 01:22:19.900 Tamam. 01:22:22.530 --> 01:22:28.660 (Duyulmuyor) 01:22:28.660 --> 01:22:30.130 Tamam hadi görelim.. 01:22:30.130 --> 01:22:31.872 Bir sorum var... 01:22:32.990 --> 01:22:34.196 O .. 01:22:35.370 --> 01:22:39.052 Bazı sorulara cevap vermeye çalışıyoruz, 01:22:39.052 --> 01:22:42.547 Aksi takdirde öğretmeden her zaman sorulara cevap vereceğiz. 01:22:42.670 --> 01:22:45.080 Burada bir takım sorular var... 01:22:47.090 --> 01:22:49.550 (Marko soru okuyor) Bu işlemi canlı olarak gösterecek misin? 01:22:49.550 --> 01:22:51.020 Hangi süreç? 01:22:51.600 --> 01:22:54.070 Oh kaç kişi besleyebilir diyor? 01:22:54.070 --> 01:22:58.200 Evet evet, evet, sisteminizi kurduktan sonra göstereceğiz. 01:22:58.200 --> 01:23:01.218 Fakat biz size sistemleri nasıl oluşturacağınızı söyledik. 01:23:02.470 --> 01:23:06.937 Amino asitler CO2 olarak birleştiğinde sadece Amino mu? 01:23:08.900 --> 01:23:12.030 Hayır, öyle değil, farklı besleme sistemleri var. 01:23:12.030 --> 01:23:16.830 Yapabilir miyiz .. yerine .. restoranlar, 01:23:16.830 --> 01:23:23.196 Insanları özgürce beslemek için plazma enerji yük bölgeleri? 01:23:23.730 --> 01:23:25.450 İstersen yapabilirsin. 01:23:26.610 --> 01:23:29.391 Besleme istasyonlarını, benzin istasyonlarını açtık. 01:23:29.740 --> 01:23:33.640 Bu yapılabilir, sorun yoktur, Ermeni nasıl yapacağını biliyor. 01:23:36.850 --> 01:23:40.830 Her dersin bir kopyası olacak mı? 01:23:45.410 --> 01:23:48.750 Yakın gelecekte sizi sürekli güncel tutacağız. 01:23:48.750 --> 01:23:51.000 Bu organizatörlerden. 01:23:51.000 --> 01:23:51.800 Evet. 01:23:51.800 --> 01:23:54.861 Kanada'da yaşayan iyi bir bayanı tanıyorum... 01:23:55.930 --> 01:23:59.890 Yapmak için zaman ayırdı, öğretilerin çoğunu yazdıracak, 01:23:59.890 --> 01:24:01.331 Öğretim dersleri. 01:24:02.000 --> 01:24:04.930 Bayan'a çok teşekkür ederim, onun kim olduğunu biliyor. 01:24:04.930 --> 01:24:08.010 Veya ona bizden teşekkür etmesini söyleyen birileri var. 01:24:08.390 --> 01:24:11.190 Amino asit reaktöre konduğunda, 01:24:11.190 --> 01:24:16.139 Besleme nasıl ve nereden yaratılıyor ve toplanıyor? 01:24:16.620 --> 01:24:22.730 Amino asiti plazmaya koyduğunuzda ve aynı zamanda, 01:24:22.730 --> 01:24:25.650 Unutmayın amino asit bir baz amino asittir, 01:24:25.650 --> 01:24:31.752 Bu, amino asidi olan bütün varlığımızla bağlantılı olduğu anlamına gelir. 01:24:31.960 --> 01:24:35.282 Yani, amino asit vermek için 01:24:37.010 --> 01:24:39.345 Veya amino asit reaktörleri yaratmak, 01:24:39.480 --> 01:24:44.153 Bu kadar buğdayı, balık kadar adamla besliyorsunuz. 01:24:45.330 --> 01:24:47.884 Bu saflık bu 01:24:48.204 --> 01:24:49.764 bu süreç... 01:24:51.265 --> 01:24:53.984 Bu şu demek... 01:24:59.300 --> 01:25:05.179 Geçen hafta sağlık bölümünde gösterilen bilgilere geri dönerseniz. 01:25:06.610 --> 01:25:08.973 Kan kullandığımızda .. 01:25:09.680 --> 01:25:12.190 Kan yapısından dolayı, 01:25:12.190 --> 01:25:17.572 Ve gelecek zamana doğru doğru bir şekilde eklenecek başka bir bölüm, 01:25:17.850 --> 01:25:21.603 Biz posta adresini dikte ediyoruz. 01:25:23.650 --> 01:25:27.243 Parmak izi kadar başka kimse yok. 01:25:27.440 --> 01:25:31.047 Evrenin tamamında kanınıza sahip olacaksınız. 01:25:31.420 --> 01:25:38.015 Bu nedenle, kanser, kanda, insan vücudundaki değişikliklere gidildiğinde, 01:25:38.430 --> 01:25:40.110 Bu kansere gönderildi. 01:25:40.110 --> 01:25:41.710 Kimse kansere yakalanmayacak 01:25:41.710 --> 01:25:45.783 Çünkü hepimiz farklı yerçekimi manyetik alan kuvvetine sahibiz. 01:25:46.120 --> 01:25:52.796 Böylece... kolektif yapının beslenmesinde, 01:25:53.570 --> 01:25:56.903 Kiminle beslemek istediğimizi emredebiliriz. 01:25:57.950 --> 01:26:01.314 Çocuklarınızı beslemek istersiniz, bir ulus beslemek istersiniz, 01:26:01.690 --> 01:26:05.140 Belirli bir varlık türünü beslemek istersiniz, 01:26:05.140 --> 01:26:08.745 Çünkü çok ihtiyaç duymazlar, ancak onlara destek vermeniz gerekir. 01:26:08.750 --> 01:26:11.812 Öte yandan onlardan alamazsın. 01:26:12.720 --> 01:26:17.330 Yani buna karar veremezsiniz: "Böyle bir yarışı yok edeceğim". 01:26:17.330 --> 01:26:20.895 Çünkü sen öldüremezsin ve reaktörler inşa edilir, 01:26:21.170 --> 01:26:25.505 Ve evrenin yapısı hiçbir şey yok edilemeyecek şekildedir. 01:26:25.900 --> 01:26:31.653 Bir şekilde, bin kişiyi beslemek istediğinize karar veriyorsunuz 01:26:32.030 --> 01:26:36.531 Size 1.000 kişinin bir reaktörden nasıl beslenebileceğini gösteriyoruz, 01:26:37.030 --> 01:26:40.390 Şimdiye kadarki öğretileri anladıysanız. 01:26:45.790 --> 01:26:54.297 Gördüğümüz ve adam tarafından anlaşılmayan en büyük sorun, 01:26:55.920 --> 01:26:59.850 Ve neden insanların hayvan olma alışkanlığına sahip olduğunu 01:26:59.850 --> 01:27:02.896 Diğer hayvanların etini yediğinde, 01:27:04.490 --> 01:27:09.442 Ve çoğu vakada çok yanlış davranıyorlar. 01:27:10.010 --> 01:27:13.621 Çünkü bir hayvanı etini yemeye öldürürseniz, 01:27:15.040 --> 01:27:17.020 Onunla alıyorsun, 01:27:17.020 --> 01:27:21.272 Hayattaki hayatı kaybeden öfke. 01:27:22.160 --> 01:27:24.631 Böylece acıyı çekiyorsun, 01:27:24.870 --> 01:27:28.900 Ve acı insanoğlunu bir şekilde acı çektirir, 01:27:28.900 --> 01:27:31.080 Çünkü kazançlarından fazlasını kaybeder, 01:27:31.080 --> 01:27:34.756 Çünkü o yiyeceklerden fiziksellik kazanır, 01:27:34.890 --> 01:27:37.440 Ama duygusallığını kaybeder 01:27:39.070 --> 01:27:43.688 Hayatın kaybolmasıyla gerçekleştirilen bu hayvan. 01:27:45.380 --> 01:27:46.986 Bu yüzden... 01:27:49.580 --> 01:27:56.640 Buğday yiyenlerin bile, hala hayvan davranışları vardır, 01:27:56.640 --> 01:28:01.225 Çünkü buğday bile uğrar aynı işlemi düşünüyordu. 01:28:01.740 --> 01:28:07.233 Bu, canların çalışmalarını anlamanın öğretisine geri dönüyor. 01:28:09.420 --> 01:28:14.960 Yapısındaki canlar duygusal bir varlıktır. 01:28:15.960 --> 01:28:21.494 Fakat fiziksellik renginde kendini gösterir, 01:28:23.090 --> 01:28:25.904 Ama özünde bütün ganeler aynıdır. 01:28:27.380 --> 01:28:31.073 Yani, meseleden değiştiriyorsun 01:28:31.580 --> 01:28:33.370 Bir ganimet noktasına, 01:28:33.370 --> 01:28:37.361 Ve bu yüzden örneğin bir buğday kurabilir, 01:28:38.000 --> 01:28:41.230 Kuru bir buğday durumunda bile, 01:28:41.420 --> 01:28:45.408 Hâlâ belirli bir miktarda sıvı veya nem var. 01:28:45.810 --> 01:28:52.091 Gansların plazmasının varlığını ve ayrılmasını garanti eden 01:28:52.240 --> 01:28:55.503 Ve ayrı oldukları için özgür bir plazma yaratırlar, 01:28:55.503 --> 01:28:58.885 Ve bunun için duygusal bir bölüm oluşturuyorlar. 01:29:00.510 --> 01:29:04.193 Sağlık bölümü bölümünü nasıl kontrol ediyoruz; 01:29:04.330 --> 01:29:09.000 Plazmanın yaratılması alanında insanın duygusu 01:29:09.000 --> 01:29:11.923 Ve plazma gravitasyonel bir manyetik alan yaratılması. 01:29:12.200 --> 01:29:16.895 Böylece, hayvanın etini kemikte kurutursun bile, 01:29:17.210 --> 01:29:20.563 Hala belli miktarda su, nem 01:29:20.720 --> 01:29:24.390 Hangi rutubete, yani rutubete, neme, 01:29:24.390 --> 01:29:29.425 Fakat gerçekte gevşek yerçekimi manyetik alanı çok güçlü 01:29:29.840 --> 01:29:35.450 Kendisine izin veren varlıkların varlığının varlığına izin verir 01:29:35.450 --> 01:29:37.722 Serbest plazma koşulu oluşturulması, 01:29:37.800 --> 01:29:42.930 Yapı arasında, maddenin plazma moleküler yapısı, 01:29:42.930 --> 01:29:47.240 Yani hayvan öldürülürken duygularını taşır. 01:29:47.240 --> 01:29:52.146 Yani, nasıl, kuru ya da ıslak ya da her neyi yediğiniz önemli değil, 01:29:52.300 --> 01:29:55.137 Hala acı duygusunu taşırsın. 01:29:56.580 --> 01:29:58.465 Bunun sebeplerinden biri de bu 01:29:58.919 --> 01:30:03.061 Yahudi dini ve İslam dininde, 01:30:03.391 --> 01:30:05.205 Tanrı'nın peygamberleri 01:30:06.790 --> 01:30:08.594 Kan istemek 01:30:08.594 --> 01:30:10.542 Hayvanın bedenini terk etmek. 01:30:10.542 --> 01:30:13.708 Başını kesip tüm kanın dışarı çıkmasına izin verdiniz 01:30:14.180 --> 01:30:17.970 Çünkü vücuttaki kandaki azalma ile 01:30:17.970 --> 01:30:20.185 Ne doğrudan tüketim yiyorsun. 01:30:21.366 --> 01:30:23.674 Daha az ağrı çekiyorsun 01:30:23.859 --> 01:30:26.917 Hayvanın duygusal kısmında acı çeken 01:30:27.195 --> 01:30:29.755 Tüm sağlık öğretilerinde söylediğimiz gibi 01:30:29.755 --> 01:30:32.097 Kanın duygusu taşır 01:30:32.097 --> 01:30:35.085 Ve fizik lenf tarafından yapılmaktadır. 01:30:36.219 --> 01:30:38.030 Şimdi anladın mı 01:30:38.030 --> 01:30:40.523 Tanrı'nın peygamberleri sana ne açıklayamadı 01:30:40.523 --> 01:30:41.915 yüzyıllar önce. 01:30:42.125 --> 01:30:46.945 Neden etin çürümesine izin vermemek için ne olursa olsun 01:30:47.234 --> 01:30:51.076 Hayvanın acı çeken kısmının duygularını taşımamak içindir. 01:30:51.076 --> 01:30:52.544 Ölüm anında. 01:30:52.736 --> 01:30:55.122 Çünkü yapılması gereken daha az şey var. 01:30:55.122 --> 01:30:57.231 Bu yüzden, bu yüzden 01:30:57.231 --> 01:30:58.941 Bu şekilde yapıldı. 01:31:02.008 --> 01:31:06.466 Sağlık bölümünün öğretim bütünlüğünü anladıysanız 01:31:06.466 --> 01:31:10.363 Ki hep kanı duygu ile birleştiriyoruz 01:31:10.656 --> 01:31:13.453 Ve fizikalli lenf. 01:31:13.809 --> 01:31:15.996 Şimdi bunu anlıyorsun 01:31:16.184 --> 01:31:18.793 Bilginin özü Tanrının peygamberi ile. 01:31:19.648 --> 01:31:21.575 Hayvanları kesirken 01:31:21.575 --> 01:31:24.675 Ve aynı zamanda dua ederek. 01:31:24.675 --> 01:31:27.229 Az önce anlattığımız gibi, bir dua söylediğinde 01:31:27.229 --> 01:31:31.359 Ruhunuzun bir parçasını hayvana veriyorsunuz. 01:31:31.589 --> 01:31:35.400 Onun duygusal acısının bir bölümünü yükselttiğini 01:31:35.400 --> 01:31:36.944 Sen almayacağını 01:31:37.844 --> 01:31:41.255 Belki ilk defa, adam anlayabilir, neden 01:31:41.623 --> 01:31:43.094 Farklı dinler 01:31:43.094 --> 01:31:45.477 Farklı türde ürünleri teşvik etmek 01:31:45.477 --> 01:31:47.283 Hayvanların katledilmesi. 01:31:47.719 --> 01:31:50.007 Çünkü şu ana kadar adamım 01:31:50.007 --> 01:31:51.658 Anlayamadı 01:31:51.658 --> 01:31:53.203 Hayvanın duygusu 01:31:53.203 --> 01:31:55.454 Hayvanın kanıyla taşınır. 01:31:56.031 --> 01:31:59.405 Ve şimdi öğretimle son birkaç ay içinde sağlık tarafında yaptık 01:32:00.047 --> 01:32:02.409 Şimdi bu çok net olmalı 01:32:02.409 --> 01:32:03.574 Niye ya? 01:32:04.219 --> 01:32:08.353 Ve sonra kesilen veya çiğ et yiyen insanlar 01:32:08.570 --> 01:32:10.953 Kanın doğrudan tüketimidir 01:32:10.953 --> 01:32:13.579 Acıyı ve acıyı taşırlar. 01:32:13.579 --> 01:32:17.339 Ve sırayla, acı çekme konusundaki duygusal yanları 01:32:17.339 --> 01:32:18.291 Muzdarip 01:32:18.291 --> 01:32:21.665 Ve bu acı kendisini acı şeklinde yaratır 01:32:21.665 --> 01:32:23.735 Ya da hayvan davranışı diyoruz. 01:32:24.281 --> 01:32:25.505 Saldırganlık. 01:32:33.688 --> 01:32:37.625 Bakarsanız bile 01:32:37.745 --> 01:32:41.378 Bu gezegenin farklı bir bölümünde insan ırkının yüzleri. 01:32:42.164 --> 01:32:47.029 Çevre tarafından oluşturulan basınç, yerçekimi manyetik alanı 01:32:47.656 --> 01:32:51.519 Adamın fiziksel yapısını ve şeklini belirtir. 01:32:54.000 --> 01:32:55.928 Bunu çok net görmüştük. 01:32:55.928 --> 01:32:57.337 Son birkaç yıl içinde 01:32:58.344 --> 01:33:00.769 Yıl, iki yılda İtalya'dayız. 01:33:01.500 --> 01:33:04.026 Bu, İtalya diye adlandırılan bir ulus, 01:33:04.026 --> 01:33:06.833 Ancak içinde yüzlerce farklı kültür var 01:33:07.109 --> 01:33:10.060 Ve her kültür arka plana geri dönüyor 01:33:10.828 --> 01:33:13.296 Onlar, acıyı görmektesiniz 01:33:13.296 --> 01:33:15.902 Ve acının şekli ve yüzü 01:33:15.902 --> 01:33:18.161 Karşılaştığınız insanlar karşısında. 01:33:18.161 --> 01:33:20.338 Hepsi İtalyanca konuşsalar da. 01:33:21.305 --> 01:33:23.759 Romalılar, imparatorluğa sahip olduklarında, 01:33:23.759 --> 01:33:27.851 Dünyanın her köşesinden fethedilen her yere onlar getirdiler. 01:33:28.197 --> 01:33:30.520 Buraya İtalya'ya dönen insan sayısı 01:33:30.703 --> 01:33:34.220 Ve bu insanlar kendi organizasyonlarında ve gruplarında kaldılar 01:33:34.281 --> 01:33:36.540 Ve kendi yerel kültürlerini yarattı. 01:33:36.617 --> 01:33:38.670 Ama yine de İtalyanca konuşıyorlar. 01:33:39.203 --> 01:33:41.535 Ve sonra yüzünde nasıl olduğunu görüyorsun 01:33:41.704 --> 01:33:45.214 Nasıl acı çektiğini, yapının nasıl olduğunu nasıl acı çektiğini. 01:33:45.214 --> 01:33:48.828 Ve nereden geldiklerine geri dönersen 01:33:48.828 --> 01:33:50.755 Orijinal yapının nerede tutulduğu 01:33:50.755 --> 01:33:54.942 Ve burada İtalya'da mutasyonu. 01:33:55.234 --> 01:33:56.879 Değişimi göreceksin. 01:33:57.805 --> 01:34:01.715 İtalya'ya gelen birçok insan, tek bir ulus olarak bakıyor. 01:34:02.039 --> 01:34:04.836 Ancak aslında İtalya, 01:34:04.836 --> 01:34:05.670 Az çok, 01:34:05.670 --> 01:34:08.881 Romalılar nereye giderse batı dünyasındaki ulusların çoğunu. 01:34:09.567 --> 01:34:11.508 Ve sonra gördüğün insanlarda 01:34:11.508 --> 01:34:12.706 davranış 01:34:14.176 --> 01:34:15.575 Yüz yapısı 01:34:15.575 --> 01:34:17.340 Ve sonra rotaya geri dönersen 01:34:17.340 --> 01:34:20.424 Ikisinin ne kadar değiştiğini anlayacaksınız. 01:34:20.805 --> 01:34:22.200 Orjinal olarak nereden geldiler 01:34:22.200 --> 01:34:23.482 Ve nerede oldukları 01:34:23.482 --> 01:34:26.258 Ve farklı şartlar altındaki başka çevreye sahipler. 01:34:26.891 --> 01:34:29.348 Ve sonra psikolojik konumlamayı görüyorsun 01:34:29.348 --> 01:34:31.719 Ve güç çok fark yarattı 01:34:31.719 --> 01:34:34.454 Hatta fiziksel yapılarında. 01:34:37.969 --> 01:34:39.672 Başka soru? 01:34:43.039 --> 01:34:44.462 Başka bir soru. 01:34:46.238 --> 01:34:53.258 (Duyulmuyor) 01:34:53.258 --> 01:34:56.095 Buraya gelseniz iyi olur, çünkü sizi duyamazlar. 01:34:59.563 --> 01:35:01.490 Önümüzdeki hafta bunları halledeceğiz. 01:35:01.490 --> 01:35:03.015 Sadece biz, 01:35:03.015 --> 01:35:04.662 Biz diş çıkıntısına giriyoruz. 01:35:04.662 --> 01:35:08.912 (Kulaklık setlerini Sandy'ye verin.) 01:35:08.912 --> 01:35:11.200 (Sandy) Eğer insanın başka bir niyeti varsa, 01:35:11.200 --> 01:35:13.616 O yiyecek tükettiğinde 01:35:14.172 --> 01:35:16.767 Yerine bir şey olarak bakmak yerine 01:35:16.767 --> 01:35:18.453 Hayatını sürdürmek 01:35:18.453 --> 01:35:20.797 Belki nişan almak 01:35:20.797 --> 01:35:22.994 Sadece 01:35:22.994 --> 01:35:25.572 Olmak insanlarla paylaşmak 01:35:25.945 --> 01:35:27.000 Çeşit 01:35:27.000 --> 01:35:29.142 Onlarla dengede 01:35:29.142 --> 01:35:30.391 Bunu hissederlerse 01:35:30.391 --> 01:35:32.509 Yemek onlar için önemlidir. 01:35:33.727 --> 01:35:35.422 Emiyor musun 01:35:35.422 --> 01:35:36.886 aynı yol, 01:35:37.352 --> 01:35:40.906 Yiyeceklerin kanı enerjisi? 01:35:42.086 --> 01:35:47.422 Demek istediğim, yeme yeme niyetiniz rızık olarak değişirse 01:35:47.922 --> 01:35:49.298 Olmak için 01:35:50.338 --> 01:35:51.343 Az çok 01:35:51.343 --> 01:35:54.297 Başka biriyle katılmak için göstermek. 01:35:54.297 --> 01:35:58.977 (Kulaklıkları geri ver) 01:35:58.977 --> 01:36:00.439 Bir bakıma evet. 01:36:00.439 --> 01:36:01.750 Bir bakıma hayır. 01:36:01.750 --> 01:36:03.105 Bağlıdır, 01:36:03.795 --> 01:36:06.113 Niyeti neydi? 01:36:08.563 --> 01:36:09.752 Var 01:36:10.242 --> 01:36:12.262 Doktorlar size açıklayabilirler 01:36:12.589 --> 01:36:14.232 Çok basit bir şekilde 01:36:15.383 --> 01:36:16.518 O 01:36:17.766 --> 01:36:19.133 önce 01:36:19.133 --> 01:36:22.309 Yemekleri görüyoruz 01:36:24.313 --> 01:36:26.207 Yemek kokusu ile 01:36:26.207 --> 01:36:29.164 Vücudumuz doğru yaratmaya başlar 01:36:29.164 --> 01:36:32.142 Yiyeceği parçalama materyali, 01:36:32.142 --> 01:36:34.541 Çünkü onu yememiz için ne yapmamız gerektiğini biliyoruz. 01:36:36.617 --> 01:36:40.463 Niyet, bu ürünlerin üretimini değiştiriyor mu? 01:36:42.289 --> 01:36:43.517 enzim? 01:36:43.813 --> 01:36:45.171 Evet öyle. 01:36:50.939 --> 01:36:52.662 Süreç şu: 01:36:52.852 --> 01:36:54.089 Insanları görüyorsun 01:36:54.159 --> 01:36:55.708 Kim çok hızlı yiyor. 01:36:57.188 --> 01:36:59.850 Ve çok yavaş yiyen insanlar var. 01:37:00.930 --> 01:37:03.012 Çok hızlı yiyen insanlar 01:37:03.672 --> 01:37:05.684 Bilimsel olarak ispatlandı 01:37:05.914 --> 01:37:08.230 Sindirim sisteminizle ilgisi var 01:37:08.230 --> 01:37:09.094 Çünkü 01:37:09.414 --> 01:37:12.558 Gereken herşey çok yaratılmış 01:37:12.558 --> 01:37:14.960 Eğer gıda mideye girmezse 01:37:14.960 --> 01:37:16.013 çok hızlı. 01:37:16.063 --> 01:37:18.832 O halde, ihtiyacınız olmayan fazladan bir asmanız var. 01:37:18.882 --> 01:37:22.750 Bir bakıma, çünkü daha iyi bir koku duygusu var 01:37:22.750 --> 01:37:25.339 Gıdık geldiğini biliyorsun görmüyorsun bile 01:37:25.609 --> 01:37:26.874 Bir kere geldiğinde 01:37:26.874 --> 01:37:31.067 Her şey onun sindirimine hazır, böylece denge sağlamaya çalışırsınız. 01:37:31.297 --> 01:37:33.270 Araştırmanın doğruladığı şey de budur. 01:37:33.270 --> 01:37:37.180 Fiziksel olarak bilmediğimiz gerçek budur, ancak bunu ölçebilirler. 01:37:37.500 --> 01:37:38.425 Yani, 01:37:39.625 --> 01:37:40.972 Kokladıktan sonra 01:37:40.972 --> 01:37:42.996 Niyetin değişiyor mu? 01:37:44.336 --> 01:37:48.818 Peki sindirim sisteminizde bundan kaçınırsınız? 01:37:49.938 --> 01:37:51.703 Çünkü, o zaman 01:37:52.133 --> 01:37:54.776 Lenf arasındaki organizasyon 01:37:54.906 --> 01:37:56.289 Ve kan 01:37:56.289 --> 01:37:58.082 Duygusal ve fiziksel 01:37:58.082 --> 01:38:01.249 Bu yiyecekten alınması gereken şeyleri belirtir. 01:38:03.219 --> 01:38:04.195 Anladın? 01:38:04.195 --> 01:38:04.958 Yani. 01:38:05.578 --> 01:38:07.877 Tek başına yemek yemiyoruz. 01:38:08.227 --> 01:38:09.728 Ve burada 01:38:10.688 --> 01:38:12.537 Tam olarak ne anlatıyordum. 01:38:12.537 --> 01:38:13.875 Çok yakın zamanda 01:38:14.305 --> 01:38:15.643 Sende yok 01:38:15.643 --> 01:38:16.769 Bir plazma 01:38:17.289 --> 01:38:19.000 Yerçekimi olmadan 01:38:19.000 --> 01:38:20.386 Ve manyetik alan 01:38:20.386 --> 01:38:21.641 aynı zamanda. 01:38:22.211 --> 01:38:23.700 Sen yemek yiyemezsin 01:38:23.700 --> 01:38:25.392 Fiziksel olmaksızın 01:38:25.392 --> 01:38:27.726 Ve fizikseliteye bağlı duygu. 01:38:27.836 --> 01:38:29.090 Çünkü her şey 01:38:29.090 --> 01:38:30.560 Amino asidine sahiptir. 01:38:30.560 --> 01:38:32.866 Her şeyin bir yaşam yapısı vardır. 01:38:33.266 --> 01:38:34.714 Ve aynı şey. 01:38:35.914 --> 01:38:37.498 En garip şey, 01:38:41.469 --> 01:38:45.177 Evrende enerji paketleri görürsünüz 01:38:45.177 --> 01:38:47.871 Onları görmeden bile tadabilirsiniz. 01:38:50.125 --> 01:38:53.461 Tadına bakarak başka bir yaratık yemek ister misiniz? 01:38:56.383 --> 01:38:57.423 Anladın? 01:38:57.423 --> 01:38:59.280 Bu yapı 01:38:59.547 --> 01:39:02.120 hangi; Yemek ister miydik 01:39:02.265 --> 01:39:04.200 Ya da biz yemeyi tercih etmek istiyoruz. 01:39:06.024 --> 01:39:07.264 Yemek yemeyi seç. 01:39:07.264 --> 01:39:08.860 Anladın. 01:39:09.367 --> 01:39:11.908 Çünkü ne yemeyi seçersek, yemeye karar veririz. 01:39:12.758 --> 01:39:13.905 Ve... 01:39:19.492 --> 01:39:22.652 Bir süre önce birilerine anlatıyordum 01:39:23.072 --> 01:39:27.213 Bir sürü, evet, acı biber var diyor biri 01:39:28.711 --> 01:39:30.433 Bazı varlıklar 01:39:30.433 --> 01:39:32.308 Evrende olduğu gibi 01:39:32.938 --> 01:39:34.938 Sahip ol 01:39:34.938 --> 01:39:37.658 Fiziksel güç bize bir zehir olarak. 01:39:40.953 --> 01:39:42.289 Zehir 01:39:42.289 --> 01:39:44.279 Zehiri açıklama şekli 01:39:44.279 --> 01:39:47.234 Yerçekimi manyetik alanıdır 01:39:47.234 --> 01:39:48.125 hangi, 01:39:48.125 --> 01:39:53.069 Insan vücudunun amino asit yapısı parçasını açabilir. 01:39:54.789 --> 01:39:58.195 Anlıyor musunuz, zehir daha fazla tanımlamalısınız. 01:39:58.883 --> 01:40:00.072 Sonra, 01:40:01.830 --> 01:40:05.990 Enerji dengesi emicisin 01:40:05.990 --> 01:40:09.640 Karaciğerinizin amino asit yapısını açan, 01:40:10.160 --> 01:40:11.472 Böylece sen öleceksin 01:40:13.650 --> 01:40:17.540 Ne almak istediğimizi seçmek zorundayız, 01:40:17.540 --> 01:40:19.020 Ve vermek istediklerini, 01:40:19.020 --> 01:40:20.756 Bir denge yarattığımızı, 01:40:21.210 --> 01:40:23.218 Var olduğumuz ortamda. 01:40:27.470 --> 01:40:30.940 Bu gezegende aramızda yeterince garip olan, 01:40:30.940 --> 01:40:34.916 Onlara harika yiyeceklerimiz olan başkaları da var. 01:40:36.990 --> 01:40:40.168 Biz fantastik bir enerji kaynağıyız, 01:40:41.160 --> 01:40:44.499 Ancak bu adımı atmamayı tercih ettiler, 01:40:46.320 --> 01:40:48.803 Çünkü evrensel ahlakın bir parçasıdır. 01:40:53.350 --> 01:40:55.830 (Soru) Sanki evcil hayvanlarımızı yemeyi seçmemiz gibi değil mi? 01:40:55.830 --> 01:40:57.500 Evcil hayvan yemeyi seçmiyoruz, 01:40:57.500 --> 01:40:59.832 Ama bazı insanlar köpek yedi! 01:41:00.300 --> 01:41:03.300 (Gülmek) 01:41:03.300 --> 01:41:08.179 Bu garip bir şey, çünkü bizim seçtiğimiz şey bu değil. 01:41:10.270 --> 01:41:13.140 Yemek yemeyi seçmiyoruz, fakat başka şeyleri yiyoruz 01:41:13.140 --> 01:41:15.409 Diğer insanların yemek istemediğini belirtti. 01:41:16.700 --> 01:41:17.740 Evet? 01:41:18.830 --> 01:41:22.000 Süreci anlamak ve neden yaparsan yap. 01:41:22.790 --> 01:41:27.448 Böylece, bir süreç anlayışına geri dönüyoruz 01:41:28.650 --> 01:41:33.614 Burada öğretim zamanında, 01:41:34.260 --> 01:41:39.270 Plazmaların oluşumuna neden olan alanların nasıl etkileşime girdiğini anlıyoruz. 01:41:39.990 --> 01:41:41.350 Aynı zamanda, 01:41:41.350 --> 01:41:46.836 Plazmaların etkileşimi, bir varlığın yaratılışına nasıl yol açar 01:41:47.190 --> 01:41:49.968 Ve varlıkların etkileşiminin nasıl ilerlediğini 01:41:50.120 --> 01:41:51.923 Koşulların yaratılmasına, 01:41:52.460 --> 01:41:55.995 Bu, ihtiyaç duyduğumuz şeylere yol açar. 01:41:56.550 --> 01:41:59.680 Baştan beri bir süreç öğrenirsek, 01:41:59.680 --> 01:42:00.752 ve bu 01:42:03.130 --> 01:42:07.078 Çevreye vermek ya da almak zorunda olduğun her şey 01:42:07.400 --> 01:42:09.937 Ihtiyaçlar ve gerektirir 01:42:11.200 --> 01:42:14.579 Bunun için yaratılacak koşul, 01:42:15.530 --> 01:42:21.572 Burada öğrenciler ve bilgi arayanlar olarak çalışmak çok kolaylaşıyor. 01:42:24.460 --> 01:42:27.958 Bunun ne anlama geldiğini anlamak zorundasın 01:42:29.460 --> 01:42:31.120 kondisyon 01:42:32.300 --> 01:42:33.550 Sen yaratıyorsun 01:42:34.420 --> 01:42:35.621 Sana verir 01:42:35.890 --> 01:42:38.350 Farklı plazmalar, 01:42:39.320 --> 01:42:41.711 Ancak aynı kökenden. 01:42:42.220 --> 01:42:44.602 Afedersiniz, lütfen şu iki şişe alabilir miyim? 01:42:50.540 --> 01:42:53.592 Bu iki şişe, eğer görebiliyorsan, 01:42:53.990 --> 01:42:55.897 Hem bakır oksittir. 01:42:57.390 --> 01:43:00.691 Bir biz bunun için bir şart seçtik 01:43:01.930 --> 01:43:04.713 Olmak, kendini toz gibi göstermek 01:43:05.310 --> 01:43:10.244 Ve bir tanesi çözülme şartını seçtik. 01:43:11.870 --> 01:43:13.543 Ama aslında, 01:43:14.160 --> 01:43:16.060 Bununla neler yapabilirsiniz 01:43:16.060 --> 01:43:17.522 Bu durumda, 01:43:18.255 --> 01:43:21.782 Bu durumda onunla neler yapabildiğinden çok farklıdır. 01:43:23.220 --> 01:43:25.760 Bununla bir plazma oluşturursanız, 01:43:26.520 --> 01:43:33.292 Bununla bir plazma yaratmaktan tamamen farklı bir davranış elde edersiniz. 01:43:36.940 --> 01:43:41.928 Burada, bir gazın her plazması arasındaki mesafe 01:43:42.610 --> 01:43:44.565 Doğal olarak dikte edilmiştir 01:43:45.520 --> 01:43:46.867 Ganelerce, 01:43:47.380 --> 01:43:49.001 Yaratıldığı gibi. 01:43:49.330 --> 01:43:53.138 Buna su eklediğinizde veya toz olarak tuttuğunuzda 01:43:53.510 --> 01:43:56.927 Koşulları, tamamen farklı ortamı dikte ettiniz. 01:43:59.240 --> 01:44:02.740 Eğer bunu sıvı halde koyarsanız, 01:44:02.740 --> 01:44:05.263 Asla aynı performansı elde edemezsiniz. 01:44:09.560 --> 01:44:12.784 Yüksek plazma koşulları arıyorsanız 01:44:14.360 --> 01:44:17.707 Bu yanlış malzeme, ancak herkes bunu kullanıyor. 01:44:18.610 --> 01:44:20.476 Bu en iyi malzeme. 01:44:25.380 --> 01:44:26.890 Günaydın. 01:44:30.225 --> 01:44:32.725 Açıklayabilir misin, neden gülüyorsun? 01:44:37.690 --> 01:44:39.670 Bu sebepden 01:44:40.010 --> 01:44:42.060 Bu durumda bunu elde ettiğinizde, 01:44:42.540 --> 01:44:45.070 Yüksek rotasyona koyduğunuzda, 01:44:45.570 --> 01:44:46.890 Gördüğümüz gibi, 01:44:47.230 --> 01:44:48.773 Onlar farklı davranıyorlar, 01:44:49.170 --> 01:44:54.173 Kendi enerjisini dikte ettirdiklerine göre kendi enerjisini serbest bırakmaya izin verdiğinizde. 01:44:55.730 --> 01:44:59.314 Bir alkolle karıştırın, farklı performans alanına sahip olun. 01:45:00.080 --> 01:45:03.214 Kanla karıştırın, farklı performans alanına sahip olun. 01:45:07.290 --> 01:45:10.230 (Soru?) Çünkü boşluk... 01:45:10.230 --> 01:45:14.234 (K) Boşluk, yerçekimi manyetik alan konumlandırma farklıdır. 01:45:15.390 --> 01:45:16.930 ???? 01:45:16.930 --> 01:45:18.424 Günaydın. 01:45:20.840 --> 01:45:22.164 Anladın? 01:45:22.520 --> 01:45:26.935 Burada arayan iki Bilgi Arayanlar Armen ve Marco var, 01:45:27.230 --> 01:45:28.710 Beni tekmeliyorlar. 01:45:28.710 --> 01:45:31.385 Bunu uzun süre biliyor, bize söylemiyor! 01:45:31.860 --> 01:45:34.100 Kendini anlamalısın. 01:45:37.670 --> 01:45:41.727 Çünkü bununla sen, bırakmayı dikte ettin, 01:45:43.080 --> 01:45:46.105 Bırakmak istediğinizde, nasıl serbest bırakılmak istiyorsanız. 01:45:49.070 --> 01:45:54.463 Bir karışım tozunu hazırladıktan sonra farklı malzemelere katarsanız, 01:45:55.070 --> 01:45:58.925 Farklı manyetik yerçekimi alanlarını serbest bırakırsınız, 01:45:59.160 --> 01:46:02.034 Sanki orijinal bir sıvıymış gibi. 01:46:04.560 --> 01:46:07.948 Çünkü bununla zaten boşluğu dikte ettiniz. 01:46:08.610 --> 01:46:11.504 Bununla aralığı ayarladılar. 01:46:15.230 --> 01:46:17.580 Ne kadar alan bırakmak istersiniz? 01:46:17.580 --> 01:46:19.833 Ve ne kadar alan emmek istiyorsun? 01:46:22.960 --> 01:46:24.910 Durumun yaratılması 01:46:25.110 --> 01:46:29.108 Verdiğiniz şeyin ve çevreden ne aldığınızın bir dikteidir. 01:46:32.530 --> 01:46:34.167 Sonra geri gider. 01:46:34.850 --> 01:46:36.517 Eğer bunu karıştırırsan 01:46:37.550 --> 01:46:38.807 Bununla, 01:46:39.770 --> 01:46:41.275 O zaman ne olacak? 01:46:43.740 --> 01:46:45.600 Biri fiziksel, 01:46:45.800 --> 01:46:47.390 Ve biri duyguludur. 01:46:48.180 --> 01:46:49.879 Adamın gövdesi budur. 01:46:55.150 --> 01:46:56.308 Anladın? 01:46:58.430 --> 01:46:59.849 Bu açık mı? 01:47:00.980 --> 01:47:02.284 İstiyor musun, 01:47:03.040 --> 01:47:05.750 Adamın duygularını beslemek ister misin, 01:47:05.750 --> 01:47:08.542 Yoksa adamın fizikselliğini beslemek mi istiyorsun? 01:47:13.780 --> 01:47:17.873 Sonra, bir adamı hayvan davranışından değiştirebilirsin, 01:47:18.400 --> 01:47:20.491 Sakin bir davranışa 01:47:20.970 --> 01:47:22.771 Ama dev bir adam olursun, 01:47:23.200 --> 01:47:24.595 10 metre boyunda. 01:47:27.970 --> 01:47:29.113 Anlama? 01:47:29.720 --> 01:47:31.159 Temizmiyiz? 01:47:35.300 --> 01:47:36.300 Anlıyor musun? 01:47:36.300 --> 01:47:38.350 (Duyamıyorum ???) 01:47:38.350 --> 01:47:39.290 Pardon? 01:47:39.290 --> 01:47:41.630 (Duyamıyorum ???) 01:47:41.630 --> 01:47:46.429 İşte bu yüzden bir erkeğin lenfini besliyorsun, 01:47:48.030 --> 01:47:50.411 Adamın kanını besliyorsun. 01:47:51.540 --> 01:47:53.234 Mesih öyle söyledi: 01:47:53.620 --> 01:47:54.943 "Bu benim bedenim. 01:47:55.150 --> 01:47:56.395 Bu benim kanım. " 01:47:59.650 --> 01:48:01.676 Ben fizikselliğini besliyorum 01:48:02.070 --> 01:48:03.803 Ve ben senin duygularını besliyorum. 01:48:05.160 --> 01:48:07.668 Bu, duygu aracılığıyla, Ruhunu besliyorum. 01:48:10.290 --> 01:48:14.490 ???? 01:48:14.490 --> 01:48:16.472 Kimse bunu anlamıyordu. 01:48:19.140 --> 01:48:22.602 Yani toplam yapıyı anlıyorsun 01:48:23.180 --> 01:48:30.019 Aynı şeyden yarattığınız durumu anlayabilmektir. 01:48:34.500 --> 01:48:35.652 Çünkü, 01:48:37.080 --> 01:48:41.080 Bir kere hayvanı tüketirseniz, 01:48:42.200 --> 01:48:45.729 Onun kokusu ruhuna, duygularına, 01:48:46.590 --> 01:48:47.724 bu sayede. 01:48:48.430 --> 01:48:50.755 Fizikselliğini tüketirken 01:48:51.160 --> 01:48:52.239 kan 01:48:54.490 --> 01:48:56.718 Mideniz lenfinize götürür. 01:48:56.970 --> 01:49:00.380 Ve iki maç olduğunda, hayvanın acısını çekin, 01:49:00.380 --> 01:49:02.330 Yüz değişikliği. 01:49:02.330 --> 01:49:05.375 Ben Hintlilerle Pakistanlılar arasında hep böyle açıklıyorum. 01:49:09.680 --> 01:49:11.160 Emiyoruz 01:49:11.160 --> 01:49:14.058 Acı, bazıları 01:49:14.750 --> 01:49:16.525 Tüketen yaratık 01:49:17.330 --> 01:49:22.052 Ve bir çok insan vejetaryen olur, ancak hala aynı konumdalar. 01:49:24.730 --> 01:49:27.970 (Soru) Aslında birbirinden ayrılıyorlar... 01:49:27.970 --> 01:49:30.450 ? (Duyulmuyor)?... dengesiz su... 01:49:30.450 --> 01:49:32.180 (K) Gelmek ister misin? 01:49:32.180 --> 01:49:36.320 Bir saniye kendinizi açıklayın, bir saniye... 01:49:36.320 --> 01:49:39.418 Başka bir Bilgi Arayıcımız var, Hırvatistan'lı. 01:49:39.750 --> 01:49:42.792 (Mladen) Ben yenisiyim, Maladden Hırvatistan'dan. 01:49:42.970 --> 01:49:47.160 Bence böyle düşünüyorum, sanırım öyle düşünüyorum 01:49:47.160 --> 01:49:51.080 Yani dengesiz olduğu takdirde su bile demek oluyor 01:49:51.080 --> 01:49:54.970 Kirli veya başka bir şey ise, 01:49:54.970 --> 01:49:56.528 Dengesiz olduğunu. 01:49:57.090 --> 01:49:58.860 Hatta bitkiler, 01:49:58.860 --> 01:50:03.070 Ve her şey, eğer... Bir çeşit enerjileri var 01:50:03.070 --> 01:50:05.339 Sadece bir an önce gelirler. 01:50:06.792 --> 01:50:10.577 (K) Bir bakıma o suyun ne beklediğine bağlı. 01:50:11.827 --> 01:50:12.876 Evet 01:50:13.547 --> 01:50:16.799 Eğer su içersem 01:50:18.508 --> 01:50:19.908 Üzgünüm, teşekkürler. 01:50:19.908 --> 01:50:21.727 Suyunu içebilirim 01:50:21.727 --> 01:50:23.648 Ve bana yiyecek ver 01:50:24.188 --> 01:50:26.959 Aynı suyu içebilir ve sana zehir edebilirsin 01:50:27.297 --> 01:50:28.130 Evet? 01:50:28.130 --> 01:50:31.940 Peki, ne bağlı, ne biz bu bekliyoruz... 01:50:31.940 --> 01:50:33.411 Ne diyorsun... 01:50:34.336 --> 01:50:36.228 Bu su 01:50:36.656 --> 01:50:38.662 Ne enerji bekliyoruz, 01:50:39.281 --> 01:50:42.915 Hangi enerjinin dahil edildiğini ve ne enerji beklediğimizi, aldığımızı, 01:50:43.430 --> 01:50:44.696 Çünkü 01:50:44.914 --> 01:50:46.413 önemli olan ne 01:50:46.773 --> 01:50:47.703 .... 01:50:52.931 --> 01:50:56.290 Bu hiç kimsenin fark etmediği bir şey 01:50:57.672 --> 01:51:01.344 Evrenin yapısı, yerçekimi manyetik alanıdır 01:51:02.930 --> 01:51:04.995 Su içtiğin zaman bile, 01:51:05.469 --> 01:51:07.156 Ve fincan boş 01:51:08.469 --> 01:51:10.556 Suyun alınmasında, 01:51:11.264 --> 01:51:13.879 Fincan içinde olanla dengelenmelidir 01:51:14.184 --> 01:51:16.507 Kupada hiç bir şey olmamasına rağmen. 01:51:16.867 --> 01:51:20.686 Enerjinin bir kısmını fincana geri koyuyorsun. 01:51:23.414 --> 01:51:24.697 Kupayı alır, 01:51:24.697 --> 01:51:28.547 Sana önemli, fiziksellik verir, ancak diğer enerjilerinizden alır 01:51:28.867 --> 01:51:30.061 değiştirmek. 01:51:34.133 --> 01:51:36.807 Biz bunu... 01:51:37.891 --> 01:51:40.337 Biz, bunu epeyce kullandık 01:51:41.615 --> 01:51:44.437 Keshe Vakfı'nın sağlık bölümünde. 01:51:46.281 --> 01:51:49.759 İnsanlardan fincandan hep içmelerini istedim. 01:51:50.049 --> 01:51:52.214 Ve bardaktan içtikleri şeyi düşünüyorlar 01:51:52.214 --> 01:51:53.838 Onlara ne veriyorsa. 01:51:54.148 --> 01:51:57.502 Fakat aynı zamanda, çünkü plasmatiktir. 01:51:58.031 --> 01:52:01.397 Bardağa ihtiyaç olmayan şeyleri verirler. 01:52:02.472 --> 01:52:05.756 İçkideşekilde farklıdır. 01:52:06.031 --> 01:52:06.617 Evet! 01:52:06.617 --> 01:52:10.313 Nasıl içelim Evet. Zevkle içiyoruz ya da sadece... 01:52:10.313 --> 01:52:12.350 Zevk duygularına dokunuyor, 01:52:12.714 --> 01:52:16.576 Fakat fizikte, ne zaman, fincanı tuttuğunda. 01:52:18.250 --> 01:52:20.817 Zaten ihtiyaç duymadıklarını da transfer ettiler. 01:52:24.109 --> 01:52:25.710 Bu bir bardak ömür. 01:52:26.039 --> 01:52:28.416 Hayat dengeli olmalı, her zaman alamıyorsun. 01:52:28.640 --> 01:52:32.248 Ama bir insan, hep bakarız, bardak içiliriz, 01:52:32.248 --> 01:52:33.958 Fincandan her şeyi alıyoruz. 01:52:33.958 --> 01:52:36.465 Fakat aslında fincana çok şey veriyoruz. 01:52:38.508 --> 01:52:41.654 İhtiyacımız olmayan veya bizimle dengede olmayan şey. 01:52:45.428 --> 01:52:49.909 Fakat sonra neyi seçtiğiniz ile kupayı seçin. 01:52:51.180 --> 01:52:54.135 Eğer fincanı doğru niyetle alırsan 01:52:54.945 --> 01:52:57.606 Hayatını kurtarmak için, çünkü acı çekiyorsun, 01:52:58.117 --> 01:53:00.189 İhtiyacınız olanı alacaksınız. 01:53:00.461 --> 01:53:02.505 Ancak, bir fincan seçerseniz 01:53:03.359 --> 01:53:06.673 Diğerlerini istismar etmeyi daha iyi hale getirmek 01:53:06.673 --> 01:53:09.530 Çünkü fincan sana duyguların farkında, 01:53:09.750 --> 01:53:11.378 Asla tedavi edemezsiniz. 01:53:14.322 --> 01:53:16.055 Çok olumsuz insanlar. 01:53:16.055 --> 01:53:18.553 Hayır, yanlış şeyi çok fazla veriyorsun. 01:53:18.553 --> 01:53:20.333 İhtiyacınız olan şey 01:53:20.333 --> 01:53:22.127 Yani hep acı çekiyorsun. 01:53:22.891 --> 01:53:26.281 Bu insanlık yarışındaki en büyük sorunlardan biri. 01:53:26.281 --> 01:53:29.061 Kupanın bize verdiği neye hep bakıyorsun. 01:53:29.336 --> 01:53:34.139 Aslında tedaviye, ihtiyacımız olmayan bardağa verdiklerimiz. 01:53:36.453 --> 01:53:37.694 Yaşam bardağı, 01:53:38.508 --> 01:53:40.514 Veren değil, 01:53:40.853 --> 01:53:43.559 Yaşam bardağı tutanın dengesi. 01:53:48.752 --> 01:53:50.158 Anladın? 01:53:50.518 --> 01:53:51.918 Çünkü tuttuğunuzda. 01:53:51.918 --> 01:53:53.302 Hep söyledim 01:53:53.688 --> 01:53:56.298 Ne zaman, öğretilere geri dönersen. 01:53:56.298 --> 01:53:57.298 Hep demiştim. 01:53:57.298 --> 01:53:59.787 Elinde tuttuğun bir bardak. 01:54:00.352 --> 01:54:01.806 Bu benim bedenim. 01:54:02.898 --> 01:54:05.064 İçtiğin su benim kanım. 01:54:05.539 --> 01:54:08.144 Kendi niyetini içiyorsun. 01:54:13.781 --> 01:54:17.843 Kendinize şifa uygulayın, fincan kürü yapmaz. 01:54:18.867 --> 01:54:21.790 Bu niyet fincan için ne bağlıdır. 01:54:22.722 --> 01:54:26.430 Yaptığımız her şey, otomatik olarak yaparız, buna ihtiyacımız var. 01:54:26.430 --> 01:54:27.684 Yeap. 01:54:28.349 --> 01:54:31.564 Bu, yaşam bardağının yapısının bir parçasıdır. 01:54:34.148 --> 01:54:35.016 Evet. 01:54:35.016 --> 01:54:38.446 Ben niyetimle hizmet etmek üzere seçtim. 01:54:38.844 --> 01:54:41.424 Verebileceğim kadar enerjiyi canlandım. 01:54:41.424 --> 01:54:42.672 Ben de hizmet ediyorum. 01:54:42.854 --> 01:54:45.406 Enerji topladım, bunu gördüm, 01:54:45.406 --> 01:54:46.826 Insanlar veriyorum. 01:54:47.336 --> 01:54:50.840 Bir bakıma insanlara sağlık bölümü için verdiğim bardaklar. 01:54:50.840 --> 01:54:52.260 Bir bardak bir hayattır. 01:54:53.330 --> 01:54:57.659 Kötüye kullananlar iyileştirmelerine rağmen, 01:54:58.188 --> 01:54:59.568 Hiçbir gelişme görmediklerini, 01:54:59.568 --> 01:55:02.486 Çünkü duyguları yanlış yerde. 01:55:04.648 --> 01:55:06.342 Onlara fiziksel olarak dokundun. 01:55:07.125 --> 01:55:09.237 Ölmek isteyen insanları görüyorsun. 01:55:09.237 --> 01:55:11.373 Biz son zamanlarda bu deneyimi vardı. 01:55:11.727 --> 01:55:14.361 Fakat sen onlara her şeyi verdin, seçenek bu. 01:55:14.361 --> 01:55:15.675 Seçmem 01:55:15.675 --> 01:55:18.500 Onlara gerçek seçenek için şans veriyorum 01:55:18.875 --> 01:55:20.655 Ve sonra bulursun 01:55:21.242 --> 01:55:25.141 Seçenek, yaşamak istedikleri halde istemiyor olmalarıdır. 01:55:27.063 --> 01:55:28.516 Yüzeyin üzerinde. 01:55:29.117 --> 01:55:31.695 Ancak gerçek duygu şu şekildedir: 01:55:31.695 --> 01:55:33.679 Yeterince vardı, istemek 01:55:33.845 --> 01:55:37.630 Duygu alanını fiziksellikten ayırın. 01:55:37.938 --> 01:55:39.791 Ve geçersiz kılmamız mümkün değil. 01:55:41.043 --> 01:55:44.438 Birkaç hafta içinde önümüzdeki zamanlarda. 01:55:44.820 --> 01:55:50.552 Hiçbir zaman fiziksel kansere nasıl ulaşacağımızı gösterelim. 01:55:50.552 --> 01:55:53.533 Ama onu bırakıyoruz ve ne kadar duygusal olduğunu gösteriyoruz, 01:55:53.533 --> 01:55:57.365 Kanseri yeniden yaratacaklar, çünkü ölmek için hasta olmak istiyorlar. 01:55:57.365 --> 01:55:59.659 Onların duygusal acılarını gösterdiklerini belirtti. 01:56:01.727 --> 01:56:06.523 Fiziksel olarak herhangi bir tümör göremezsiniz. 01:56:06.945 --> 01:56:11.028 Ancak duygusal olarak size kanserden ölecek tüm duyguları verirler. 01:56:15.904 --> 01:56:17.344 teşekkür ederim 01:56:17.344 --> 01:56:18.883 çok teşekkür ederim. 01:56:27.016 --> 01:56:28.396 Ne dedi. 01:56:28.396 --> 01:56:29.655 Sanırım bir .. haline geldik 01:56:29.655 --> 01:56:32.660 Soru ve cevap değil, çünkü burada öğretmemiz gerekiyor. 01:56:32.660 --> 01:56:34.538 Ancak orada tüm sorular var. 01:56:34.712 --> 01:56:37.500 Bu, aradığınızı interaktif olarak öğretiyor. 01:56:37.500 --> 01:56:39.973 Ancak asla plazmayı öğreneceksin. 01:56:40.281 --> 01:56:44.139 Bu şekilde öğrenmiyoruz, ancak plazmanın işi hakkında bilgi sahibi olmamız iyi. 01:56:44.336 --> 01:56:46.977 Belki bununla daha iyi öğreneceğiz. 01:56:48.297 --> 01:56:53.488 Duygusal ağrı ve bitkiler arasındaki acı farkı nedir, 01:56:53.488 --> 01:56:55.695 Çiçekler, sebzeler ve meyveler? 01:56:56.438 --> 01:56:57.695 Fark yok. 01:56:57.695 --> 01:57:00.315 Hala ezilirler, hâlâ hayatlarını alırlar, 01:57:00.695 --> 01:57:03.952 Istemedikleri başka bir boyuta geçtiler. 01:57:07.750 --> 01:57:10.767 Yaşam bardağı Magrav'u emer 01:57:11.000 --> 01:57:12.882 Bizden niyet 01:57:13.211 --> 01:57:15.709 Akciğerlerimiz gibi aynı ortam. 01:57:16.063 --> 01:57:21.274 Öyle ki, ama öte yandan şunu fark etmen lazım... 01:57:24.602 --> 01:57:25.978 Bu.... 01:57:27.635 --> 01:57:29.038 Yaşam bardağı 01:57:30.875 --> 01:57:35.215 Fiziksel ve duygusallığın çevresini taşır mı? 01:57:35.215 --> 01:57:36.499 aynı zamanda. 01:57:36.805 --> 01:57:42.375 Fincana dokunmadan gelen fiziksel enerjiyi emersiniz. 01:57:43.297 --> 01:57:46.671 Duygusal kısmı fincanı içmekten alırsın. 01:57:47.234 --> 01:57:48.441 Kupadan. 01:57:48.688 --> 01:57:53.186 Aslında, eğer fincanından hava nefes alırsanız. 01:57:53.186 --> 01:57:56.061 Ve fincandan su iç, fark yoktur. 01:57:56.188 --> 01:57:57.471 Hepsi aynıdır. 01:57:58.898 --> 01:58:02.500 Çünkü suya dokunduğunuz anda dudaklarına ne dokundu. 01:58:02.625 --> 01:58:05.283 Enerji ve niyet aktarılır. 01:58:05.750 --> 01:58:09.393 Çevremdeki insanlara söylüyorum buydu. 01:58:15.352 --> 01:58:17.178 Yapı basittir. 01:58:17.178 --> 01:58:18.750 Yapısı... 01:58:19.328 --> 01:58:20.493 O... 01:58:22.978 --> 01:58:26.714 Çalışmaya ve düşünmeye başlıyorsanız 01:58:27.594 --> 01:58:29.246 Plazma hakkında 01:58:30.820 --> 01:58:34.554 Plazma belirli 01:58:34.939 --> 01:58:37.828 Yapıyı serbest bırakma enerjisidir. 01:58:38.828 --> 01:58:42.620 Ve enerji yayımındaki bu özel yapı. 01:58:42.797 --> 01:58:45.277 Çevreye bağlıdır. 01:58:45.584 --> 01:58:47.107 Ve kendi başına değil. 01:58:48.555 --> 01:58:49.688 Şunu alabilir miyim. 01:58:49.688 --> 01:58:51.090 Turuncu top, lütfen. 01:58:51.090 --> 01:58:52.985 Sana bir şey açıklayacağım. 01:58:56.430 --> 01:58:57.967 Bakarsan, 01:58:58.370 --> 01:58:59.471 Bunu almak zorundayım 01:58:59.471 --> 01:59:01.187 Soruları cevaplamaya çalıştım; 01:59:01.187 --> 01:59:03.917 Ve ben bu işaretleyiciyi koydum ve orada ne olduğunu göremiyorum. 01:59:06.867 --> 01:59:08.567 Eğer bu topa bakarsan. 01:59:09.391 --> 01:59:10.801 Bu çok basit bir top. 01:59:10.801 --> 01:59:12.856 Dışarıda pembe renk var. 01:59:13.641 --> 01:59:17.051 Ve... onun küresel sivri uçlarıyla. 01:59:19.914 --> 01:59:20.884 Fakat 01:59:21.578 --> 01:59:26.039 Dokunduğumda hiçbir şey olmaz, ama dokunursan duygulara bakarsın. 01:59:30.477 --> 01:59:32.326 farklı renkler, 01:59:33.148 --> 01:59:37.748 Farklı şekil ve enerjide plazmayı serbest bırakır 01:59:38.297 --> 01:59:40.773 Ve mavi gördüğüm şey. 01:59:41.025 --> 01:59:43.604 Gördüğün gibi aynı mavi de değil. 01:59:44.445 --> 01:59:46.951 Çünkü bir amino aside bağımlıdır. 01:59:46.951 --> 01:59:49.484 O zaman blues görüyorsun. 01:59:51.731 --> 01:59:56.111 Aslında biz de aynı topu görüyoruz. 01:59:56.922 --> 01:59:58.210 Fakat top 01:59:58.969 --> 02:00:01.476 Kendisiyle farklı boyutlara sahiptir. 02:00:03.405 --> 02:00:06.009 Ben maviyi emerim, kırmızıyı emersin, 02:00:06.009 --> 02:00:07.988 Diğeri moru emer. 02:00:08.868 --> 02:00:13.146 Ve bazılarımız renkler arasındaki etkileşimi emer. 02:00:13.585 --> 02:00:16.332 Çünkü bir kez ışığa baktığımızda, 02:00:16.332 --> 02:00:18.178 Bir kez ışık alırsak, 02:00:18.460 --> 02:00:20.747 Işığı enerjiden aldık. 02:00:22.425 --> 02:00:25.848 Bir kez vücudumuza, gözümüze girdiğinde, 02:00:26.335 --> 02:00:28.720 Görünür, görülebilir hale gelmesi için, 02:00:28.720 --> 02:00:30.521 Enerjisini vermek zorundadır, 02:00:31.089 --> 02:00:33.698 Plazmatik, gravitasyonel alan akışı. 02:00:36.864 --> 02:00:39.490 Şimdi, anladın mı 02:00:39.490 --> 02:00:44.256 Ne kadar enerjiyi çevremizden gözlerimizle emeriz. 02:00:47.013 --> 02:00:48.754 Neden yoruldunuz? 02:00:49.434 --> 02:00:53.836 Çünkü gelen bilgi enerjisi o kadar çok ki, 02:00:53.836 --> 02:00:57.621 Sıfırlamak için dinlenmek için zamana ihtiyacı var. 02:01:02.763 --> 02:01:05.279 Göz yoluyla enerji absorpsiyonu 02:01:05.279 --> 02:01:08.585 Günlük enerjinin% 20'sine kadar sayar. 02:01:13.174 --> 02:01:16.531 Körsen ve gözlerin kapalıysa bile, 02:01:16.531 --> 02:01:18.446 Hala aynı tür alırsın 02:01:18.446 --> 02:01:20.222 Çünkü nöro sistem 02:01:20.222 --> 02:01:22.120 Bu şekilde kurulmuşlardır. 02:01:22.362 --> 02:01:26.434 Ancak enerjinin emiliminin farklı yollarını geliştirirsiniz. 02:01:33.975 --> 02:01:38.650 Ses günlük enerji emiliminin bir bölümünü taşır. 02:01:41.632 --> 02:01:43.004 Aynı yiyecek. 02:01:43.004 --> 02:01:44.637 Bu yüzden devam etmemizin nedeni, 02:01:44.908 --> 02:01:49.183 Sindirdiğimiz gıdalar sadece% 20 Emilen enerjiden. 02:01:49.372 --> 02:01:50.772 Ses enerjidir. 02:01:50.772 --> 02:01:51.678 Hepimiz bunu biliyoruz. 02:01:51.678 --> 02:01:55.304 Ama çok fazla gürültü, çok fazla enerji dinliyorsunuz. 02:01:55.304 --> 02:01:56.494 Nereye gidiyor 02:01:56.494 --> 02:01:59.491 Adamın vücudunun yapısında emilir. 02:02:07.148 --> 02:02:13.766 Aslında, bir plazma bir plazma 02:02:13.766 --> 02:02:16.763 Doğru niyet verilmezse. 02:02:20.585 --> 02:02:24.917 Yalnızca belirli koşullar oluşturulduğunda etkileşime girer. 02:02:25.079 --> 02:02:27.422 Yani, yaptığımız her işte, 02:02:27.551 --> 02:02:29.736 Bir durum yaratmaya çalışıyoruz, 02:02:29.963 --> 02:02:32.075 Özellikle turuncu renkler için, 02:02:32.075 --> 02:02:35.079 Veya mavi renk veya kırmızı renk. 02:02:35.079 --> 02:02:40.057 Buna C vitamini, biz buna Vitamin K diyoruz, 02:02:40.057 --> 02:02:42.309 Ya da ona Demir ya da Potasyum diyoruz. 02:02:43.396 --> 02:02:46.394 Yani, kısmen yaratıyorsun... 02:02:46.394 --> 02:02:51.964 Plazmayı öğretmenin bütün yapısı çok basittir. 02:02:55.122 --> 02:02:57.295 Sen al ve ver. 02:02:57.756 --> 02:03:01.146 Ve sonra bağımlısın, ne kadar veriyorsun ve ne kadar alırsın. 02:03:03.681 --> 02:03:05.556 Devam edersen, 02:03:05.837 --> 02:03:09.092 Artık veremeyeceğiniz noktaya geliyor. 02:03:09.976 --> 02:03:11.226 ve sonra, 02:03:12.476 --> 02:03:14.927 Buna, benim dediğim şeyin noktası, ölüm. 02:03:16.762 --> 02:03:19.027 Çünkü yapamayacağınız zaman, 02:03:19.027 --> 02:03:21.357 Ve bir dengesizleşir, 02:03:21.992 --> 02:03:23.710 Ayrılma zamanı geldi 02:03:23.710 --> 02:03:25.977 Çünkü biri ötekini sürdüremez. 02:03:38.166 --> 02:03:40.218 Bir sürü soru geliyor. 02:03:43.920 --> 02:03:47.038 Tamam, yani, ne geri dönelim... 02:03:47.038 --> 02:03:49.535 Bu çok garip bir öğretim şeklidir. 02:03:50.158 --> 02:03:53.408 Seni çok burada gördüm ve oradaki soruları okumam gerekiyor. 02:03:54.141 --> 02:03:56.706 Ve sonra hangisinin cevaplanacağına karar vermelisin. 02:03:56.706 --> 02:03:58.593 Ve nasıl cevap vereceğiz, 02:03:58.593 --> 02:04:02.241 Ve çevrimiçi öğrenci sayısı arttıkça bir yol bulmalıyız 02:04:02.241 --> 02:04:05.249 Yapılması gerekenleri işleyebileceğimizi belirtti. 02:04:07.364 --> 02:04:09.543 Yani, tek bir işleme geri dönüyor. 02:04:10.727 --> 02:04:15.186 Yarından itibaren yapının içine girmeye başlıyoruz 02:04:15.569 --> 02:04:18.069 Of, Salı tıbbi bir tıbbi araçtır. 02:04:18.069 --> 02:04:19.069 Doğrumuyum? 02:04:19.069 --> 02:04:20.486 Bizi programladın mı? 02:04:20.774 --> 02:04:22.566 Sabah hangi bölümde? 02:04:24.251 --> 02:04:26.002 Hatırlayamıyorsun 02:04:26.219 --> 02:04:30.101 Bence salı sabahları, takip edebileceğimiz sağlık olmaya karar verdik. 02:04:30.101 --> 02:04:31.696 Öğleden sonraki atölye. 02:04:31.696 --> 02:04:38.599 Yarın, yarın ki çalıştayda hayatın temel yapısından başlarız, 02:04:39.026 --> 02:04:43.296 Hayat nasıl yaratıldığı konusunda, 02:04:43.793 --> 02:04:46.286 Hayat nasıl yapılandırılır, 02:04:46.797 --> 02:04:49.097 Ve sonra nasıl hayat yaratabiliriz, 02:04:49.097 --> 02:04:52.239 Uzun vadede buna gidiyoruz. 02:04:52.456 --> 02:04:55.640 Sonra laboratuarda çalışarak 02:04:55.640 --> 02:04:59.192 Hayat için nasıl şartlar yaratabileceğinizi gösteririz, 02:04:59.569 --> 02:05:02.715 Gördüğünüz gibi, amino asit ve daha sonra, 02:05:03.015 --> 02:05:04.869 Kan kurulmasıyla birlikte, 02:05:04.999 --> 02:05:09.162 Ve daha sonra duygu ve fiziksellikte devam ederler. 02:05:10.955 --> 02:05:15.178 Sağlık tarafındaki öğretiler 02:05:15.408 --> 02:05:17.771 Öğleden sonra her zaman bir atölye ile izlenir 02:05:17.771 --> 02:05:18.916 Çünkü çalıştayda 02:05:18.916 --> 02:05:21.230 Sizinle farklı bir boyutta konuşuyoruz. 02:05:21.653 --> 02:05:23.665 Ancak daha ayrıntılı olarak açıklayabiliriz 02:05:23.665 --> 02:05:26.655 Neler oluyor ve onun pratikliğini görüyorsun. 02:05:27.076 --> 02:05:29.673 Önümüzdeki üç veya dört hafta içinde 02:05:30.160 --> 02:05:33.042 Sağlık etkileşimleri üzerine sistemler gibi, 02:05:33.488 --> 02:05:36.139 Şu anda bir yapı kuruyoruz 02:05:36.501 --> 02:05:40.599 Belki kanserle dünyadaki 100 kişiyi kabul etmek. 02:05:41.225 --> 02:05:43.870 Aynı zamanda üç veya dört haftada 02:05:43.949 --> 02:05:45.777 Enstitüden haber alıyoruz. 02:05:45.876 --> 02:05:48.664 Ile etkileşime geçebildiğimizi görmeye çalışıyoruz 02:05:48.664 --> 02:05:51.880 Dünyanın farklı yerlerinde durumu. 02:05:52.607 --> 02:05:54.761 Yani, bir kanser varsa, 02:05:55.838 --> 02:05:57.240 Çin'de diyelim 02:05:57.751 --> 02:05:59.491 Ihtiyacımız olan koşulları alıyoruz, 02:05:59.491 --> 02:06:02.219 Bakarız, sonra da deneriz 02:06:02.517 --> 02:06:05.242 Bütün süreç boyunca etkileşim kurar 02:06:05.242 --> 02:06:06.840 Kanseri tersine çevirmek. 02:06:07.652 --> 02:06:11.237 Ve ne kadar hızlı ve ne kadar başarılı olduğumuzu görüyoruz. 02:06:11.237 --> 02:06:13.012 Bunlar süreçler... 02:06:17.010 --> 02:06:20.051 Anlamak zorundayız, uzaya ihtiyacımız var. 02:06:21.164 --> 02:06:23.621 Uzaktan etkileşime geçebilmek 02:06:23.913 --> 02:06:25.330 Orada olmadan. 02:06:26.176 --> 02:06:28.691 Böylece durumu üretebiliriz, 02:06:28.691 --> 02:06:31.657 Temel koşulu daha önce... 02:06:31.657 --> 02:06:33.087 Uçuş diyoruz, 02:06:33.087 --> 02:06:35.034 Ve sonra da bu temel koşulu koruyoruz. 02:06:35.034 --> 02:06:36.854 Teknede her şey değişir, 02:06:37.084 --> 02:06:40.440 Onu her zaman normallik şartına geri getirebiliriz... 02:06:41.228 --> 02:06:43.011 Senin için normal olan ne 02:06:47.353 --> 02:06:48.940 Başka soru? 02:06:54.021 --> 02:06:56.450 Üzerinde bir sürü soru var... 02:06:57.289 --> 02:06:58.977 Sohbette, dediğin gibi. 02:06:59.787 --> 02:07:01.052 Bu çok güzel... 02:07:01.052 --> 02:07:03.887 Vince, bunu ayarlamanız için çok teşekkür ederim. 02:07:04.402 --> 02:07:06.579 Bunun böyle olacağını hiç düşünmemiştim, 02:07:06.847 --> 02:07:08.016 Buna ne diyorsun 02:07:08.016 --> 02:07:12.257 Kolay görmek ve dünya çapında insanlarla etkileşim kurarken öğretmektir. 02:07:13.456 --> 02:07:17.701 Önümüzdeki dönemde, teknolojinin farklı yönlerini ve farklı yönlerini göstereceğiz 02:07:18.049 --> 02:07:22.389 Ve yarın başlamak için denediğimiz gibi... 02:07:25.222 --> 02:07:27.196 Adamın gerçek yapısı, 02:07:27.196 --> 02:07:29.232 Amino asitten başlayarak 02:07:29.510 --> 02:07:32.762 Çünkü diğer kısımlar plazma öğretileri tarafından kapsanacaktır. 02:07:32.954 --> 02:07:35.848 Ve sonra materyallere geri döneceğiz 02:07:35.848 --> 02:07:39.489 Ve insan vücudundaki malzemelerin yapısı. 02:07:39.992 --> 02:07:43.440 Baştan deniyoruz, 02:07:44.773 --> 02:07:49.563 Mevcut tıbbın dışına çıkmak 02:07:49.563 --> 02:07:52.609 Fizikselliği tıbbi olarak anlama. 02:07:53.692 --> 02:07:56.303 Bunun sebeplerinden biri de... 02:07:57.474 --> 02:08:00.839 Sağlık tarafının her yönünü örtüyorduk 02:08:00.839 --> 02:08:03.828 Mevcut bilgi bakımından 02:08:03.828 --> 02:08:05.494 Ellia Kostova ile birlikte, 02:08:06.576 --> 02:08:13.011 Ve uzay teknolojisi, son birkaç aydaki plazma teknolojisi bakış açısı 02:08:13.651 --> 02:08:15.777 Bu öğretileri başlatırken 02:08:15.777 --> 02:08:18.168 Fizikselliğe dokunmayız. 02:08:19.246 --> 02:08:23.175 Böylece, mevcut tıp bilgisi olarak bilinen şey, 02:08:23.708 --> 02:08:28.274 Bir doktor olarak, bizimle alakasız. 02:08:28.274 --> 02:08:30.184 Doktorlara ihtiyacımız yok. 02:08:30.831 --> 02:08:34.325 Ve durumu açıklamak zorundayız. 02:08:34.669 --> 02:08:37.231 Fiziksel özelliklerin açıklandığı şekilde 02:08:37.758 --> 02:08:40.472 Anlamakta çok iyiydin. 02:08:41.071 --> 02:08:48.594 Ve sadece teknolojinin uzay noktasından değişime erişmeyi öğretiyoruz. 02:08:48.862 --> 02:08:53.174 Hediyeyi anlamaksızın 02:08:53.174 --> 02:08:57.772 Vücudun sağlık organlarını tarif ettiği şekilde. 02:08:58.425 --> 02:09:02.315 Yani, yavaş yavaş uzaklaşıp uzaklaşıyoruz 02:09:02.315 --> 02:09:08.171 Herhangi bir tıbbın, tıbbi başvurudan. 02:09:08.979 --> 02:09:14.692 Çünkü mekanda mevcut bilginin hiçbir uygulaması yoktur. 02:09:15.849 --> 02:09:18.495 Yoksa farmasötiklerin elinde kalırsınız, 02:09:18.495 --> 02:09:20.713 Biz doktorların elinde kalır kim, 02:09:21.313 --> 02:09:23.543 Kızılderililer çok iyi bir söz söyler, 02:09:23.543 --> 02:09:25.237 "Amin hak ein ak teri jahn." 02:09:25.237 --> 02:09:27.813 Demek ki yarım doktor hayat için tehlikelidir. 02:09:27.813 --> 02:09:29.776 Bugün doktorların çoğu 02:09:29.776 --> 02:09:32.132 Sadece fiziksel bölüm öğretildi. 02:09:32.132 --> 02:09:34.352 Bu yüzden çok fazla sorun yaşıyoruz 02:09:34.812 --> 02:09:36.252 Sağlık bölümü ile, 02:09:36.252 --> 02:09:37.819 Ve dünya çapında. 02:09:38.429 --> 02:09:40.459 İkisini bir araya getirmek daha iyidir, 02:09:40.459 --> 02:09:43.865 Ve insan vücudunun gerçeklik yapısında çalışmak, 02:09:43.945 --> 02:09:48.381 Ve eczacılık ile uğraşan fiziksel tarafta değil 02:09:48.381 --> 02:09:49.271 ve gerisi. 02:09:49.271 --> 02:09:50.191 Bunu yapabilirler. 02:09:50.191 --> 02:09:51.687 Uzaya ihtiyacımız yok. 02:09:51.687 --> 02:09:55.151 Ve hep diyorum ki, ihtiyacımız olan şey... 02:09:56.002 --> 02:09:58.289 Uzaydaki hiçbir farmasötik yok. 02:09:58.289 --> 02:09:59.811 Kimse hiç görmedi 02:10:00.219 --> 02:10:01.657 Buna ne diyorsun 02:10:02.686 --> 02:10:05.405 Derin uzayda ilaç firmaları. 02:10:06.167 --> 02:10:09.177 Ve evrendeki ırklar seyahat ediyor. 02:10:09.464 --> 02:10:12.185 Ve anlayışla kendine baktı 02:10:12.185 --> 02:10:14.464 Plazmanın gerçek yapısı. 02:10:14.648 --> 02:10:17.157 Kendi yaratılışlarının yapısında. 02:10:17.445 --> 02:10:21.735 Yani... bir bakıma doktorlar olmazdık 02:10:22.086 --> 02:10:24.359 Öğretim yapısının bir parçası. 02:10:24.359 --> 02:10:25.852 Ama başka bir el, 02:10:25.852 --> 02:10:30.372 Yeni teknolojinin onlar için getirdiği değişiklikleri izlemek için doktorları kullanıyoruz. 02:10:30.372 --> 02:10:32.578 Doğruluğu onaylamak için. 02:10:32.938 --> 02:10:38.367 Yani... sağlık bölümünde, nerede etkileşime girdiğimiz .. 02:10:38.367 --> 02:10:40.167 Geri dönüşüm süreci. 02:10:40.167 --> 02:10:41.703 Konformasyona sahip olacağız 02:10:41.703 --> 02:10:44.967 Mevcut doktorların kendileri için doğru bir şekilde onaylanmalarını sağlıyoruz. 02:10:45.133 --> 02:10:48.158 Kendi işini bitirmek için, doktorlara gerek yoktur, 02:10:48.158 --> 02:10:51.681 Ancak gelişme sürecine sahip olmamız gerekir. 02:10:51.681 --> 02:11:38.985 (Ses sorunu) 02:11:38.985 --> 02:11:40.804 Konuşmacılarımız var. 02:11:41.234 --> 02:11:45.470 Sassano'da kullandığımız konuşmacılarımız var, 02:11:45.828 --> 02:11:52.213 Ve... sanırım, arsenikle kontamine olduğundan eminiz. 02:11:52.563 --> 02:11:55.157 Çünkü bu yerin bir parçasıydı... 02:11:55.447 --> 02:12:00.290 Zehirli olduğum kağıtlar oradaydı. 02:12:00.402 --> 02:12:03.253 Önümüzdeki birkaç gün içinde değiştirelim. 02:12:03.253 --> 02:12:06.069 Masada çok iyi konuşmacı sistemimiz var. 02:12:06.828 --> 02:12:09.124 Şimdi onu değiştirmeliyiz. 02:12:09.617 --> 02:12:13.284 Yarın Giovanni tarafından söylenene sahip olacağız. 02:12:13.344 --> 02:12:14.664 Burada olacak. 02:12:14.664 --> 02:12:16.404 Sahip olmak için kullanıyorduk ve gitti 02:12:16.404 --> 02:12:19.279 Uluslararası deliller topluluğunun bir parçası olarak. 02:12:19.279 --> 02:12:20.791 Buna ne diyorsun? İnterpol. 02:12:20.791 --> 02:12:22.953 Verilen emirler için. 02:12:22.953 --> 02:12:24.887 Yani, bunu bizde tutuyoruz. 02:12:25.227 --> 02:12:27.733 Will birkaç gün alır .. 02:12:28.063 --> 02:12:34.593 Gördüğünüz gibi konuşabildiğimiz ve çalışabildiğimiz ücretsiz kulaklıklara ihtiyacımız var 02:12:34.703 --> 02:12:38.183 Benim için alışılmadık bir sandalyeye bağlandım. 02:12:38.563 --> 02:12:42.281 Ancak bunları herkese getireceğiz.... Bir noktaya, 02:12:42.281 --> 02:12:45.008 Çünkü bazı noktalar var, 02:12:45.008 --> 02:12:48.766 Kayıt yapmak için başka cihazlara ihtiyacımız var. 02:12:49.346 --> 02:12:52.440 Şimdi öngörüyoruz ve şimdi önümüzdeki birkaç gün içinde yapılması gerekiyor. 02:12:52.440 --> 02:12:55.014 Bence bir sonraki birkaç... bir hafta kadar. 02:12:55.094 --> 02:12:56.284 Tam donanımlı olacak. 02:12:56.284 --> 02:12:58.712 İstediğimiz kadar dans edebilir ve bağırırız. 02:12:59.132 --> 02:13:01.893 Ancak bu sizin için bir şeyin bir parçası, 02:13:03.293 --> 02:13:06.458 Büyüyorsun ve diş çıkarma problemleridir. 02:13:06.458 --> 02:13:08.096 Nasıl olduğunu göreceğiz. 02:13:12.266 --> 02:13:14.726 Tamam. Teşekkür ederim Bay Keshe. 02:13:14.946 --> 02:13:16.441 (K) Çok teşekkür ederim. 02:13:16.441 --> 02:13:19.525 Yükseltmek istediğiniz başka şeyler var mı? 02:13:20.936 --> 02:13:26.521 Rick ve Vince'i tanıdıklarınızdan dolayı Kanada ekibine teşekkür etmeliyim. 02:13:26.521 --> 02:13:28.220 Kanada merkezli. 02:13:28.385 --> 02:13:32.307 Onlar için gece ortasında daha az var ve onlar destek için orada. 02:13:32.634 --> 02:13:34.965 Zamandaki gelişme değişecektir. 02:13:35.359 --> 02:13:38.750 Gezegen boyunca umarım farklı gruplar. 02:13:38.750 --> 02:13:39.847 Elimizden gelen, 02:13:41.320 --> 02:13:43.829 Buna ne diyorsun, birbirini destekliyorsun 02:13:44.373 --> 02:13:45.597 Öğretmede. 02:13:47.293 --> 02:13:48.794 Neler olacağını göreceğiz. 02:13:48.794 --> 02:13:52.404 İhtiyacımız olan bir nokta varsa 02:13:52.404 --> 02:13:55.479 Yapabilirsen, yoksa yapmazsan. 02:13:57.402 --> 02:13:59.389 Çizgide gidin ve 02:13:59.752 --> 02:14:04.998 1 numaralı kitabı veya 2 veya 3 numaralı kitabı bir kısmını okumaya başlayın. 02:14:05.266 --> 02:14:10.478 Kitabın bazı belgelerine ve sayfalarına atıfta bulunduğumuzdan. 02:14:11.031 --> 02:14:15.905 Öğrendiklerini, daha önce ne yazıldığına göre başlıyoruz. 02:14:20.165 --> 02:14:22.694 İlk gün için başka bir şey var mı? 02:14:40.462 --> 02:14:43.655 Tamam, öncelikle kitapları alacağım sorun değil. 02:14:44.016 --> 02:14:45.715 Çok etkilisin. 02:14:45.896 --> 02:14:47.319 Çok teşekkür ederim. 02:14:49.289 --> 02:14:51.354 Ne yapacağız, bir, 02:14:51.970 --> 02:14:54.711 Ne, neyin ortaya çıktığı ve ne olduğunu göreceğiz. 02:14:55.000 --> 02:14:56.105 ve... 02:14:58.805 --> 02:15:02.091 Kitap 1, kitap 2, kitap 3 olmak üzere iki versiyonumuz var. 02:15:02.393 --> 02:15:06.462 Biri düzenlenmemiş, biri de düzenlenmiş. 02:15:07.062 --> 02:15:08.492 Orijinal kitabı yaptırın. 02:15:09.108 --> 02:15:10.402 Orijinal kitaplar 02:15:10.742 --> 02:15:15.276 Ya da ilk basım, içindeki tüm hatalarım ile hepsi olanlardır. 02:15:15.276 --> 02:15:18.157 Dolayısıyla düşündüğüm ve yazdığım yol özgün. 02:15:18.772 --> 02:15:21.491 İkinci baskı, İngiltere'deki hanımefendi tarafından düzenlenir. 02:15:21.491 --> 02:15:25.408 Ve bazıları kendi anlayışına, daha sonra da 02:15:25.408 --> 02:15:27.805 Sonra ne düşündük, ne yazdım. 02:15:27.805 --> 02:15:32.773 Kısacası, okumuş olursunuz, aynı şey olmayabilir. 02:15:32.773 --> 02:15:38.477 Ancak her ikisi de, hem kitap 1, hem de ikinci baskıda okuyabilirsiniz. 02:15:38.477 --> 02:15:40.377 Her ikisi de, farklı bir şekilde, 02:15:40.377 --> 02:15:41.301 istediğiniz gibi. 02:15:43.371 --> 02:15:46.709 Başka kitaplar yüklemeye çalışıyoruz 02:15:46.709 --> 02:15:50.465 Aynı zamanda aynı zamanda tercüme edilmiştir, ancak 02:15:50.465 --> 02:15:53.273 Bunu düzenlediği gibi bir pakete koyun. 02:15:53.415 --> 02:15:55.423 Dünyadaki farklı gruplar tarafından. 02:15:55.765 --> 02:15:59.272 Zaten tercüme edilmiş olan Çin'deki 3 kitaba sahibiz. 02:15:59.272 --> 02:16:04.410 Zaten yapılmış olan bir İspanyol kitabı var, resimde olması gerekiyor. 02:16:04.789 --> 02:16:06.798 Sanırım Portekiz tamamlandı. 02:16:07.695 --> 02:16:09.889 Fransız kitap biri bitti. 02:16:09.889 --> 02:16:13.176 Alman kitap 1, 2 ve 3 tamamlandı. 02:16:13.176 --> 02:16:16.253 1 yayınlandı 2 ve 3 bitmedi. 02:16:16.500 --> 02:16:20.947 Yayının son aşaması tamamen bitti ama aynı şey. 02:16:20.947 --> 02:16:24.304 Almanya'daki insanlar bunu çevrimiçi yapmak zorundayız. 02:16:25.008 --> 02:16:31.397 Ve Hollandaca veya Flamanca gibi tercüme edilmiş diğer diller. 02:16:35.367 --> 02:16:37.097 Zamanla tüm bunları yükleyeceğiz, 02:16:37.097 --> 02:16:40.316 Ve birçok kağıt çeşitli dillerde tercüme edildi 02:16:40.316 --> 02:16:42.352 Hepsi web sitesinde olacak. 02:16:46.031 --> 02:16:48.556 Bu öğleden sonra, öğleden sonra neler var 02:16:48.891 --> 02:16:51.823 Tartışmadır, sessiz olurum 02:16:51.823 --> 02:16:54.133 Tartışma, bilgi arayanlar arasında mı var. 02:16:54.133 --> 02:16:55.144 Bu bir atölyedir. 02:16:55.144 --> 02:16:56.946 Ses öğreticisi değil. 02:16:57.563 --> 02:17:01.160 Sabah öğretisinden ne anladığınızı nasıl öğrendiniz? 02:17:02.031 --> 02:17:04.314 Çünkü konuşmak ve gitmek kolaydır. 02:17:04.522 --> 02:17:09.413 Ve umuyorum, ama birbirinizle birbiriniz arasında konuştuğunuzda. 02:17:09.413 --> 02:17:12.933 Ben hâlâ burada olacağım ya da bir bilgim var olacak. 02:17:13.343 --> 02:17:17.963 Rehberlik etmek, toplam süreci anlamaya çalışmaktır. 02:17:18.484 --> 02:17:22.400 Ve daha sonra atölyelerde. 02:17:25.017 --> 02:17:26.177 Biz, 02:17:26.325 --> 02:17:31.611 Sistemleri getiriyoruz veya farklı çalıştaylarda olan kişilere izin veriyoruz 02:17:31.611 --> 02:17:33.962 Ve kendi teknolojilerini geliştirdiler. 02:17:33.962 --> 02:17:38.325 Süreçlerini ve sistemlerini atölyeye getirmek 02:17:38.325 --> 02:17:43.382 Tartışmak, ne yaptıklarını ve neler yapabileceğine ilişkin kasıt vermek. 02:17:43.414 --> 02:17:45.341 Veya ne elde etmeyi umduklarını. 02:17:45.341 --> 02:17:49.538 Önümüzdeki birkaç ay içinde önümüzdeki zamanlarda 02:17:49.538 --> 02:17:51.611 Bizde olmayacak, 02:17:52.708 --> 02:17:55.251 Atölye öğleden sonra, Öğretici öğleden sonra, 02:17:55.486 --> 02:17:57.924 Farklı çıkarları olan farklı insanlar, 02:17:58.117 --> 02:18:00.508 Insanlar arasında yayılacak 02:18:00.508 --> 02:18:04.397 Farklı gelişmelerin pratikliğini kim yapıyor. 02:18:04.397 --> 02:18:11.561 Stanley'nin geliştirdiği bir grubumuz var. 02:18:13.218 --> 02:18:14.378 Buna ne dersiniz? 02:18:14.378 --> 02:18:16.843 Kontrol veya ölçüm sistemi 02:18:17.164 --> 02:18:21.263 Çin'de geliştirilen ekipmanların kontrolü. 02:18:21.555 --> 02:18:25.627 Ve eğer elektronikle ilgileniyorsanız ve teknolojinin gelişimi 02:18:25.627 --> 02:18:26.861 Bir boşlukta 02:18:27.394 --> 02:18:29.422 Yerçekimi manyetik alanları. 02:18:29.555 --> 02:18:31.343 Haziran ayından sonra Stanley'e katılacaksınız. 02:18:31.343 --> 02:18:32.959 O olacak, 02:18:32.959 --> 02:18:35.913 Öğleden sonraki Bilgi Arayanlarında öğleden sonra 02:18:36.375 --> 02:18:40.492 Onun gelişmekte olan çalışmalarının bir parçası olarak, katılmak ve katılmak. 02:18:41.136 --> 02:18:42.492 Sahibiz .. 02:18:44.680 --> 02:18:46.886 Dr Antonio, 02:18:47.254 --> 02:18:50.462 O, şimdi 2, 3 hafta burada. 02:18:50.805 --> 02:18:53.486 Fakat öğleden sonra olduğu gibi katılacak. 02:18:53.486 --> 02:18:57.316 Çünkü Napoli'den her gün buraya gitmek zorunda. 02:18:57.316 --> 02:19:02.031 Ve bunu geçtiğimiz 2 hafta 3 hafta boyunca çoğu zaman daha az yapıyordu. 02:19:02.593 --> 02:19:08.359 Ve o da yapacak, çünkü sistemini Canlı Canlı Canlı yayın'da yayınlanıyor görüyorsun. 02:19:08.359 --> 02:19:11.306 Küçük kırmızı standdaki Hayat Akışı'nda gördüğünüz şeyler 02:19:11.306 --> 02:19:12.531 Onun sistemi. 02:19:12.781 --> 02:19:15.361 Marko'nun sistemi arka planda olduğunda, 02:19:15.822 --> 02:19:18.142 O kim olduğunu açıklayacaktır. 02:19:18.142 --> 02:19:21.289 Daha önce havaya kaldırdı, 02:19:21.750 --> 02:19:28.200 Ve GANS sistemini bir asansör elde edebilmenin bir yolu olarak görüyor. 02:19:28.570 --> 02:19:31.629 Ve biz ona tesisler verdik 3 gün sonra 02:19:31.629 --> 02:19:33.977 O burada kendi yapısını kurdu. 02:19:34.161 --> 02:19:37.448 Hayatta kalma geçmişinizde son 3 günde gördüğünüz şeyler. 02:19:38.656 --> 02:19:41.410 ve sırayla 02:19:42.717 --> 02:19:46.992 Ne bekliyorsan, sana açıklayacaktır. 02:19:46.992 --> 02:19:52.918 Vakfın plazma durumuna ilişkin olarak havalanma konusundaki anlayışı. 02:19:55.024 --> 02:20:00.450 Fizikte, havada asılı durmadan, 02:20:00.636 --> 02:20:01.868 Çok param var 02:20:02.956 --> 02:20:08.624 Işine saygı duyuyorum, çünkü gördüm ve açıklamalarını dinledim. 02:20:09.046 --> 02:20:14.785 Tek sorun şu ki, Giovanni ve Bilgi Arayanlar burada, 02:20:14.785 --> 02:20:20.406 Antonio için çevirmen olacak, çünkü pek İngilizce bilmiyor, 02:20:20.406 --> 02:20:24.182 Ve o çok, biz kol ve bacaklar ile anladım, 02:20:24.182 --> 02:20:29.069 Ve onun biliminde ne açıkladığı hakkında bir açıklama. 02:20:30.295 --> 02:20:32.440 Ve biz böyle diyoruz, 02:20:32.440 --> 02:20:36.135 Bilginin gelişmesi, gelişmesi, 02:20:36.135 --> 02:20:38.037 Tüm bilginize saygı duyuyoruz, 02:20:38.385 --> 02:20:43.565 Ve biz masaya ne getirirsenize saygı duyuyoruz. 02:20:52.009 --> 02:20:56.521 Yani, sabahları, gördüğümüz gibi öğretiriz, 02:20:56.521 --> 02:20:59.111 Yalnızca bir konuyu değil, aynı zamanda konularda da. 02:20:59.394 --> 02:21:00.799 Öğleden sonraları, 02:21:00.799 --> 02:21:05.697 Bir grup olarak sizin için, 02:21:05.886 --> 02:21:10.250 Öğrendiklerini analiz etmeni öğretmeyiz, 02:21:10.250 --> 02:21:12.047 Ve ne yapmak istiyorsun, 02:21:12.147 --> 02:21:16.745 Ve sabahları öğrendiklerinin sonucu nedir? 02:21:17.381 --> 02:21:20.364 Öğretilerde ilerledikçe, 02:21:21.417 --> 02:21:24.122 Vakfın Etiği gibi, 02:21:24.333 --> 02:21:28.145 Biz öğrenci olduğumuz kadar, Öğretmenler olursun. 02:21:29.065 --> 02:21:32.419 Eğer geliştiyseniz ve gelişiyorsanız, 02:21:32.419 --> 02:21:33.821 Veya geliştirmek istiyorlarsa, 02:21:33.821 --> 02:21:37.536 Ya da düşündüğünüzün bir bölümünü açıklamak istersiniz 02:21:37.536 --> 02:21:40.018 Ve Vakfa uygulanabilir, 02:21:40.368 --> 02:21:43.317 Öğretmenin veya bilim gelişiminin çalışması, 02:21:43.649 --> 02:21:45.452 Bunu yapmak için zemin hazırlarsın. 02:21:45.540 --> 02:21:50.414 Yani, olmadığı sürece, 02:21:51.243 --> 02:21:54.355 Buna kişiselleştirilmiş ve öyle... 02:21:58.796 --> 02:22:04.450 O zaman bilgi paylaşımına gezegene, 02:22:04.581 --> 02:22:06.621 Gerçek anlam ve doğru biçimde. 02:22:07.612 --> 02:22:10.166 Mümkün olduğunca çok soruya cevap vermeye çalışıyoruz, 02:22:10.380 --> 02:22:14.696 Sabahları kısmen Teach'a günleri koymaya çalışıyoruz, 02:22:14.732 --> 02:22:17.795 Ve sonra tekrar sorulara, öğretilen şeylere, 02:22:17.984 --> 02:22:20.103 Etkileşimli olarak, bugün yaptığımız gibi, 02:22:20.103 --> 02:22:21.637 Bu çok sıradışı. 02:22:23.091 --> 02:22:26.522 Var, herhangi bir Öğretim bilmiyoruz 02:22:27.063 --> 02:22:30.140 Bu şekilde yapılan dünyanın herhangi bir yerinde işleme. 02:22:30.140 --> 02:22:33.932 Ve zamanla, birbirimizi daha yakından tanımak için 02:22:34.249 --> 02:22:38.805 Doğrudan yol ve gösterelim, süreç boyunca geçiyoruz. 02:22:38.805 --> 02:22:43.791 Yarından itibaren hiçbiriniz plazma hakkında hiçbir şey bilmediğinizi düşünüyoruz. 02:22:44.158 --> 02:22:47.060 Yani sıfır çizgi tabanından başlıyoruz, 02:22:47.456 --> 02:22:50.934 Ve daha sonra sağlık bölümünde plazmanın uygulanması, 02:22:51.139 --> 02:22:55.170 Ve biz bu sürece devam ederek, herkesin anlayacağı kadarıyla, 02:22:55.170 --> 02:22:57.577 Plazma nedir, etkileşim şekli, 02:22:57.962 --> 02:23:01.153 Nasıl koşul yaratır. 02:23:01.632 --> 02:23:05.616 Ve aynı zamanda, geleceğin bir kısmını gösteriyoruz, 02:23:05.616 --> 02:23:08.118 Ne beklenecek, ne yapılmalı. 02:23:10.407 --> 02:23:11.669 Başka soru? 02:23:11.669 --> 02:23:15.126 Veya bugün bir İlk Oturum olarak kapatacağız, 02:23:15.126 --> 02:23:16.993 Hiç soru yoksa? 02:23:23.873 --> 02:23:27.254 Rick: Teşekkürler Bay Keshe, bence harika oldu! 02:23:27.254 --> 02:23:30.529 Görebileceğin başka bir şey var mı Vince? 02:23:32.357 --> 02:23:34.821 Yoksa tamam mıyız? 02:23:36.889 --> 02:23:38.308 (K) Tüm soruları görüyorum, 02:23:38.308 --> 02:23:40.913 Bu, kurmuş olduğunuz sürece iyi bir şeydir. 02:23:41.498 --> 02:23:42.840 Hiçbir şey gizlenmemiştir. 02:23:43.540 --> 02:23:45.207 Tüm soruları görüyoruz. 02:23:45.534 --> 02:23:46.205 (R) Evet! 02:23:46.205 --> 02:23:49.466 Ve sanırım onları da hemen hemen örtbas ettin, 02:23:49.964 --> 02:23:52.266 Açık sorular orada. 02:23:53.438 --> 02:23:55.761 (K) Öğrettiğimiz sorularla da düşünüyorum. 02:23:55.761 --> 02:23:58.760 Yani, aynı yapıya aittir. 02:23:59.903 --> 02:24:02.008 (R) Sizi daha mobil hale getirmek zorundayız, 02:24:02.008 --> 02:24:05.679 Ardından o beyaz tahtadan yararlanabilirsiniz, 02:24:05.679 --> 02:24:07.334 Ve işaretçiyi gidelim mi, he? 02:24:07.334 --> 02:24:11.087 (K) Evet! Şu anda mikrofona tutturuldum. 02:24:11.331 --> 02:24:12.098 Evet! Evet! 02:24:12.098 --> 02:24:15.148 (K) Yani yarın geleceğiz, artık sıkışmayacağız. 02:24:15.348 --> 02:24:17.716 (R) Bu şekilde egzersiz yapacaksınız! 02:24:18.143 --> 02:24:18.953 Bay Keshe: Evet! 02:24:18.953 --> 02:24:21.054 Hepsi sıralanacak, bugün ilk gün! 02:24:21.054 --> 02:24:24.318 Öyleyse, saat 3'te geliyoruz, umarım, 02:24:24.688 --> 02:24:27.301 Ve devam ediyoruz ve geri dönmeyi seven insanlar, 02:24:27.301 --> 02:24:29.172 Ya da burada bulunan insanlar. 02:24:29.322 --> 02:24:32.185 Açıklamaya devam edeceğiz, 02:24:32.185 --> 02:24:35.069 Ve, bilmek istedikleri veya istemediğimiz şey, 02:24:35.069 --> 02:24:39.172 Yapısında daha detaylı bilgi için neler var. 02:24:40.360 --> 02:24:45.776 (R) da, aynı şekilde kaydedilecektir. 02:24:45.776 --> 02:24:48.202 Bu şekilde mi yapardık? Evet! Tamam! 02:24:48.810 --> 02:24:51.552 (K) Sorun değil, her gün böyle yapacağız. 02:24:53.404 --> 02:24:54.545 (R) Tamam! 02:24:54.545 --> 02:24:55.819 (K) Buna biz de bir gün diyoruz, 02:24:55.819 --> 02:24:58.661 Yaklaşık dörtte biri, saat onda başladık. 02:24:58.923 --> 02:25:02.034 Ve her zamanki gibi sana buluşuyoruz. 02:25:02.465 --> 02:25:04.280 (R) Evet, kulağa hoş geliyor! 02:25:04.998 --> 02:25:06.177 (K) Çok teşekkür ederim! 02:25:06.177 --> 02:25:07.388 Teşekkür ederim! 02:25:07.388 --> 02:25:08.930 Birinci Oturum için teşekkür ederiz! 02:25:08.930 --> 02:25:11.992 En azından aynı gün ve aynı saatte başladık! 02:25:13.449 --> 02:25:16.103 Keshe Vakfı için çok nadir olan şey hangisidir? 02:25:16.603 --> 02:25:18.469 (R) Ve özellikle İtalya için! 02:25:19.307 --> 02:25:21.515 (K) Özellikle İtalya için evet! 02:25:22.894 --> 02:25:26.191 (R) Zamanında başlıyorsa bir şeyler yanlış, derler mi? 02:25:27.094 --> 02:25:28.138 Tamam! Teşekkür ederim! 02:25:28.138 --> 02:25:29.408 (K) Çok teşekkür ederim! 02:25:29.408 --> 02:25:30.514 Hepinize teşekkür ederim hepiniz! 02:25:30.514 --> 02:25:31.601 Sonra görüşürüz! 02:25:31.601 --> 02:25:33.331 Teşekkür ederiz güle güle.