1 00:00:00,000 --> 00:01:19,808 [Teknik Sayı, 1'19'a kadar hiç ses çıkmıyor ''] 2 00:01:19,808 --> 00:01:21,167 Kimse yanılmaz 3 00:01:22,447 --> 00:01:26,105 Ama hepimiz yapısından anladığımız şeyleri alıyor, 4 00:01:26,725 --> 00:01:28,499 İstihbaratımıza göre. 5 00:01:29,609 --> 00:01:33,050 Ve tüm zekamız topluca insanlık yaptı 6 00:01:33,420 --> 00:01:35,459 Olduğumuz yerde olmak mümkün. 7 00:01:37,479 --> 00:01:38,369 Yani, 8 00:01:38,369 --> 00:01:39,529 Ne yapacağız 9 00:01:39,529 --> 00:01:41,894 Adım adım gitmektir. 10 00:01:43,160 --> 00:01:48,421 Bazı noktalarda, yıllar içinde serbest bırakılan 3 kitaba, 11 00:01:48,968 --> 00:01:52,176 Ve bazı noktalarda serbest bırakılacak yeni kitaplara atıfta bulunuyorum 12 00:01:52,176 --> 00:01:54,815 Yazılmış ve bilgiye eklenmelidir. 13 00:01:56,846 --> 00:02:02,581 Her şeyi örtmeye çalışarak, hızlı bir şekilde gideceğiz. 14 00:02:03,544 --> 00:02:08,877 Mümkün olduğunca yavaş gidiyoruz, böylece herkesi yanıma alıyoruz. 15 00:02:11,173 --> 00:02:14,700 Bu şekilde öğretimle ilgili sorun, 16 00:02:16,395 --> 00:02:19,401 Çoğunuz bu programları dinleyenler 17 00:02:19,842 --> 00:02:22,953 Taze dediğimiz ve bakire olmadığımız gibi değil 18 00:02:23,306 --> 00:02:24,658 Bilim dünyasına. 19 00:02:25,046 --> 00:02:25,739 Yani, 20 00:02:25,739 --> 00:02:28,626 Hepinizin önyargılı fikirleri var 21 00:02:29,063 --> 00:02:34,023 Ve bu teknolojinin her yönü hakkında önceden ayarlanmış bir fikriniz var. 22 00:02:36,224 --> 00:02:40,045 Bu teknoloji ile ilgili sorun 23 00:02:40,283 --> 00:02:43,524 Önümüzdeki yıllara girdikten sonra, 24 00:02:44,384 --> 00:02:45,733 Öğreneceksin, 25 00:02:45,733 --> 00:02:50,775 Değiştirdiğimiz kadar kolay bir bilim bilim alanından diğerine geçiyoruz 26 00:02:51,413 --> 00:02:53,786 Buna bir takım elbise diyoruz. 27 00:02:55,431 --> 00:02:56,559 Çünkü, 28 00:02:56,951 --> 00:02:59,725 Bilgi bir takımdır. 29 00:03:00,675 --> 00:03:02,246 Bilgi soyunma. 30 00:03:02,655 --> 00:03:04,973 Farklı renkler ve farklı isimler veriyoruz. 31 00:03:05,325 --> 00:03:08,761 Kendimizi giydiğimiz grupla özdeşleştirmek. 32 00:03:10,561 --> 00:03:11,518 Yani, 33 00:03:11,986 --> 00:03:17,751 Takım elbise giyersek biz işadamıyız, eğer kot pantolon giyersek normalleşiriz, 34 00:03:18,056 --> 00:03:19,222 Eğer elbise biz 35 00:03:20,132 --> 00:03:22,048 Etekte bir kadın oluruz, 36 00:03:22,301 --> 00:03:23,251 ve gerisi. 37 00:03:24,462 --> 00:03:27,569 Fakat bu teknolojiyle ve bu öğretilerle, 38 00:03:28,136 --> 00:03:30,151 Size bütünlüğü öğretiyoruz. 39 00:03:30,299 --> 00:03:32,275 Sonra istediğin şekilde giyinirsin. 40 00:03:33,347 --> 00:03:37,415 Başlangıçta tarımı yapmaktan hoşlanabilirsiniz 41 00:03:37,841 --> 00:03:40,621 Ancak bir kez toplamı anlamaya başladıysanız 42 00:03:41,137 --> 00:03:43,943 Sağlık bölümünü yapmak istersiniz. 43 00:03:44,436 --> 00:03:45,611 Yani, 44 00:03:46,562 --> 00:03:51,665 Eğer öğretim yapısını kurma biçimimizi izlerseniz 45 00:03:53,261 --> 00:03:56,252 Bitirince sonunda 46 00:03:57,972 --> 00:04:00,612 Yaratılışın bütünlüğünü anlayacaksınız, 47 00:04:01,086 --> 00:04:02,586 Tıp, 48 00:04:02,586 --> 00:04:04,756 Fizikte olsun, 49 00:04:04,975 --> 00:04:06,465 Kimyada olmak, 50 00:04:06,465 --> 00:04:07,776 Buna ne diyorsun 51 00:04:08,175 --> 00:04:11,723 Ya da tarım ve geri kalanında olsun. 52 00:04:12,669 --> 00:04:13,802 Yani, 53 00:04:14,977 --> 00:04:17,077 Öğretmek için sabrım var 54 00:04:17,658 --> 00:04:19,349 Ve biz iyi bir tecrübeye sahibiz 55 00:04:19,349 --> 00:04:23,467 SSK'ların ilk grubu ile son 14 ay içinde. 56 00:04:23,909 --> 00:04:25,914 Tuzaklardan bazılarını görmek için. 57 00:04:26,961 --> 00:04:31,221 Hepimizin kendi öğrenme hızımıza sahip olduğunu anlamak için 58 00:04:31,683 --> 00:04:35,373 Ve plazmadan bahsettiğimde, 59 00:04:36,263 --> 00:04:40,952 Ve binlerce kişi bu plazmayı dinliyor, kelime plazma 60 00:04:41,399 --> 00:04:45,585 Aynı kelimeyi binlerce farklı anlayışa sahipsindir, 61 00:04:46,139 --> 00:04:49,584 Ve plazmanın başka birine bağlandığını söylediğimde 62 00:04:49,881 --> 00:04:52,012 Açıkladığım bir biçimde, 63 00:04:52,361 --> 00:04:55,933 Eminim 999 / sen 64 00:04:56,367 --> 00:05:00,197 Bütünlüğü farklı şekilde anlar 65 00:05:00,197 --> 00:05:02,997 Ve ifade etmeye çalıştığımdan farklı bir anlam ifade etti. 66 00:05:03,868 --> 00:05:05,824 Ve adamın güzelliği budur. 67 00:05:06,124 --> 00:05:09,474 Sonra anladığımıza göre, bilgiyi genişletiyoruz. 68 00:05:12,120 --> 00:05:17,375 Geçtiğimiz yıl bir takım gelişmeler gördük 69 00:05:19,618 --> 00:05:26,041 Ve bu sebeple Bilgi Arayanlarını 3. haftadan aldık 70 00:05:26,490 --> 00:05:27,903 Laboratuvara girer. 71 00:05:30,426 --> 00:05:32,276 Ve bu süreçte, 72 00:05:33,830 --> 00:05:37,053 Bir sürü insan 73 00:05:37,307 --> 00:05:41,832 Anladıklarını düşündüklerimizi anlamadık. 74 00:05:43,037 --> 00:05:43,845 Yani, 75 00:05:44,108 --> 00:05:49,374 Önümüzdeki hafta herşeyi organize ettiğimizde ne denemek istediğimiz, 76 00:05:49,815 --> 00:05:55,132 Arka planda olan insanlar için zor olacağı mı 77 00:05:55,132 --> 00:05:57,340 Vince ve Rick ve diğerleri gibi 78 00:05:57,762 --> 00:06:00,875 Yapıyı takip etmek, 79 00:06:01,370 --> 00:06:02,111 fakat 80 00:06:02,768 --> 00:06:05,827 Size öğretmeyle katılmamıza izin veriyoruz. 81 00:06:06,728 --> 00:06:07,944 Bu ne demektir? 82 00:06:09,688 --> 00:06:11,704 Etkileşimli hale geldik. 83 00:06:11,731 --> 00:06:16,528 Soruları koyabilirsin, tarif edebilirsin, sorabiliriz 84 00:06:16,741 --> 00:06:19,253 Bize öğretebildiğimiz kadar öğretebilirsin. 85 00:06:19,675 --> 00:06:23,422 Ve bu şekilde tam bir yapı oluşturuyoruz 86 00:06:23,422 --> 00:06:25,820 Öğretim odalarında bulunduğunuz gibi. 87 00:06:26,802 --> 00:06:28,955 Bunu yaptık,... 88 00:06:30,585 --> 00:06:33,415 Bilgi Arayanlar Atölyeleri. 89 00:06:33,966 --> 00:06:36,759 Çalışıyor, ihtiyacı olan bir organizasyon 90 00:06:37,537 --> 00:06:41,314 Ancak bir şekilde eğer öğretiler üzerine bizimle yaşıyorsan, 91 00:06:41,961 --> 00:06:45,724 Öğretmenliğe katılabilir, sorular sorabilirsiniz. 92 00:06:46,769 --> 00:06:49,625 Sonra yapabiliriz ve cevap vermeye çalışırız. 93 00:06:51,109 --> 00:06:53,641 Anlaşılmalıdır ki 94 00:06:56,289 --> 00:06:59,376 Dünyadaki dinleyicilerimiz var, 95 00:07:00,194 --> 00:07:03,264 Farklı zekalarla, farklı beklentilerle, 96 00:07:03,264 --> 00:07:05,095 Ve farklı anlayış. 97 00:07:05,354 --> 00:07:13,249 Öyleyse, eğer öğretim kısmının sizin zevkinize ve zevkinize değilse, 98 00:07:13,851 --> 00:07:18,765 Bu, ilgilendiğiniz bölümdeki diğerleri için de aynıdır. 99 00:07:19,321 --> 00:07:21,430 Yani, 100 00:07:22,015 --> 00:07:24,646 Koşulsuz olarak bütünlüğü kabul et. 101 00:07:25,683 --> 00:07:34,512 Topluluğumuzda, Bilimadamları, Doktorlar, Profesörler, sokakta adam, 102 00:07:35,266 --> 00:07:38,087 Ev tutanlar, erkek mi kadın mı 103 00:07:38,459 --> 00:07:42,809 Ve hepsi bu teknolojiden öğrenmeyi beklemektedir, 104 00:07:42,809 --> 00:07:45,851 Kendilerine ve toplumlarına yardım edebilmek. 105 00:07:47,329 --> 00:07:48,053 Yani, 106 00:07:48,440 --> 00:07:53,321 Lütfen, yarın uçan reaktörlerin görmeyi beklemeyin 107 00:07:53,570 --> 00:07:58,788 Ve görmek için beklemeyin, gün sonra altın yapacak. 108 00:07:59,890 --> 00:08:02,190 Önce yapıyı anlamak zorundasın 109 00:08:02,190 --> 00:08:07,216 Ya da anlayışınızı anlamak zorundayım ki bir adım daha ileri götürebiliriz. 110 00:08:08,670 --> 00:08:12,490 Bu grup için aradığımız en önemli noktalardan biri 111 00:08:12,490 --> 00:08:15,338 Bilgi Arayanlarının ilk grubu ile 112 00:08:15,970 --> 00:08:17,597 Burada enstitüde, 113 00:08:18,100 --> 00:08:22,968 Önümüzdeki yıl hemen öğretmen olmalarıdır. 114 00:08:23,480 --> 00:08:26,927 Böylece, bilgi taşırlar ve bilgiyi yayarlar. 115 00:08:27,850 --> 00:08:30,727 Aynı Arayüzler Online bilgi ile de gider. 116 00:08:31,150 --> 00:08:35,676 Eğer bir Bilgi Arayanlar Onlinesanız ve yapıyı yakalayabiliyorsanız, 117 00:08:36,470 --> 00:08:40,520 Vakıf öğretmen olmanızı sağlayacak organizasyon ve yapıyı yapar 118 00:08:40,520 --> 00:08:43,405 Kendi toplumunuz ve kültürünüz ve ülkeniz için. 119 00:08:44,510 --> 00:08:49,567 Önümüzdeki günler ve haftalar boyunca, daha önce ilan ettiğimiz gibi yeni yapı ilan ediyoruz 120 00:08:50,140 --> 00:08:53,057 Keshe Vakfı teknolojisinin geliştirilmesinde. 121 00:08:53,790 --> 00:08:58,498 Sağlıklı olun, Ekonomik ve hatta Siyasi Yapı olsun. 122 00:08:58,690 --> 00:09:00,578 Bu yüzden tüm yönlerini kapsarız. 123 00:09:03,230 --> 00:09:08,657 Hiçbiriniz olmasını beklemiyoruz 124 00:09:09,970 --> 00:09:11,199 Bilim adamları 125 00:09:13,160 --> 00:09:14,539 Ilk yılında. 126 00:09:15,750 --> 00:09:21,510 Ancak, beklentileriniz ne üzerinize ve ne kadar almak istediğinize dair beklentileri. 127 00:09:21,510 --> 00:09:22,960 Ve aynı zamanda, 128 00:09:22,960 --> 00:09:27,155 Mevcut Bilgi Arayanlarla yaptığımız aynı anlaşma. 129 00:09:27,480 --> 00:09:30,729 Size Bilgi İsteyenler Worldwide Online olarak soruyoruz 130 00:09:31,150 --> 00:09:33,970 Başkalarına öğretmeye başlamak için. 131 00:09:34,890 --> 00:09:40,060 Yaptığımız gibi, Bilgi'nin hızla yayılması, Bilgi Arayanlar ile başladı 132 00:09:40,060 --> 00:09:41,740 Geçen sene ilk kez 133 00:09:42,200 --> 00:09:45,210 Diğerlerine öğretebileceklerini söyledi. 134 00:09:49,880 --> 00:09:55,770 Bugün ilk oturumun öğretimiyle nereden başlayacağım? 135 00:09:56,350 --> 00:09:57,514 Çok basittir. 136 00:10:00,630 --> 00:10:05,411 Evrenin tüm işleyişi bir noktaya gelir: 137 00:10:07,890 --> 00:10:09,491 Menşe nedir? 138 00:10:11,570 --> 00:10:12,998 Nasıl başladı? 139 00:10:14,250 --> 00:10:15,510 Nerede sona erecekti? 140 00:10:17,040 --> 00:10:18,690 Bir başlangıç oldu mu? 141 00:10:18,690 --> 00:10:20,180 Sonunda bir şey oldu mu? 142 00:10:20,496 --> 00:10:21,746 Biter miydi? 143 00:10:24,986 --> 00:10:28,962 Etrafınızda kalırsanız ve yaptığımız şekilde çalışırsanız, 144 00:10:30,149 --> 00:10:32,172 Biz size bütün paketi öğreteceğiz. 145 00:10:32,669 --> 00:10:38,130 Bu ahlak, Vakfın ahlakı ve fizikselliktir 146 00:10:38,130 --> 00:10:41,541 Evrenin eser etiği ile ilişkisi içinde. 147 00:10:43,067 --> 00:10:44,437 Bir başlangıç oldu mu? 148 00:10:44,437 --> 00:10:45,231 Evet. 149 00:10:45,538 --> 00:10:46,674 Bitti mi 150 00:10:46,878 --> 00:10:47,932 Yok hayır. 151 00:10:49,218 --> 00:10:50,822 Başlangıç nasıl başlamıştı? 152 00:10:50,822 --> 00:10:53,662 Hayatın başlangıcı nasıl başladı, 153 00:10:53,662 --> 00:10:56,845 Bu gezegende değil, evrende başladı mı? 154 00:10:58,380 --> 00:11:01,801 "Manyetik alanların kaynağı" olarak adlandırılan 8 nolu kitapta, 155 00:11:02,147 --> 00:11:07,337 Bunu ayrıntılı olarak açıkladım ve genişletmek için bilgim ekleyeceğim. 156 00:11:10,769 --> 00:11:13,650 Şu an mens anlama 157 00:11:15,550 --> 00:11:17,616 Basit bir şekilde açıklayabiliriz. 158 00:11:17,790 --> 00:11:19,806 Ve gelecekte buna ekleyeceğiz. 159 00:11:21,464 --> 00:11:25,905 Hiçbir yaratılış olmamıştı, olmazdı 160 00:11:25,905 --> 00:11:30,694 Yaratılış sürecinde gelişme 161 00:11:31,220 --> 00:11:35,305 Dengesizlikler olmasaydı. 162 00:11:37,270 --> 00:11:43,818 Dengesizlikler bölünmeye ve bölünmeye yeni hayat yol açar. 163 00:11:45,887 --> 00:11:48,528 Mevcut evrenin menşei, 164 00:11:49,342 --> 00:11:51,374 içerir 165 00:11:51,582 --> 00:11:54,466 Insan ırkı güneş sistemi, 166 00:11:55,482 --> 00:11:56,975 Bu evrende, 167 00:11:57,232 --> 00:11:59,295 Kitap 3'te okuduğunuz gibi 168 00:11:59,633 --> 00:12:02,249 Başka bir evrenin bölünmesinden gelir. 169 00:12:02,463 --> 00:12:07,125 Fizik dünyasının geri kalanına göre, anladığımız gibi 170 00:12:07,323 --> 00:12:11,865 Bir nötron bölümü, proton ve elektron yaratmaya yol açar. 171 00:12:13,382 --> 00:12:16,016 Ama neredeydi, 172 00:12:16,130 --> 00:12:20,876 Ve bu evrenin geldiği ana evren miydi? 173 00:12:21,140 --> 00:12:22,593 Orijinal evren. 174 00:12:22,997 --> 00:12:24,245 Cevap hayır. 175 00:12:25,050 --> 00:12:27,766 Çünkü yaratılış zamanında 176 00:12:27,945 --> 00:12:33,440 Bu evrenin ana evreninin kendisi bir bölümden yaratılmıştır. 177 00:12:36,315 --> 00:12:41,879 Bu, elektron ve bir protona bölünen bir nötrona çok benzer. 178 00:12:42,927 --> 00:12:48,406 Ve sonra alanların kayıplarından dolayı, diğer öğretide de açıkladığımız gibi 179 00:12:48,790 --> 00:12:54,551 Proton plazmanın diğer alt bölümlerine bölünür. 180 00:12:56,580 --> 00:12:58,471 Yani bu evren, 181 00:12:58,890 --> 00:13:01,370 Hangi endişe duyuyoruz, 182 00:13:01,610 --> 00:13:07,476 Kendisi daha büyük bir evren bölümünün plazmasından yapılır. 183 00:13:09,140 --> 00:13:12,456 Peki evrenlerin annesinin annesi nerede? 184 00:13:13,790 --> 00:13:16,066 Bunu zamanında açıklayacağız. 185 00:13:19,470 --> 00:13:21,240 Bir yaratıcı var mıydı? 186 00:13:21,240 --> 00:13:22,160 Evet. 187 00:13:22,160 --> 00:13:23,410 Bir yaratıcı var mı? 188 00:13:23,410 --> 00:13:24,315 Evet. 189 00:13:25,150 --> 00:13:27,388 Aramızda bir yaratıcı mıyız? 190 00:13:27,990 --> 00:13:29,802 Söylediğim gibi: 191 00:13:30,030 --> 00:13:33,267 "Ben erkek imajımda kendim yaptım". 192 00:13:33,870 --> 00:13:40,259 Evrendeki yaratılmış varlıklar, yaratıcının özünü taşır. 193 00:13:40,730 --> 00:13:43,317 Çünkü ondan geldi. 194 00:13:44,360 --> 00:13:46,406 Tıpkı anne ve çocuklar gibi. 195 00:13:47,670 --> 00:13:50,207 Büyük, büyük büyükannesinin kim olduğu önemli değil. 196 00:13:50,210 --> 00:13:52,609 Hala kendi özünü taşırsınız 197 00:13:53,120 --> 00:13:57,420 Büyük büyükannesini doğurduğu anda 198 00:13:57,420 --> 00:14:00,061 Sonra da annenize, sonra sana. 199 00:14:03,280 --> 00:14:07,570 Bütün yapıyı bu noktada ilgilendirdiğimiz şey 200 00:14:07,570 --> 00:14:09,800 Bu evrenin yaratılışı ile 201 00:14:10,750 --> 00:14:17,228 Daha basit bir şekilde bir yıldızın bir yapıdadır. 202 00:14:18,190 --> 00:14:20,679 Ama daha büyük boyutta. 203 00:14:23,780 --> 00:14:26,250 Bu yıldız nereden çıktı 204 00:14:27,120 --> 00:14:29,370 Bu evren nereden geldi? 205 00:14:29,370 --> 00:14:32,525 Ve nasıl olduğu ortaya çıktı. 206 00:14:33,180 --> 00:14:36,602 Manyetik alanlardaki bölünmesinin 207 00:14:37,340 --> 00:14:44,011 Bu gezegenin bu anda yaratılmasına yol açtı 208 00:14:44,160 --> 00:14:48,234 Bu noktada evrenin bu noktasında. 209 00:14:51,420 --> 00:14:54,450 Aslında yeryüzünün yaratılması 210 00:14:54,640 --> 00:14:59,780 Ya da bu güneş sistemi yanlışlıkla ya da raslantıdan başka bir şey değildir 211 00:14:59,780 --> 00:15:00,871 Ve artık yok. 212 00:15:03,930 --> 00:15:11,165 Anladıysanız ve video ekranında neyin olduğunu gördünüz demektir 213 00:15:11,570 --> 00:15:13,553 Bir plazma yaratılması. 214 00:15:14,600 --> 00:15:19,033 Eğer evrendeki alanlar 215 00:15:19,200 --> 00:15:20,802 Ve hareket halindeler, 216 00:15:21,640 --> 00:15:23,580 Etkileşime girdiklerinde 217 00:15:23,580 --> 00:15:29,104 Ve topluca tek bir varlık haline geldiklerinde, 218 00:15:29,280 --> 00:15:33,231 Plazmaların ortak varlığı olarak 219 00:15:33,770 --> 00:15:42,349 Bu plazmanın diğer alanlara göre kendi konumunu yaratması gerekir 220 00:15:42,522 --> 00:15:48,504 Ve plazmalar evrendeki mevcut yapımızın bildiklerini. 221 00:15:50,207 --> 00:15:52,569 Bu bir noktaya geliyor. 222 00:15:53,430 --> 00:16:00,349 Bu güneş sisteminin varlığı ve nasıl yapıldı 223 00:16:00,349 --> 00:16:03,770 Ve daha sonra dünyanın bu plazma varlığı 224 00:16:04,281 --> 00:16:05,931 Varolmak için geldi mi? 225 00:16:11,291 --> 00:16:12,722 Gerçekte 226 00:16:16,682 --> 00:16:22,371 Bu evrende toprak gibi bir gezegene sahip olma 227 00:16:23,267 --> 00:16:27,111 Her sabah uyandığınızda normaldir ve havayı soluyorsunuz. 228 00:16:28,950 --> 00:16:31,896 Bildiğiniz gibi ikinci nefes alışı orada olacak ve üçüncü nefes 229 00:16:31,896 --> 00:16:35,394 Ve günün geri kalanında nefes alır ve hareket ettirirsin. 230 00:16:36,570 --> 00:16:39,971 Dünya gibi gezegenlerin yapısının yapısı 231 00:16:40,078 --> 00:16:41,601 Aynı işlemdir. 232 00:16:42,435 --> 00:16:48,632 Şimdiye kadar gezegensel sistemler oluşturulmuş ve buna göre 233 00:16:48,632 --> 00:16:55,249 Yarattığı koşula, zayıf bölme ve plazma koleksiyonuna izin verirler 234 00:16:55,249 --> 00:17:01,410 Hangi gezegenin plazması ortamında dinamik, oluşturulması için. 235 00:17:02,568 --> 00:17:06,903 Toprak dinamik olduğu için ve yapının bir parçası olduğu için 236 00:17:07,190 --> 00:17:09,291 Birlikte güneş sistemi 237 00:17:09,434 --> 00:17:12,742 Ve diğer gezegen sistemleri ile işbirliği içinde, 238 00:17:14,733 --> 00:17:17,851 Bir insanın vücudu aynı süreçle yaratıldı. 239 00:17:19,017 --> 00:17:24,060 Ve evrendeki diğer canlıların ve canlı varlıkların vücudu 240 00:17:24,060 --> 00:17:25,564 Tamamen aynıdır. 241 00:17:28,583 --> 00:17:38,057 Gerçekte akıl ve yaşam, daha çok şey öğrendikçe, bu gezegenin münhasırlığı değildir. 242 00:17:39,827 --> 00:17:44,946 Bu yüzden bir takım şeyleri anlamamız gerekir 243 00:17:44,946 --> 00:17:47,344 Bugünün öğretisi olan baştan beri. 244 00:17:48,328 --> 00:17:53,442 Farklı alanlar nasıl biraraya geldi? 245 00:17:53,833 --> 00:17:56,294 Farklı konum ve güce sahip olan 246 00:17:56,784 --> 00:17:59,354 Bir köpek yaratmaya, 247 00:17:59,354 --> 00:18:02,875 Bir insanın yaratılması, bir balık yaratılması, 248 00:18:02,936 --> 00:18:05,652 Diğer canlı varlıkların yaratılması, 249 00:18:05,765 --> 00:18:09,195 Hangi adam şu anki bilgi eksikliği yüzünden, 250 00:18:09,195 --> 00:18:10,465 Farkında değil, 251 00:18:10,465 --> 00:18:12,418 Ve onlar aramızda ve bizimle yaşıyorlar 252 00:18:12,418 --> 00:18:15,235 Ve kuruluşun başlangıcından beri 253 00:18:15,235 --> 00:18:17,012 Bu gezegendeki hayatın 254 00:18:20,694 --> 00:18:24,447 Öyleyse öğrendiğimiz son on yıllarda olduğu gibi 255 00:18:24,447 --> 00:18:28,991 Bu gezegenin daha derin kısımlarında daha fazla hayat var, 256 00:18:29,221 --> 00:18:30,842 Farklı şekil ve şekillerde 257 00:18:30,842 --> 00:18:33,956 Farklı malzemeleri aramak için gittikçe daha fazla ders yapıyoruz 258 00:18:33,956 --> 00:18:35,620 Ve hepsi derin uçlarda 259 00:18:36,565 --> 00:18:40,901 Eğer erkekler yeni teknolojileri geliştirirse, gökyüzüne bakarsanız, 260 00:18:41,347 --> 00:18:43,603 Astımız olduğunu öğreniriz 261 00:18:43,603 --> 00:18:46,481 Düşündüğümüz güçlü alan istihbaratına. 262 00:18:47,724 --> 00:18:50,545 Hayatın altında olduğu kadar 263 00:18:50,545 --> 00:18:52,112 Üstümüzde hayat var. 264 00:18:53,254 --> 00:18:58,311 Anlayışımızı engelleyen aklımız 265 00:18:58,374 --> 00:19:00,521 Diğerlerinin varlığı. 266 00:19:02,751 --> 00:19:04,741 Gazları görmediğimiz için, 267 00:19:05,881 --> 00:19:10,842 Zeka ile bu varlıkların plazma yapısından dolayı, 268 00:19:10,893 --> 00:19:12,634 Onları göremiyoruz. 269 00:19:12,634 --> 00:19:19,135 Çünkü varlıklarını tespit edebilecek donanıma sahip değiliz. 270 00:19:20,879 --> 00:19:25,251 Yapının içinde yaşamın bu ayrıcalığını yapar mı? 271 00:19:25,251 --> 00:19:28,818 Gezegen sistemi için, gezegen sistemi için mi? 272 00:19:29,020 --> 00:19:30,341 Cevap hayır. 273 00:19:31,377 --> 00:19:34,183 Daha farklı yaşam türleri var 274 00:19:34,474 --> 00:19:38,696 Güneş sisteminin ötesinde ve güneş sistemi içinde 275 00:19:38,696 --> 00:19:41,301 Hiçbir maddi olmayan sınır içinde. 276 00:19:42,813 --> 00:19:43,812 Çok fazla 277 00:19:44,800 --> 00:19:46,193 gördüğümüz gibi 278 00:19:47,490 --> 00:19:50,872 Bir gaz kokusu alamıyoruz, bir gaza dokunamıyoruz. 279 00:19:51,860 --> 00:19:56,887 Yani üst atmosfer içinde varlıklarla aynı şey 280 00:19:56,887 --> 00:19:58,509 Ve bu gezegenin atmosferi, 281 00:19:58,509 --> 00:20:00,922 Varlığın fizikselliklerine ihtiyaç duymayan 282 00:20:01,230 --> 00:20:04,640 Ve bu güneş sisteminin plazma yapısı içinde 283 00:20:04,640 --> 00:20:08,300 Ve aynısı galaksinin plazmasının yapısında 284 00:20:08,300 --> 00:20:10,432 Güneş sisteminin bir parçası olduğu. 285 00:20:11,020 --> 00:20:12,962 Ve güçlerine göre 286 00:20:13,610 --> 00:20:17,032 Görürler ve birbirlerinin farkındalar. 287 00:20:17,740 --> 00:20:22,950 Fakat fiziksellik mans gözlem bakış açısıdır 288 00:20:22,950 --> 00:20:25,110 Zekanın nihai noktası mı? 289 00:20:25,110 --> 00:20:26,438 Cevap hayır. 290 00:20:27,860 --> 00:20:32,670 Mans istihbarat kesinlikle kaya tabanının dibindedir 291 00:20:32,690 --> 00:20:34,993 Evrenin toplam bilgisinden. 292 00:20:36,210 --> 00:20:40,088 Çünkü insan bilgisi bilgisine sınırlandı. 293 00:20:41,200 --> 00:20:45,589 Atalarımız o kadar fiziksel hale gelmezse 294 00:20:46,050 --> 00:20:48,286 Adam farklı bir ders almayı düşünürdü. 295 00:20:49,820 --> 00:20:53,180 Bir şekilde, başlattığımız yeni öğretiler 296 00:20:53,180 --> 00:20:59,000 Keshe plazma teknolojisi insanın gözünü yeni dünyaya açıyor. 297 00:20:59,000 --> 00:21:01,177 Ve insanın göz ardı ettiği dünyaya. 298 00:21:03,700 --> 00:21:12,501 Varoluşu doğrulamak için pek çok yönden fiziksellik gerekiyor mu? 299 00:21:12,890 --> 00:21:13,918 Yok hayır! 300 00:21:14,350 --> 00:21:19,750 Ufkumuzu toplam bir yarış olarak genişletmemiz gerekiyor mu? 301 00:21:19,750 --> 00:21:24,707 Evrendeki diğer canlıların bütünlüğünü anlayabilmek için? 302 00:21:25,090 --> 00:21:26,418 Cevap Evet! 303 00:21:29,860 --> 00:21:33,071 Vakfın çevresinde olmanız çok önemlidir 304 00:21:35,430 --> 00:21:39,321 129 Tesla reaktörü kurulumu hakkında söylediklerimiz gibi. 305 00:21:41,530 --> 00:21:45,948 Tabandaki 3 reaktör ve üstte bir reaktör 306 00:21:47,070 --> 00:21:48,538 Fazla şey yok 307 00:21:48,660 --> 00:21:50,329 Ama topluca 308 00:21:50,500 --> 00:21:53,862 Onlar yeni bir boyut yaratmayı başardılar 309 00:21:53,960 --> 00:21:56,820 Manyetik yerçekimi alanında 310 00:21:56,820 --> 00:22:00,680 Şu an insanın hayal gücünün ötesinde 311 00:22:00,680 --> 00:22:05,939 Böyle düşük bir girdi böyle bir alan oluşturmak. 312 00:22:08,570 --> 00:22:12,065 İnsanın inanç, yaşam ve iş kalıpları, 313 00:22:12,380 --> 00:22:15,315 Onun açgözlülük davranışıyla bağlantılıdır. 314 00:22:15,960 --> 00:22:20,206 Yani her şey mikro amperden megas'a taşındı 315 00:22:20,380 --> 00:22:22,894 Ve kilodan tona kadar. 316 00:22:23,280 --> 00:22:28,034 Ve ne kadar büyürsek o kadar büyük, daha güçlüdür. 317 00:22:28,370 --> 00:22:33,487 Fakat yaratılışın özü zayıf noktada ve düşük seviye şeylerdir. 318 00:22:34,770 --> 00:22:37,844 Vücudunuz düşük seviyeli plasmatik akımda çalışır. 319 00:22:38,320 --> 00:22:42,197 Uyduyu koruyan evrensel akım 320 00:22:42,650 --> 00:22:47,243 Konumlarındaki yıldızlar ve galaksiler daha zayıflar. 321 00:22:48,100 --> 00:22:51,320 Zayıf olanın toplanması çok zayıftır 322 00:22:51,320 --> 00:22:53,000 Kitlesel yaratır 323 00:22:53,680 --> 00:22:56,955 Galaksiler ve evrenler gibi yapılar. 324 00:22:59,460 --> 00:23:04,075 Son birkaç günde Hayatta kaldıysanız 325 00:23:04,120 --> 00:23:07,715 2 küçük reaktörün yeni yapısını gördün 326 00:23:08,280 --> 00:23:11,622 Dalgalanma ve kaybetme ve kilo alma 327 00:23:12,000 --> 00:23:16,415 Gram olarak çok az miktarda 328 00:23:16,560 --> 00:23:19,820 200'den gidiyor... 2 kilogram 36 329 00:23:20,180 --> 00:23:26,440 1.940 kg'a 330 00:23:26,900 --> 00:23:30,900 Hangi yaklaşık% 5 kaybı yaklaşık 100 gram kaybı olan 331 00:23:31,200 --> 00:23:33,222 Yaklaşık 3 gün içinde. 332 00:23:33,680 --> 00:23:39,670 Sebep ve sebep o zaman ve yavaşlıktır 333 00:23:39,920 --> 00:23:44,971 Yapı içerisinde oturan ikinci reaktörün. 334 00:23:47,600 --> 00:23:53,150 Değil, çünkü yapıdaki yüksek hız. 335 00:23:56,620 --> 00:23:58,771 Problem şu, 336 00:23:58,900 --> 00:24:03,761 Bir kez çalışmaya başladıysanız ve Vakıf bünyesinde çalışıyorsanız 337 00:24:04,660 --> 00:24:08,110 Mega atıkları aramadığımın farkına varacaksın 338 00:24:08,110 --> 00:24:12,079 Mega tonlarca ve mega tonlarca kilolar. 339 00:24:12,530 --> 00:24:17,354 Nanos ve mikronlara ve nano voltajlara bakıyoruz, 340 00:24:18,070 --> 00:24:20,704 Fakat plasmatik bir durumda. 341 00:24:22,870 --> 00:24:26,251 Örneğin 100 gram kaybetmek için, 342 00:24:26,600 --> 00:24:28,619 Gördüğünüz gibi ölçekte, 343 00:24:29,000 --> 00:24:32,090 Sıvının toplam kütlesi veya sıvı 344 00:24:32,090 --> 00:24:35,390 Ya da enerji kaynağı ya da ne diyorsanız onu arayın. 345 00:24:35,533 --> 00:24:39,273 Birkaç gramdan daha az, belki 2, 3 gram, artık değil. 346 00:24:40,290 --> 00:24:44,381 Fakat, yaratılışın özüne geri dönüyor, 347 00:24:45,056 --> 00:24:46,222 koşullar. 348 00:24:46,666 --> 00:24:51,043 Arzuladığımız şeyi elde etmek için hangi koşulları yaratırız. 349 00:24:52,520 --> 00:24:56,682 Yani, bütün yapı devam ediyor 350 00:24:57,110 --> 00:24:58,932 Koşullar yaratmak. 351 00:25:00,706 --> 00:25:03,187 Doğru koşulları yaratırsanız, 352 00:25:04,410 --> 00:25:05,776 zamanında 353 00:25:06,020 --> 00:25:10,057 Ve durumu zamanında kontrol edebilirsiniz, 354 00:25:11,173 --> 00:25:14,846 Herhangi varlık, varlık 355 00:25:14,846 --> 00:25:17,992 Ve istihbarat ve hareketi kontrol edebilirsiniz. 356 00:25:18,946 --> 00:25:23,584 Eskiden olduğu gibi elektronik olarak değil, plasmatik olarak. 357 00:25:25,000 --> 00:25:27,446 Bu, geleceğin geleceğidir. 358 00:25:28,483 --> 00:25:33,557 Biz önümüzdeki dönemde gelişecek. 359 00:25:34,773 --> 00:25:40,237 Bunun anlamı ne öğreneceksin 360 00:25:40,933 --> 00:25:43,366 Istihbarat yaratmak 361 00:25:43,680 --> 00:25:47,338 Ve iletişim sistemlerine yaklaşımı. 362 00:25:48,116 --> 00:25:51,277 Çünkü istihbarat oluşturulması 363 00:25:52,310 --> 00:25:55,649 Insan ırkının gelişiminin bir parçasıdır. 364 00:25:57,400 --> 00:26:01,225 Bugünün bilgisayarları hiçbir zaman eskimiş olacak. 365 00:26:02,680 --> 00:26:08,074 Hareketli sistemler, arabalar, jetler, olacak 366 00:26:08,400 --> 00:26:11,713 Ben önümüzdeki dönemde geçmişin tarihi diyorum. 367 00:26:14,000 --> 00:26:18,747 Daha sonra öğrenmek isteyeceğiniz bilim adamlarını almıştır. 368 00:26:19,110 --> 00:26:24,274 Bu basit sistemi bir araya getirmek için birkaç gün, birkaç hafta. 369 00:26:25,053 --> 00:26:31,505 Herkesin bunu kendi isteğinizle yapacak bilgiye sahip olacaksınız. 370 00:26:32,960 --> 00:26:34,808 Hepinizin bildiği gibi 371 00:26:34,920 --> 00:26:38,650 Geçen yıl çok az bilgi ile buraya gelen bilgi arayanlar 372 00:26:38,650 --> 00:26:40,530 Her şey hakkında 373 00:26:40,530 --> 00:26:45,290 Şimdi öğretiyorlar ve dolaşıyorlar ve yapıyı açıklayabiliyorlar 374 00:26:45,290 --> 00:26:48,940 Bu öğretimin başlamasından önce hiç bilinmeyen şeyin 375 00:26:48,940 --> 00:26:52,996 Maddenin gazları ve plazma koşulları hakkında 376 00:26:52,996 --> 00:26:55,060 Ve yıldız oluşumu hakkında 377 00:26:55,060 --> 00:26:57,520 Ve geliştirilen her şey 378 00:26:57,520 --> 00:27:01,725 Keshe Vakfı ve SSI genelindeki ortak dil 379 00:27:02,000 --> 00:27:04,142 Tanıdık insanlarla birlikte. 380 00:27:04,666 --> 00:27:08,573 Yeni bir dil inşa ediyoruz, yeni bir et yaratıyoruz. 381 00:27:08,573 --> 00:27:10,596 Yeni bir bilim getiriyoruz. 382 00:27:10,973 --> 00:27:15,320 Ve bununla birlikte, her Bilgi Arayıcının sorumluluğu olur. 383 00:27:15,710 --> 00:27:18,500 Sorumlu olmak 384 00:27:19,250 --> 00:27:22,170 Bu teknolojinin barışçıl yollarla kullanılması. 385 00:27:23,000 --> 00:27:28,453 Ve bir Bilgi Arayıcısı olmak için imza atman koşulsuz geçer. 386 00:27:29,613 --> 00:27:31,610 Patent almak yasak, 387 00:27:31,610 --> 00:27:34,386 Ve bu teknolojiyi kullanmak yasaktır 388 00:27:34,386 --> 00:27:38,160 Başka bir varlık için zararlı olan her şey için, 389 00:27:38,160 --> 00:27:40,192 ilgili olarak 390 00:27:41,106 --> 00:27:46,352 Zeka, boyut, şekil, fiziksel ya da duygusallık. 391 00:27:47,853 --> 00:27:52,120 Yakın geçmişte Vakıf yakınında gördüğümüz gibi 392 00:27:52,120 --> 00:27:54,800 Için patent hazırla 393 00:27:54,800 --> 00:27:57,607 Bu patentten farklı şekillerde yararlanacaktır. 394 00:27:57,916 --> 00:28:00,573 Buna karşılık, bu kabul edilebilir değil. 395 00:28:00,960 --> 00:28:05,361 Ve biz de sormuştuk ve bunu çok doğru yapmaya devam ediyoruz. 396 00:28:06,486 --> 00:28:09,890 Hiçbir patent kullanılamaz ve hiçbir patent verilemez. 397 00:28:09,890 --> 00:28:13,247 Patent, çalmak ve hırsızlık yapmak için bir yöntemdir. 398 00:28:13,453 --> 00:28:16,780 Ve bu hırsızların almaya çalıştıkları alışkanlıktır. 399 00:28:16,780 --> 00:28:19,030 Insan ırkının geri kalanından gelen bilgi 400 00:28:19,030 --> 00:28:22,274 Bu da kendilerine özgürce verilen avantajlardır. 401 00:28:23,040 --> 00:28:26,772 Veya en azından maddi avantajlar düşündükleri şey. 402 00:28:27,340 --> 00:28:29,220 Peki, sana ne öğrettigimizi 403 00:28:29,410 --> 00:28:33,330 Ve biz bu konunun ayrıntılarına girdiğimiz ilk öğretimdir. 404 00:28:33,460 --> 00:28:36,210 Plazmayı öğreten alfabe. 405 00:28:36,760 --> 00:28:40,862 Hiçbir koşulda kabul etmiyoruz 406 00:28:41,100 --> 00:28:45,001 Ve herkesin bilgi akışını kısıtlamasına izin veriyoruz 407 00:28:45,180 --> 00:28:48,905 Hatta çalmak için bir yol olan patent göndererek. 408 00:28:49,200 --> 00:28:51,157 Hırsızlar patent gönderirler. 409 00:28:51,360 --> 00:28:53,962 Ve hırsızların Vakıf'la hiçbir ilgisi yok. 410 00:28:54,820 --> 00:28:57,350 Onu açmak için bir patent gönderiyoruz, 411 00:28:57,350 --> 00:29:00,296 Yaygın olarak dağıtılacak bilgileri açmak. 412 00:29:00,560 --> 00:29:06,114 Yani, bizimle çalışan herkes bir Bilgi Arayanlarındadır, 413 00:29:07,700 --> 00:29:10,430 Ve gelecekte Bilgi Arayıcısı olursun, 414 00:29:10,430 --> 00:29:12,350 Ve bu programları dinleyin, 415 00:29:12,350 --> 00:29:14,790 Baştan anlamalısın 416 00:29:15,040 --> 00:29:16,095 O 417 00:29:18,250 --> 00:29:19,473 gibi 418 00:29:20,440 --> 00:29:22,500 Atalarınız size öğretti 419 00:29:22,500 --> 00:29:24,870 Ne meyve ve hangi meyve yememek 420 00:29:24,870 --> 00:29:26,870 Hayatta kalabilmek için hiçbirini göndermediler. 421 00:29:26,870 --> 00:29:30,289 1000 yıl önce, 5000 yıl önce patent 422 00:29:32,020 --> 00:29:33,583 Sen de aynıyın 423 00:29:33,950 --> 00:29:37,400 Elbette hırsız olan seçkinler değilseniz 424 00:29:37,400 --> 00:29:39,200 Bilim dünyasında 425 00:29:39,570 --> 00:29:42,410 Geçmişin bilgisini kullanmak 426 00:29:42,410 --> 00:29:46,114 Bu gezegende hayatınızın kısa bir süre için kendinize fayda sağlamak için. 427 00:29:46,480 --> 00:29:49,639 Yani, bu çok net olmalı. 428 00:29:49,820 --> 00:29:53,807 Eğer buradan kendinize mali olarak fayda sağlamak için buradasınız 429 00:29:54,200 --> 00:29:57,150 Diğerlerine zarar vermek için patent almaya başlıyor 430 00:29:57,150 --> 00:29:58,750 Veya bilgiyi kısıtlamak 431 00:29:58,750 --> 00:30:00,770 Lütfen kendiniz geri ödersiniz, size iade ediyoruz 432 00:30:00,770 --> 00:30:03,237 Ve lütfen herhangi bir öğretiye katılmayın. 433 00:30:03,547 --> 00:30:06,215 Bu, bu eserin etosunun bir parçasıdır. 434 00:30:09,383 --> 00:30:10,965 Size özgürce öğretiyoruz. 435 00:30:11,836 --> 00:30:12,936 Aynı zamanda 436 00:30:12,936 --> 00:30:16,532 Bilginiz bu gezegende insanlara özgürce erişilebilir hale gelir. 437 00:30:17,136 --> 00:30:20,602 Öte yandan bunun gerçekleşeceği dönemde ilan ediyoruz 438 00:30:20,602 --> 00:30:23,128 Bir ulus yapısının oluşturulması 439 00:30:23,578 --> 00:30:27,166 Bu demek oluyor ki şimdi dünyadaki her insana öğretiyoruz 440 00:30:27,266 --> 00:30:29,739 Renk, ırk ve din şartsız 441 00:30:30,539 --> 00:30:33,823 Bir ulus topluluğunu elde ettik ve başaracağız 442 00:30:34,773 --> 00:30:36,303 Ve bu şekilde 443 00:30:36,883 --> 00:30:40,452 Birinin diğerinden daha yüksek olmasını beklemiyoruz 444 00:30:40,502 --> 00:30:45,832 Biri diğerleriyle bağlantılı olan kendi yaptıkları yanlış davranışlardan yararlandı. 445 00:30:46,352 --> 00:30:49,920 Bilgiyi kısıtlamak, zarar vermek veya öldürmek. 446 00:30:53,250 --> 00:30:57,425 Dünya Barış Antlaşması doldurmak için başvuru formunun bir parçasıydı. 447 00:30:57,495 --> 00:31:00,560 Ve bu, onu koparan ahlakın bir parçasıdır 448 00:31:00,740 --> 00:31:03,760 Sonuçlarını kendiliğinden göreceksin. 449 00:31:04,820 --> 00:31:09,258 Enerji özgürce vermek için özgürce beslenecek bir yapı kurduk 450 00:31:09,258 --> 00:31:11,224 Sığınmak özgürce yaratmak 451 00:31:11,813 --> 00:31:15,770 Keshe Vakfı'yla yapılacak her şey özgür olacak 452 00:31:15,770 --> 00:31:17,526 Insanlığın emrinde. 453 00:31:18,375 --> 00:31:21,243 Ve bu bilgi arayışında olanların ahlakı haline geldi 454 00:31:21,243 --> 00:31:23,496 Bu programlara kimin katıldığı veya dinlendiği 455 00:31:28,359 --> 00:31:29,927 Bu geri döndü 456 00:31:30,938 --> 00:31:31,877 diyeceğim şey şu ki. 457 00:31:32,961 --> 00:31:38,717 Bu, yaratıcı bu gezegenin yaratılmasına izin vermek için patenti gönderdi mi 458 00:31:39,029 --> 00:31:40,459 Ve bunu sır olarak saklamak 459 00:31:40,459 --> 00:31:42,751 Evrendeki diğer yaratıklardan mı? 460 00:31:43,048 --> 00:31:43,892 YOK HAYIR! 461 00:31:44,115 --> 00:31:46,284 Bu yüzden size verdiğimiz bilgi olmalı, 462 00:31:46,284 --> 00:31:48,926 Ve öyleyse diğerlerine verdiğiniz bilgi de olmalıdır. 463 00:31:50,617 --> 00:31:53,334 Bu açıdan bir noktaya gelmektedir. 464 00:31:56,484 --> 00:32:01,767 Yeni bir insanlık düşüncesi oluşumunun anlayışına başlamamız gerekiyor mu 465 00:32:02,207 --> 00:32:04,747 Eşit ve koşulsuz olarak paylaşmada 466 00:32:04,961 --> 00:32:08,652 Dünya Barışının anlamı ve amacı için? - Evet yaparız! 467 00:32:08,922 --> 00:32:10,671 Ve biz buna devam ediyoruz. 468 00:32:11,531 --> 00:32:13,804 Önümüzdeki günlerde 469 00:32:13,914 --> 00:32:16,821 Keshe Vakfı çalıştaylarının farklı bir bölümünde, 470 00:32:17,051 --> 00:32:21,489 Keshe Vakfı organizasyonunda önemli atılımları açıklayacağız. 471 00:32:21,489 --> 00:32:23,318 Bilgi arayışında olduğun gibi 472 00:32:23,318 --> 00:32:26,052 Onu görme kuşları ol 473 00:32:26,742 --> 00:32:29,555 Neden burada olduğunuzu anlayarak. 474 00:32:29,555 --> 00:32:33,937 Neden bu fizik, bu plazma teknolojisinin anlamı nedir 475 00:32:33,937 --> 00:32:38,438 Ve bu, önümüzdeki günlerde ve haftalar bizi alacak mıydı? 476 00:32:39,188 --> 00:32:41,453 Bir sürü iş yapıldı 477 00:32:42,133 --> 00:32:44,031 ama diğer yandan 478 00:32:44,031 --> 00:32:47,425 İnsanlık için de çok iş yapılmalı 479 00:32:47,425 --> 00:32:49,550 Hangi parçası olduğun. 480 00:32:51,070 --> 00:32:52,616 Vaaz yok. 481 00:32:52,616 --> 00:32:55,214 Sadece öğretiyoruz, fakat öğretme 482 00:32:55,214 --> 00:32:57,602 Her seviyede bilim olmalıdır 483 00:32:57,602 --> 00:33:02,164 Ve insanın sosyal yapısı ve duygusal kısmı. 484 00:33:05,594 --> 00:33:08,111 Anlamıyorsan 485 00:33:09,531 --> 00:33:11,743 Bugünün başından itibaren, 486 00:33:12,523 --> 00:33:16,083 Oluşturacağınız plazma 487 00:33:16,083 --> 00:33:18,323 Yapıların herhangi birinde 488 00:33:19,043 --> 00:33:21,173 Laboratuarda veya evde, 489 00:33:22,313 --> 00:33:27,098 Gördüğünüz veya göreceğiniz gibi bir kez yaratılmış serbest hal plazması, 490 00:33:27,898 --> 00:33:31,847 Bu varlık alanı spektrumuna sahiptir 491 00:33:31,847 --> 00:33:34,674 Ki bu adamın duygularına dokunuyor. 492 00:33:35,734 --> 00:33:38,059 Yani, ne geliştiriyorsan, 493 00:33:39,219 --> 00:33:40,818 Ne oluşturduğunuz 494 00:33:41,438 --> 00:33:44,180 Başkaları ile yaratmak için neye katılacaksınız, 495 00:33:44,430 --> 00:33:47,038 Alanların yaratılması nedeniyle 496 00:33:47,328 --> 00:33:50,855 Koşulsuz ve maddi olmayan, 497 00:33:52,305 --> 00:33:55,242 Bu da her insanın duygularına dokunacaktır. 498 00:33:55,852 --> 00:34:00,698 Yani, vakıf çalışmalarının ahlakı 499 00:34:00,698 --> 00:34:04,585 Toplam fiziksel ama duygusal ve psikolojik de. 500 00:34:05,305 --> 00:34:08,735 Bu size bir sağlık bölümünde devam ederken öğretiriz. 501 00:34:10,375 --> 00:34:13,089 Öğretilerimle alacağın problemlerden biri 502 00:34:13,089 --> 00:34:15,920 Bu benim için çok iyi, sizin için de çok kötü, 503 00:34:16,460 --> 00:34:19,963 Bir konuyu sadak etmemem. 504 00:34:21,313 --> 00:34:24,264 Pazartesi günü plazma teknolojisini yapmaya çalışıyoruz 505 00:34:24,264 --> 00:34:26,445 Size yeni plazma hakkında bilgi vermek. 506 00:34:27,375 --> 00:34:31,213 Fakat plazma hakkında öğretim sürecinde 507 00:34:31,453 --> 00:34:33,763 Biz size protonun plazması hakkında öğretiyoruz 508 00:34:34,063 --> 00:34:37,054 Ama size adamın beyin plazması hakkında da öğretiyoruz, 509 00:34:37,054 --> 00:34:39,266 Çünkü o zaman benzerliği görüyorsunuz. 510 00:34:40,367 --> 00:34:45,197 Aynı zamanda tarımla ilgili tahsisat için günler vardır 511 00:34:45,197 --> 00:34:46,656 Veya malzeme. 512 00:34:47,406 --> 00:34:50,101 Bence zaman çizelgesi serbest bırakıldı. 513 00:34:50,851 --> 00:34:53,420 Ya da bugün ya da yarın onu serbest bırakacağız 514 00:34:53,420 --> 00:34:57,397 Eğitim programının bir parçası olarak yapıldı 515 00:34:57,397 --> 00:34:59,360 birkaç ay önce. 516 00:34:59,790 --> 00:35:03,723 Yani, ne yapmayı planlıyorsak Salı günü... Pazartesi günleri 517 00:35:03,723 --> 00:35:05,428 Biz tamamen konsantre 518 00:35:05,428 --> 00:35:07,956 Açık ve herhangi bir soru getirebilirsiniz 519 00:35:07,956 --> 00:35:11,122 Veya yalnızca plazma hakkında herhangi bir şey öğretin. 520 00:35:11,852 --> 00:35:13,069 Bir ilke olarak. 521 00:35:13,069 --> 00:35:17,522 Göreceğimiz diğer boyutları yaratmak için konum ve etkileşim. 522 00:35:21,992 --> 00:35:23,398 Geri gitmek 523 00:35:23,398 --> 00:35:26,545 Bir plazma hakkında söylediklerin içine. 524 00:35:28,875 --> 00:35:31,234 Plazma nedir? 525 00:35:33,094 --> 00:35:36,902 Bir plazma nereden gelir? 526 00:35:38,242 --> 00:35:41,974 Ve bir plazma boyutu dikte eder 527 00:35:43,734 --> 00:35:48,345 Varlık, varlık, istihbarat 528 00:35:48,625 --> 00:35:51,331 Hangi taşıdıkları plazmayı taşırlar. 529 00:35:53,211 --> 00:35:54,892 Ekranda görüyoruz 530 00:35:55,172 --> 00:35:56,295 Resim 531 00:35:56,555 --> 00:35:59,134 Manyetik alanların 532 00:35:59,134 --> 00:36:02,550 Yerçekimi ve mıknatıslı farklı koşullar yaratmak 533 00:36:05,930 --> 00:36:08,845 Ne oldu, ne zaman bu koşullar 534 00:36:08,845 --> 00:36:11,453 Başka bir şartın parçası olun. 535 00:36:14,563 --> 00:36:17,695 Orijinal soruna geri dönüyor. 536 00:36:18,695 --> 00:36:24,472 Bu gezegende hayat nerede ve nasıl başlatıldı? 537 00:36:25,922 --> 00:36:28,272 Plazma etkileşim şekli 538 00:36:28,602 --> 00:36:29,963 Bu bitti 539 00:36:30,383 --> 00:36:33,200 Plazmaların milyarlarca yıllık etkileşimi 540 00:36:33,570 --> 00:36:34,930 Yol açtı 541 00:36:34,930 --> 00:36:38,648 Insan ya da istihbarat yaratmaya. 542 00:36:41,008 --> 00:36:43,828 Olur ve olur 543 00:36:43,828 --> 00:36:46,550 Adamın fiziksellik durumu 544 00:36:46,550 --> 00:36:51,127 Bu gezegendeki en büyük istihbarat ve bu gezegendeki yaratıklar? 545 00:36:52,617 --> 00:36:55,468 Daha önce de söylediğim gibi diğer öğretilerde. 546 00:36:56,188 --> 00:37:00,101 Uzay ajansları tarafından yayımlanan resimlere bakarsanız, 547 00:37:00,781 --> 00:37:05,082 Fizikselliği olmayan ancak hareket eden varlıkları görüyoruz 548 00:37:05,352 --> 00:37:09,539 Rasgele sırada veya belirli bir koşulda ve siparişte 549 00:37:09,539 --> 00:37:13,201 Bu gezegenin üst atmosferinde ve ötesinde. 550 00:37:13,201 --> 00:37:15,585 Hepsi video edilmiş ve görülmüştür. 551 00:37:17,125 --> 00:37:22,650 Peki, manyetik alanlar yaratmaya nasıl yol açar? 552 00:37:25,570 --> 00:37:31,303 Tüm manyetik alanlar, istihbarat oluşturulmasına yol açıyor mu? 553 00:37:34,313 --> 00:37:36,400 Yaptıkları pek çok açıdan. 554 00:37:38,430 --> 00:37:40,141 Birçok yönden, 555 00:37:40,211 --> 00:37:42,904 Manyetik alanlarınız varsa 556 00:37:43,094 --> 00:37:44,676 Hangi hareket halinde, 557 00:37:45,996 --> 00:37:49,213 Bu alanlar belli bir çevrede 558 00:37:50,203 --> 00:37:51,763 Çünkü 559 00:37:52,523 --> 00:38:00,202 Evrenin toplam yapısı tarafından yaratılan durumun 560 00:38:00,362 --> 00:38:04,744 Işletme çekilecek alanı yaratması için 561 00:38:04,744 --> 00:38:06,768 Ya da o noktada olmaya itilir. 562 00:38:07,938 --> 00:38:09,160 Ve ne zaman 563 00:38:09,320 --> 00:38:10,469 bir sistem 564 00:38:10,469 --> 00:38:15,276 Veya hareket halindeki bir manyetik yerçekimi alanı bir konum bulur. 565 00:38:15,586 --> 00:38:17,525 Buna cevap vermek zorundadır 566 00:38:17,525 --> 00:38:20,366 Buna göre konum almalı, 567 00:38:20,906 --> 00:38:23,042 Ve aldığı pozisyon 568 00:38:23,892 --> 00:38:27,626 Diğerlerine daha yakın olmak veya diğerlerine daha da yakın olmak, 569 00:38:28,086 --> 00:38:30,073 Yaratılmaya götürür 570 00:38:30,453 --> 00:38:34,915 Onun manyetik ve yerçekimi alanının gücüne göre, 571 00:38:35,385 --> 00:38:36,339 olmak 572 00:38:39,219 --> 00:38:41,771 Insanoğlunun amino asit kısmı 573 00:38:42,461 --> 00:38:44,886 Veya amino asit olmak 574 00:38:45,516 --> 00:38:46,903 Ve bir protein 575 00:38:46,903 --> 00:38:48,792 Bir izin verirken bir bitki diyelim. 576 00:38:50,602 --> 00:38:52,281 Fark yok 577 00:38:52,281 --> 00:38:57,491 Bir bitkideki amino asidin plazma yapısı arasında 578 00:38:57,641 --> 00:39:01,195 Ve adamın vücudundaki amino asit. 579 00:39:02,125 --> 00:39:05,292 Onun sadece çevre nedeniyle 580 00:39:05,292 --> 00:39:08,753 Bu alan ve o plazma almış. 581 00:39:09,083 --> 00:39:12,199 Konuyla ilgili olarak dikte ettirmiştir. 582 00:39:12,199 --> 00:39:14,790 Konumunu belirleyen bir ortam. 583 00:39:16,570 --> 00:39:18,377 Bu ne anlama geliyor? 584 00:39:19,477 --> 00:39:21,430 Manyetik alanın var. 585 00:39:22,430 --> 00:39:24,924 Verilen bir güçtür. 586 00:39:25,664 --> 00:39:31,454 Belli bir mukavemet gösteren manyetik ve çekimsel bir plazma var. 587 00:39:32,414 --> 00:39:33,597 Ve sonra, 588 00:39:34,117 --> 00:39:37,400 Bu plazmanın bölünmesinde 589 00:39:39,430 --> 00:39:43,114 Iki eşit, örneğin plazmalarda. 590 00:39:44,844 --> 00:39:48,127 Bir kısım amino asit haline gelir 591 00:39:48,617 --> 00:39:49,875 Bir buğday 592 00:39:49,875 --> 00:39:53,674 Ve bir kısmı bir varlığın amino asit parçası haline gelir. 593 00:39:56,414 --> 00:39:58,669 İkisi de aynı kaynaktan geldi. 594 00:40:00,522 --> 00:40:05,013 Tek şey çevre alanlarının 595 00:40:05,396 --> 00:40:07,194 Içinde iniş yaptıkları 596 00:40:07,496 --> 00:40:08,896 Dikte ettirdi 597 00:40:09,387 --> 00:40:11,470 kondisyon 598 00:40:11,942 --> 00:40:16,440 Ve alanın aldığı pozisyon. 599 00:40:17,779 --> 00:40:20,571 Bir plazma bir pozisyon aldı 600 00:40:21,300 --> 00:40:24,968 Geçen çevre nedeniyle 601 00:40:24,968 --> 00:40:28,298 Varlığın amino asidinin bir parçası olmak 602 00:40:29,165 --> 00:40:32,675 Ve diğer plazma durumu nedeniyle 603 00:40:32,675 --> 00:40:38,160 Karşılaşılan diğer bir varlığın plazmasının bir parçası haline geldi. 604 00:40:38,451 --> 00:40:41,711 Onlardan bir tanesini bir insan seçmek için seçtik. 605 00:40:41,762 --> 00:40:44,263 Ve diğeri de buğday demektir. 606 00:40:44,776 --> 00:40:48,942 Fakat aslında, her iki proteinin yapısında bir fark yoktur. 607 00:40:49,281 --> 00:40:52,136 Menşeden geldiği ortak payda nedeniyle 608 00:40:52,136 --> 00:40:54,114 Aynı annenin bölünmesi. 609 00:40:56,960 --> 00:41:02,499 Buğday üreten çevre 610 00:41:03,393 --> 00:41:07,790 Daha yumuşak manyetik gravitasyonel alan ortamında 611 00:41:08,826 --> 00:41:11,880 Ve yaratılış yol açan 612 00:41:11,880 --> 00:41:14,751 Insan vücudunun amino asit proteininin 613 00:41:14,751 --> 00:41:17,499 Daha sıkı ve daha güçlü 614 00:41:18,167 --> 00:41:19,041 şart. 615 00:41:21,032 --> 00:41:21,970 Yani 616 00:41:22,337 --> 00:41:26,818 En başından itibaren plazmaları etkileşimlerini anlıyoruz 617 00:41:27,158 --> 00:41:29,228 Alanlar ve etkileşimleri 618 00:41:29,459 --> 00:41:31,958 Çevreye oldukça bağlıdır 619 00:41:31,958 --> 00:41:33,392 Onlar aracılığıyla yolculuk yapıyorlar 620 00:41:33,392 --> 00:41:35,377 Ya da var olmaya hükmederler 621 00:41:35,377 --> 00:41:37,770 Ve bir konumda kalmak 622 00:41:38,130 --> 00:41:41,015 Bu durumun yaratılmasını dikte etmek. 623 00:41:43,323 --> 00:41:45,914 Bir plazma boyutu kadar 624 00:41:46,889 --> 00:41:51,650 Ve bir hız ve pozisyon dediğim 625 00:41:52,252 --> 00:41:56,173 Çevresine bağımlıdır 626 00:41:56,659 --> 00:42:01,781 Aynı zamanda kendisinin kendi durumunu belirlediği 627 00:42:02,005 --> 00:42:04,001 Bulunduğu çevre 628 00:42:04,001 --> 00:42:05,686 Ve yaratan çevre 629 00:42:05,686 --> 00:42:07,763 Diğer plazmaların oluşturulmasına izin vermek 630 00:42:07,763 --> 00:42:09,079 Ya da içinde kal 631 00:42:09,307 --> 00:42:11,510 Yani herhangi bir noktada 632 00:42:11,510 --> 00:42:14,832 Herhangi bir plazma iken onun astı 633 00:42:14,832 --> 00:42:17,009 Aynı zamanda patronu da. 634 00:42:18,996 --> 00:42:21,099 Çünkü konumu, 635 00:42:21,208 --> 00:42:23,402 Gücü istiyor 636 00:42:23,762 --> 00:42:26,322 Plazmanın yaratılması ve konumu 637 00:42:26,556 --> 00:42:29,736 Içinde bulunan ve yaratılmasına izin veren 638 00:42:29,736 --> 00:42:32,982 Kendi yapısını sürdürmesi için. 639 00:42:34,503 --> 00:42:38,978 Bu, toplam plazmanın anlaşılmasının bir başka bölümüne geri dönüyor. 640 00:42:41,783 --> 00:42:42,831 Ve bu. 641 00:42:46,016 --> 00:42:50,372 Öğretimde olduğu gibi, ilkeden bahsediyoruz. 642 00:42:51,024 --> 00:42:53,142 Manyetik yerçekimi alanı 643 00:42:53,142 --> 00:42:55,147 Cadı orijinal dediğimiz anlamına gelir 644 00:42:55,147 --> 00:42:56,462 en güçlü. 645 00:43:00,972 --> 00:43:02,948 Bu ilke mi 646 00:43:03,112 --> 00:43:05,223 Yerçekimi manyetik alanı. 647 00:43:07,683 --> 00:43:12,225 Yerçekimi manyetik alanının tüm spektrumu boyunca aynı şey 648 00:43:12,225 --> 00:43:13,907 Evrenin spektrumu. 649 00:43:15,168 --> 00:43:16,631 Ve cevap hayır! 650 00:43:16,807 --> 00:43:19,002 Bu, çok insana şok olabilir. 651 00:43:20,064 --> 00:43:23,809 Her zaman yaptığımız işlerin hepsinde 652 00:43:24,235 --> 00:43:26,538 Ilkeye ne der 653 00:43:26,823 --> 00:43:29,023 Yerçekimi manyetik alanı. 654 00:43:29,631 --> 00:43:32,592 Veya yaygın olarak bilinen şey, 655 00:43:34,003 --> 00:43:35,592 Bir kara delik. 656 00:43:35,861 --> 00:43:37,734 Bütün enerjinin oturduğu yerde. 657 00:43:39,327 --> 00:43:42,680 Bu evrenin yerçekimi manyetik alanı 658 00:43:42,924 --> 00:43:47,098 Ve çevresi ve tüm varlıklar tarafından dikte edilen yapı 659 00:43:47,098 --> 00:43:48,154 Içinde. 660 00:43:53,655 --> 00:43:54,685 Olduğu 661 00:43:56,547 --> 00:43:59,181 Alttaki alt bölüm 662 00:43:59,181 --> 00:44:00,994 Yüksek mertebeden. 663 00:44:02,267 --> 00:44:03,992 Ne demek bu? 664 00:44:04,360 --> 00:44:06,623 Ilke bile mi, 665 00:44:06,623 --> 00:44:08,905 En güçlü ilke meselesi 666 00:44:09,187 --> 00:44:11,923 Tarafından dikte edilen bu evrende 667 00:44:12,269 --> 00:44:14,434 Bu onun alanının gücü 668 00:44:14,983 --> 00:44:16,554 o hala 669 00:44:18,166 --> 00:44:21,253 Yüksek siparişten alt sipariş 670 00:44:21,863 --> 00:44:23,014 güç 671 00:44:23,870 --> 00:44:27,005 Bu alan şiddetinin 672 00:44:27,719 --> 00:44:31,880 Ve sonra yerçekimi manyetik alanının gücünün alt ucuna gittiğimizde 673 00:44:31,880 --> 00:44:32,940 Bunun 674 00:44:32,940 --> 00:44:34,131 manyetik 675 00:44:34,131 --> 00:44:36,993 Bu evrenin bu yelpazesi 676 00:44:37,509 --> 00:44:41,104 O zaman yeni bir yaratılış yol açar 677 00:44:41,104 --> 00:44:43,775 Zayıf düzenteki plazmanın yapısı. 678 00:44:46,642 --> 00:44:53,177 Aslında en iyi ilkeden tam spektrumda bile göremiyoruz 679 00:44:53,177 --> 00:44:55,597 Alt madde bölünmesine. 680 00:44:56,107 --> 00:44:57,450 Sadece görüyoruz 681 00:44:58,130 --> 00:45:00,020 Toplamın bir parçası. 682 00:45:01,010 --> 00:45:03,947 Çünkü daha güçlü olan diğer alanlar da var 683 00:45:04,237 --> 00:45:05,981 Kendi bölümlerinin 684 00:45:05,981 --> 00:45:07,425 Ve alt bölüm 685 00:45:07,425 --> 00:45:11,355 Mevcut plazmanın temel meselesinin yaratılmasına yol açar 686 00:45:11,745 --> 00:45:13,118 ve sırayla 687 00:45:13,418 --> 00:45:17,740 Alt bölüm ve en zayıf plazmanın bölünmesi 688 00:45:17,880 --> 00:45:21,683 Yolun ilerisinde yeni bir plazmanın yapısını başlatın. 689 00:45:21,933 --> 00:45:24,115 Manyetik alan tayfında. 690 00:45:25,675 --> 00:45:26,768 Yani, 691 00:45:26,768 --> 00:45:28,866 Bugün ilk öğreti için 692 00:45:28,866 --> 00:45:34,063 Neyin geleceğini bildiğiniz tüm yönlerini kapsamaya çalışıyoruz. 693 00:45:34,743 --> 00:45:39,295 Başlamak ve derin uca atlamak ve size temel öğretmeye başlamayın. 694 00:45:39,655 --> 00:45:42,174 Orada ne olduğunu anlamalısın 695 00:45:42,534 --> 00:45:44,603 Öğrenmen için ve senin için orada ne var 696 00:45:44,603 --> 00:45:47,116 Insanlık eğitimine katkıda bulunmak 697 00:45:47,116 --> 00:45:52,273 Ve bilgi ve toplumsal yapının iyileştirilmesi. 698 00:45:54,033 --> 00:45:56,298 Ne olur ne zaman 699 00:45:56,958 --> 00:45:59,639 Bir takım manyetik yerçekimsel alanlar 700 00:45:59,819 --> 00:46:02,195 Belirli bir şekilde kullanılırlar. 701 00:46:03,095 --> 00:46:06,140 İnsan yaratıcı olur. 702 00:46:08,930 --> 00:46:12,026 Üretimin nasıl yapılacağını zamanla öğrendik 703 00:46:12,156 --> 00:46:14,844 Ve yerçekimi manyetik alanlarını kontrol etme 704 00:46:15,584 --> 00:46:18,202 Tam ırk olarak istihbaratçı erkekler 705 00:46:18,302 --> 00:46:20,570 Nasıl yapacağını anlayacaktır 706 00:46:20,810 --> 00:46:22,329 Diğer varlıklar 707 00:46:22,639 --> 00:46:24,916 Aynı işi takip edecek olan 708 00:46:24,916 --> 00:46:28,862 Ancak insanın varlığının farklı şekilde tehlikeye atılamaz 709 00:46:29,082 --> 00:46:32,626 Robotlar yaratmıyoruz, istihbarat oluşturuyoruz 710 00:46:33,186 --> 00:46:35,900 Duygu ve fiziksellik, 711 00:46:35,900 --> 00:46:37,580 Gerekirse yapın. 712 00:46:38,750 --> 00:46:42,317 Bu süreçte yeni sağlık sistemleri geliştireceğiz, 713 00:46:42,830 --> 00:46:46,551 Yeni malzemeler geliştiriyoruz, yeni koşullar geliştiriyoruz 714 00:46:46,551 --> 00:46:48,639 Yaratılması için 715 00:46:48,916 --> 00:46:51,578 Saygı ile hareket 716 00:46:51,849 --> 00:46:54,312 Varlığın fizikselliği olmadan. 717 00:46:55,301 --> 00:46:56,492 Bunun anlamı, 718 00:46:57,936 --> 00:46:59,279 Düşünerek 719 00:46:59,572 --> 00:47:01,971 Ve doğru duyguyu yaratmak, 720 00:47:03,190 --> 00:47:04,949 Hareket edebileceğiz 721 00:47:06,683 --> 00:47:11,549 Bu evrenin herhangi bir yerinde, bu evrende ve bu gezegende herhangi bir varlık. 722 00:47:13,665 --> 00:47:17,222 Yarının atölyesi, kollar ve bacaklar hakkında 723 00:47:17,652 --> 00:47:21,716 30-31. Bilgi Arayanlar Atölyelerinden biridir. 724 00:47:29,206 --> 00:47:30,900 Gördüğümüz gibi 725 00:47:30,900 --> 00:47:33,757 Çalıştayların diğer eserlerinde 726 00:47:33,757 --> 00:47:35,504 Ve laboratuarda 727 00:47:35,504 --> 00:47:39,292 Sistemler hareket eder, sistemler pozisyon bulur 728 00:47:39,822 --> 00:47:42,579 Sistemler dönüyor 729 00:47:43,029 --> 00:47:46,576 Sistemler enerji kaybeder veya kilo verir 730 00:47:47,636 --> 00:47:51,500 Hiç kol ve bacak olmadan 731 00:47:51,500 --> 00:47:54,362 Gidip almak ve kendilerini beslemek. 732 00:47:56,302 --> 00:47:59,687 Yani bu işleme adama öğretirsek 733 00:48:00,437 --> 00:48:03,487 Kola ve bir bacağa ihtiyaç var mı 734 00:48:04,197 --> 00:48:05,105 taşımak 735 00:48:06,575 --> 00:48:07,891 Enerji yaratmak 736 00:48:08,211 --> 00:48:10,458 Ya da mümkün olmak 737 00:48:10,678 --> 00:48:14,095 Fiziksel olarak kendini beslemek. 738 00:48:16,625 --> 00:48:18,064 Zamanında 739 00:48:18,724 --> 00:48:20,916 Kola ve bacağa ihtiyaç var mı? 740 00:48:22,389 --> 00:48:26,567 Veya hareket ve enerji yaratmanın yeni bir yolunu buluyoruz 741 00:48:26,830 --> 00:48:27,847 Olmadan 742 00:48:28,936 --> 00:48:30,064 Hareketli 743 00:48:30,064 --> 00:48:31,127 Her şey 744 00:48:31,220 --> 00:48:35,163 Ancak yerçekimi manyetik alanında doğru bir koşul yaratmak 745 00:48:35,163 --> 00:48:36,690 Adamın beyninin 746 00:48:36,690 --> 00:48:39,424 Dikte edebilecek ve yaratabilir 747 00:48:39,724 --> 00:48:41,167 Senin yaptığın gibi 748 00:48:41,167 --> 00:48:43,089 Yer çekimi manyetik alanı yaratmak 749 00:48:43,089 --> 00:48:45,761 Sıvı içindeki emmek için. 750 00:48:46,351 --> 00:48:48,560 Yerçekimi manyetik alanı oluşturmak 751 00:48:48,560 --> 00:48:50,519 Muzun yiyebileceğini muzdan 752 00:48:50,519 --> 00:48:51,759 Aslında olmadan 753 00:48:52,699 --> 00:48:56,085 Hareket ettirmek ve toplayıp ağzınıza bir muz koymak 754 00:48:57,045 --> 00:49:00,220 Fakat aynı zamanda size zevk verecektir. 755 00:49:00,810 --> 00:49:02,904 Ve sonra bir noktaya geri dönüyor 756 00:49:04,864 --> 00:49:06,263 ihtiyacımız var mı 757 00:49:06,946 --> 00:49:08,551 Gıda özü 758 00:49:10,098 --> 00:49:12,397 Bu kadar çok savaş yarattığını 759 00:49:12,397 --> 00:49:15,432 Nerede enerjiyi adama aktarabiliriz 760 00:49:15,848 --> 00:49:18,781 Doğrudan düşüncelerin kanalları vasıtasıyla 761 00:49:19,146 --> 00:49:21,752 Sindirimin fizikselliği olmadan. 762 00:49:22,690 --> 00:49:24,969 Ve sonra bir noktaya geri dönüyor 763 00:49:24,969 --> 00:49:27,427 Sağlık atölyelerinde yaptığımız gibi. 764 00:49:28,817 --> 00:49:32,467 Adamın fiziksellik geliştirme ihtiyacı var mı, 765 00:49:32,937 --> 00:49:35,573 Duygu ve insanın ruhu dediğimiz şey 766 00:49:35,573 --> 00:49:37,627 Bu da yaratılışın özüdür. 767 00:49:38,967 --> 00:49:40,223 Cevap hayır. 768 00:49:40,393 --> 00:49:41,681 İhtiyacımız yok. 769 00:49:41,911 --> 00:49:45,233 Fakat birçok insan için çok zor 770 00:49:45,233 --> 00:49:47,853 Sert gerçekliği veya güzelliği kabul etmek 771 00:49:48,063 --> 00:49:50,103 Var olma 772 00:49:50,853 --> 00:49:51,951 Olmadan 773 00:49:52,061 --> 00:49:54,958 Başka bir varlık öldürme ihtiyacı. 774 00:49:55,338 --> 00:49:56,429 Olmadan 775 00:49:56,849 --> 00:50:02,792 Bir insanın yaşamı boyunca diğer kültürleri ve ulusları yok edebilir 776 00:50:03,651 --> 00:50:05,150 Kendini beslemek için. 777 00:50:06,190 --> 00:50:07,920 Bir balık yakaladığınızda. 778 00:50:10,160 --> 00:50:11,690 Bir balık öldürdüğün zaman 779 00:50:12,470 --> 00:50:15,858 Balık kültürünü boşa çıkarırsınız. 780 00:50:16,200 --> 00:50:17,770 Yemek için balık lazım mı? 781 00:50:18,820 --> 00:50:20,700 Kendi kültürlerini yoketmek için mi? 782 00:50:21,260 --> 00:50:24,200 Onları yıllar ve milyonlarca yıl içinde götürürler 783 00:50:24,200 --> 00:50:28,330 Birlikte uyumak ve bir araya gelmek için bu uyum 784 00:50:28,330 --> 00:50:31,930 Aynı yönde ve anında değişiyor hepsi biliyor 785 00:50:31,930 --> 00:50:33,350 aynı zamanda. 786 00:50:34,920 --> 00:50:39,030 Dolayısıyla bütün bu öğretilerin noktası bir noktaya gelmektedir; 787 00:50:41,260 --> 00:50:44,750 Barış içinde yaratılışın yapısı 788 00:50:45,000 --> 00:50:46,240 Ve bu gezegende değil. 789 00:50:46,240 --> 00:50:48,330 Ve hedeflerimiz budur. 790 00:50:48,400 --> 00:50:50,290 Ve biz bunu amaçlıyoruz. 791 00:50:51,360 --> 00:50:56,750 Birazdan adım adım öğretiyoruz. 792 00:50:57,340 --> 00:51:01,930 Ve adım adım öğretim süreci içinde, şeyler nasıl oluşturulabilir 793 00:51:01,930 --> 00:51:06,200 Acıyı bırakmak ve yaratmayı durdurmak için 794 00:51:06,560 --> 00:51:09,260 Bu gezegene daha çok zarar verdiklerini, 795 00:51:09,430 --> 00:51:13,570 Yeni bilgiyi bile istismar etmeye çalışan erkeklerin açgözlülüğünü görüyoruz 796 00:51:13,570 --> 00:51:15,070 Kendi menfaatleri için, 797 00:51:15,650 --> 00:51:17,280 Diğerlerine zarar vererek. 798 00:51:18,160 --> 00:51:21,490 Son birkaç hafta içinde aynı işlemi gördük, 799 00:51:21,690 --> 00:51:23,930 Ve burayı durdurmamız gereken yer. 800 00:51:24,480 --> 00:51:27,160 Ve işte bu süreci değiştirdik 801 00:51:27,250 --> 00:51:32,050 Keshe Vakfı Uzay Enstitüsü'ne üye olduklarını iddia edenler tarafından, 802 00:51:32,430 --> 00:51:34,450 Kendi yararları için kullanmak 803 00:51:34,450 --> 00:51:36,990 Vakfın menfaatinin kapsamına girer. 804 00:51:38,260 --> 00:51:41,360 Bu adamların hepsi bu açgözlülük 805 00:51:41,740 --> 00:51:45,100 Mali pozisyon kazanmak son bulacaktır. 806 00:51:46,000 --> 00:51:50,570 Fakat hepimiz anlayışa geçtiğimizde sadece sonumuza geliyor 807 00:51:50,760 --> 00:51:54,750 Öldürmeye gerek yok, yok etmeye gerek yok, 808 00:51:55,000 --> 00:51:59,340 Kontrolün elinde olduğu zaman kontrol etmeye gerek yoktur. 809 00:52:00,670 --> 00:52:03,270 Beyin veya adamın duygusal kısmı. 810 00:52:04,820 --> 00:52:06,920 Sonra bir sonraki noktaya geldik. 811 00:52:08,200 --> 00:52:10,980 Ve bunu nasıl yapabiliriz? 812 00:52:11,310 --> 00:52:13,380 Ve böyle bir şey nasıl mümkün oluyor? 813 00:52:14,050 --> 00:52:19,260 Öğretmenin bir parçası olarak size yeni materyallerin nasıl üretileceğini öğretiyoruz. 814 00:52:20,920 --> 00:52:24,430 Evrenin enerjisini aktaran 815 00:52:24,430 --> 00:52:27,440 Varlık dengesinin yaratılmasından önce. 816 00:52:28,180 --> 00:52:30,500 Bu da ihtiyacın olanı alman anlamına geliyor 817 00:52:30,940 --> 00:52:34,570 Enerji noktasında ve yapı noktasındaki değil 818 00:52:34,570 --> 00:52:36,550 Ve bir varlığın yapısı. 819 00:52:38,480 --> 00:52:42,680 Bu süreç çok basit, ancak insanın anlaması için 820 00:52:43,000 --> 00:52:45,040 Uzun sürecek, 821 00:52:46,380 --> 00:52:49,850 Çünkü insan yiyecekleri kontrol aracı olarak kullandı, 822 00:52:50,360 --> 00:52:51,960 Ve bir zevk vasıtası. 823 00:52:52,630 --> 00:52:56,492 Ve adamın alışkanlığını değiştirmek kolay olmayacak. 824 00:53:00,380 --> 00:53:02,270 Önümüzdeki günler ve haftalar boyunca, 825 00:53:02,270 --> 00:53:04,550 Göreceğiniz işlemi başlattık, 826 00:53:04,550 --> 00:53:07,860 Zamanla birkaç hafta içinde bu tarih olur. 827 00:53:08,340 --> 00:53:11,100 İnsanların sağlığını değiştirmeye başlıyoruz 828 00:53:11,100 --> 00:53:13,390 Dünya çapında aynı anda 829 00:53:13,710 --> 00:53:17,674 Kontrol için bir merkez kullanan farklı hastalıklar için. 830 00:53:19,140 --> 00:53:22,596 Ve bu süreç bugün itibariyle başladı 831 00:53:24,350 --> 00:53:30,036 4 Mayıs 2015'tir. 832 00:53:30,510 --> 00:53:34,350 Konum ve hareketi yapıp yapmadığımız 833 00:53:34,350 --> 00:53:37,630 Bir şey yapabilmek için, 834 00:53:37,780 --> 00:53:42,355 Tüm dünyadaki insanlar için ücretsiz sağlık yaratmak için. 835 00:53:43,970 --> 00:53:48,360 Sabah bu bölümden sorumlu kişilerle konuştum, 836 00:53:48,360 --> 00:53:50,980 Ve zamanla göstermeye başlayacağız. 837 00:53:51,180 --> 00:53:54,580 Ve zamanla araçlarımız var. 838 00:53:54,580 --> 00:53:58,420 Ve insanları besleyecek araçlara sahip olacaksın 839 00:53:58,420 --> 00:54:01,260 Onlarla hiç tanışmadan dünyada açlar. 840 00:54:01,260 --> 00:54:03,620 Enerji ihtiyaçlarını karşılayarak. 841 00:54:05,440 --> 00:54:07,339 Bu yapının bir kısmı 842 00:54:07,900 --> 00:54:10,010 Açılış bölümleri ile gösterildi 843 00:54:10,010 --> 00:54:14,110 Üniversite veya enstitüden geçen hafta veya iki hafta önce. 844 00:54:15,020 --> 00:54:19,010 Ve bundan böyle, öğretimin temel hedefi 845 00:54:19,010 --> 00:54:22,760 Öğretmek için pek çok yönden gitmeyecek 846 00:54:22,760 --> 00:54:27,200 Alanlar ve plazmalara karşı bir yol izlemesine rağmen 847 00:54:27,200 --> 00:54:30,769 Bu bilgiyi kullanabilecek ve nasıl olacağını biliyor olacak. 848 00:54:31,080 --> 00:54:35,061 Insanın acısını hafifletmek için. 849 00:54:35,350 --> 00:54:38,866 Ve Vakıf çalışmalarının temel taşları budur. 850 00:54:39,610 --> 00:54:43,400 Bu sabah başladım, aslında bunun için geçmişte çalışıyordum. 851 00:54:43,400 --> 00:54:45,781 Birkaç hafta, şimdi başladık, 852 00:54:46,660 --> 00:54:47,740 sonra 853 00:54:47,740 --> 00:54:50,900 Bu öğretilerde, siz sunarken bu sınıflarda 854 00:54:50,900 --> 00:54:56,440 Bilgi arayanlar olarak yapının bir parçası haline gelirsiniz 855 00:54:56,700 --> 00:54:59,740 Bu gelişimin nasıl gerçekleştiğini görmek için 856 00:54:59,810 --> 00:55:04,120 Ve bir söze sahip olmak ve bunu nasıl yapacağınızdan öğrenmek 857 00:55:04,120 --> 00:55:05,650 Bütün insan ırkı için. 858 00:55:06,090 --> 00:55:09,644 Bu da demek ki size teknolojileri nasıl geliştireceğimizi öğretiriz, 859 00:55:10,170 --> 00:55:12,570 Sadece siz kendiniz beslemekle kalmaz, 860 00:55:12,570 --> 00:55:14,730 Ama aynı anda diğerlerini besliyorsun 861 00:55:14,730 --> 00:55:19,760 Kelimenin tam anlamıyla tek bir varlık veya varlık yok edilmez 862 00:55:19,760 --> 00:55:22,902 Istihbarat ve kendisi hakkında kararlar verebilir. 863 00:55:25,390 --> 00:55:27,351 İşlem çok basit 864 00:55:27,680 --> 00:55:31,980 Ve eğer bu işlemi anladıysanız, kollara ve bacaklara gerek yoktur 865 00:55:31,980 --> 00:55:35,910 Ve siz aynı işlemi sıfır zaman yolculuğu ile öğreneceksiniz 866 00:55:35,910 --> 00:55:39,551 Sıfır zamanlı iletişim, yaratılışın özü haline gelir. 867 00:55:41,850 --> 00:55:44,440 Yani bugün ilk oturum olarak 868 00:55:44,440 --> 00:55:47,550 Vakfın çalışmalarını hazırlıyoruz, 869 00:55:47,550 --> 00:55:50,148 Ve bilgi arayanlar olarak neyi bekleyeceksin, 870 00:55:50,750 --> 00:55:56,430 Ve senden topluma geri beslenmek için ne bekliyoruz 871 00:55:56,430 --> 00:55:58,389 Ve bu gezegenin çevresi. 872 00:55:59,320 --> 00:56:00,378 Zamanında 873 00:56:00,540 --> 00:56:04,240 Bir kez bu zekayı bir araya getirirsen o zaman sizi 874 00:56:04,240 --> 00:56:05,720 Evrensel toplum. 875 00:56:07,340 --> 00:56:12,070 Yani, zaten ne var ki sistemlerimiz nedeniyle 876 00:56:12,070 --> 00:56:15,004 Keshe Vakfı laboratuvarları 877 00:56:16,000 --> 00:56:18,319 Etkileşime girmenize izin veriyoruz. 878 00:56:20,510 --> 00:56:24,410 Etkileşim, saygı göstermek demektir, etkileşim, 879 00:56:24,410 --> 00:56:27,770 Vermek ve enerji her iki düzeyde almak için 880 00:56:28,090 --> 00:56:30,109 Manyetik ve yerçekimi. 881 00:56:30,660 --> 00:56:33,369 Bu alıştığınızdan değil. 882 00:56:34,490 --> 00:56:37,960 Irk rengi ve dini yüzünden farklısınız, 883 00:56:37,960 --> 00:56:42,951 Artık ortamın durumunu da kabul etmeniz gerekiyor. 884 00:56:43,610 --> 00:56:46,630 Varlıklar farklı ortamlarda yaşıyor 885 00:56:46,630 --> 00:56:48,730 Ve bu çevreye saygı duyuyorsunuz. 886 00:56:48,730 --> 00:56:53,246 Ve diğerlerinin orada barış içinde yaşayabileceği bir ortam yaratın. 887 00:56:54,730 --> 00:56:56,730 Yani zamanında 888 00:56:56,730 --> 00:57:01,580 Umarım insan önyargıları sona erdiğinde, 889 00:57:02,540 --> 00:57:04,930 Adam için yeni bir meydan okuma 890 00:57:04,930 --> 00:57:07,060 Varlıklar kabul edilecek 891 00:57:07,060 --> 00:57:09,000 Adamın hayal gücünün ötesinde 892 00:57:09,000 --> 00:57:12,840 Çünkü anladığınızda, varlığınız 893 00:57:12,840 --> 00:57:15,850 Diğerlerine garip, diğerleri 894 00:57:15,850 --> 00:57:17,889 Sana garip gelmeyecek. 895 00:57:21,020 --> 00:57:24,860 Irklar arasındaki bu etkileşimi yaratmak için birkaç kez denedim 896 00:57:24,860 --> 00:57:26,712 Ama adam hazır değil. 897 00:57:27,080 --> 00:57:29,100 Ancak umarım gelecek aylarda 898 00:57:29,100 --> 00:57:33,240 Ve açılacak ilk etkileşimler için izin veriyoruz. 899 00:57:33,240 --> 00:57:37,090 Farklı boyutlarda açık etkileşim iletişimi 900 00:57:37,090 --> 00:57:40,771 Plazmanın yerçekimi manyetik alanının gücünün 901 00:57:41,960 --> 00:57:45,510 Keshe Vakfı Uzay Enstitüsü, 902 00:57:45,510 --> 00:57:49,543 Istismar edenlere yeni bilim için bir laparat olur, 903 00:57:49,900 --> 00:57:54,962 Insan için yeni döngü yapısı için bir lumbar haline gelir. 904 00:57:56,180 --> 00:57:58,484 Eğitim tamamen ücretsiz olacak. 905 00:57:59,350 --> 00:58:01,961 Ve bu işlemi geçen hafta başlattık. 906 00:58:02,470 --> 00:58:07,920 Keshe Vakfı'nın sağlık bölümü için işlenmiş olanlar bile 907 00:58:07,920 --> 00:58:11,532 Bağış yapan veya kullanılmak üzere para ödeyenlerin, 908 00:58:11,700 --> 00:58:16,920 İsteğe bağlı olarak, kendi isteğiyle tam olarak iade edilecektir. 909 00:58:16,920 --> 00:58:19,862 Ya da Vakfın bağış olarak bırakabilirler. 910 00:58:21,550 --> 00:58:24,450 Aynı şey ücretsiz bir eğitim olacak 911 00:58:24,450 --> 00:58:28,410 Seviyor ve ödeme parçası olmak için herkes için dünya çapında 912 00:58:28,410 --> 00:58:32,680 Eğitim sisteminin erkeğin iradesine olacaktır. 913 00:58:34,480 --> 00:58:37,000 Yapıyı sağlık için aynı yaptım. 914 00:58:37,000 --> 00:58:42,490 Ve aynı besleme tarafının yapısı için. 915 00:58:46,950 --> 00:58:51,369 Yapı ve değişim çok kolay bir şekilde gelecektir. 916 00:58:51,750 --> 00:58:52,990 Ve bu 917 00:58:53,390 --> 00:58:54,610 Sana öğretiriz 918 00:58:55,400 --> 00:58:58,350 Ve aynı zamanda diğerlerine öğretirsiniz 919 00:58:58,350 --> 00:59:01,603 Ve bu süreç içinde yapıyı değiştiriyoruz. 920 00:59:02,610 --> 00:59:04,460 Ve sonra tekrar ne yapıyor 921 00:59:04,460 --> 00:59:07,460 Son birkaç haftadır bir tartışma yaptık, 922 00:59:07,920 --> 00:59:11,360 Ulus ve hükümetlere ihtiyaç var mı? 923 00:59:12,530 --> 00:59:16,757 Farklı görüşmelerde söylediğim gibi, herkes herkes besleyebilir. 924 00:59:17,150 --> 00:59:20,420 Ve herkes, diğerlerini konfor içinde tedarik edebiliyor 925 00:59:20,420 --> 00:59:23,169 Çünkü onlar rahat olmaları için yarattılar. 926 00:59:23,880 --> 00:59:28,270 Hükümetlerin yapısına bakmamız gerekiyor mu? 927 00:59:28,270 --> 00:59:32,560 Ayrımın savaşlara götürebileceği ayrılık yaratmak. 928 00:59:33,940 --> 00:59:35,609 Pek çok açıdan hayır. 929 00:59:35,720 --> 00:59:37,090 İki seçeneğimiz var. 930 00:59:37,090 --> 00:59:39,326 Önümüzdeki haftalarda çok hızlı bir şekilde öğretmek, 931 00:59:39,730 --> 00:59:42,129 Önümüzdeki haftalarda çok hızlı bir şekilde gösterilecek 932 00:59:42,650 --> 00:59:45,080 Ve aynı zamanda teslim etmek 933 00:59:45,080 --> 00:59:48,391 Değişiklikleri kontrol edebilecek yapı. 934 00:59:52,490 --> 00:59:56,480 Keshe Vakfı'nda bir takım yeni bölümler gördük 935 00:59:56,480 --> 01:00:00,480 Kendi varlığının kanıtı için biz cahiliz. 936 01:00:00,480 --> 01:00:02,404 Çünkü onların sorunu bu. 937 01:00:03,480 --> 01:00:07,100 Yani, izin vermiyoruz ve herhangi bir bölünmeyi desteklemiyoruz. 938 01:00:07,100 --> 01:00:10,442 Kendi varlıklarını teyit etmek isteyenler bile. 939 01:00:12,780 --> 01:00:18,658 Tahliye edilecek yapıda ve yaklaştığımızda, 940 01:00:20,055 --> 01:00:24,948 Enerjiyi yiyecek olarak aktarmayı göstereceğiz 941 01:00:25,290 --> 01:00:27,291 Çok sayıda insana. 942 01:00:28,440 --> 01:00:32,672 Şu an Nepal'deki depremle durumu gördüm. 943 01:00:33,430 --> 01:00:35,550 Bize müdahale edebilir miyiz soruldu mu? 944 01:00:35,550 --> 01:00:37,008 Evet yapabiliriz. 945 01:00:37,650 --> 01:00:40,849 Ancak, eğer ne yapabilirsek, 946 01:00:41,280 --> 01:00:45,100 Nepal hükümeti devrildi ve etrafındaki hükümetlerin geri kalanı. 947 01:00:45,100 --> 01:00:47,890 Ve adam ve insan ırkı hazır değil 948 01:00:48,120 --> 01:00:50,140 Hiçbir kontrol kaosu için. 949 01:00:56,190 --> 01:01:01,070 Enerji sağlayabilen sistemlerin geliştirilmesi süreci 950 01:01:01,070 --> 01:01:03,711 Su ve yemek 951 01:01:05,210 --> 01:01:10,462 Keshe Vakfı'nın elindeki bir teori ya da rüya değildir. 952 01:01:10,910 --> 01:01:13,975 Onun suyun nasıl yapılacağını bilen insanların elindedir. 953 01:01:21,310 --> 01:01:25,124 Su nasıl yapacağımı bildiğinizde açıkladığım gibi, 954 01:01:25,890 --> 01:01:29,020 Yiyecek olarak suya enerji katabilirsiniz 955 01:01:29,020 --> 01:01:33,877 Gıdası olmayan ve temiz suya sahip olmayan insanlar için. 956 01:01:34,250 --> 01:01:37,723 Bir bakıma, Çin'de oturup bilgi arayanlara geri dönüyor 957 01:01:38,620 --> 01:01:41,480 Elindeki teknolojiyi geliştirmek 958 01:01:41,480 --> 01:01:44,870 Kriz noktasında ulaşılabilir olmasını sağlamak için, 959 01:01:44,870 --> 01:01:46,152 Hangi bugün. 960 01:01:47,030 --> 01:01:49,470 Başarısızlığımız onlar değil, orada değiliz 961 01:01:49,470 --> 01:01:51,213 Ama sistemlerimiz var. 962 01:01:52,160 --> 01:01:55,680 Açılış oturumunda suyun üretimini gösterdik, 963 01:01:56,560 --> 01:02:01,000 Ve yapmamız gereken tek şey plazmanın enerjisini bir toplama eklemektir 964 01:02:01,000 --> 01:02:04,916 Krizdeki adamın hayatın suyundan içebileceğini, 965 01:02:05,390 --> 01:02:07,430 İhtiyacı olan enerjiyi elde etmek. 966 01:02:08,960 --> 01:02:13,430 Görüyoruz ki, dünyadaki farklı bilgi arayanlar umuyoruz 967 01:02:13,430 --> 01:02:17,460 Önümüzdeki dönemde bu bilgilere eklenecek 968 01:02:17,460 --> 01:02:21,450 Aynı anda su ve yiyecek üreten sistemler teslim edilebilir 969 01:02:21,450 --> 01:02:23,023 Kriz zamanında. 970 01:02:25,360 --> 01:02:27,830 Bunların imalatı için tahmini maliyet 971 01:02:27,830 --> 01:02:29,934 Birkaç dolardan daha azı 972 01:02:31,990 --> 01:02:33,510 Ve umarım 973 01:02:33,510 --> 01:02:36,981 Açılış oturumunda prototipi gösterdiğimiz gibi 974 01:02:37,480 --> 01:02:41,820 Önümüzdeki günlerde tam sistemi göstereceğiz ve kitlesel olarak üretilebileceğiz 975 01:02:41,820 --> 01:02:43,610 Dağıtılacak dünya çapında. 976 01:02:44,590 --> 01:02:49,359 Ve sistemin nasıl sunabileceğini anlayabiliyorsanız 977 01:02:49,790 --> 01:02:51,943 Gıda ve su, 978 01:02:52,290 --> 01:02:55,400 Doğru kombinasyon halinde birlikte kullanırsanız 979 01:02:55,400 --> 01:02:57,990 Sen de aynısını yaratabilirsin 980 01:02:57,990 --> 01:03:03,015 Barınma yerçekimi manyetik alanları gibi. 981 01:03:05,640 --> 01:03:09,875 Bunlar rüyalar değil, bunlar şu anda oturan gerçekler. 982 01:03:10,140 --> 01:03:15,216 Keshe Vakfı'nın ticaret tarafında tam olarak ticarileştirilecek 983 01:03:16,410 --> 01:03:18,360 Ve onun bir parçası oldun. 984 01:03:18,950 --> 01:03:23,568 Bunlara nasıl ulaşılacağının öğretim ve yapısının bir parçası haline gelirsiniz. 985 01:03:24,970 --> 01:03:27,921 Sonra bizi son noktaya getiriyor. 986 01:03:30,080 --> 01:03:33,780 Fizik hakkında bilgi edintikten sonra bütünlüğün ana kısmı hangisidir, 987 01:03:33,780 --> 01:03:36,028 Gıda, enerji, 988 01:03:36,547 --> 01:03:41,918 Ve bu teknolojiyi doğru şekilde kullanma etiği budur 989 01:03:42,470 --> 01:03:47,228 Öğretme süreci boyunca bir hedefe ulaştığımızı: 990 01:03:48,710 --> 01:03:52,733 Insanın uzayda seyahat özgürlüğüne kavuşmasına izin veriyor. 991 01:03:55,250 --> 01:03:58,200 Ve gördüğümüz gibi. 992 01:03:59,030 --> 01:04:03,287 Dediğimiz gibi çok küçük bir reaktöre sahip bir İtalyan bilim adamı 993 01:04:03,660 --> 01:04:08,886 Dört günde% 5 azalma sağlamayı başardı mı? 994 01:04:09,580 --> 01:04:10,658 Beş gün. 995 01:04:11,290 --> 01:04:14,870 Sisteme dokunmayacağız, gösterilmesine izin veriyoruz, çünkü 996 01:04:14,870 --> 01:04:16,814 Nasıl yapıldığını açıklayabilirim. 997 01:04:17,492 --> 01:04:21,570 Ve sonra bu süreçte göreceksiniz, 998 01:04:21,570 --> 01:04:26,640 Daha önce bu beyler havaya kavuştuğunda, asansörü yakalayacak. 999 01:04:30,140 --> 01:04:31,890 Süreci durdurmayacağız. 1000 01:04:31,890 --> 01:04:34,910 Sınırlamayı görmek için daha da ileri gitmesine izin veriyoruz. 1001 01:04:35,000 --> 01:04:37,490 Aldığı ve çevreye verdiği gibi 1002 01:04:37,490 --> 01:04:41,004 Çevre alanının durumu. 1003 01:04:41,582 --> 01:04:46,173 Hangi, bu sabah bilgiyi arayanlarla tartışırken 1004 01:04:46,630 --> 01:04:51,290 Gün boyunca tarlaların veya ağırlığın artması 1005 01:04:51,290 --> 01:04:53,403 Ve gece boyunca iner. 1006 01:04:54,230 --> 01:04:59,663 Ve bu, ne kadar yer çekim alanının emilebileceğini öğretmeye dönüyor 1007 01:04:59,960 --> 01:05:03,667 Bu gezegenden insan vücudunun yapısı olan 1008 01:05:03,900 --> 01:05:05,141 Adamı beslemek için. 1009 01:05:05,815 --> 01:05:12,300 Gece sistemin ağırlığını arttıran enerji, 1010 01:05:12,300 --> 01:05:16,449 1,94 kilo ila 2 kilogram 1011 01:05:17,679 --> 01:05:19,980 Bu gezegenin serbest enerjisi 1012 01:05:19,980 --> 01:05:22,020 Bu gezegende hayat sürdürmek için. 1013 01:05:22,020 --> 01:05:28,130 Ve sana nasıl kullanacağını emici olarak öğreteceğiz, verdiğin enerjinin 1014 01:05:28,130 --> 01:05:33,340 Ve elde ettiğiniz denge ve insan vücuduna eşit enerji emme 1015 01:05:33,340 --> 01:05:38,340 Bu, günlük kullanım dediğimiz şey için gereklidir. 1016 01:05:41,530 --> 01:05:43,280 Nokta basittir. 1017 01:05:44,050 --> 01:05:48,530 Yeni bir öğretime başlarız ve yeni öğretim çok basittir. 1018 01:05:49,830 --> 01:05:54,260 Öğretmenimiz bilgi transferinden muaftır 1019 01:05:55,870 --> 01:06:00,140 Ve umarım bilgi arayanlar olarak cesur olan güçlü olursunuz. 1020 01:06:00,140 --> 01:06:03,412 Bilgiyi özgürce diğerlerine aynı şekilde aktarın. 1021 01:06:05,810 --> 01:06:08,550 Asansör görmek isteyenler 1022 01:06:08,550 --> 01:06:11,572 Ve buna inanmak için megawatt enerji 1023 01:06:12,000 --> 01:06:15,880 Bunlar alışkanlık haline gelen hırsızlar onu görmek zorunda 1024 01:06:15,880 --> 01:06:18,626 Çalabildiklerini, diğerlerini soymalarını istiyorlar. 1025 01:06:19,630 --> 01:06:25,130 Gerçek hayatta, göstermiş olduğumuz gibi, yaşam ve enerji elde etmek için çok fazla ihtiyacınız yok. 1026 01:06:25,130 --> 01:06:30,067 Ve onu görmeye inananlar da, bu numarayı kullananlardır. 1027 01:06:30,470 --> 01:06:34,763 Diğerlerinin soymak için aynı şekilde bilim gelişimini durdurmak. 1028 01:06:40,270 --> 01:07:02,730 (Teknik sorunlar) 1029 01:07:02,730 --> 01:07:05,820 Kendimizi öğrenmek istediğimizi anlamalısın 1030 01:07:05,820 --> 01:07:08,490 Önümüzdeki birkaç hafta sürecinde ve yapmaya çalışırken 1031 01:07:08,490 --> 01:07:14,022 Teknoloji ve bilginin iletilmesinde iyileşme. 1032 01:07:15,030 --> 01:07:18,624 Cevaplayabileceğimiz herhangi bir soru var mı? 1033 01:07:18,780 --> 01:07:21,103 Hepimiz öğrenmeye başlayabiliriz. 1034 01:07:28,360 --> 01:07:29,930 Sorunuz mu var? 1035 01:07:32,690 --> 01:07:34,888 Kendimizle konuşuyor muyuz? 1036 01:07:49,130 --> 01:07:50,505 Anlamadım 1037 01:07:50,505 --> 01:07:52,478 Soru neydi? 1038 01:07:56,690 --> 01:07:58,391 Evet, sizi duyuyoruz. 1039 01:08:06,115 --> 01:08:07,980 Beğendiği kadar çok. 1040 01:08:10,407 --> 01:08:12,181 Sınırlandırma yoktur. 1041 01:08:23,830 --> 01:08:26,479 Mesele şu ki öğrendik ki, 1042 01:08:26,700 --> 01:08:28,828 Ve zamanla daha fazla öğreneceksin 1043 01:08:29,410 --> 01:08:33,381 Plazmanın işini anlarsanız 1044 01:08:34,090 --> 01:08:38,095 Evrensel enerjide dokunmanın sürecini anlıyorsunuz. 1045 01:08:39,716 --> 01:08:43,942 Ve insanın ihtiyaç duyduğu enerjiyle karşılaştırıldığında evrensel enerjiye, 1046 01:08:44,420 --> 01:08:47,093 Bol miktarda enerji. 1047 01:08:48,051 --> 01:08:52,394 Pek çok açıdan bir kez öğreniyoruz 1048 01:08:52,919 --> 01:08:56,301 Sevdiğimiz paketlerde enerji nasıl çıkaracağımızı, 1049 01:08:56,710 --> 01:08:58,390 O zaman sınır yoktur. 1050 01:08:59,459 --> 01:09:00,933 Hep söylediğim gibi. 1051 01:09:04,920 --> 01:09:08,640 Milyonlarca yıldır burada bir hidrojen atomu olmuştur 1052 01:09:08,640 --> 01:09:11,430 Ve milyonlarca yıl gelecektir. 1053 01:09:13,060 --> 01:09:16,670 Ancak somut ve fiziksel olması için, 1054 01:09:16,670 --> 01:09:21,140 Sürekli olarak serbest bırakılması gerekir, belli miktarda plazmatik 1055 01:09:21,140 --> 01:09:23,091 Yerçekimi manyetik alanlar 1056 01:09:23,479 --> 01:09:27,241 Varlığını ve varlığını doğrulamak için. 1057 01:09:27,698 --> 01:09:32,160 Bir hidrojen atomunun enerjisine dokunabilirseniz, 1058 01:09:33,060 --> 01:09:37,553 O zaman kendinizi ve nesiller yüzlerce yıldır gelip besleyebilirsiniz. 1059 01:09:39,470 --> 01:09:41,810 Veya enerji besleyebilirsin 1060 01:09:42,149 --> 01:09:45,679 Birkaç gün boyunca çok sayıda insana. 1061 01:09:46,760 --> 01:09:47,970 Seçimi. 1062 01:09:49,133 --> 01:09:51,734 Seçimi yaptıktan sonra nasıl kalacağı. 1063 01:09:52,229 --> 01:09:53,571 Daha fazla, 1064 01:09:53,939 --> 01:09:56,361 Önümüzdeki dönemde ne yapacağız 1065 01:09:57,720 --> 01:10:01,500 Bizler gan olarak kullandığımız reaktörlerin çoğunda, 1066 01:10:02,380 --> 01:10:05,836 Biz atomun ganslarını kullanırız. 1067 01:10:08,970 --> 01:10:10,992 İnsan ırkını beslemek için, 1068 01:10:11,430 --> 01:10:14,973 Amino asit gazlarını kullanmanız gerekir. 1069 01:10:16,460 --> 01:10:20,624 Bu, çoğunuzun kaçırdığı yapının bir parçası. 1070 01:10:21,210 --> 01:10:25,080 İhtiyacınız olan şeyleri unuttuğunuz enerji için çok açgözlü davrandınız. 1071 01:10:25,080 --> 01:10:27,951 Enerjiyi bulmak için. 1072 01:10:29,280 --> 01:10:32,903 Reaktörlerini doldurursan 1073 01:10:33,900 --> 01:10:40,182 Reaktörlerin üst katmanlarında bulunan amino asit ile CO2 absorpsiyonu, 1074 01:10:41,000 --> 01:10:45,390 O zaman insanlığı çok kolay bir şekilde besleyecek bir yol buldunuz 1075 01:10:45,390 --> 01:10:47,023 Aynı işlemle. 1076 01:10:48,600 --> 01:10:49,833 Günaydın. 1077 01:10:55,110 --> 01:10:57,650 Hepiniz için CO2 arıyordunuz 1078 01:10:57,650 --> 01:11:02,524 Serbest enerji, hepiniz yaşam için serbest enerji için bakır oksit arıyordunuz, 1079 01:11:03,360 --> 01:11:05,500 Ama her zamanki gibi insanın alışkanlığı ile 1080 01:11:05,500 --> 01:11:07,983 Masanın üstünde ne olduğunu unuttun, 1081 01:11:08,600 --> 01:11:11,492 Bu da üst katmandaki amino asittir. 1082 01:11:14,530 --> 01:11:18,650 Serbest kalıyorsun, üst kattan yeterli amino asit toplamıyorsun 1083 01:11:18,650 --> 01:11:20,034 Ve çekirdeğe koydum. 1084 01:11:21,190 --> 01:11:25,234 Ve sonra aminoasitin serbest bir plazması yaratırsınız. 1085 01:11:26,300 --> 01:11:28,957 İnsan ırkını sorun yaşamadan besleyebilirsiniz. 1086 01:11:31,010 --> 01:11:32,301 Günaydın. 1087 01:11:35,025 --> 01:11:36,825 Hayır, inşa edemezsin. 1088 01:11:37,455 --> 01:11:38,647 Kaçırdın. 1089 01:11:39,860 --> 01:11:42,411 Şimdi ne zaman sorarsın 1090 01:11:43,350 --> 01:11:44,691 Eğer yapabilirsek... 1091 01:11:48,950 --> 01:11:51,670 Yem ve kaç kişi? 1092 01:11:52,970 --> 01:11:57,754 Bilgi geçen sene Mayıs ayından beri sizin için masada bulunuyor. 1093 01:12:05,190 --> 01:12:06,480 Ve bu. 1094 01:12:06,540 --> 01:12:08,969 Kaç insan beslemek istersiniz? 1095 01:12:14,470 --> 01:12:17,282 Eklersen 1096 01:12:18,200 --> 01:12:20,590 Amino asidin yapısına 1097 01:12:27,920 --> 01:12:29,411 Enerji 1098 01:12:29,900 --> 01:12:33,981 Bir adamın 24 saat boyunca dengede ihtiyaç duyduğu şeyin, 1099 01:12:34,180 --> 01:12:37,711 Bütün insanlığı tek seferde beslediniz. 1100 01:12:38,510 --> 01:12:41,621 Çünkü ortak paydaki enerjiyi taşıyor. 1101 01:12:42,300 --> 01:12:47,132 Reaktörünüzü açtığınızda gördüğünüz gibi hiçbir malzeme eksik değil, 1102 01:12:48,940 --> 01:12:52,040 Çünkü enerji seviyesini ayarlarsın 1103 01:12:52,040 --> 01:12:54,922 Adamın amino asidinin proteininin. 1104 01:13:04,663 --> 01:13:25,248 (Bir bilgisayar problemini çözmeye çalışın) 1105 01:13:25,248 --> 01:13:26,718 Evet, sorun yok, 1106 01:13:26,718 --> 01:13:29,723 Sorunuzu tekrarlamak zorundayım, çünkü sizi duymazlar. 1107 01:13:30,028 --> 01:13:32,150 Ve beğendim onu tekrar ediyorum. 1108 01:13:32,338 --> 01:13:33,967 Tamam kendini tanıtabilir misin? 1109 01:13:33,967 --> 01:13:35,252 Sen kimsin? 1110 01:13:36,787 --> 01:13:37,748 ???? (Duyulmuyor) 1111 01:13:37,748 --> 01:13:38,993 Belki buraya geldiniz. 1112 01:13:38,993 --> 01:13:41,812 Çünkü, kim olduğunuzu, kim olduğunuzu bilmiyor. 1113 01:13:42,981 --> 01:13:44,903 Burada isimleri görüyoruz. 1114 01:13:45,195 --> 01:13:46,857 Soru soran insanlar, 1115 01:13:46,857 --> 01:13:49,710 Biz bu imkânları vermeye çalışıyoruz, sahip olmalılar. 1116 01:13:50,217 --> 01:13:53,387 Bu programı yükleyebilir misin, görebileceğini onlar için. 1117 01:13:53,387 --> 01:13:55,823 Evet, daha sonra yapacağız bugün. 1118 01:13:55,823 --> 01:14:00,987 Soruları görürüz, geldiğinde, kimin sorduğunu gösterir. 1119 01:14:01,160 --> 01:14:02,950 Bu yüzden kendinizi tanıtın. 1120 01:14:03,170 --> 01:14:07,212 Öğretmede bulunan Bilgi Arayanlarından birine sahibiz. 1121 01:14:08,740 --> 01:14:18,650 (Sandy'ye kulaklık ver) 1122 01:14:18,650 --> 01:14:21,543 Benim sorumum, ne zaman bahsediyorduk 1123 01:14:21,730 --> 01:14:26,653 Amino asit alanını genişleterek dünyaya beslenme 1124 01:14:27,160 --> 01:14:31,540 Bana olan şey, herkese dokunduğunda da namazın gücüdür 1125 01:14:31,540 --> 01:14:35,940 Dua ederek aynı genişleme 1126 01:14:36,450 --> 01:14:40,637 Ani beslenme? 1127 01:14:41,470 --> 01:14:45,900 (Kulaklıkları geri verin) 1128 01:14:45,900 --> 01:14:47,643 Bir bakıma evet, 1129 01:14:48,910 --> 01:14:49,880 Çünkü... 1130 01:14:49,880 --> 01:14:55,523 Adamın amino asidinin plazma yapısı, 1131 01:14:56,150 --> 01:15:00,176 Duygunun serbest plazmasının yaratılmasına yol açar 1132 01:15:02,830 --> 01:15:04,323 Topluca. 1133 01:15:04,420 --> 01:15:07,133 Böylece, bir şekilde, 1134 01:15:07,350 --> 01:15:11,895 Kendi varlıklarınızın özgür plazmasının bir parçasını vererek. 1135 01:15:13,350 --> 01:15:16,759 Dua, buna dua diyoruz, fakat bir bakıma bağış. 1136 01:15:17,550 --> 01:15:19,540 (Gülmek) 1137 01:15:19,540 --> 01:15:21,149 Ne zaman dua edersen 1138 01:15:21,690 --> 01:15:23,403 Yönlendiriyorsun 1139 01:15:24,220 --> 01:15:25,316 Senin 1140 01:15:27,020 --> 01:15:28,340 Enerji gücü, 1141 01:15:28,340 --> 01:15:31,455 Veya enerjiniz olarak gördüğünüz şeyin bir parçası 1142 01:15:32,100 --> 01:15:35,064 Dediğimiz şeyin yapısına 1143 01:15:35,720 --> 01:15:39,280 Herkesin erişebileceği özgür plazmanın yaratılması. 1144 01:15:42,170 --> 01:15:43,502 Ne zaman, 1145 01:15:44,260 --> 01:15:45,110 sen 1146 01:15:46,310 --> 01:15:50,061 Genellikle Tanrı'ya dua ediyorsun ya da Mesih'e dua ediyorsun ya da... 1147 01:15:50,210 --> 01:15:53,083 Onun adına ya da Muhammed onun zaman korusun, kutsamak, 1148 01:15:53,220 --> 01:15:56,567 Veya herhangi bir inancın yoksa özgürce vazgeçiyorsun, 1149 01:15:57,570 --> 01:15:59,989 Arasında fark yok 1150 01:16:00,230 --> 01:16:05,661 Aslında bir farklılık var, sevgi ile dua arasında ufak bir fark var. 1151 01:16:07,750 --> 01:16:11,179 Sevdiğinde, şartsız verirsin 1152 01:16:11,600 --> 01:16:14,122 Onun alıcısı kabul etmesi için. 1153 01:16:15,320 --> 01:16:19,543 Ne zaman dua edersen veriyorsun ve bir durum koyarsan, 1154 01:16:19,610 --> 01:16:22,049 Kim dua ediyor, kim veriyorsun. 1155 01:16:23,410 --> 01:16:24,692 Anladın? 1156 01:16:25,710 --> 01:16:27,161 Yani onun hedefi. 1157 01:16:29,390 --> 01:16:30,260 Evet? 1158 01:16:30,260 --> 01:16:34,893 Aşkın da hedefi var, fakat sevgilinin aşkı kabul etmesi. 1159 01:16:36,370 --> 01:16:41,698 Başkalarının erişebilmesi için orada dua ederek. 1160 01:16:43,990 --> 01:16:45,787 Açıkladım 1161 01:16:46,450 --> 01:16:48,145 Dua etme gücü 1162 01:16:48,470 --> 01:16:50,147 Bir merkez bankası olarak. 1163 01:16:52,260 --> 01:16:53,612 Anladın? 1164 01:16:53,950 --> 01:16:56,567 Mesih'e dua ederken. 1165 01:16:57,340 --> 01:17:01,993 Asıl soru şu: Hiç olmadığı kadar düşündüğümüz bir Mesih var mıydı. 1166 01:17:02,360 --> 01:17:05,405 Ruhun fizarlığına dua ediyorsun 1167 01:17:05,760 --> 01:17:10,001 Yaratıcı ile bağlantı kuran kişinin 1168 01:17:10,520 --> 01:17:13,570 Yani banka hesabında banka yapıyorsun, 1169 01:17:14,160 --> 01:17:18,028 Ve diğer herkesin alması gereken bir kredi kartı var. 1170 01:17:18,800 --> 01:17:20,046 Anladın? 1171 01:17:20,480 --> 01:17:25,021 Çünkü inandıkça, aşık olma şansın 1172 01:17:25,280 --> 01:17:30,127 Kalbin duygularını, kalpler duygusunun gücünü kullanarak veriyorsun. 1173 01:17:30,830 --> 01:17:34,020 Her zaman bir futbol maçına aşık olmadığınızı söylerim 1174 01:17:34,020 --> 01:17:36,560 Futbol stadyumunda 100.000 insan var. 1175 01:17:37,020 --> 01:17:41,550 Tanrı'nın bir bayanla aşık olursan, otobüsle bilir 1176 01:17:41,550 --> 01:17:43,968 Üzerinde iki kişi var, yalnızca sen ve o. 1177 01:17:45,060 --> 01:17:45,820 Fakat... 1178 01:17:45,820 --> 01:17:47,290 Sen ne zaman... 1179 01:17:49,010 --> 01:17:50,942 Için dua etmek 1180 01:17:51,660 --> 01:17:55,958 Bir peygamber ya da bir hareket yönü, Buda ya da herneyse 1181 01:17:56,900 --> 01:18:00,674 Bunlar özel bir banka hesabı açtı. 1182 01:18:01,460 --> 01:18:06,240 Aşkla aynı şekilde, onun kalp frekansı. 1183 01:18:06,240 --> 01:18:09,043 Denge manyetik yerçekimi alanı. 1184 01:18:09,780 --> 01:18:11,300 Aynı banka hesabı. 1185 01:18:11,300 --> 01:18:14,674 Ama bu sefer toplu olarak koyduk 1186 01:18:16,850 --> 01:18:19,073 Ve topluca alıyoruz 1187 01:18:19,760 --> 01:18:21,450 Ne istediğimize. 1188 01:18:21,450 --> 01:18:25,085 Biri özel, bir sevgilidir, biri kamu bankacılığıdır. 1189 01:18:25,570 --> 01:18:27,304 Eğer farkı görürseniz. 1190 01:18:30,100 --> 01:18:34,528 Bir şekilde dua ettiğimizde, yağışlı günler için bir şeyler koyduk. 1191 01:18:35,760 --> 01:18:37,025 Anladın? 1192 01:18:37,870 --> 01:18:39,305 Ne zaman dua edersen 1193 01:18:39,410 --> 01:18:46,435 Ihtiyaç duyduğumda başkaları için erişim ve beni de içeren bir banka hesabı açarsınız. 1194 01:18:47,490 --> 01:18:51,176 Çünkü kalbin gücünü vereceksin. 1195 01:18:52,440 --> 01:18:54,766 Duygunun gücü ile 1196 01:18:55,420 --> 01:18:56,691 Ekledi. 1197 01:18:57,340 --> 01:19:03,747 Bu banka hesabının doğrudan erişimi var ancak kamu hesabına. 1198 01:19:04,270 --> 01:19:06,675 Bu demek oluyor ki biz başkalarının aldığı anlamına geliyor. 1199 01:19:06,675 --> 01:19:09,603 Bu nedenle kiliseler ve camiler inşa ediyoruz. 1200 01:19:13,233 --> 01:19:15,261 Tapınakları bu yüzden inşa ettik. 1201 01:19:15,808 --> 01:19:18,172 Tanrı'nın Evrende hiçbir Tapınağı yoktur. 1202 01:19:19,499 --> 01:19:22,875 Adına değil de Yaratıcıya dua edersek. 1203 01:19:23,670 --> 01:19:27,028 Banka, yerel bir bankadan merkez bankasına değiştiriyor. 1204 01:19:29,522 --> 01:19:33,482 Bu, Evrensel öğretme dediğimiz şeyin bir parçası olan bir farklılıktır. 1205 01:19:33,952 --> 01:19:36,687 Evrendeki diğer yaratıklar 1206 01:19:36,993 --> 01:19:40,572 İhtiyacımız olduğu kadar 1207 01:19:41,612 --> 01:19:44,394 Başlarken, bela zamanında. 1208 01:19:44,892 --> 01:19:48,054 Ve insan, tek yönlü olarak kendinden merkezli olanı. 1209 01:19:48,307 --> 01:19:49,751 Uzaya giderseniz, 1210 01:19:49,751 --> 01:19:53,283 Gördüğünüzde, Yabancılar dediğiniz şeyi. 1211 01:19:53,621 --> 01:19:56,155 Onlara cami ve kiliseniz olduğunu mu söylediniz? 1212 01:19:56,155 --> 01:19:57,725 Dediler, kim, ne? 1213 01:19:58,145 --> 01:20:00,480 Çünkü elimizde, 1214 01:20:00,480 --> 01:20:02,449 Bir insan olarak, 1215 01:20:02,610 --> 01:20:06,110 Yolumuzu çok dar bir grupta yönetti. 1216 01:20:06,110 --> 01:20:09,665 Onun yararlanabileceği şey haline getirmek. 1217 01:20:10,670 --> 01:20:16,140 Çünkü dua ederken, bir ibadet yerine giderken, 1218 01:20:16,140 --> 01:20:18,409 Hangi adı koyduğunuzun önemi yok. 1219 01:20:20,070 --> 01:20:22,389 Başınız dertte olduğunda genellikle gideceksin. 1220 01:20:26,510 --> 01:20:31,300 Mutlu ve iyi bir vericiysen, genellikle kiliseye gitmiyorsun. 1221 01:20:32,540 --> 01:20:35,988 Sen yatırdıklarını almaya git, "şimdi ihtiyacım var". 1222 01:20:38,210 --> 01:20:40,843 Ben de diğer konuşmalarımda söylediğim şey bu, 1223 01:20:41,060 --> 01:20:45,550 Ibadet evlerinde sandalyelerin yerini değiştirmeliyiz 1224 01:20:45,550 --> 01:20:47,090 Kapıyı aramak için 1225 01:20:47,090 --> 01:20:49,660 Ona değil, dediğin gibi, 1226 01:20:49,660 --> 01:20:51,650 Binanın arka ucuna 1227 01:20:52,000 --> 01:20:55,170 Çünkü kapıdan giren insanların çoğu, 1228 01:20:55,170 --> 01:20:56,795 Onların bir ihtiyacı var, 1229 01:20:56,795 --> 01:20:58,915 Almaya geliyorlar 1230 01:20:58,930 --> 01:21:02,115 Ve biz vermek bankacılar haline. 1231 01:21:02,280 --> 01:21:03,895 Fark bu. 1232 01:21:07,960 --> 01:21:12,555 Ne zaman ücretsiz bir merkez bankasına koyduk, herkes alabilir. 1233 01:21:12,810 --> 01:21:17,062 Bu, birçok insanın anlamadığı süreçtir. 1234 01:21:17,080 --> 01:21:23,625 Ve önümüzdeki dönemde, dediğimiz gibi, dinleri ve krallığı kaldırıyoruz. 1235 01:21:24,730 --> 01:21:28,476 İbadet yerleri, gittiğinizde, görünmüyorsun 1236 01:21:28,700 --> 01:21:30,223 içine... 1237 01:21:30,223 --> 01:21:33,346 Camiye ya da bir kiliseye bir destek için. 1238 01:21:34,100 --> 01:21:37,493 Zaten orada bulunanlara bakmaya çalışıyorsun, 1239 01:21:37,493 --> 01:21:39,360 Çok daha hızlı çalıştığını göreceksiniz 1240 01:21:39,360 --> 01:21:42,545 Beklemektense birileri sizin için bir şey yapmış olabilir. 1241 01:21:43,440 --> 01:21:45,420 Bu, yapının değişimi, 1242 01:21:45,420 --> 01:21:48,270 Bu çok yakın geçmişte söylediğim şey 1243 01:21:48,270 --> 01:21:53,460 Keshe Vakfı'nın organizasyonu... 1244 01:21:53,460 --> 01:21:55,746 Bütün yapıya dokunacak 1245 01:21:57,400 --> 01:21:59,737 Insanlığın. 1246 01:21:59,737 --> 01:22:02,717 Çünkü aslında ne yaptığımızı anlamalıyız. 1247 01:22:10,160 --> 01:22:12,440 Bu ne, görmüyorum. 1248 01:22:12,440 --> 01:22:13,870 Bunlar sorular. 1249 01:22:13,870 --> 01:22:17,035 Kör olduğumu görmek için açabilir miyiz, okuyamıyorum. 1250 01:22:17,035 --> 01:22:18,550 Öyleyse öğreniyorum. 1251 01:22:18,550 --> 01:22:19,900 Tamam. 1252 01:22:22,530 --> 01:22:28,660 (Duyulmuyor) 1253 01:22:28,660 --> 01:22:30,130 Tamam hadi görelim.. 1254 01:22:30,130 --> 01:22:31,872 Bir sorum var... 1255 01:22:32,990 --> 01:22:34,196 O .. 1256 01:22:35,370 --> 01:22:39,052 Bazı sorulara cevap vermeye çalışıyoruz, 1257 01:22:39,052 --> 01:22:42,547 Aksi takdirde öğretmeden her zaman sorulara cevap vereceğiz. 1258 01:22:42,670 --> 01:22:45,080 Burada bir takım sorular var... 1259 01:22:47,090 --> 01:22:49,550 (Marko soru okuyor) Bu işlemi canlı olarak gösterecek misin? 1260 01:22:49,550 --> 01:22:51,020 Hangi süreç? 1261 01:22:51,600 --> 01:22:54,070 Oh kaç kişi besleyebilir diyor? 1262 01:22:54,070 --> 01:22:58,200 Evet evet, evet, sisteminizi kurduktan sonra göstereceğiz. 1263 01:22:58,200 --> 01:23:01,218 Fakat biz size sistemleri nasıl oluşturacağınızı söyledik. 1264 01:23:02,470 --> 01:23:06,937 Amino asitler CO2 olarak birleştiğinde sadece Amino mu? 1265 01:23:08,900 --> 01:23:12,030 Hayır, öyle değil, farklı besleme sistemleri var. 1266 01:23:12,030 --> 01:23:16,830 Yapabilir miyiz .. yerine .. restoranlar, 1267 01:23:16,830 --> 01:23:23,196 Insanları özgürce beslemek için plazma enerji yük bölgeleri? 1268 01:23:23,730 --> 01:23:25,450 İstersen yapabilirsin. 1269 01:23:26,610 --> 01:23:29,391 Besleme istasyonlarını, benzin istasyonlarını açtık. 1270 01:23:29,740 --> 01:23:33,640 Bu yapılabilir, sorun yoktur, Ermeni nasıl yapacağını biliyor. 1271 01:23:36,850 --> 01:23:40,830 Her dersin bir kopyası olacak mı? 1272 01:23:45,410 --> 01:23:48,750 Yakın gelecekte sizi sürekli güncel tutacağız. 1273 01:23:48,750 --> 01:23:51,000 Bu organizatörlerden. 1274 01:23:51,000 --> 01:23:51,800 Evet. 1275 01:23:51,800 --> 01:23:54,861 Kanada'da yaşayan iyi bir bayanı tanıyorum... 1276 01:23:55,930 --> 01:23:59,890 Yapmak için zaman ayırdı, öğretilerin çoğunu yazdıracak, 1277 01:23:59,890 --> 01:24:01,331 Öğretim dersleri. 1278 01:24:02,000 --> 01:24:04,930 Bayan'a çok teşekkür ederim, onun kim olduğunu biliyor. 1279 01:24:04,930 --> 01:24:08,010 Veya ona bizden teşekkür etmesini söyleyen birileri var. 1280 01:24:08,390 --> 01:24:11,190 Amino asit reaktöre konduğunda, 1281 01:24:11,190 --> 01:24:16,139 Besleme nasıl ve nereden yaratılıyor ve toplanıyor? 1282 01:24:16,620 --> 01:24:22,730 Amino asiti plazmaya koyduğunuzda ve aynı zamanda, 1283 01:24:22,730 --> 01:24:25,650 Unutmayın amino asit bir baz amino asittir, 1284 01:24:25,650 --> 01:24:31,752 Bu, amino asidi olan bütün varlığımızla bağlantılı olduğu anlamına gelir. 1285 01:24:31,960 --> 01:24:35,282 Yani, amino asit vermek için 1286 01:24:37,010 --> 01:24:39,345 Veya amino asit reaktörleri yaratmak, 1287 01:24:39,480 --> 01:24:44,153 Bu kadar buğdayı, balık kadar adamla besliyorsunuz. 1288 01:24:45,330 --> 01:24:47,884 Bu saflık bu 1289 01:24:48,204 --> 01:24:49,764 bu süreç... 1290 01:24:51,265 --> 01:24:53,984 Bu şu demek... 1291 01:24:59,300 --> 01:25:05,179 Geçen hafta sağlık bölümünde gösterilen bilgilere geri dönerseniz. 1292 01:25:06,610 --> 01:25:08,973 Kan kullandığımızda .. 1293 01:25:09,680 --> 01:25:12,190 Kan yapısından dolayı, 1294 01:25:12,190 --> 01:25:17,572 Ve gelecek zamana doğru doğru bir şekilde eklenecek başka bir bölüm, 1295 01:25:17,850 --> 01:25:21,603 Biz posta adresini dikte ediyoruz. 1296 01:25:23,650 --> 01:25:27,243 Parmak izi kadar başka kimse yok. 1297 01:25:27,440 --> 01:25:31,047 Evrenin tamamında kanınıza sahip olacaksınız. 1298 01:25:31,420 --> 01:25:38,015 Bu nedenle, kanser, kanda, insan vücudundaki değişikliklere gidildiğinde, 1299 01:25:38,430 --> 01:25:40,110 Bu kansere gönderildi. 1300 01:25:40,110 --> 01:25:41,710 Kimse kansere yakalanmayacak 1301 01:25:41,710 --> 01:25:45,783 Çünkü hepimiz farklı yerçekimi manyetik alan kuvvetine sahibiz. 1302 01:25:46,120 --> 01:25:52,796 Böylece... kolektif yapının beslenmesinde, 1303 01:25:53,570 --> 01:25:56,903 Kiminle beslemek istediğimizi emredebiliriz. 1304 01:25:57,950 --> 01:26:01,314 Çocuklarınızı beslemek istersiniz, bir ulus beslemek istersiniz, 1305 01:26:01,690 --> 01:26:05,140 Belirli bir varlık türünü beslemek istersiniz, 1306 01:26:05,140 --> 01:26:08,745 Çünkü çok ihtiyaç duymazlar, ancak onlara destek vermeniz gerekir. 1307 01:26:08,750 --> 01:26:11,812 Öte yandan onlardan alamazsın. 1308 01:26:12,720 --> 01:26:17,330 Yani buna karar veremezsiniz: "Böyle bir yarışı yok edeceğim". 1309 01:26:17,330 --> 01:26:20,895 Çünkü sen öldüremezsin ve reaktörler inşa edilir, 1310 01:26:21,170 --> 01:26:25,505 Ve evrenin yapısı hiçbir şey yok edilemeyecek şekildedir. 1311 01:26:25,900 --> 01:26:31,653 Bir şekilde, bin kişiyi beslemek istediğinize karar veriyorsunuz 1312 01:26:32,030 --> 01:26:36,531 Size 1.000 kişinin bir reaktörden nasıl beslenebileceğini gösteriyoruz, 1313 01:26:37,030 --> 01:26:40,390 Şimdiye kadarki öğretileri anladıysanız. 1314 01:26:45,790 --> 01:26:54,297 Gördüğümüz ve adam tarafından anlaşılmayan en büyük sorun, 1315 01:26:55,920 --> 01:26:59,850 Ve neden insanların hayvan olma alışkanlığına sahip olduğunu 1316 01:26:59,850 --> 01:27:02,896 Diğer hayvanların etini yediğinde, 1317 01:27:04,490 --> 01:27:09,442 Ve çoğu vakada çok yanlış davranıyorlar. 1318 01:27:10,010 --> 01:27:13,621 Çünkü bir hayvanı etini yemeye öldürürseniz, 1319 01:27:15,040 --> 01:27:17,020 Onunla alıyorsun, 1320 01:27:17,020 --> 01:27:21,272 Hayattaki hayatı kaybeden öfke. 1321 01:27:22,160 --> 01:27:24,631 Böylece acıyı çekiyorsun, 1322 01:27:24,870 --> 01:27:28,900 Ve acı insanoğlunu bir şekilde acı çektirir, 1323 01:27:28,900 --> 01:27:31,080 Çünkü kazançlarından fazlasını kaybeder, 1324 01:27:31,080 --> 01:27:34,756 Çünkü o yiyeceklerden fiziksellik kazanır, 1325 01:27:34,890 --> 01:27:37,440 Ama duygusallığını kaybeder 1326 01:27:39,070 --> 01:27:43,688 Hayatın kaybolmasıyla gerçekleştirilen bu hayvan. 1327 01:27:45,380 --> 01:27:46,986 Bu yüzden... 1328 01:27:49,580 --> 01:27:56,640 Buğday yiyenlerin bile, hala hayvan davranışları vardır, 1329 01:27:56,640 --> 01:28:01,225 Çünkü buğday bile uğrar aynı işlemi düşünüyordu. 1330 01:28:01,740 --> 01:28:07,233 Bu, canların çalışmalarını anlamanın öğretisine geri dönüyor. 1331 01:28:09,420 --> 01:28:14,960 Yapısındaki canlar duygusal bir varlıktır. 1332 01:28:15,960 --> 01:28:21,494 Fakat fiziksellik renginde kendini gösterir, 1333 01:28:23,090 --> 01:28:25,904 Ama özünde bütün ganeler aynıdır. 1334 01:28:27,380 --> 01:28:31,073 Yani, meseleden değiştiriyorsun 1335 01:28:31,580 --> 01:28:33,370 Bir ganimet noktasına, 1336 01:28:33,370 --> 01:28:37,361 Ve bu yüzden örneğin bir buğday kurabilir, 1337 01:28:38,000 --> 01:28:41,230 Kuru bir buğday durumunda bile, 1338 01:28:41,420 --> 01:28:45,408 Hâlâ belirli bir miktarda sıvı veya nem var. 1339 01:28:45,810 --> 01:28:52,091 Gansların plazmasının varlığını ve ayrılmasını garanti eden 1340 01:28:52,240 --> 01:28:55,503 Ve ayrı oldukları için özgür bir plazma yaratırlar, 1341 01:28:55,503 --> 01:28:58,885 Ve bunun için duygusal bir bölüm oluşturuyorlar. 1342 01:29:00,510 --> 01:29:04,193 Sağlık bölümü bölümünü nasıl kontrol ediyoruz; 1343 01:29:04,330 --> 01:29:09,000 Plazmanın yaratılması alanında insanın duygusu 1344 01:29:09,000 --> 01:29:11,923 Ve plazma gravitasyonel bir manyetik alan yaratılması. 1345 01:29:12,200 --> 01:29:16,895 Böylece, hayvanın etini kemikte kurutursun bile, 1346 01:29:17,210 --> 01:29:20,563 Hala belli miktarda su, nem 1347 01:29:20,720 --> 01:29:24,390 Hangi rutubete, yani rutubete, neme, 1348 01:29:24,390 --> 01:29:29,425 Fakat gerçekte gevşek yerçekimi manyetik alanı çok güçlü 1349 01:29:29,840 --> 01:29:35,450 Kendisine izin veren varlıkların varlığının varlığına izin verir 1350 01:29:35,450 --> 01:29:37,722 Serbest plazma koşulu oluşturulması, 1351 01:29:37,800 --> 01:29:42,930 Yapı arasında, maddenin plazma moleküler yapısı, 1352 01:29:42,930 --> 01:29:47,240 Yani hayvan öldürülürken duygularını taşır. 1353 01:29:47,240 --> 01:29:52,146 Yani, nasıl, kuru ya da ıslak ya da her neyi yediğiniz önemli değil, 1354 01:29:52,300 --> 01:29:55,137 Hala acı duygusunu taşırsın. 1355 01:29:56,580 --> 01:29:58,465 Bunun sebeplerinden biri de bu 1356 01:29:58,919 --> 01:30:03,061 Yahudi dini ve İslam dininde, 1357 01:30:03,391 --> 01:30:05,205 Tanrı'nın peygamberleri 1358 01:30:06,790 --> 01:30:08,594 Kan istemek 1359 01:30:08,594 --> 01:30:10,542 Hayvanın bedenini terk etmek. 1360 01:30:10,542 --> 01:30:13,708 Başını kesip tüm kanın dışarı çıkmasına izin verdiniz 1361 01:30:14,180 --> 01:30:17,970 Çünkü vücuttaki kandaki azalma ile 1362 01:30:17,970 --> 01:30:20,185 Ne doğrudan tüketim yiyorsun. 1363 01:30:21,366 --> 01:30:23,674 Daha az ağrı çekiyorsun 1364 01:30:23,859 --> 01:30:26,917 Hayvanın duygusal kısmında acı çeken 1365 01:30:27,195 --> 01:30:29,755 Tüm sağlık öğretilerinde söylediğimiz gibi 1366 01:30:29,755 --> 01:30:32,097 Kanın duygusu taşır 1367 01:30:32,097 --> 01:30:35,085 Ve fizik lenf tarafından yapılmaktadır. 1368 01:30:36,219 --> 01:30:38,030 Şimdi anladın mı 1369 01:30:38,030 --> 01:30:40,523 Tanrı'nın peygamberleri sana ne açıklayamadı 1370 01:30:40,523 --> 01:30:41,915 yüzyıllar önce. 1371 01:30:42,125 --> 01:30:46,945 Neden etin çürümesine izin vermemek için ne olursa olsun 1372 01:30:47,234 --> 01:30:51,076 Hayvanın acı çeken kısmının duygularını taşımamak içindir. 1373 01:30:51,076 --> 01:30:52,544 Ölüm anında. 1374 01:30:52,736 --> 01:30:55,122 Çünkü yapılması gereken daha az şey var. 1375 01:30:55,122 --> 01:30:57,231 Bu yüzden, bu yüzden 1376 01:30:57,231 --> 01:30:58,941 Bu şekilde yapıldı. 1377 01:31:02,008 --> 01:31:06,466 Sağlık bölümünün öğretim bütünlüğünü anladıysanız 1378 01:31:06,466 --> 01:31:10,363 Ki hep kanı duygu ile birleştiriyoruz 1379 01:31:10,656 --> 01:31:13,453 Ve fizikalli lenf. 1380 01:31:13,809 --> 01:31:15,996 Şimdi bunu anlıyorsun 1381 01:31:16,184 --> 01:31:18,793 Bilginin özü Tanrının peygamberi ile. 1382 01:31:19,648 --> 01:31:21,575 Hayvanları kesirken 1383 01:31:21,575 --> 01:31:24,675 Ve aynı zamanda dua ederek. 1384 01:31:24,675 --> 01:31:27,229 Az önce anlattığımız gibi, bir dua söylediğinde 1385 01:31:27,229 --> 01:31:31,359 Ruhunuzun bir parçasını hayvana veriyorsunuz. 1386 01:31:31,589 --> 01:31:35,400 Onun duygusal acısının bir bölümünü yükselttiğini 1387 01:31:35,400 --> 01:31:36,944 Sen almayacağını 1388 01:31:37,844 --> 01:31:41,255 Belki ilk defa, adam anlayabilir, neden 1389 01:31:41,623 --> 01:31:43,094 Farklı dinler 1390 01:31:43,094 --> 01:31:45,477 Farklı türde ürünleri teşvik etmek 1391 01:31:45,477 --> 01:31:47,283 Hayvanların katledilmesi. 1392 01:31:47,719 --> 01:31:50,007 Çünkü şu ana kadar adamım 1393 01:31:50,007 --> 01:31:51,658 Anlayamadı 1394 01:31:51,658 --> 01:31:53,203 Hayvanın duygusu 1395 01:31:53,203 --> 01:31:55,454 Hayvanın kanıyla taşınır. 1396 01:31:56,031 --> 01:31:59,405 Ve şimdi öğretimle son birkaç ay içinde sağlık tarafında yaptık 1397 01:32:00,047 --> 01:32:02,409 Şimdi bu çok net olmalı 1398 01:32:02,409 --> 01:32:03,574 Niye ya? 1399 01:32:04,219 --> 01:32:08,353 Ve sonra kesilen veya çiğ et yiyen insanlar 1400 01:32:08,570 --> 01:32:10,953 Kanın doğrudan tüketimidir 1401 01:32:10,953 --> 01:32:13,579 Acıyı ve acıyı taşırlar. 1402 01:32:13,579 --> 01:32:17,339 Ve sırayla, acı çekme konusundaki duygusal yanları 1403 01:32:17,339 --> 01:32:18,291 Muzdarip 1404 01:32:18,291 --> 01:32:21,665 Ve bu acı kendisini acı şeklinde yaratır 1405 01:32:21,665 --> 01:32:23,735 Ya da hayvan davranışı diyoruz. 1406 01:32:24,281 --> 01:32:25,505 Saldırganlık. 1407 01:32:33,688 --> 01:32:37,625 Bakarsanız bile 1408 01:32:37,745 --> 01:32:41,378 Bu gezegenin farklı bir bölümünde insan ırkının yüzleri. 1409 01:32:42,164 --> 01:32:47,029 Çevre tarafından oluşturulan basınç, yerçekimi manyetik alanı 1410 01:32:47,656 --> 01:32:51,519 Adamın fiziksel yapısını ve şeklini belirtir. 1411 01:32:54,000 --> 01:32:55,928 Bunu çok net görmüştük. 1412 01:32:55,928 --> 01:32:57,337 Son birkaç yıl içinde 1413 01:32:58,344 --> 01:33:00,769 Yıl, iki yılda İtalya'dayız. 1414 01:33:01,500 --> 01:33:04,026 Bu, İtalya diye adlandırılan bir ulus, 1415 01:33:04,026 --> 01:33:06,833 Ancak içinde yüzlerce farklı kültür var 1416 01:33:07,109 --> 01:33:10,060 Ve her kültür arka plana geri dönüyor 1417 01:33:10,828 --> 01:33:13,296 Onlar, acıyı görmektesiniz 1418 01:33:13,296 --> 01:33:15,902 Ve acının şekli ve yüzü 1419 01:33:15,902 --> 01:33:18,161 Karşılaştığınız insanlar karşısında. 1420 01:33:18,161 --> 01:33:20,338 Hepsi İtalyanca konuşsalar da. 1421 01:33:21,305 --> 01:33:23,759 Romalılar, imparatorluğa sahip olduklarında, 1422 01:33:23,759 --> 01:33:27,851 Dünyanın her köşesinden fethedilen her yere onlar getirdiler. 1423 01:33:28,197 --> 01:33:30,520 Buraya İtalya'ya dönen insan sayısı 1424 01:33:30,703 --> 01:33:34,220 Ve bu insanlar kendi organizasyonlarında ve gruplarında kaldılar 1425 01:33:34,281 --> 01:33:36,540 Ve kendi yerel kültürlerini yarattı. 1426 01:33:36,617 --> 01:33:38,670 Ama yine de İtalyanca konuşıyorlar. 1427 01:33:39,203 --> 01:33:41,535 Ve sonra yüzünde nasıl olduğunu görüyorsun 1428 01:33:41,704 --> 01:33:45,214 Nasıl acı çektiğini, yapının nasıl olduğunu nasıl acı çektiğini. 1429 01:33:45,214 --> 01:33:48,828 Ve nereden geldiklerine geri dönersen 1430 01:33:48,828 --> 01:33:50,755 Orijinal yapının nerede tutulduğu 1431 01:33:50,755 --> 01:33:54,942 Ve burada İtalya'da mutasyonu. 1432 01:33:55,234 --> 01:33:56,879 Değişimi göreceksin. 1433 01:33:57,805 --> 01:34:01,715 İtalya'ya gelen birçok insan, tek bir ulus olarak bakıyor. 1434 01:34:02,039 --> 01:34:04,836 Ancak aslında İtalya, 1435 01:34:04,836 --> 01:34:05,670 Az çok, 1436 01:34:05,670 --> 01:34:08,881 Romalılar nereye giderse batı dünyasındaki ulusların çoğunu. 1437 01:34:09,567 --> 01:34:11,508 Ve sonra gördüğün insanlarda 1438 01:34:11,508 --> 01:34:12,706 davranış 1439 01:34:14,176 --> 01:34:15,575 Yüz yapısı 1440 01:34:15,575 --> 01:34:17,340 Ve sonra rotaya geri dönersen 1441 01:34:17,340 --> 01:34:20,424 Ikisinin ne kadar değiştiğini anlayacaksınız. 1442 01:34:20,805 --> 01:34:22,200 Orjinal olarak nereden geldiler 1443 01:34:22,200 --> 01:34:23,482 Ve nerede oldukları 1444 01:34:23,482 --> 01:34:26,258 Ve farklı şartlar altındaki başka çevreye sahipler. 1445 01:34:26,891 --> 01:34:29,348 Ve sonra psikolojik konumlamayı görüyorsun 1446 01:34:29,348 --> 01:34:31,719 Ve güç çok fark yarattı 1447 01:34:31,719 --> 01:34:34,454 Hatta fiziksel yapılarında. 1448 01:34:37,969 --> 01:34:39,672 Başka soru? 1449 01:34:43,039 --> 01:34:44,462 Başka bir soru. 1450 01:34:46,238 --> 01:34:53,258 (Duyulmuyor) 1451 01:34:53,258 --> 01:34:56,095 Buraya gelseniz iyi olur, çünkü sizi duyamazlar. 1452 01:34:59,563 --> 01:35:01,490 Önümüzdeki hafta bunları halledeceğiz. 1453 01:35:01,490 --> 01:35:03,015 Sadece biz, 1454 01:35:03,015 --> 01:35:04,662 Biz diş çıkıntısına giriyoruz. 1455 01:35:04,662 --> 01:35:08,912 (Kulaklık setlerini Sandy'ye verin.) 1456 01:35:08,912 --> 01:35:11,200 (Sandy) Eğer insanın başka bir niyeti varsa, 1457 01:35:11,200 --> 01:35:13,616 O yiyecek tükettiğinde 1458 01:35:14,172 --> 01:35:16,767 Yerine bir şey olarak bakmak yerine 1459 01:35:16,767 --> 01:35:18,453 Hayatını sürdürmek 1460 01:35:18,453 --> 01:35:20,797 Belki nişan almak 1461 01:35:20,797 --> 01:35:22,994 Sadece 1462 01:35:22,994 --> 01:35:25,572 Olmak insanlarla paylaşmak 1463 01:35:25,945 --> 01:35:27,000 Çeşit 1464 01:35:27,000 --> 01:35:29,142 Onlarla dengede 1465 01:35:29,142 --> 01:35:30,391 Bunu hissederlerse 1466 01:35:30,391 --> 01:35:32,509 Yemek onlar için önemlidir. 1467 01:35:33,727 --> 01:35:35,422 Emiyor musun 1468 01:35:35,422 --> 01:35:36,886 aynı yol, 1469 01:35:37,352 --> 01:35:40,906 Yiyeceklerin kanı enerjisi? 1470 01:35:42,086 --> 01:35:47,422 Demek istediğim, yeme yeme niyetiniz rızık olarak değişirse 1471 01:35:47,922 --> 01:35:49,298 Olmak için 1472 01:35:50,338 --> 01:35:51,343 Az çok 1473 01:35:51,343 --> 01:35:54,297 Başka biriyle katılmak için göstermek. 1474 01:35:54,297 --> 01:35:58,977 (Kulaklıkları geri ver) 1475 01:35:58,977 --> 01:36:00,439 Bir bakıma evet. 1476 01:36:00,439 --> 01:36:01,750 Bir bakıma hayır. 1477 01:36:01,750 --> 01:36:03,105 Bağlıdır, 1478 01:36:03,795 --> 01:36:06,113 Niyeti neydi? 1479 01:36:08,563 --> 01:36:09,752 Var 1480 01:36:10,242 --> 01:36:12,262 Doktorlar size açıklayabilirler 1481 01:36:12,589 --> 01:36:14,232 Çok basit bir şekilde 1482 01:36:15,383 --> 01:36:16,518 O 1483 01:36:17,766 --> 01:36:19,133 önce 1484 01:36:19,133 --> 01:36:22,309 Yemekleri görüyoruz 1485 01:36:24,313 --> 01:36:26,207 Yemek kokusu ile 1486 01:36:26,207 --> 01:36:29,164 Vücudumuz doğru yaratmaya başlar 1487 01:36:29,164 --> 01:36:32,142 Yiyeceği parçalama materyali, 1488 01:36:32,142 --> 01:36:34,541 Çünkü onu yememiz için ne yapmamız gerektiğini biliyoruz. 1489 01:36:36,617 --> 01:36:40,463 Niyet, bu ürünlerin üretimini değiştiriyor mu? 1490 01:36:42,289 --> 01:36:43,517 enzim? 1491 01:36:43,813 --> 01:36:45,171 Evet öyle. 1492 01:36:50,939 --> 01:36:52,662 Süreç şu: 1493 01:36:52,852 --> 01:36:54,089 Insanları görüyorsun 1494 01:36:54,159 --> 01:36:55,708 Kim çok hızlı yiyor. 1495 01:36:57,188 --> 01:36:59,850 Ve çok yavaş yiyen insanlar var. 1496 01:37:00,930 --> 01:37:03,012 Çok hızlı yiyen insanlar 1497 01:37:03,672 --> 01:37:05,684 Bilimsel olarak ispatlandı 1498 01:37:05,914 --> 01:37:08,230 Sindirim sisteminizle ilgisi var 1499 01:37:08,230 --> 01:37:09,094 Çünkü 1500 01:37:09,414 --> 01:37:12,558 Gereken herşey çok yaratılmış 1501 01:37:12,558 --> 01:37:14,960 Eğer gıda mideye girmezse 1502 01:37:14,960 --> 01:37:16,013 çok hızlı. 1503 01:37:16,063 --> 01:37:18,832 O halde, ihtiyacınız olmayan fazladan bir asmanız var. 1504 01:37:18,882 --> 01:37:22,750 Bir bakıma, çünkü daha iyi bir koku duygusu var 1505 01:37:22,750 --> 01:37:25,339 Gıdık geldiğini biliyorsun görmüyorsun bile 1506 01:37:25,609 --> 01:37:26,874 Bir kere geldiğinde 1507 01:37:26,874 --> 01:37:31,067 Her şey onun sindirimine hazır, böylece denge sağlamaya çalışırsınız. 1508 01:37:31,297 --> 01:37:33,270 Araştırmanın doğruladığı şey de budur. 1509 01:37:33,270 --> 01:37:37,180 Fiziksel olarak bilmediğimiz gerçek budur, ancak bunu ölçebilirler. 1510 01:37:37,500 --> 01:37:38,425 Yani, 1511 01:37:39,625 --> 01:37:40,972 Kokladıktan sonra 1512 01:37:40,972 --> 01:37:42,996 Niyetin değişiyor mu? 1513 01:37:44,336 --> 01:37:48,818 Peki sindirim sisteminizde bundan kaçınırsınız? 1514 01:37:49,938 --> 01:37:51,703 Çünkü, o zaman 1515 01:37:52,133 --> 01:37:54,776 Lenf arasındaki organizasyon 1516 01:37:54,906 --> 01:37:56,289 Ve kan 1517 01:37:56,289 --> 01:37:58,082 Duygusal ve fiziksel 1518 01:37:58,082 --> 01:38:01,249 Bu yiyecekten alınması gereken şeyleri belirtir. 1519 01:38:03,219 --> 01:38:04,195 Anladın? 1520 01:38:04,195 --> 01:38:04,958 Yani. 1521 01:38:05,578 --> 01:38:07,877 Tek başına yemek yemiyoruz. 1522 01:38:08,227 --> 01:38:09,728 Ve burada 1523 01:38:10,688 --> 01:38:12,537 Tam olarak ne anlatıyordum. 1524 01:38:12,537 --> 01:38:13,875 Çok yakın zamanda 1525 01:38:14,305 --> 01:38:15,643 Sende yok 1526 01:38:15,643 --> 01:38:16,769 Bir plazma 1527 01:38:17,289 --> 01:38:19,000 Yerçekimi olmadan 1528 01:38:19,000 --> 01:38:20,386 Ve manyetik alan 1529 01:38:20,386 --> 01:38:21,641 aynı zamanda. 1530 01:38:22,211 --> 01:38:23,700 Sen yemek yiyemezsin 1531 01:38:23,700 --> 01:38:25,392 Fiziksel olmaksızın 1532 01:38:25,392 --> 01:38:27,726 Ve fizikseliteye bağlı duygu. 1533 01:38:27,836 --> 01:38:29,090 Çünkü her şey 1534 01:38:29,090 --> 01:38:30,560 Amino asidine sahiptir. 1535 01:38:30,560 --> 01:38:32,866 Her şeyin bir yaşam yapısı vardır. 1536 01:38:33,266 --> 01:38:34,714 Ve aynı şey. 1537 01:38:35,914 --> 01:38:37,498 En garip şey, 1538 01:38:41,469 --> 01:38:45,177 Evrende enerji paketleri görürsünüz 1539 01:38:45,177 --> 01:38:47,871 Onları görmeden bile tadabilirsiniz. 1540 01:38:50,125 --> 01:38:53,461 Tadına bakarak başka bir yaratık yemek ister misiniz? 1541 01:38:56,383 --> 01:38:57,423 Anladın? 1542 01:38:57,423 --> 01:38:59,280 Bu yapı 1543 01:38:59,547 --> 01:39:02,120 hangi; Yemek ister miydik 1544 01:39:02,265 --> 01:39:04,200 Ya da biz yemeyi tercih etmek istiyoruz. 1545 01:39:06,024 --> 01:39:07,264 Yemek yemeyi seç. 1546 01:39:07,264 --> 01:39:08,860 Anladın. 1547 01:39:09,367 --> 01:39:11,908 Çünkü ne yemeyi seçersek, yemeye karar veririz. 1548 01:39:12,758 --> 01:39:13,905 Ve... 1549 01:39:19,492 --> 01:39:22,652 Bir süre önce birilerine anlatıyordum 1550 01:39:23,072 --> 01:39:27,213 Bir sürü, evet, acı biber var diyor biri 1551 01:39:28,711 --> 01:39:30,433 Bazı varlıklar 1552 01:39:30,433 --> 01:39:32,308 Evrende olduğu gibi 1553 01:39:32,938 --> 01:39:34,938 Sahip ol 1554 01:39:34,938 --> 01:39:37,658 Fiziksel güç bize bir zehir olarak. 1555 01:39:40,953 --> 01:39:42,289 Zehir 1556 01:39:42,289 --> 01:39:44,279 Zehiri açıklama şekli 1557 01:39:44,279 --> 01:39:47,234 Yerçekimi manyetik alanıdır 1558 01:39:47,234 --> 01:39:48,125 hangi, 1559 01:39:48,125 --> 01:39:53,069 Insan vücudunun amino asit yapısı parçasını açabilir. 1560 01:39:54,789 --> 01:39:58,195 Anlıyor musunuz, zehir daha fazla tanımlamalısınız. 1561 01:39:58,883 --> 01:40:00,072 Sonra, 1562 01:40:01,830 --> 01:40:05,990 Enerji dengesi emicisin 1563 01:40:05,990 --> 01:40:09,640 Karaciğerinizin amino asit yapısını açan, 1564 01:40:10,160 --> 01:40:11,472 Böylece sen öleceksin 1565 01:40:13,650 --> 01:40:17,540 Ne almak istediğimizi seçmek zorundayız, 1566 01:40:17,540 --> 01:40:19,020 Ve vermek istediklerini, 1567 01:40:19,020 --> 01:40:20,756 Bir denge yarattığımızı, 1568 01:40:21,210 --> 01:40:23,218 Var olduğumuz ortamda. 1569 01:40:27,470 --> 01:40:30,940 Bu gezegende aramızda yeterince garip olan, 1570 01:40:30,940 --> 01:40:34,916 Onlara harika yiyeceklerimiz olan başkaları da var. 1571 01:40:36,990 --> 01:40:40,168 Biz fantastik bir enerji kaynağıyız, 1572 01:40:41,160 --> 01:40:44,499 Ancak bu adımı atmamayı tercih ettiler, 1573 01:40:46,320 --> 01:40:48,803 Çünkü evrensel ahlakın bir parçasıdır. 1574 01:40:53,350 --> 01:40:55,830 (Soru) Sanki evcil hayvanlarımızı yemeyi seçmemiz gibi değil mi? 1575 01:40:55,830 --> 01:40:57,500 Evcil hayvan yemeyi seçmiyoruz, 1576 01:40:57,500 --> 01:40:59,832 Ama bazı insanlar köpek yedi! 1577 01:41:00,300 --> 01:41:03,300 (Gülmek) 1578 01:41:03,300 --> 01:41:08,179 Bu garip bir şey, çünkü bizim seçtiğimiz şey bu değil. 1579 01:41:10,270 --> 01:41:13,140 Yemek yemeyi seçmiyoruz, fakat başka şeyleri yiyoruz 1580 01:41:13,140 --> 01:41:15,409 Diğer insanların yemek istemediğini belirtti. 1581 01:41:16,700 --> 01:41:17,740 Evet? 1582 01:41:18,830 --> 01:41:22,000 Süreci anlamak ve neden yaparsan yap. 1583 01:41:22,790 --> 01:41:27,448 Böylece, bir süreç anlayışına geri dönüyoruz 1584 01:41:28,650 --> 01:41:33,614 Burada öğretim zamanında, 1585 01:41:34,260 --> 01:41:39,270 Plazmaların oluşumuna neden olan alanların nasıl etkileşime girdiğini anlıyoruz. 1586 01:41:39,990 --> 01:41:41,350 Aynı zamanda, 1587 01:41:41,350 --> 01:41:46,836 Plazmaların etkileşimi, bir varlığın yaratılışına nasıl yol açar 1588 01:41:47,190 --> 01:41:49,968 Ve varlıkların etkileşiminin nasıl ilerlediğini 1589 01:41:50,120 --> 01:41:51,923 Koşulların yaratılmasına, 1590 01:41:52,460 --> 01:41:55,995 Bu, ihtiyaç duyduğumuz şeylere yol açar. 1591 01:41:56,550 --> 01:41:59,680 Baştan beri bir süreç öğrenirsek, 1592 01:41:59,680 --> 01:42:00,752 ve bu 1593 01:42:03,130 --> 01:42:07,078 Çevreye vermek ya da almak zorunda olduğun her şey 1594 01:42:07,400 --> 01:42:09,937 Ihtiyaçlar ve gerektirir 1595 01:42:11,200 --> 01:42:14,579 Bunun için yaratılacak koşul, 1596 01:42:15,530 --> 01:42:21,572 Burada öğrenciler ve bilgi arayanlar olarak çalışmak çok kolaylaşıyor. 1597 01:42:24,460 --> 01:42:27,958 Bunun ne anlama geldiğini anlamak zorundasın 1598 01:42:29,460 --> 01:42:31,120 kondisyon 1599 01:42:32,300 --> 01:42:33,550 Sen yaratıyorsun 1600 01:42:34,420 --> 01:42:35,621 Sana verir 1601 01:42:35,890 --> 01:42:38,350 Farklı plazmalar, 1602 01:42:39,320 --> 01:42:41,711 Ancak aynı kökenden. 1603 01:42:42,220 --> 01:42:44,602 Afedersiniz, lütfen şu iki şişe alabilir miyim? 1604 01:42:50,540 --> 01:42:53,592 Bu iki şişe, eğer görebiliyorsan, 1605 01:42:53,990 --> 01:42:55,897 Hem bakır oksittir. 1606 01:42:57,390 --> 01:43:00,691 Bir biz bunun için bir şart seçtik 1607 01:43:01,930 --> 01:43:04,713 Olmak, kendini toz gibi göstermek 1608 01:43:05,310 --> 01:43:10,244 Ve bir tanesi çözülme şartını seçtik. 1609 01:43:11,870 --> 01:43:13,543 Ama aslında, 1610 01:43:14,160 --> 01:43:16,060 Bununla neler yapabilirsiniz 1611 01:43:16,060 --> 01:43:17,522 Bu durumda, 1612 01:43:18,255 --> 01:43:21,782 Bu durumda onunla neler yapabildiğinden çok farklıdır. 1613 01:43:23,220 --> 01:43:25,760 Bununla bir plazma oluşturursanız, 1614 01:43:26,520 --> 01:43:33,292 Bununla bir plazma yaratmaktan tamamen farklı bir davranış elde edersiniz. 1615 01:43:36,940 --> 01:43:41,928 Burada, bir gazın her plazması arasındaki mesafe 1616 01:43:42,610 --> 01:43:44,565 Doğal olarak dikte edilmiştir 1617 01:43:45,520 --> 01:43:46,867 Ganelerce, 1618 01:43:47,380 --> 01:43:49,001 Yaratıldığı gibi. 1619 01:43:49,330 --> 01:43:53,138 Buna su eklediğinizde veya toz olarak tuttuğunuzda 1620 01:43:53,510 --> 01:43:56,927 Koşulları, tamamen farklı ortamı dikte ettiniz. 1621 01:43:59,240 --> 01:44:02,740 Eğer bunu sıvı halde koyarsanız, 1622 01:44:02,740 --> 01:44:05,263 Asla aynı performansı elde edemezsiniz. 1623 01:44:09,560 --> 01:44:12,784 Yüksek plazma koşulları arıyorsanız 1624 01:44:14,360 --> 01:44:17,707 Bu yanlış malzeme, ancak herkes bunu kullanıyor. 1625 01:44:18,610 --> 01:44:20,476 Bu en iyi malzeme. 1626 01:44:25,380 --> 01:44:26,890 Günaydın. 1627 01:44:30,225 --> 01:44:32,725 Açıklayabilir misin, neden gülüyorsun? 1628 01:44:37,690 --> 01:44:39,670 Bu sebepden 1629 01:44:40,010 --> 01:44:42,060 Bu durumda bunu elde ettiğinizde, 1630 01:44:42,540 --> 01:44:45,070 Yüksek rotasyona koyduğunuzda, 1631 01:44:45,570 --> 01:44:46,890 Gördüğümüz gibi, 1632 01:44:47,230 --> 01:44:48,773 Onlar farklı davranıyorlar, 1633 01:44:49,170 --> 01:44:54,173 Kendi enerjisini dikte ettirdiklerine göre kendi enerjisini serbest bırakmaya izin verdiğinizde. 1634 01:44:55,730 --> 01:44:59,314 Bir alkolle karıştırın, farklı performans alanına sahip olun. 1635 01:45:00,080 --> 01:45:03,214 Kanla karıştırın, farklı performans alanına sahip olun. 1636 01:45:07,290 --> 01:45:10,230 (Soru?) Çünkü boşluk... 1637 01:45:10,230 --> 01:45:14,234 (K) Boşluk, yerçekimi manyetik alan konumlandırma farklıdır. 1638 01:45:15,390 --> 01:45:16,930 ???? 1639 01:45:16,930 --> 01:45:18,424 Günaydın. 1640 01:45:20,840 --> 01:45:22,164 Anladın? 1641 01:45:22,520 --> 01:45:26,935 Burada arayan iki Bilgi Arayanlar Armen ve Marco var, 1642 01:45:27,230 --> 01:45:28,710 Beni tekmeliyorlar. 1643 01:45:28,710 --> 01:45:31,385 Bunu uzun süre biliyor, bize söylemiyor! 1644 01:45:31,860 --> 01:45:34,100 Kendini anlamalısın. 1645 01:45:37,670 --> 01:45:41,727 Çünkü bununla sen, bırakmayı dikte ettin, 1646 01:45:43,080 --> 01:45:46,105 Bırakmak istediğinizde, nasıl serbest bırakılmak istiyorsanız. 1647 01:45:49,070 --> 01:45:54,463 Bir karışım tozunu hazırladıktan sonra farklı malzemelere katarsanız, 1648 01:45:55,070 --> 01:45:58,925 Farklı manyetik yerçekimi alanlarını serbest bırakırsınız, 1649 01:45:59,160 --> 01:46:02,034 Sanki orijinal bir sıvıymış gibi. 1650 01:46:04,560 --> 01:46:07,948 Çünkü bununla zaten boşluğu dikte ettiniz. 1651 01:46:08,610 --> 01:46:11,504 Bununla aralığı ayarladılar. 1652 01:46:15,230 --> 01:46:17,580 Ne kadar alan bırakmak istersiniz? 1653 01:46:17,580 --> 01:46:19,833 Ve ne kadar alan emmek istiyorsun? 1654 01:46:22,960 --> 01:46:24,910 Durumun yaratılması 1655 01:46:25,110 --> 01:46:29,108 Verdiğiniz şeyin ve çevreden ne aldığınızın bir dikteidir. 1656 01:46:32,530 --> 01:46:34,167 Sonra geri gider. 1657 01:46:34,850 --> 01:46:36,517 Eğer bunu karıştırırsan 1658 01:46:37,550 --> 01:46:38,807 Bununla, 1659 01:46:39,770 --> 01:46:41,275 O zaman ne olacak? 1660 01:46:43,740 --> 01:46:45,600 Biri fiziksel, 1661 01:46:45,800 --> 01:46:47,390 Ve biri duyguludur. 1662 01:46:48,180 --> 01:46:49,879 Adamın gövdesi budur. 1663 01:46:55,150 --> 01:46:56,308 Anladın? 1664 01:46:58,430 --> 01:46:59,849 Bu açık mı? 1665 01:47:00,980 --> 01:47:02,284 İstiyor musun, 1666 01:47:03,040 --> 01:47:05,750 Adamın duygularını beslemek ister misin, 1667 01:47:05,750 --> 01:47:08,542 Yoksa adamın fizikselliğini beslemek mi istiyorsun? 1668 01:47:13,780 --> 01:47:17,873 Sonra, bir adamı hayvan davranışından değiştirebilirsin, 1669 01:47:18,400 --> 01:47:20,491 Sakin bir davranışa 1670 01:47:20,970 --> 01:47:22,771 Ama dev bir adam olursun, 1671 01:47:23,200 --> 01:47:24,595 10 metre boyunda. 1672 01:47:27,970 --> 01:47:29,113 Anlama? 1673 01:47:29,720 --> 01:47:31,159 Temizmiyiz? 1674 01:47:35,300 --> 01:47:36,300 Anlıyor musun? 1675 01:47:36,300 --> 01:47:38,350 (Duyamıyorum ???) 1676 01:47:38,350 --> 01:47:39,290 Pardon? 1677 01:47:39,290 --> 01:47:41,630 (Duyamıyorum ???) 1678 01:47:41,630 --> 01:47:46,429 İşte bu yüzden bir erkeğin lenfini besliyorsun, 1679 01:47:48,030 --> 01:47:50,411 Adamın kanını besliyorsun. 1680 01:47:51,540 --> 01:47:53,234 Mesih öyle söyledi: 1681 01:47:53,620 --> 01:47:54,943 "Bu benim bedenim. 1682 01:47:55,150 --> 01:47:56,395 Bu benim kanım. " 1683 01:47:59,650 --> 01:48:01,676 Ben fizikselliğini besliyorum 1684 01:48:02,070 --> 01:48:03,803 Ve ben senin duygularını besliyorum. 1685 01:48:05,160 --> 01:48:07,668 Bu, duygu aracılığıyla, Ruhunu besliyorum. 1686 01:48:10,290 --> 01:48:14,490 ???? 1687 01:48:14,490 --> 01:48:16,472 Kimse bunu anlamıyordu. 1688 01:48:19,140 --> 01:48:22,602 Yani toplam yapıyı anlıyorsun 1689 01:48:23,180 --> 01:48:30,019 Aynı şeyden yarattığınız durumu anlayabilmektir. 1690 01:48:34,500 --> 01:48:35,652 Çünkü, 1691 01:48:37,080 --> 01:48:41,080 Bir kere hayvanı tüketirseniz, 1692 01:48:42,200 --> 01:48:45,729 Onun kokusu ruhuna, duygularına, 1693 01:48:46,590 --> 01:48:47,724 bu sayede. 1694 01:48:48,430 --> 01:48:50,755 Fizikselliğini tüketirken 1695 01:48:51,160 --> 01:48:52,239 kan 1696 01:48:54,490 --> 01:48:56,718 Mideniz lenfinize götürür. 1697 01:48:56,970 --> 01:49:00,380 Ve iki maç olduğunda, hayvanın acısını çekin, 1698 01:49:00,380 --> 01:49:02,330 Yüz değişikliği. 1699 01:49:02,330 --> 01:49:05,375 Ben Hintlilerle Pakistanlılar arasında hep böyle açıklıyorum. 1700 01:49:09,680 --> 01:49:11,160 Emiyoruz 1701 01:49:11,160 --> 01:49:14,058 Acı, bazıları 1702 01:49:14,750 --> 01:49:16,525 Tüketen yaratık 1703 01:49:17,330 --> 01:49:22,052 Ve bir çok insan vejetaryen olur, ancak hala aynı konumdalar. 1704 01:49:24,730 --> 01:49:27,970 (Soru) Aslında birbirinden ayrılıyorlar... 1705 01:49:27,970 --> 01:49:30,450 ? (Duyulmuyor)?... dengesiz su... 1706 01:49:30,450 --> 01:49:32,180 (K) Gelmek ister misin? 1707 01:49:32,180 --> 01:49:36,320 Bir saniye kendinizi açıklayın, bir saniye... 1708 01:49:36,320 --> 01:49:39,418 Başka bir Bilgi Arayıcımız var, Hırvatistan'lı. 1709 01:49:39,750 --> 01:49:42,792 (Mladen) Ben yenisiyim, Maladden Hırvatistan'dan. 1710 01:49:42,970 --> 01:49:47,160 Bence böyle düşünüyorum, sanırım öyle düşünüyorum 1711 01:49:47,160 --> 01:49:51,080 Yani dengesiz olduğu takdirde su bile demek oluyor 1712 01:49:51,080 --> 01:49:54,970 Kirli veya başka bir şey ise, 1713 01:49:54,970 --> 01:49:56,528 Dengesiz olduğunu. 1714 01:49:57,090 --> 01:49:58,860 Hatta bitkiler, 1715 01:49:58,860 --> 01:50:03,070 Ve her şey, eğer... Bir çeşit enerjileri var 1716 01:50:03,070 --> 01:50:05,339 Sadece bir an önce gelirler. 1717 01:50:06,792 --> 01:50:10,577 (K) Bir bakıma o suyun ne beklediğine bağlı. 1718 01:50:11,827 --> 01:50:12,876 Evet 1719 01:50:13,547 --> 01:50:16,799 Eğer su içersem 1720 01:50:18,508 --> 01:50:19,908 Üzgünüm, teşekkürler. 1721 01:50:19,908 --> 01:50:21,727 Suyunu içebilirim 1722 01:50:21,727 --> 01:50:23,648 Ve bana yiyecek ver 1723 01:50:24,188 --> 01:50:26,959 Aynı suyu içebilir ve sana zehir edebilirsin 1724 01:50:27,297 --> 01:50:28,130 Evet? 1725 01:50:28,130 --> 01:50:31,940 Peki, ne bağlı, ne biz bu bekliyoruz... 1726 01:50:31,940 --> 01:50:33,411 Ne diyorsun... 1727 01:50:34,336 --> 01:50:36,228 Bu su 1728 01:50:36,656 --> 01:50:38,662 Ne enerji bekliyoruz, 1729 01:50:39,281 --> 01:50:42,915 Hangi enerjinin dahil edildiğini ve ne enerji beklediğimizi, aldığımızı, 1730 01:50:43,430 --> 01:50:44,696 Çünkü 1731 01:50:44,914 --> 01:50:46,413 önemli olan ne 1732 01:50:46,773 --> 01:50:47,703 .... 1733 01:50:52,931 --> 01:50:56,290 Bu hiç kimsenin fark etmediği bir şey 1734 01:50:57,672 --> 01:51:01,344 Evrenin yapısı, yerçekimi manyetik alanıdır 1735 01:51:02,930 --> 01:51:04,995 Su içtiğin zaman bile, 1736 01:51:05,469 --> 01:51:07,156 Ve fincan boş 1737 01:51:08,469 --> 01:51:10,556 Suyun alınmasında, 1738 01:51:11,264 --> 01:51:13,879 Fincan içinde olanla dengelenmelidir 1739 01:51:14,184 --> 01:51:16,507 Kupada hiç bir şey olmamasına rağmen. 1740 01:51:16,867 --> 01:51:20,686 Enerjinin bir kısmını fincana geri koyuyorsun. 1741 01:51:23,414 --> 01:51:24,697 Kupayı alır, 1742 01:51:24,697 --> 01:51:28,547 Sana önemli, fiziksellik verir, ancak diğer enerjilerinizden alır 1743 01:51:28,867 --> 01:51:30,061 değiştirmek. 1744 01:51:34,133 --> 01:51:36,807 Biz bunu... 1745 01:51:37,891 --> 01:51:40,337 Biz, bunu epeyce kullandık 1746 01:51:41,615 --> 01:51:44,437 Keshe Vakfı'nın sağlık bölümünde. 1747 01:51:46,281 --> 01:51:49,759 İnsanlardan fincandan hep içmelerini istedim. 1748 01:51:50,049 --> 01:51:52,214 Ve bardaktan içtikleri şeyi düşünüyorlar 1749 01:51:52,214 --> 01:51:53,838 Onlara ne veriyorsa. 1750 01:51:54,148 --> 01:51:57,502 Fakat aynı zamanda, çünkü plasmatiktir. 1751 01:51:58,031 --> 01:52:01,397 Bardağa ihtiyaç olmayan şeyleri verirler. 1752 01:52:02,472 --> 01:52:05,756 İçkideşekilde farklıdır. 1753 01:52:06,031 --> 01:52:06,617 Evet! 1754 01:52:06,617 --> 01:52:10,313 Nasıl içelim Evet. Zevkle içiyoruz ya da sadece... 1755 01:52:10,313 --> 01:52:12,350 Zevk duygularına dokunuyor, 1756 01:52:12,714 --> 01:52:16,576 Fakat fizikte, ne zaman, fincanı tuttuğunda. 1757 01:52:18,250 --> 01:52:20,817 Zaten ihtiyaç duymadıklarını da transfer ettiler. 1758 01:52:24,109 --> 01:52:25,710 Bu bir bardak ömür. 1759 01:52:26,039 --> 01:52:28,416 Hayat dengeli olmalı, her zaman alamıyorsun. 1760 01:52:28,640 --> 01:52:32,248 Ama bir insan, hep bakarız, bardak içiliriz, 1761 01:52:32,248 --> 01:52:33,958 Fincandan her şeyi alıyoruz. 1762 01:52:33,958 --> 01:52:36,465 Fakat aslında fincana çok şey veriyoruz. 1763 01:52:38,508 --> 01:52:41,654 İhtiyacımız olmayan veya bizimle dengede olmayan şey. 1764 01:52:45,428 --> 01:52:49,909 Fakat sonra neyi seçtiğiniz ile kupayı seçin. 1765 01:52:51,180 --> 01:52:54,135 Eğer fincanı doğru niyetle alırsan 1766 01:52:54,945 --> 01:52:57,606 Hayatını kurtarmak için, çünkü acı çekiyorsun, 1767 01:52:58,117 --> 01:53:00,189 İhtiyacınız olanı alacaksınız. 1768 01:53:00,461 --> 01:53:02,505 Ancak, bir fincan seçerseniz 1769 01:53:03,359 --> 01:53:06,673 Diğerlerini istismar etmeyi daha iyi hale getirmek 1770 01:53:06,673 --> 01:53:09,530 Çünkü fincan sana duyguların farkında, 1771 01:53:09,750 --> 01:53:11,378 Asla tedavi edemezsiniz. 1772 01:53:14,322 --> 01:53:16,055 Çok olumsuz insanlar. 1773 01:53:16,055 --> 01:53:18,553 Hayır, yanlış şeyi çok fazla veriyorsun. 1774 01:53:18,553 --> 01:53:20,333 İhtiyacınız olan şey 1775 01:53:20,333 --> 01:53:22,127 Yani hep acı çekiyorsun. 1776 01:53:22,891 --> 01:53:26,281 Bu insanlık yarışındaki en büyük sorunlardan biri. 1777 01:53:26,281 --> 01:53:29,061 Kupanın bize verdiği neye hep bakıyorsun. 1778 01:53:29,336 --> 01:53:34,139 Aslında tedaviye, ihtiyacımız olmayan bardağa verdiklerimiz. 1779 01:53:36,453 --> 01:53:37,694 Yaşam bardağı, 1780 01:53:38,508 --> 01:53:40,514 Veren değil, 1781 01:53:40,853 --> 01:53:43,559 Yaşam bardağı tutanın dengesi. 1782 01:53:48,752 --> 01:53:50,158 Anladın? 1783 01:53:50,518 --> 01:53:51,918 Çünkü tuttuğunuzda. 1784 01:53:51,918 --> 01:53:53,302 Hep söyledim 1785 01:53:53,688 --> 01:53:56,298 Ne zaman, öğretilere geri dönersen. 1786 01:53:56,298 --> 01:53:57,298 Hep demiştim. 1787 01:53:57,298 --> 01:53:59,787 Elinde tuttuğun bir bardak. 1788 01:54:00,352 --> 01:54:01,806 Bu benim bedenim. 1789 01:54:02,898 --> 01:54:05,064 İçtiğin su benim kanım. 1790 01:54:05,539 --> 01:54:08,144 Kendi niyetini içiyorsun. 1791 01:54:13,781 --> 01:54:17,843 Kendinize şifa uygulayın, fincan kürü yapmaz. 1792 01:54:18,867 --> 01:54:21,790 Bu niyet fincan için ne bağlıdır. 1793 01:54:22,722 --> 01:54:26,430 Yaptığımız her şey, otomatik olarak yaparız, buna ihtiyacımız var. 1794 01:54:26,430 --> 01:54:27,684 Yeap. 1795 01:54:28,349 --> 01:54:31,564 Bu, yaşam bardağının yapısının bir parçasıdır. 1796 01:54:34,148 --> 01:54:35,016 Evet. 1797 01:54:35,016 --> 01:54:38,446 Ben niyetimle hizmet etmek üzere seçtim. 1798 01:54:38,844 --> 01:54:41,424 Verebileceğim kadar enerjiyi canlandım. 1799 01:54:41,424 --> 01:54:42,672 Ben de hizmet ediyorum. 1800 01:54:42,854 --> 01:54:45,406 Enerji topladım, bunu gördüm, 1801 01:54:45,406 --> 01:54:46,826 Insanlar veriyorum. 1802 01:54:47,336 --> 01:54:50,840 Bir bakıma insanlara sağlık bölümü için verdiğim bardaklar. 1803 01:54:50,840 --> 01:54:52,260 Bir bardak bir hayattır. 1804 01:54:53,330 --> 01:54:57,659 Kötüye kullananlar iyileştirmelerine rağmen, 1805 01:54:58,188 --> 01:54:59,568 Hiçbir gelişme görmediklerini, 1806 01:54:59,568 --> 01:55:02,486 Çünkü duyguları yanlış yerde. 1807 01:55:04,648 --> 01:55:06,342 Onlara fiziksel olarak dokundun. 1808 01:55:07,125 --> 01:55:09,237 Ölmek isteyen insanları görüyorsun. 1809 01:55:09,237 --> 01:55:11,373 Biz son zamanlarda bu deneyimi vardı. 1810 01:55:11,727 --> 01:55:14,361 Fakat sen onlara her şeyi verdin, seçenek bu. 1811 01:55:14,361 --> 01:55:15,675 Seçmem 1812 01:55:15,675 --> 01:55:18,500 Onlara gerçek seçenek için şans veriyorum 1813 01:55:18,875 --> 01:55:20,655 Ve sonra bulursun 1814 01:55:21,242 --> 01:55:25,141 Seçenek, yaşamak istedikleri halde istemiyor olmalarıdır. 1815 01:55:27,063 --> 01:55:28,516 Yüzeyin üzerinde. 1816 01:55:29,117 --> 01:55:31,695 Ancak gerçek duygu şu şekildedir: 1817 01:55:31,695 --> 01:55:33,679 Yeterince vardı, istemek 1818 01:55:33,845 --> 01:55:37,630 Duygu alanını fiziksellikten ayırın. 1819 01:55:37,938 --> 01:55:39,791 Ve geçersiz kılmamız mümkün değil. 1820 01:55:41,043 --> 01:55:44,438 Birkaç hafta içinde önümüzdeki zamanlarda. 1821 01:55:44,820 --> 01:55:50,552 Hiçbir zaman fiziksel kansere nasıl ulaşacağımızı gösterelim. 1822 01:55:50,552 --> 01:55:53,533 Ama onu bırakıyoruz ve ne kadar duygusal olduğunu gösteriyoruz, 1823 01:55:53,533 --> 01:55:57,365 Kanseri yeniden yaratacaklar, çünkü ölmek için hasta olmak istiyorlar. 1824 01:55:57,365 --> 01:55:59,659 Onların duygusal acılarını gösterdiklerini belirtti. 1825 01:56:01,727 --> 01:56:06,523 Fiziksel olarak herhangi bir tümör göremezsiniz. 1826 01:56:06,945 --> 01:56:11,028 Ancak duygusal olarak size kanserden ölecek tüm duyguları verirler. 1827 01:56:15,904 --> 01:56:17,344 teşekkür ederim 1828 01:56:17,344 --> 01:56:18,883 çok teşekkür ederim. 1829 01:56:27,016 --> 01:56:28,396 Ne dedi. 1830 01:56:28,396 --> 01:56:29,655 Sanırım bir .. haline geldik 1831 01:56:29,655 --> 01:56:32,660 Soru ve cevap değil, çünkü burada öğretmemiz gerekiyor. 1832 01:56:32,660 --> 01:56:34,538 Ancak orada tüm sorular var. 1833 01:56:34,712 --> 01:56:37,500 Bu, aradığınızı interaktif olarak öğretiyor. 1834 01:56:37,500 --> 01:56:39,973 Ancak asla plazmayı öğreneceksin. 1835 01:56:40,281 --> 01:56:44,139 Bu şekilde öğrenmiyoruz, ancak plazmanın işi hakkında bilgi sahibi olmamız iyi. 1836 01:56:44,336 --> 01:56:46,977 Belki bununla daha iyi öğreneceğiz. 1837 01:56:48,297 --> 01:56:53,488 Duygusal ağrı ve bitkiler arasındaki acı farkı nedir, 1838 01:56:53,488 --> 01:56:55,695 Çiçekler, sebzeler ve meyveler? 1839 01:56:56,438 --> 01:56:57,695 Fark yok. 1840 01:56:57,695 --> 01:57:00,315 Hala ezilirler, hâlâ hayatlarını alırlar, 1841 01:57:00,695 --> 01:57:03,952 Istemedikleri başka bir boyuta geçtiler. 1842 01:57:07,750 --> 01:57:10,767 Yaşam bardağı Magrav'u emer 1843 01:57:11,000 --> 01:57:12,882 Bizden niyet 1844 01:57:13,211 --> 01:57:15,709 Akciğerlerimiz gibi aynı ortam. 1845 01:57:16,063 --> 01:57:21,274 Öyle ki, ama öte yandan şunu fark etmen lazım... 1846 01:57:24,602 --> 01:57:25,978 Bu.... 1847 01:57:27,635 --> 01:57:29,038 Yaşam bardağı 1848 01:57:30,875 --> 01:57:35,215 Fiziksel ve duygusallığın çevresini taşır mı? 1849 01:57:35,215 --> 01:57:36,499 aynı zamanda. 1850 01:57:36,805 --> 01:57:42,375 Fincana dokunmadan gelen fiziksel enerjiyi emersiniz. 1851 01:57:43,297 --> 01:57:46,671 Duygusal kısmı fincanı içmekten alırsın. 1852 01:57:47,234 --> 01:57:48,441 Kupadan. 1853 01:57:48,688 --> 01:57:53,186 Aslında, eğer fincanından hava nefes alırsanız. 1854 01:57:53,186 --> 01:57:56,061 Ve fincandan su iç, fark yoktur. 1855 01:57:56,188 --> 01:57:57,471 Hepsi aynıdır. 1856 01:57:58,898 --> 01:58:02,500 Çünkü suya dokunduğunuz anda dudaklarına ne dokundu. 1857 01:58:02,625 --> 01:58:05,283 Enerji ve niyet aktarılır. 1858 01:58:05,750 --> 01:58:09,393 Çevremdeki insanlara söylüyorum buydu. 1859 01:58:15,352 --> 01:58:17,178 Yapı basittir. 1860 01:58:17,178 --> 01:58:18,750 Yapısı... 1861 01:58:19,328 --> 01:58:20,493 O... 1862 01:58:22,978 --> 01:58:26,714 Çalışmaya ve düşünmeye başlıyorsanız 1863 01:58:27,594 --> 01:58:29,246 Plazma hakkında 1864 01:58:30,820 --> 01:58:34,554 Plazma belirli 1865 01:58:34,939 --> 01:58:37,828 Yapıyı serbest bırakma enerjisidir. 1866 01:58:38,828 --> 01:58:42,620 Ve enerji yayımındaki bu özel yapı. 1867 01:58:42,797 --> 01:58:45,277 Çevreye bağlıdır. 1868 01:58:45,584 --> 01:58:47,107 Ve kendi başına değil. 1869 01:58:48,555 --> 01:58:49,688 Şunu alabilir miyim. 1870 01:58:49,688 --> 01:58:51,090 Turuncu top, lütfen. 1871 01:58:51,090 --> 01:58:52,985 Sana bir şey açıklayacağım. 1872 01:58:56,430 --> 01:58:57,967 Bakarsan, 1873 01:58:58,370 --> 01:58:59,471 Bunu almak zorundayım 1874 01:58:59,471 --> 01:59:01,187 Soruları cevaplamaya çalıştım; 1875 01:59:01,187 --> 01:59:03,917 Ve ben bu işaretleyiciyi koydum ve orada ne olduğunu göremiyorum. 1876 01:59:06,867 --> 01:59:08,567 Eğer bu topa bakarsan. 1877 01:59:09,391 --> 01:59:10,801 Bu çok basit bir top. 1878 01:59:10,801 --> 01:59:12,856 Dışarıda pembe renk var. 1879 01:59:13,641 --> 01:59:17,051 Ve... onun küresel sivri uçlarıyla. 1880 01:59:19,914 --> 01:59:20,884 Fakat 1881 01:59:21,578 --> 01:59:26,039 Dokunduğumda hiçbir şey olmaz, ama dokunursan duygulara bakarsın. 1882 01:59:30,477 --> 01:59:32,326 farklı renkler, 1883 01:59:33,148 --> 01:59:37,748 Farklı şekil ve enerjide plazmayı serbest bırakır 1884 01:59:38,297 --> 01:59:40,773 Ve mavi gördüğüm şey. 1885 01:59:41,025 --> 01:59:43,604 Gördüğün gibi aynı mavi de değil. 1886 01:59:44,445 --> 01:59:46,951 Çünkü bir amino aside bağımlıdır. 1887 01:59:46,951 --> 01:59:49,484 O zaman blues görüyorsun. 1888 01:59:51,731 --> 01:59:56,111 Aslında biz de aynı topu görüyoruz. 1889 01:59:56,922 --> 01:59:58,210 Fakat top 1890 01:59:58,969 --> 02:00:01,476 Kendisiyle farklı boyutlara sahiptir. 1891 02:00:03,405 --> 02:00:06,009 Ben maviyi emerim, kırmızıyı emersin, 1892 02:00:06,009 --> 02:00:07,988 Diğeri moru emer. 1893 02:00:08,868 --> 02:00:13,146 Ve bazılarımız renkler arasındaki etkileşimi emer. 1894 02:00:13,585 --> 02:00:16,332 Çünkü bir kez ışığa baktığımızda, 1895 02:00:16,332 --> 02:00:18,178 Bir kez ışık alırsak, 1896 02:00:18,460 --> 02:00:20,747 Işığı enerjiden aldık. 1897 02:00:22,425 --> 02:00:25,848 Bir kez vücudumuza, gözümüze girdiğinde, 1898 02:00:26,335 --> 02:00:28,720 Görünür, görülebilir hale gelmesi için, 1899 02:00:28,720 --> 02:00:30,521 Enerjisini vermek zorundadır, 1900 02:00:31,089 --> 02:00:33,698 Plazmatik, gravitasyonel alan akışı. 1901 02:00:36,864 --> 02:00:39,490 Şimdi, anladın mı 1902 02:00:39,490 --> 02:00:44,256 Ne kadar enerjiyi çevremizden gözlerimizle emeriz. 1903 02:00:47,013 --> 02:00:48,754 Neden yoruldunuz? 1904 02:00:49,434 --> 02:00:53,836 Çünkü gelen bilgi enerjisi o kadar çok ki, 1905 02:00:53,836 --> 02:00:57,621 Sıfırlamak için dinlenmek için zamana ihtiyacı var. 1906 02:01:02,763 --> 02:01:05,279 Göz yoluyla enerji absorpsiyonu 1907 02:01:05,279 --> 02:01:08,585 Günlük enerjinin% 20'sine kadar sayar. 1908 02:01:13,174 --> 02:01:16,531 Körsen ve gözlerin kapalıysa bile, 1909 02:01:16,531 --> 02:01:18,446 Hala aynı tür alırsın 1910 02:01:18,446 --> 02:01:20,222 Çünkü nöro sistem 1911 02:01:20,222 --> 02:01:22,120 Bu şekilde kurulmuşlardır. 1912 02:01:22,362 --> 02:01:26,434 Ancak enerjinin emiliminin farklı yollarını geliştirirsiniz. 1913 02:01:33,975 --> 02:01:38,650 Ses günlük enerji emiliminin bir bölümünü taşır. 1914 02:01:41,632 --> 02:01:43,004 Aynı yiyecek. 1915 02:01:43,004 --> 02:01:44,637 Bu yüzden devam etmemizin nedeni, 1916 02:01:44,908 --> 02:01:49,183 Sindirdiğimiz gıdalar sadece% 20 Emilen enerjiden. 1917 02:01:49,372 --> 02:01:50,772 Ses enerjidir. 1918 02:01:50,772 --> 02:01:51,678 Hepimiz bunu biliyoruz. 1919 02:01:51,678 --> 02:01:55,304 Ama çok fazla gürültü, çok fazla enerji dinliyorsunuz. 1920 02:01:55,304 --> 02:01:56,494 Nereye gidiyor 1921 02:01:56,494 --> 02:01:59,491 Adamın vücudunun yapısında emilir. 1922 02:02:07,148 --> 02:02:13,766 Aslında, bir plazma bir plazma 1923 02:02:13,766 --> 02:02:16,763 Doğru niyet verilmezse. 1924 02:02:20,585 --> 02:02:24,917 Yalnızca belirli koşullar oluşturulduğunda etkileşime girer. 1925 02:02:25,079 --> 02:02:27,422 Yani, yaptığımız her işte, 1926 02:02:27,551 --> 02:02:29,736 Bir durum yaratmaya çalışıyoruz, 1927 02:02:29,963 --> 02:02:32,075 Özellikle turuncu renkler için, 1928 02:02:32,075 --> 02:02:35,079 Veya mavi renk veya kırmızı renk. 1929 02:02:35,079 --> 02:02:40,057 Buna C vitamini, biz buna Vitamin K diyoruz, 1930 02:02:40,057 --> 02:02:42,309 Ya da ona Demir ya da Potasyum diyoruz. 1931 02:02:43,396 --> 02:02:46,394 Yani, kısmen yaratıyorsun... 1932 02:02:46,394 --> 02:02:51,964 Plazmayı öğretmenin bütün yapısı çok basittir. 1933 02:02:55,122 --> 02:02:57,295 Sen al ve ver. 1934 02:02:57,756 --> 02:03:01,146 Ve sonra bağımlısın, ne kadar veriyorsun ve ne kadar alırsın. 1935 02:03:03,681 --> 02:03:05,556 Devam edersen, 1936 02:03:05,837 --> 02:03:09,092 Artık veremeyeceğiniz noktaya geliyor. 1937 02:03:09,976 --> 02:03:11,226 ve sonra, 1938 02:03:12,476 --> 02:03:14,927 Buna, benim dediğim şeyin noktası, ölüm. 1939 02:03:16,762 --> 02:03:19,027 Çünkü yapamayacağınız zaman, 1940 02:03:19,027 --> 02:03:21,357 Ve bir dengesizleşir, 1941 02:03:21,992 --> 02:03:23,710 Ayrılma zamanı geldi 1942 02:03:23,710 --> 02:03:25,977 Çünkü biri ötekini sürdüremez. 1943 02:03:38,166 --> 02:03:40,218 Bir sürü soru geliyor. 1944 02:03:43,920 --> 02:03:47,038 Tamam, yani, ne geri dönelim... 1945 02:03:47,038 --> 02:03:49,535 Bu çok garip bir öğretim şeklidir. 1946 02:03:50,158 --> 02:03:53,408 Seni çok burada gördüm ve oradaki soruları okumam gerekiyor. 1947 02:03:54,141 --> 02:03:56,706 Ve sonra hangisinin cevaplanacağına karar vermelisin. 1948 02:03:56,706 --> 02:03:58,593 Ve nasıl cevap vereceğiz, 1949 02:03:58,593 --> 02:04:02,241 Ve çevrimiçi öğrenci sayısı arttıkça bir yol bulmalıyız 1950 02:04:02,241 --> 02:04:05,249 Yapılması gerekenleri işleyebileceğimizi belirtti. 1951 02:04:07,364 --> 02:04:09,543 Yani, tek bir işleme geri dönüyor. 1952 02:04:10,727 --> 02:04:15,186 Yarından itibaren yapının içine girmeye başlıyoruz 1953 02:04:15,569 --> 02:04:18,069 Of, Salı tıbbi bir tıbbi araçtır. 1954 02:04:18,069 --> 02:04:19,069 Doğrumuyum? 1955 02:04:19,069 --> 02:04:20,486 Bizi programladın mı? 1956 02:04:20,774 --> 02:04:22,566 Sabah hangi bölümde? 1957 02:04:24,251 --> 02:04:26,002 Hatırlayamıyorsun 1958 02:04:26,219 --> 02:04:30,101 Bence salı sabahları, takip edebileceğimiz sağlık olmaya karar verdik. 1959 02:04:30,101 --> 02:04:31,696 Öğleden sonraki atölye. 1960 02:04:31,696 --> 02:04:38,599 Yarın, yarın ki çalıştayda hayatın temel yapısından başlarız, 1961 02:04:39,026 --> 02:04:43,296 Hayat nasıl yaratıldığı konusunda, 1962 02:04:43,793 --> 02:04:46,286 Hayat nasıl yapılandırılır, 1963 02:04:46,797 --> 02:04:49,097 Ve sonra nasıl hayat yaratabiliriz, 1964 02:04:49,097 --> 02:04:52,239 Uzun vadede buna gidiyoruz. 1965 02:04:52,456 --> 02:04:55,640 Sonra laboratuarda çalışarak 1966 02:04:55,640 --> 02:04:59,192 Hayat için nasıl şartlar yaratabileceğinizi gösteririz, 1967 02:04:59,569 --> 02:05:02,715 Gördüğünüz gibi, amino asit ve daha sonra, 1968 02:05:03,015 --> 02:05:04,869 Kan kurulmasıyla birlikte, 1969 02:05:04,999 --> 02:05:09,162 Ve daha sonra duygu ve fiziksellikte devam ederler. 1970 02:05:10,955 --> 02:05:15,178 Sağlık tarafındaki öğretiler 1971 02:05:15,408 --> 02:05:17,771 Öğleden sonra her zaman bir atölye ile izlenir 1972 02:05:17,771 --> 02:05:18,916 Çünkü çalıştayda 1973 02:05:18,916 --> 02:05:21,230 Sizinle farklı bir boyutta konuşuyoruz. 1974 02:05:21,653 --> 02:05:23,665 Ancak daha ayrıntılı olarak açıklayabiliriz 1975 02:05:23,665 --> 02:05:26,655 Neler oluyor ve onun pratikliğini görüyorsun. 1976 02:05:27,076 --> 02:05:29,673 Önümüzdeki üç veya dört hafta içinde 1977 02:05:30,160 --> 02:05:33,042 Sağlık etkileşimleri üzerine sistemler gibi, 1978 02:05:33,488 --> 02:05:36,139 Şu anda bir yapı kuruyoruz 1979 02:05:36,501 --> 02:05:40,599 Belki kanserle dünyadaki 100 kişiyi kabul etmek. 1980 02:05:41,225 --> 02:05:43,870 Aynı zamanda üç veya dört haftada 1981 02:05:43,949 --> 02:05:45,777 Enstitüden haber alıyoruz. 1982 02:05:45,876 --> 02:05:48,664 Ile etkileşime geçebildiğimizi görmeye çalışıyoruz 1983 02:05:48,664 --> 02:05:51,880 Dünyanın farklı yerlerinde durumu. 1984 02:05:52,607 --> 02:05:54,761 Yani, bir kanser varsa, 1985 02:05:55,838 --> 02:05:57,240 Çin'de diyelim 1986 02:05:57,751 --> 02:05:59,491 Ihtiyacımız olan koşulları alıyoruz, 1987 02:05:59,491 --> 02:06:02,219 Bakarız, sonra da deneriz 1988 02:06:02,517 --> 02:06:05,242 Bütün süreç boyunca etkileşim kurar 1989 02:06:05,242 --> 02:06:06,840 Kanseri tersine çevirmek. 1990 02:06:07,652 --> 02:06:11,237 Ve ne kadar hızlı ve ne kadar başarılı olduğumuzu görüyoruz. 1991 02:06:11,237 --> 02:06:13,012 Bunlar süreçler... 1992 02:06:17,010 --> 02:06:20,051 Anlamak zorundayız, uzaya ihtiyacımız var. 1993 02:06:21,164 --> 02:06:23,621 Uzaktan etkileşime geçebilmek 1994 02:06:23,913 --> 02:06:25,330 Orada olmadan. 1995 02:06:26,176 --> 02:06:28,691 Böylece durumu üretebiliriz, 1996 02:06:28,691 --> 02:06:31,657 Temel koşulu daha önce... 1997 02:06:31,657 --> 02:06:33,087 Uçuş diyoruz, 1998 02:06:33,087 --> 02:06:35,034 Ve sonra da bu temel koşulu koruyoruz. 1999 02:06:35,034 --> 02:06:36,854 Teknede her şey değişir, 2000 02:06:37,084 --> 02:06:40,440 Onu her zaman normallik şartına geri getirebiliriz... 2001 02:06:41,228 --> 02:06:43,011 Senin için normal olan ne 2002 02:06:47,353 --> 02:06:48,940 Başka soru? 2003 02:06:54,021 --> 02:06:56,450 Üzerinde bir sürü soru var... 2004 02:06:57,289 --> 02:06:58,977 Sohbette, dediğin gibi. 2005 02:06:59,787 --> 02:07:01,052 Bu çok güzel... 2006 02:07:01,052 --> 02:07:03,887 Vince, bunu ayarlamanız için çok teşekkür ederim. 2007 02:07:04,402 --> 02:07:06,579 Bunun böyle olacağını hiç düşünmemiştim, 2008 02:07:06,847 --> 02:07:08,016 Buna ne diyorsun 2009 02:07:08,016 --> 02:07:12,257 Kolay görmek ve dünya çapında insanlarla etkileşim kurarken öğretmektir. 2010 02:07:13,456 --> 02:07:17,701 Önümüzdeki dönemde, teknolojinin farklı yönlerini ve farklı yönlerini göstereceğiz 2011 02:07:18,049 --> 02:07:22,389 Ve yarın başlamak için denediğimiz gibi... 2012 02:07:25,222 --> 02:07:27,196 Adamın gerçek yapısı, 2013 02:07:27,196 --> 02:07:29,232 Amino asitten başlayarak 2014 02:07:29,510 --> 02:07:32,762 Çünkü diğer kısımlar plazma öğretileri tarafından kapsanacaktır. 2015 02:07:32,954 --> 02:07:35,848 Ve sonra materyallere geri döneceğiz 2016 02:07:35,848 --> 02:07:39,489 Ve insan vücudundaki malzemelerin yapısı. 2017 02:07:39,992 --> 02:07:43,440 Baştan deniyoruz, 2018 02:07:44,773 --> 02:07:49,563 Mevcut tıbbın dışına çıkmak 2019 02:07:49,563 --> 02:07:52,609 Fizikselliği tıbbi olarak anlama. 2020 02:07:53,692 --> 02:07:56,303 Bunun sebeplerinden biri de... 2021 02:07:57,474 --> 02:08:00,839 Sağlık tarafının her yönünü örtüyorduk 2022 02:08:00,839 --> 02:08:03,828 Mevcut bilgi bakımından 2023 02:08:03,828 --> 02:08:05,494 Ellia Kostova ile birlikte, 2024 02:08:06,576 --> 02:08:13,011 Ve uzay teknolojisi, son birkaç aydaki plazma teknolojisi bakış açısı 2025 02:08:13,651 --> 02:08:15,777 Bu öğretileri başlatırken 2026 02:08:15,777 --> 02:08:18,168 Fizikselliğe dokunmayız. 2027 02:08:19,246 --> 02:08:23,175 Böylece, mevcut tıp bilgisi olarak bilinen şey, 2028 02:08:23,708 --> 02:08:28,274 Bir doktor olarak, bizimle alakasız. 2029 02:08:28,274 --> 02:08:30,184 Doktorlara ihtiyacımız yok. 2030 02:08:30,831 --> 02:08:34,325 Ve durumu açıklamak zorundayız. 2031 02:08:34,669 --> 02:08:37,231 Fiziksel özelliklerin açıklandığı şekilde 2032 02:08:37,758 --> 02:08:40,472 Anlamakta çok iyiydin. 2033 02:08:41,071 --> 02:08:48,594 Ve sadece teknolojinin uzay noktasından değişime erişmeyi öğretiyoruz. 2034 02:08:48,862 --> 02:08:53,174 Hediyeyi anlamaksızın 2035 02:08:53,174 --> 02:08:57,772 Vücudun sağlık organlarını tarif ettiği şekilde. 2036 02:08:58,425 --> 02:09:02,315 Yani, yavaş yavaş uzaklaşıp uzaklaşıyoruz 2037 02:09:02,315 --> 02:09:08,171 Herhangi bir tıbbın, tıbbi başvurudan. 2038 02:09:08,979 --> 02:09:14,692 Çünkü mekanda mevcut bilginin hiçbir uygulaması yoktur. 2039 02:09:15,849 --> 02:09:18,495 Yoksa farmasötiklerin elinde kalırsınız, 2040 02:09:18,495 --> 02:09:20,713 Biz doktorların elinde kalır kim, 2041 02:09:21,313 --> 02:09:23,543 Kızılderililer çok iyi bir söz söyler, 2042 02:09:23,543 --> 02:09:25,237 "Amin hak ein ak teri jahn." 2043 02:09:25,237 --> 02:09:27,813 Demek ki yarım doktor hayat için tehlikelidir. 2044 02:09:27,813 --> 02:09:29,776 Bugün doktorların çoğu 2045 02:09:29,776 --> 02:09:32,132 Sadece fiziksel bölüm öğretildi. 2046 02:09:32,132 --> 02:09:34,352 Bu yüzden çok fazla sorun yaşıyoruz 2047 02:09:34,812 --> 02:09:36,252 Sağlık bölümü ile, 2048 02:09:36,252 --> 02:09:37,819 Ve dünya çapında. 2049 02:09:38,429 --> 02:09:40,459 İkisini bir araya getirmek daha iyidir, 2050 02:09:40,459 --> 02:09:43,865 Ve insan vücudunun gerçeklik yapısında çalışmak, 2051 02:09:43,945 --> 02:09:48,381 Ve eczacılık ile uğraşan fiziksel tarafta değil 2052 02:09:48,381 --> 02:09:49,271 ve gerisi. 2053 02:09:49,271 --> 02:09:50,191 Bunu yapabilirler. 2054 02:09:50,191 --> 02:09:51,687 Uzaya ihtiyacımız yok. 2055 02:09:51,687 --> 02:09:55,151 Ve hep diyorum ki, ihtiyacımız olan şey... 2056 02:09:56,002 --> 02:09:58,289 Uzaydaki hiçbir farmasötik yok. 2057 02:09:58,289 --> 02:09:59,811 Kimse hiç görmedi 2058 02:10:00,219 --> 02:10:01,657 Buna ne diyorsun 2059 02:10:02,686 --> 02:10:05,405 Derin uzayda ilaç firmaları. 2060 02:10:06,167 --> 02:10:09,177 Ve evrendeki ırklar seyahat ediyor. 2061 02:10:09,464 --> 02:10:12,185 Ve anlayışla kendine baktı 2062 02:10:12,185 --> 02:10:14,464 Plazmanın gerçek yapısı. 2063 02:10:14,648 --> 02:10:17,157 Kendi yaratılışlarının yapısında. 2064 02:10:17,445 --> 02:10:21,735 Yani... bir bakıma doktorlar olmazdık 2065 02:10:22,086 --> 02:10:24,359 Öğretim yapısının bir parçası. 2066 02:10:24,359 --> 02:10:25,852 Ama başka bir el, 2067 02:10:25,852 --> 02:10:30,372 Yeni teknolojinin onlar için getirdiği değişiklikleri izlemek için doktorları kullanıyoruz. 2068 02:10:30,372 --> 02:10:32,578 Doğruluğu onaylamak için. 2069 02:10:32,938 --> 02:10:38,367 Yani... sağlık bölümünde, nerede etkileşime girdiğimiz .. 2070 02:10:38,367 --> 02:10:40,167 Geri dönüşüm süreci. 2071 02:10:40,167 --> 02:10:41,703 Konformasyona sahip olacağız 2072 02:10:41,703 --> 02:10:44,967 Mevcut doktorların kendileri için doğru bir şekilde onaylanmalarını sağlıyoruz. 2073 02:10:45,133 --> 02:10:48,158 Kendi işini bitirmek için, doktorlara gerek yoktur, 2074 02:10:48,158 --> 02:10:51,681 Ancak gelişme sürecine sahip olmamız gerekir. 2075 02:10:51,681 --> 02:11:38,985 (Ses sorunu) 2076 02:11:38,985 --> 02:11:40,804 Konuşmacılarımız var. 2077 02:11:41,234 --> 02:11:45,470 Sassano'da kullandığımız konuşmacılarımız var, 2078 02:11:45,828 --> 02:11:52,213 Ve... sanırım, arsenikle kontamine olduğundan eminiz. 2079 02:11:52,563 --> 02:11:55,157 Çünkü bu yerin bir parçasıydı... 2080 02:11:55,447 --> 02:12:00,290 Zehirli olduğum kağıtlar oradaydı. 2081 02:12:00,402 --> 02:12:03,253 Önümüzdeki birkaç gün içinde değiştirelim. 2082 02:12:03,253 --> 02:12:06,069 Masada çok iyi konuşmacı sistemimiz var. 2083 02:12:06,828 --> 02:12:09,124 Şimdi onu değiştirmeliyiz. 2084 02:12:09,617 --> 02:12:13,284 Yarın Giovanni tarafından söylenene sahip olacağız. 2085 02:12:13,344 --> 02:12:14,664 Burada olacak. 2086 02:12:14,664 --> 02:12:16,404 Sahip olmak için kullanıyorduk ve gitti 2087 02:12:16,404 --> 02:12:19,279 Uluslararası deliller topluluğunun bir parçası olarak. 2088 02:12:19,279 --> 02:12:20,791 Buna ne diyorsun? İnterpol. 2089 02:12:20,791 --> 02:12:22,953 Verilen emirler için. 2090 02:12:22,953 --> 02:12:24,887 Yani, bunu bizde tutuyoruz. 2091 02:12:25,227 --> 02:12:27,733 Will birkaç gün alır .. 2092 02:12:28,063 --> 02:12:34,593 Gördüğünüz gibi konuşabildiğimiz ve çalışabildiğimiz ücretsiz kulaklıklara ihtiyacımız var 2093 02:12:34,703 --> 02:12:38,183 Benim için alışılmadık bir sandalyeye bağlandım. 2094 02:12:38,563 --> 02:12:42,281 Ancak bunları herkese getireceğiz.... Bir noktaya, 2095 02:12:42,281 --> 02:12:45,008 Çünkü bazı noktalar var, 2096 02:12:45,008 --> 02:12:48,766 Kayıt yapmak için başka cihazlara ihtiyacımız var. 2097 02:12:49,346 --> 02:12:52,440 Şimdi öngörüyoruz ve şimdi önümüzdeki birkaç gün içinde yapılması gerekiyor. 2098 02:12:52,440 --> 02:12:55,014 Bence bir sonraki birkaç... bir hafta kadar. 2099 02:12:55,094 --> 02:12:56,284 Tam donanımlı olacak. 2100 02:12:56,284 --> 02:12:58,712 İstediğimiz kadar dans edebilir ve bağırırız. 2101 02:12:59,132 --> 02:13:01,893 Ancak bu sizin için bir şeyin bir parçası, 2102 02:13:03,293 --> 02:13:06,458 Büyüyorsun ve diş çıkarma problemleridir. 2103 02:13:06,458 --> 02:13:08,096 Nasıl olduğunu göreceğiz. 2104 02:13:12,266 --> 02:13:14,726 Tamam. Teşekkür ederim Bay Keshe. 2105 02:13:14,946 --> 02:13:16,441 (K) Çok teşekkür ederim. 2106 02:13:16,441 --> 02:13:19,525 Yükseltmek istediğiniz başka şeyler var mı? 2107 02:13:20,936 --> 02:13:26,521 Rick ve Vince'i tanıdıklarınızdan dolayı Kanada ekibine teşekkür etmeliyim. 2108 02:13:26,521 --> 02:13:28,220 Kanada merkezli. 2109 02:13:28,385 --> 02:13:32,307 Onlar için gece ortasında daha az var ve onlar destek için orada. 2110 02:13:32,634 --> 02:13:34,965 Zamandaki gelişme değişecektir. 2111 02:13:35,359 --> 02:13:38,750 Gezegen boyunca umarım farklı gruplar. 2112 02:13:38,750 --> 02:13:39,847 Elimizden gelen, 2113 02:13:41,320 --> 02:13:43,829 Buna ne diyorsun, birbirini destekliyorsun 2114 02:13:44,373 --> 02:13:45,597 Öğretmede. 2115 02:13:47,293 --> 02:13:48,794 Neler olacağını göreceğiz. 2116 02:13:48,794 --> 02:13:52,404 İhtiyacımız olan bir nokta varsa 2117 02:13:52,404 --> 02:13:55,479 Yapabilirsen, yoksa yapmazsan. 2118 02:13:57,402 --> 02:13:59,389 Çizgide gidin ve 2119 02:13:59,752 --> 02:14:04,998 1 numaralı kitabı veya 2 veya 3 numaralı kitabı bir kısmını okumaya başlayın. 2120 02:14:05,266 --> 02:14:10,478 Kitabın bazı belgelerine ve sayfalarına atıfta bulunduğumuzdan. 2121 02:14:11,031 --> 02:14:15,905 Öğrendiklerini, daha önce ne yazıldığına göre başlıyoruz. 2122 02:14:20,165 --> 02:14:22,694 İlk gün için başka bir şey var mı? 2123 02:14:40,462 --> 02:14:43,655 Tamam, öncelikle kitapları alacağım sorun değil. 2124 02:14:44,016 --> 02:14:45,715 Çok etkilisin. 2125 02:14:45,896 --> 02:14:47,319 Çok teşekkür ederim. 2126 02:14:49,289 --> 02:14:51,354 Ne yapacağız, bir, 2127 02:14:51,970 --> 02:14:54,711 Ne, neyin ortaya çıktığı ve ne olduğunu göreceğiz. 2128 02:14:55,000 --> 02:14:56,105 ve... 2129 02:14:58,805 --> 02:15:02,091 Kitap 1, kitap 2, kitap 3 olmak üzere iki versiyonumuz var. 2130 02:15:02,393 --> 02:15:06,462 Biri düzenlenmemiş, biri de düzenlenmiş. 2131 02:15:07,062 --> 02:15:08,492 Orijinal kitabı yaptırın. 2132 02:15:09,108 --> 02:15:10,402 Orijinal kitaplar 2133 02:15:10,742 --> 02:15:15,276 Ya da ilk basım, içindeki tüm hatalarım ile hepsi olanlardır. 2134 02:15:15,276 --> 02:15:18,157 Dolayısıyla düşündüğüm ve yazdığım yol özgün. 2135 02:15:18,772 --> 02:15:21,491 İkinci baskı, İngiltere'deki hanımefendi tarafından düzenlenir. 2136 02:15:21,491 --> 02:15:25,408 Ve bazıları kendi anlayışına, daha sonra da 2137 02:15:25,408 --> 02:15:27,805 Sonra ne düşündük, ne yazdım. 2138 02:15:27,805 --> 02:15:32,773 Kısacası, okumuş olursunuz, aynı şey olmayabilir. 2139 02:15:32,773 --> 02:15:38,477 Ancak her ikisi de, hem kitap 1, hem de ikinci baskıda okuyabilirsiniz. 2140 02:15:38,477 --> 02:15:40,377 Her ikisi de, farklı bir şekilde, 2141 02:15:40,377 --> 02:15:41,301 istediğiniz gibi. 2142 02:15:43,371 --> 02:15:46,709 Başka kitaplar yüklemeye çalışıyoruz 2143 02:15:46,709 --> 02:15:50,465 Aynı zamanda aynı zamanda tercüme edilmiştir, ancak 2144 02:15:50,465 --> 02:15:53,273 Bunu düzenlediği gibi bir pakete koyun. 2145 02:15:53,415 --> 02:15:55,423 Dünyadaki farklı gruplar tarafından. 2146 02:15:55,765 --> 02:15:59,272 Zaten tercüme edilmiş olan Çin'deki 3 kitaba sahibiz. 2147 02:15:59,272 --> 02:16:04,410 Zaten yapılmış olan bir İspanyol kitabı var, resimde olması gerekiyor. 2148 02:16:04,789 --> 02:16:06,798 Sanırım Portekiz tamamlandı. 2149 02:16:07,695 --> 02:16:09,889 Fransız kitap biri bitti. 2150 02:16:09,889 --> 02:16:13,176 Alman kitap 1, 2 ve 3 tamamlandı. 2151 02:16:13,176 --> 02:16:16,253 1 yayınlandı 2 ve 3 bitmedi. 2152 02:16:16,500 --> 02:16:20,947 Yayının son aşaması tamamen bitti ama aynı şey. 2153 02:16:20,947 --> 02:16:24,304 Almanya'daki insanlar bunu çevrimiçi yapmak zorundayız. 2154 02:16:25,008 --> 02:16:31,397 Ve Hollandaca veya Flamanca gibi tercüme edilmiş diğer diller. 2155 02:16:35,367 --> 02:16:37,097 Zamanla tüm bunları yükleyeceğiz, 2156 02:16:37,097 --> 02:16:40,316 Ve birçok kağıt çeşitli dillerde tercüme edildi 2157 02:16:40,316 --> 02:16:42,352 Hepsi web sitesinde olacak. 2158 02:16:46,031 --> 02:16:48,556 Bu öğleden sonra, öğleden sonra neler var 2159 02:16:48,891 --> 02:16:51,823 Tartışmadır, sessiz olurum 2160 02:16:51,823 --> 02:16:54,133 Tartışma, bilgi arayanlar arasında mı var. 2161 02:16:54,133 --> 02:16:55,144 Bu bir atölyedir. 2162 02:16:55,144 --> 02:16:56,946 Ses öğreticisi değil. 2163 02:16:57,563 --> 02:17:01,160 Sabah öğretisinden ne anladığınızı nasıl öğrendiniz? 2164 02:17:02,031 --> 02:17:04,314 Çünkü konuşmak ve gitmek kolaydır. 2165 02:17:04,522 --> 02:17:09,413 Ve umuyorum, ama birbirinizle birbiriniz arasında konuştuğunuzda. 2166 02:17:09,413 --> 02:17:12,933 Ben hâlâ burada olacağım ya da bir bilgim var olacak. 2167 02:17:13,343 --> 02:17:17,963 Rehberlik etmek, toplam süreci anlamaya çalışmaktır. 2168 02:17:18,484 --> 02:17:22,400 Ve daha sonra atölyelerde. 2169 02:17:25,017 --> 02:17:26,177 Biz, 2170 02:17:26,325 --> 02:17:31,611 Sistemleri getiriyoruz veya farklı çalıştaylarda olan kişilere izin veriyoruz 2171 02:17:31,611 --> 02:17:33,962 Ve kendi teknolojilerini geliştirdiler. 2172 02:17:33,962 --> 02:17:38,325 Süreçlerini ve sistemlerini atölyeye getirmek 2173 02:17:38,325 --> 02:17:43,382 Tartışmak, ne yaptıklarını ve neler yapabileceğine ilişkin kasıt vermek. 2174 02:17:43,414 --> 02:17:45,341 Veya ne elde etmeyi umduklarını. 2175 02:17:45,341 --> 02:17:49,538 Önümüzdeki birkaç ay içinde önümüzdeki zamanlarda 2176 02:17:49,538 --> 02:17:51,611 Bizde olmayacak, 2177 02:17:52,708 --> 02:17:55,251 Atölye öğleden sonra, Öğretici öğleden sonra, 2178 02:17:55,486 --> 02:17:57,924 Farklı çıkarları olan farklı insanlar, 2179 02:17:58,117 --> 02:18:00,508 Insanlar arasında yayılacak 2180 02:18:00,508 --> 02:18:04,397 Farklı gelişmelerin pratikliğini kim yapıyor. 2181 02:18:04,397 --> 02:18:11,561 Stanley'nin geliştirdiği bir grubumuz var. 2182 02:18:13,218 --> 02:18:14,378 Buna ne dersiniz? 2183 02:18:14,378 --> 02:18:16,843 Kontrol veya ölçüm sistemi 2184 02:18:17,164 --> 02:18:21,263 Çin'de geliştirilen ekipmanların kontrolü. 2185 02:18:21,555 --> 02:18:25,627 Ve eğer elektronikle ilgileniyorsanız ve teknolojinin gelişimi 2186 02:18:25,627 --> 02:18:26,861 Bir boşlukta 2187 02:18:27,394 --> 02:18:29,422 Yerçekimi manyetik alanları. 2188 02:18:29,555 --> 02:18:31,343 Haziran ayından sonra Stanley'e katılacaksınız. 2189 02:18:31,343 --> 02:18:32,959 O olacak, 2190 02:18:32,959 --> 02:18:35,913 Öğleden sonraki Bilgi Arayanlarında öğleden sonra 2191 02:18:36,375 --> 02:18:40,492 Onun gelişmekte olan çalışmalarının bir parçası olarak, katılmak ve katılmak. 2192 02:18:41,136 --> 02:18:42,492 Sahibiz .. 2193 02:18:44,680 --> 02:18:46,886 Dr Antonio, 2194 02:18:47,254 --> 02:18:50,462 O, şimdi 2, 3 hafta burada. 2195 02:18:50,805 --> 02:18:53,486 Fakat öğleden sonra olduğu gibi katılacak. 2196 02:18:53,486 --> 02:18:57,316 Çünkü Napoli'den her gün buraya gitmek zorunda. 2197 02:18:57,316 --> 02:19:02,031 Ve bunu geçtiğimiz 2 hafta 3 hafta boyunca çoğu zaman daha az yapıyordu. 2198 02:19:02,593 --> 02:19:08,359 Ve o da yapacak, çünkü sistemini Canlı Canlı Canlı yayın'da yayınlanıyor görüyorsun. 2199 02:19:08,359 --> 02:19:11,306 Küçük kırmızı standdaki Hayat Akışı'nda gördüğünüz şeyler 2200 02:19:11,306 --> 02:19:12,531 Onun sistemi. 2201 02:19:12,781 --> 02:19:15,361 Marko'nun sistemi arka planda olduğunda, 2202 02:19:15,822 --> 02:19:18,142 O kim olduğunu açıklayacaktır. 2203 02:19:18,142 --> 02:19:21,289 Daha önce havaya kaldırdı, 2204 02:19:21,750 --> 02:19:28,200 Ve GANS sistemini bir asansör elde edebilmenin bir yolu olarak görüyor. 2205 02:19:28,570 --> 02:19:31,629 Ve biz ona tesisler verdik 3 gün sonra 2206 02:19:31,629 --> 02:19:33,977 O burada kendi yapısını kurdu. 2207 02:19:34,161 --> 02:19:37,448 Hayatta kalma geçmişinizde son 3 günde gördüğünüz şeyler. 2208 02:19:38,656 --> 02:19:41,410 ve sırayla 2209 02:19:42,717 --> 02:19:46,992 Ne bekliyorsan, sana açıklayacaktır. 2210 02:19:46,992 --> 02:19:52,918 Vakfın plazma durumuna ilişkin olarak havalanma konusundaki anlayışı. 2211 02:19:55,024 --> 02:20:00,450 Fizikte, havada asılı durmadan, 2212 02:20:00,636 --> 02:20:01,868 Çok param var 2213 02:20:02,956 --> 02:20:08,624 Işine saygı duyuyorum, çünkü gördüm ve açıklamalarını dinledim. 2214 02:20:09,046 --> 02:20:14,785 Tek sorun şu ki, Giovanni ve Bilgi Arayanlar burada, 2215 02:20:14,785 --> 02:20:20,406 Antonio için çevirmen olacak, çünkü pek İngilizce bilmiyor, 2216 02:20:20,406 --> 02:20:24,182 Ve o çok, biz kol ve bacaklar ile anladım, 2217 02:20:24,182 --> 02:20:29,069 Ve onun biliminde ne açıkladığı hakkında bir açıklama. 2218 02:20:30,295 --> 02:20:32,440 Ve biz böyle diyoruz, 2219 02:20:32,440 --> 02:20:36,135 Bilginin gelişmesi, gelişmesi, 2220 02:20:36,135 --> 02:20:38,037 Tüm bilginize saygı duyuyoruz, 2221 02:20:38,385 --> 02:20:43,565 Ve biz masaya ne getirirsenize saygı duyuyoruz. 2222 02:20:52,009 --> 02:20:56,521 Yani, sabahları, gördüğümüz gibi öğretiriz, 2223 02:20:56,521 --> 02:20:59,111 Yalnızca bir konuyu değil, aynı zamanda konularda da. 2224 02:20:59,394 --> 02:21:00,799 Öğleden sonraları, 2225 02:21:00,799 --> 02:21:05,697 Bir grup olarak sizin için, 2226 02:21:05,886 --> 02:21:10,250 Öğrendiklerini analiz etmeni öğretmeyiz, 2227 02:21:10,250 --> 02:21:12,047 Ve ne yapmak istiyorsun, 2228 02:21:12,147 --> 02:21:16,745 Ve sabahları öğrendiklerinin sonucu nedir? 2229 02:21:17,381 --> 02:21:20,364 Öğretilerde ilerledikçe, 2230 02:21:21,417 --> 02:21:24,122 Vakfın Etiği gibi, 2231 02:21:24,333 --> 02:21:28,145 Biz öğrenci olduğumuz kadar, Öğretmenler olursun. 2232 02:21:29,065 --> 02:21:32,419 Eğer geliştiyseniz ve gelişiyorsanız, 2233 02:21:32,419 --> 02:21:33,821 Veya geliştirmek istiyorlarsa, 2234 02:21:33,821 --> 02:21:37,536 Ya da düşündüğünüzün bir bölümünü açıklamak istersiniz 2235 02:21:37,536 --> 02:21:40,018 Ve Vakfa uygulanabilir, 2236 02:21:40,368 --> 02:21:43,317 Öğretmenin veya bilim gelişiminin çalışması, 2237 02:21:43,649 --> 02:21:45,452 Bunu yapmak için zemin hazırlarsın. 2238 02:21:45,540 --> 02:21:50,414 Yani, olmadığı sürece, 2239 02:21:51,243 --> 02:21:54,355 Buna kişiselleştirilmiş ve öyle... 2240 02:21:58,796 --> 02:22:04,450 O zaman bilgi paylaşımına gezegene, 2241 02:22:04,581 --> 02:22:06,621 Gerçek anlam ve doğru biçimde. 2242 02:22:07,612 --> 02:22:10,166 Mümkün olduğunca çok soruya cevap vermeye çalışıyoruz, 2243 02:22:10,380 --> 02:22:14,696 Sabahları kısmen Teach'a günleri koymaya çalışıyoruz, 2244 02:22:14,732 --> 02:22:17,795 Ve sonra tekrar sorulara, öğretilen şeylere, 2245 02:22:17,984 --> 02:22:20,103 Etkileşimli olarak, bugün yaptığımız gibi, 2246 02:22:20,103 --> 02:22:21,637 Bu çok sıradışı. 2247 02:22:23,091 --> 02:22:26,522 Var, herhangi bir Öğretim bilmiyoruz 2248 02:22:27,063 --> 02:22:30,140 Bu şekilde yapılan dünyanın herhangi bir yerinde işleme. 2249 02:22:30,140 --> 02:22:33,932 Ve zamanla, birbirimizi daha yakından tanımak için 2250 02:22:34,249 --> 02:22:38,805 Doğrudan yol ve gösterelim, süreç boyunca geçiyoruz. 2251 02:22:38,805 --> 02:22:43,791 Yarından itibaren hiçbiriniz plazma hakkında hiçbir şey bilmediğinizi düşünüyoruz. 2252 02:22:44,158 --> 02:22:47,060 Yani sıfır çizgi tabanından başlıyoruz, 2253 02:22:47,456 --> 02:22:50,934 Ve daha sonra sağlık bölümünde plazmanın uygulanması, 2254 02:22:51,139 --> 02:22:55,170 Ve biz bu sürece devam ederek, herkesin anlayacağı kadarıyla, 2255 02:22:55,170 --> 02:22:57,577 Plazma nedir, etkileşim şekli, 2256 02:22:57,962 --> 02:23:01,153 Nasıl koşul yaratır. 2257 02:23:01,632 --> 02:23:05,616 Ve aynı zamanda, geleceğin bir kısmını gösteriyoruz, 2258 02:23:05,616 --> 02:23:08,118 Ne beklenecek, ne yapılmalı. 2259 02:23:10,407 --> 02:23:11,669 Başka soru? 2260 02:23:11,669 --> 02:23:15,126 Veya bugün bir İlk Oturum olarak kapatacağız, 2261 02:23:15,126 --> 02:23:16,993 Hiç soru yoksa? 2262 02:23:23,873 --> 02:23:27,254 Rick: Teşekkürler Bay Keshe, bence harika oldu! 2263 02:23:27,254 --> 02:23:30,529 Görebileceğin başka bir şey var mı Vince? 2264 02:23:32,357 --> 02:23:34,821 Yoksa tamam mıyız? 2265 02:23:36,889 --> 02:23:38,308 (K) Tüm soruları görüyorum, 2266 02:23:38,308 --> 02:23:40,913 Bu, kurmuş olduğunuz sürece iyi bir şeydir. 2267 02:23:41,498 --> 02:23:42,840 Hiçbir şey gizlenmemiştir. 2268 02:23:43,540 --> 02:23:45,207 Tüm soruları görüyoruz. 2269 02:23:45,534 --> 02:23:46,205 (R) Evet! 2270 02:23:46,205 --> 02:23:49,466 Ve sanırım onları da hemen hemen örtbas ettin, 2271 02:23:49,964 --> 02:23:52,266 Açık sorular orada. 2272 02:23:53,438 --> 02:23:55,761 (K) Öğrettiğimiz sorularla da düşünüyorum. 2273 02:23:55,761 --> 02:23:58,760 Yani, aynı yapıya aittir. 2274 02:23:59,903 --> 02:24:02,008 (R) Sizi daha mobil hale getirmek zorundayız, 2275 02:24:02,008 --> 02:24:05,679 Ardından o beyaz tahtadan yararlanabilirsiniz, 2276 02:24:05,679 --> 02:24:07,334 Ve işaretçiyi gidelim mi, he? 2277 02:24:07,334 --> 02:24:11,087 (K) Evet! Şu anda mikrofona tutturuldum. 2278 02:24:11,331 --> 02:24:12,098 Evet! Evet! 2279 02:24:12,098 --> 02:24:15,148 (K) Yani yarın geleceğiz, artık sıkışmayacağız. 2280 02:24:15,348 --> 02:24:17,716 (R) Bu şekilde egzersiz yapacaksınız! 2281 02:24:18,143 --> 02:24:18,953 Bay Keshe: Evet! 2282 02:24:18,953 --> 02:24:21,054 Hepsi sıralanacak, bugün ilk gün! 2283 02:24:21,054 --> 02:24:24,318 Öyleyse, saat 3'te geliyoruz, umarım, 2284 02:24:24,688 --> 02:24:27,301 Ve devam ediyoruz ve geri dönmeyi seven insanlar, 2285 02:24:27,301 --> 02:24:29,172 Ya da burada bulunan insanlar. 2286 02:24:29,322 --> 02:24:32,185 Açıklamaya devam edeceğiz, 2287 02:24:32,185 --> 02:24:35,069 Ve, bilmek istedikleri veya istemediğimiz şey, 2288 02:24:35,069 --> 02:24:39,172 Yapısında daha detaylı bilgi için neler var. 2289 02:24:40,360 --> 02:24:45,776 (R) da, aynı şekilde kaydedilecektir. 2290 02:24:45,776 --> 02:24:48,202 Bu şekilde mi yapardık? Evet! Tamam! 2291 02:24:48,810 --> 02:24:51,552 (K) Sorun değil, her gün böyle yapacağız. 2292 02:24:53,404 --> 02:24:54,545 (R) Tamam! 2293 02:24:54,545 --> 02:24:55,819 (K) Buna biz de bir gün diyoruz, 2294 02:24:55,819 --> 02:24:58,661 Yaklaşık dörtte biri, saat onda başladık. 2295 02:24:58,923 --> 02:25:02,034 Ve her zamanki gibi sana buluşuyoruz. 2296 02:25:02,465 --> 02:25:04,280 (R) Evet, kulağa hoş geliyor! 2297 02:25:04,998 --> 02:25:06,177 (K) Çok teşekkür ederim! 2298 02:25:06,177 --> 02:25:07,388 Teşekkür ederim! 2299 02:25:07,388 --> 02:25:08,930 Birinci Oturum için teşekkür ederiz! 2300 02:25:08,930 --> 02:25:11,992 En azından aynı gün ve aynı saatte başladık! 2301 02:25:13,449 --> 02:25:16,103 Keshe Vakfı için çok nadir olan şey hangisidir? 2302 02:25:16,603 --> 02:25:18,469 (R) Ve özellikle İtalya için! 2303 02:25:19,307 --> 02:25:21,515 (K) Özellikle İtalya için evet! 2304 02:25:22,894 --> 02:25:26,191 (R) Zamanında başlıyorsa bir şeyler yanlış, derler mi? 2305 02:25:27,094 --> 02:25:28,138 Tamam! Teşekkür ederim! 2306 02:25:28,138 --> 02:25:29,408 (K) Çok teşekkür ederim! 2307 02:25:29,408 --> 02:25:30,514 Hepinize teşekkür ederim hepiniz! 2308 02:25:30,514 --> 02:25:31,601 Sonra görüşürüz! 2309 02:25:31,601 --> 02:25:33,331 Teşekkür ederiz güle güle.