[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.78,Default,,0000,0000,0000,,[вжик!] Dialogue: 0,0:00:00.78,0:00:01.70,Default,,0000,0000,0000,,[дінь!] Dialogue: 0,0:00:01.70,0:00:05.28,Default,,0000,0000,0000,,[звук наростання роботи механізму] Dialogue: 0,0:00:05.28,0:00:07.00,Default,,0000,0000,0000,,[музика] Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:08.80,Default,,0000,0000,0000,,Що таке інтернет? Dialogue: 0,0:00:08.80,0:00:12.50,Default,,0000,0000,0000,,Інтернет — це як... щось популярне. Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:14.50,Default,,0000,0000,0000,,Якісь супутники на небі. Dialogue: 0,0:00:14.51,0:00:19.46,Default,,0000,0000,0000,,Я уявляю, ніби це хвилі інтернету, що прямують до телефону. Dialogue: 0,0:00:19.46,0:00:20.98,Default,,0000,0000,0000,,Хтось сказав мені колись, що це хмара. Dialogue: 0,0:00:20.98,0:00:23.90,Default,,0000,0000,0000,,Інтернет дуже схожий на швидку воду\Nв трубах. Він завжди в русі. Dialogue: 0,0:00:23.90,0:00:27.30,Default,,0000,0000,0000,,Більшість людей не мають жодного поняття\Nпро те, звідки в нас інтернет. Dialogue: 0,0:00:27.30,0:00:30.40,Default,,0000,0000,0000,,І це не так і важливо, їм не це потрібно.\NЦе те саме, що запитати, Dialogue: 0,0:00:30.40,0:00:31.70,Default,,0000,0000,0000,,хто придумав кулькову ручку, Dialogue: 0,0:00:31.70,0:00:33.14,Default,,0000,0000,0000,,або унітаз, Dialogue: 0,0:00:33.14,0:00:34.24,Default,,0000,0000,0000,,або застібку-блискавку. Dialogue: 0,0:00:34.24,0:00:37.30,Default,,0000,0000,0000,,Усі ці речі ми використовуємо щодня,\Nі навіть не замислюємося Dialogue: 0,0:00:37.30,0:00:39.76,Default,,0000,0000,0000,,про те, що хтось їх придумав. Dialogue: 0,0:00:39.76,0:00:45.08,Default,,0000,0000,0000,,Так само і з інтернетом. Багато років тому,\Nна початку 1970-х років, Dialogue: 0,0:00:45.08,0:00:51.06,Default,,0000,0000,0000,,мій партнер Боб Кан і я почали працювати\Nнад дизайном, який ми тепер називаємо "інтернет". Dialogue: 0,0:00:51.06,0:00:55.56,Default,,0000,0000,0000,,Це був результат ще одного експерименту\Nпід назвою ARPANET, що означає Dialogue: 0,0:00:55.56,0:00:59.80,Default,,0000,0000,0000,,"Мережа управління\Nперспективних дослідницьких програм". Dialogue: 0,0:00:59.80,0:01:02.42,Default,,0000,0000,0000,,Це був проект Департамента захисту. Dialogue: 0,0:01:02.42,0:01:05.46,Default,,0000,0000,0000,,Пол Берен хотів з'ясувати, як побудувати Dialogue: 0,0:01:05.46,0:01:09.54,Default,,0000,0000,0000,,системи зв'язку, які можуть пережити\Nядерну атаку. Dialogue: 0,0:01:10.86,0:01:15.54,Default,,0000,0000,0000,,Тому він вигадав розбивати повідомлення\Nна блоки і надсилати їх Dialogue: 0,0:01:15.54,0:01:19.78,Default,,0000,0000,0000,,якомога швидше в кожному можливому\Nнапрямку через клітинки мережі. Dialogue: 0,0:01:19.78,0:01:20.50,Default,,0000,0000,0000,,[вжик!] Dialogue: 0,0:01:20.50,0:01:24.70,Default,,0000,0000,0000,,Тому ми побудували те, що пізніше стало\Nзагальнонаціональною експериментальною Dialogue: 0,0:01:24.70,0:01:26.82,Default,,0000,0000,0000,,пакетною мережею,\Nі це спрацювало. Dialogue: 0,0:01:26.82,0:01:31.84,Default,,0000,0000,0000,,[електронна музика з важкими ударними] Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:33.70,Default,,0000,0000,0000,,Хто-небудь очолює інтернет? Dialogue: 0,0:01:33.80,0:01:35.70,Default,,0000,0000,0000,,Уряд його контролює. Dialogue: 0,0:01:35.80,0:01:37.50,Default,,0000,0000,0000,,Ельфи, точно, ельфи! :) Dialogue: 0,0:01:38.00,0:01:42.09,Default,,0000,0000,0000,,Люди, які контролюють Wi-Fi. Адже,\Nякщо немає Wi-Fi, то немає інтернету. Dialogue: 0,0:01:42.09,0:01:45.50,Default,,0000,0000,0000,,Т-Мобайл, ммм, Іксфініті, Dialogue: 0,0:01:45.90,0:01:48.80,Default,,0000,0000,0000,,Біл Гейтс. Dialogue: 0,0:01:48.80,0:01:50.01,Default,,0000,0000,0000,,[пауза] Dialogue: 0,0:01:50.01,0:01:50.82,Default,,0000,0000,0000,,Правильно?! Dialogue: 0,0:01:50.82,0:01:55.35,Default,,0000,0000,0000,,Насправді — ніхто.\NАле також — усі. Dialogue: 0,0:01:55.35,0:02:00.23,Default,,0000,0000,0000,,Правда полягає в тому,\Nщо інтернет складається Dialogue: 0,0:02:00.23,0:02:03.51,Default,,0000,0000,0000,,з неймовірно великої кількості\Nнезалежних керованих мереж. Dialogue: 0,0:02:03.51,0:02:07.14,Default,,0000,0000,0000,,Що найцікавіше в системі те, що вона\Nвся розподілена на частини. Dialogue: 0,0:02:07.14,0:02:11.45,Default,,0000,0000,0000,,Немає центрального управління, яке\Nвирішує, куди маршрутизуються пакети, Dialogue: 0,0:02:11.45,0:02:14.48,Default,,0000,0000,0000,,або де будуються частини мережі,\Nабо навіть кого з ким з'єднати. Dialogue: 0,0:02:14.48,0:02:17.96,Default,,0000,0000,0000,,Усі це — бізнес-рішення, які приймаються\Nнезалежно операторами. Dialogue: 0,0:02:17.97,0:02:23.25,Default,,0000,0000,0000,,Усі вони мотивовані гарантувати\Nвідсутність наскрізного підключення Dialogue: 0,0:02:23.25,0:02:26.18,Default,,0000,0000,0000,,кожної частини мережі, адже мережа\Nзапрограмована так, Dialogue: 0,0:02:26.18,0:02:29.86,Default,,0000,0000,0000,,щоб будь-який пристрій міг взаємодіяти\Nз будь-яким іншим пристроєм; так само, Dialogue: 0,0:02:29.86,0:02:32.85,Default,,0000,0000,0000,,як ви можете зателефонувати\Nна будь-який інший телефон в світі. Dialogue: 0,0:02:32.85,0:02:35.60,Default,,0000,0000,0000,,Нічого подібного раніше створено не було. Dialogue: 0,0:02:35.70,0:02:39.60,Default,,0000,0000,0000,,Думка про те, що ваші знання\Nможуть допомогти комусь іншому Dialogue: 0,0:02:39.60,0:02:42.90,Default,,0000,0000,0000,,або навпаки, потужно мотивує Dialogue: 0,0:02:42.90,0:02:44.13,Default,,0000,0000,0000,,обмінюватись інформацією. Dialogue: 0,0:02:44.13,0:02:48.02,Default,,0000,0000,0000,,До речі, саме так наука й рухається вперед:\Nлюди діляться інформацією одне з одним. Dialogue: 0,0:02:48.02,0:02:51.96,Default,,0000,0000,0000,,Тож, для людства це можливість вигадувати\Nнові способи використання інтернету, Dialogue: 0,0:02:51.96,0:02:55.26,Default,,0000,0000,0000,,можливо, програмувати їх як додатки\Nдля мобільного телефона, Dialogue: 0,0:02:55.26,0:02:59.52,Default,,0000,0000,0000,,і, можливо, ставати частиною\Nподальшого зростання інфраструктури. Dialogue: 0,0:02:59.52,0:03:03.36,Default,,0000,0000,0000,,Мережі можуть донести це до людей,\Nякі досі не мають доступу Dialogue: 0,0:03:03.36,0:03:06.06,Default,,0000,0000,0000,,до цих можливостей;\Nабо просто використовувати щодня. Dialogue: 0,0:03:06.06,0:03:11.70,Default,,0000,0000,0000,,Ви не можете уникнути контакту з інтернетом,\Nто чому б не познайомитися з ним Dialogue: 0,0:03:11.70,0:03:13.19,Default,,0000,0000,0000,,і почати користуватись. Dialogue: 0,0:03:13.19,0:03:15.19,Default,,0000,0000,0000,,[звук кружляння] Dialogue: 0,0:03:15.19,0:03:17.19,Default,,0000,0000,0000,,[дінь!]