WEBVTT 00:00:00.160 --> 00:00:00.780 [svist] 00:00:00.780 --> 00:00:01.700 [cink] 00:00:01.700 --> 00:00:05.280 Co je to Internet? 00:00:05.280 --> 00:00:07.000 [hudba] 00:00:07.000 --> 00:00:08.800 Co je to ten Internet? 00:00:08.800 --> 00:00:12.500 Internet je ta populární věc. 00:00:13.000 --> 00:00:14.500 Nějaké satelity na obloze. 00:00:14.590 --> 00:00:19.420 Já si to představuju jako vlny internetu, co tečou do telefonu. 00:00:19.420 --> 00:00:20.980 Někdo mi říkal, že to je mrak. 00:00:20.980 --> 00:00:23.740 Internet je jako potrubí, stále v pohybu. 00:00:23.900 --> 00:00:27.130 Většina lidí nemá ponětí, odkud se Internet vzal 00:00:27.130 --> 00:00:31.450 a ono na tom nezáleží, nepotřebují to. Je to jako ptát se, kdo vymyslel propisku, 00:00:31.450 --> 00:00:34.230 nebo splachovací záchod nebo zip. 00:00:34.239 --> 00:00:37.300 To jsou věci každodenní potřeby a my už ani neuvažujeme o tom, 00:00:37.300 --> 00:00:39.760 že je kdysi musel někdo vynalézt. 00:00:39.760 --> 00:00:45.080 S Internetem je to stejné. V sedmdesátých letech 00:00:45.080 --> 00:00:51.060 jsme s mým partnerem Bobem Kahnem začali na návrhu něčeho, čemu teď říkáme Internet. 00:00:51.060 --> 00:00:55.180 Byl to výsledek jiného experimentu zvaného ARPANET, 00:00:55.180 --> 00:00:59.799 neboli síť agentury pro projekty pokročilého výzkumu (Advanced Research Project Agency Network). 00:00:59.800 --> 00:01:02.520 Byl to výzkumný projekt ministerstva obrany. 00:01:02.520 --> 00:01:09.939 Paul Baran zkoumal, jak vybudovat komunikační systém, který by mohl přežít jaderný útok. 00:01:10.860 --> 00:01:14.670 Tak přišel s nápadem, jak rozebrat zprávy na malé bloky 00:01:14.670 --> 00:01:20.000 a ty posílat co nejrychleji všemi možnými směry v rámci sítě připomínající pletivo. 00:01:20.500 --> 00:01:26.830 Takže jsme postavili pokusnou paketovou síť a ono to fungovalo. 00:01:26.830 --> 00:01:31.840 [elektronická hudba] 00:01:32.000 --> 00:01:33.700 A kdo ten Internet řídí? 00:01:33.800 --> 00:01:35.700 Státní orgány ho řídí. 00:01:35.800 --> 00:01:37.500 Skřítci, jednoznačně skřítci! 00:01:38.000 --> 00:01:42.090 Lidi, co ovládají wi-fi, protože bez wi-fi není Internet. 00:01:42.090 --> 00:01:45.500 T-mobile a... Xfinity. 00:01:45.900 --> 00:01:48.800 Bill Gates 00:01:48.800 --> 00:01:50.200 [pauza] 00:01:50.200 --> 00:01:50.800 Že jo? 00:01:50.820 --> 00:01:55.350 Po pravdě ho neřídí nikdo anebo naopak my všichni. 00:01:55.350 --> 00:02:03.500 Ve skutečnosti je Internet tvořen obrovským počtem nezávisle řízených sítí. 00:02:03.510 --> 00:02:07.140 Je zajímavé, že se jedná o zcela decentralizovaný systém. 00:02:07.140 --> 00:02:12.240 Neexistuje centrální řízení rozhodující, kudy který paket putuje, kde se postaví části sítě, 00:02:12.240 --> 00:02:14.470 nebo dokonce kdo je propojen s kým. 00:02:14.480 --> 00:02:17.960 To vše jsou rozhodnutí nezávislých aktérů. 00:02:17.970 --> 00:02:23.250 Je v zájmu všech, aby fungovalo spojení odkudkoliv kamkoliv 00:02:23.250 --> 00:02:27.120 mezi všemi částmi sítě, protože hlavní přínos sítě je, že jakékoliv zařízení 00:02:27.120 --> 00:02:29.880 může komunikovat s jakýmkoliv jiným - stejně jako se chcete z jednoho telefonu 00:02:29.880 --> 00:02:32.850 dovolat na kterýkoliv jiný na světě. 00:02:32.850 --> 00:02:35.600 Nic podobného nebylo nikdy dříve postaveno. 00:02:35.700 --> 00:02:39.600 Myšlenka, že to, co víte, se může hodit někomu jinému 00:02:39.600 --> 00:02:44.310 anebo obráceně, je silnou motivací pro sdílení informací. 00:02:44.310 --> 00:02:47.520 Mimochodem, tak funguje i věda - lidé sdílejí informace. 00:02:47.520 --> 00:02:51.950 Čili toto je příležitost pro lidi, aby přišli na nové uplatnění, 00:02:51.960 --> 00:02:59.500 třeba v podobě mobilních aplikací, nebo v rozšiřování infrastruktury celé sítě, 00:02:59.520 --> 00:03:04.290 aby se dostala i k lidem, kteří k ní zatím nemají přístup. 00:03:04.290 --> 00:03:06.060 A nebo v jejím každodenním používání. 00:03:06.060 --> 00:03:13.190 Kontaktu s Internetem neuniknete, tak proč se s ním neseznámit a nezačít ho používat? 00:03:13.190 --> 00:03:15.190 [vířivý zvukový efekt] 00:03:15.190 --> 00:03:17.190 [cink]