0:00:04.383,0:00:08.766 (လက်ခုပ်သံများ) 0:00:12.796,0:00:13.958 ဟုတ်ကဲ့ အားလုံးပဲ 0:00:14.308,0:00:15.636 မင်္ဂလာပါ။ 0:00:15.636,0:00:16.798 (မင်္ဂလာပါ။) 0:00:17.108,0:00:19.404 ခုမှပဲ စိတ်လှုပ်ရှားနေတာ ပြေသွားတော့တယ်။ 0:00:19.530,0:00:22.256 ကျွန်တော်ပြောပြချင်တဲ့ အကြောင်းအရာက 0:00:22.256,0:00:24.415 “မျှော်လင့်ချက်က ဖိတ်ကြားနေတယ်”[br]ဖြစ်ပါတယ်။ 0:00:24.415,0:00:27.415 ကျွန်တော် အလယ်တန်းကျောင်းတုန်းက[br]ကျွန်တော့်အမေ ပြောခဲ့တဲ့စကားပါ။ 0:00:27.415,0:00:29.574 “ကိုယ်မျှော်လင့်ရင် တကယ်ဖြစ်လာမယ်“[br]အဓိပ္ပါယ်ပါ 0:00:29.574,0:00:31.957 မျှော်လင့်ချက်ကို မဆုံးရှုံးမိရန်[br]အရေးကြီးပါတယ်။ 0:00:32.189,0:00:35.518 ဒီဟောပြောချက်ဖြင့် မိတ်ဆွေ[br]ဖြစ်လာကြမယ်ဆိုရင် သိပ်ကောင်းမှာပါ့။ 0:00:35.972,0:00:38.857 ကျွန်တော်တို့ မိတ်ဆွေတွေ ဖြစ်လာမယ်လို့[br]မျှော်လင့်ပါတယ်။ 0:00:39.177,0:00:42.519 လွန်ခဲ့တဲ့ ၄၇ နှစ်တုန်းက[br]ကျွန်တော့်ကို မွေးဖွားခဲ့ပါတယ်။ 0:00:42.519,0:00:44.343 ကျွန်တော့် နာမည်က Uematsu Tsutomu ပါ။ 0:00:44.343,0:00:48.477 ကျွန်တော်ဟာ ဟော့ကိုင်းဒိုး အလယ်ပိုင်းရှိ[br]အာကဘိရ မြို့မှာ 0:00:48.477,0:00:51.356 ကျွန်တော့ တစ်သက်တာမှာ ပထမဦးဆုံး[br]ကုမ္ပဏီကို လုပ်ကိုင်နေပါတယ်။ 0:00:51.356,0:00:54.110 ကျွန်တော်တို့ဟာ စွန့်ပစ်ပစ္စည်း[br]ပြန်ပြီးသုံးရန် 0:00:54.110,0:00:57.149 လျှပ်စစ်သံလိုက်တွေကို ထုတ်လုပ်ကြပါတယ်။ 0:00:57.245,0:01:00.230 အာကာသ ဒုံးပျံများကိုလည်း ထုတ်လုပ်နိုင်တယ်။ 0:01:00.340,0:01:03.079 ကျွန်တော်တို့ဟာ ဒုံးပျံများကို[br]အပြည့်အစုံ ဆောက်လုပ်လျက် 0:01:03.079,0:01:05.744 ဂြိုလ်တုတွေကို ဖန်တီးပြီး အာကာသသို့ 0:01:05.964,0:01:09.603 လွှတ်တင်နိုင်တဲ့[br]ကျွမ်းကျင်မှုတွေ ရှိပါတယ်။ 0:01:09.603,0:01:13.449 ကျွန်တော်တို့ဆီမှာ ရှိတဲ့ စမ်းသပ်ရေး[br]ကိရိယာ ဆိုရင် 0:01:13.449,0:01:16.324 တကမ္ဘာလုံးမှာ လေးလုံးသာ ရှိတဲ့အထဲက[br]ဂျပန်နိုင်ငံထဲက တစ်လုံးပါ။ 0:01:16.324,0:01:19.715 ၎င်းဟာ ကမ္ဘာ့ဆွဲငင်အားကို သုညဖြစ်အောင်[br]လုပ်နိုင်ရာ အာကာသထဲက အတိုင်းပါပဲ။ 0:01:19.715,0:01:22.708 အဲဒါကို ဘယ်မှာမှ ဝယ်မရနိုင်ခဲ့လို့[br]ကိုယ့်ဘာသာ တီထွင်ခဲ့ကြရပါတယ်။ 0:01:22.708,0:01:26.667 ဒါပေမဲ့ အာကာသ အင်ဂျင်နီယာ လုပ်ငန်းဟာ[br]ကျွန်တော့ စိတ်ကူးမဟုတ်ခဲ့ပါဘူး။ 0:01:26.667,0:01:30.434 ဒါတွေက ကျွန်တော့်အတွက် စိတ်ကူး[br]အကောင်အထည်ဖော်ရေး နည်းလမ်းတွေပါ။ 0:01:31.299,0:01:35.144 လွန်ခဲ့တဲ့ ၄၇ နှစ်တုန်းက[br]ကျွန်တော့်ကို မွေးခဲ့ပါတယ်။ 0:01:35.144,0:01:39.101 ငယ်ငယ်တုန်းက အဖွားက ကျွန်တော့်ကို[br]အဖိုးတန် စကားကို ပြောခဲ့ပါတယ်။ 0:01:39.356,0:01:42.778 ဟော့ကိုင်းဒိုးမြောက်ပိုင်းရှိ[br]ဆာခါလင် ကျွန်းမှာ အဖွားဟာ 0:01:42.778,0:01:44.965 ကားကုမ္ပဏီ တစ်ခုထောင်ထားပြီး 0:01:44.965,0:01:48.046 ကြိုးစားလုပ်ခဲပြီး အတော်ကြာလာတော့[br]ငွေစုဆောင်းမိခဲ့ပါတယ်။ 0:01:48.046,0:01:52.567 ဒါပေမဲ့ ၁၉၄၅ ခုနှစ်မှာ ဆိုဗီယက်တပ်တွေ[br]ရုတ်တရက် ဆာခါလင်ကို တိုက်ခဲ့ကြတယ်။ 0:01:52.567,0:01:54.328 လူအတော်များများ အသတ်ခံလိုက်ကြရတယ်။ 0:01:54.328,0:01:56.448 အဖွားရဲ့ စုငွေတွေဟာလည်း 0:01:56.448,0:01:59.260 စက္ကူစုတ်အဖြစ်ကို ရောက်သွားတာကို[br]အဖွားက နားလည်လိုက်တယ်။ 0:01:59.260,0:02:01.570 ဒါကြောင့် အဖွားက ငယ်သေးတဲ့[br]ကျွန်တော့် ပြောခဲ့တာက၊ 0:02:01.570,0:02:03.987 “ငွေဆိုတာ အဓိပ္ပါယ်မရှိဘူး၊[br]တန်ဘိုးပြောင်းနိုင်တယ်။ 0:02:03.987,0:02:05.899 ငွေရှိရင် မစုဘဲနဲ့ စာအုပ်တွေကို ဝယ်။ 0:02:05.906,0:02:07.978 ကိုယ်ဖတ်ရသမျှကို မှတ်ထား။ 0:02:07.978,0:02:09.860 အဲဒါကို ဘယ်သူကမှ မင်းထံမှ မယူနိုင်ဘူး။ 0:02:09.863,0:02:12.447 ဒါက အသစ်တစ်ခု ဖြစ်ပေါ်လာမှာပါ။”[br]ဆိုပြီး သင်ခဲ့တယ်။ 0:02:12.447,0:02:15.049 အဲဒီလိုနည်းနဲ့ ကျွန်တော်ဟာ[br]စာဖတ် ဝါသနာကြီးသူ ဖြစ်လာတယ်။ 0:02:15.049,0:02:17.421 ကျွန်တော့ဆီမှာ သိပ်ချစ်တဲ့[br]အဖိုးလည်း ရှိခဲ့ပါတယ်။ 0:02:17.421,0:02:19.716 ထောင်ထောင်မောင်းမောင်းနဲ့[br]ကြင်နာတတ်တဲ့အဖိုးပါ။ 0:02:19.716,0:02:21.811 ကျွန်တော်နဲ့အဖိုးရဲ့ အမှတ်ရဆုံး[br]ဖြစ်ရပ်ကတော့ 0:02:21.921,0:02:23.876 အပိုလို အာကာသယာဉ် လပေါ် ဆင်းတာကို 0:02:23.956,0:02:25.619 သူနဲ့အတူတူ တီဗွီကြည့်ခဲ့ရခြင်းပါပဲ။ 0:02:25.619,0:02:28.279 မကြုံစဖူး ပုံစံမျိုးနဲ့[br]အဖိုးပျော်ရွှင်နေတာ မှတ်မိတယ်။ 0:02:28.279,0:02:30.129 “ကြည့်စမ်း…ကြည့်စမ်းမြေး။ 0:02:30.139,0:02:31.752 “ကြည့်စမ်း…ကြည့်စမ်းမြေး။ 0:02:31.752,0:02:33.024 လူတွေ လပေါ်ကို ရောက်ပြီကွ။ 0:02:33.024,0:02:34.715 မင်းလည်း အဲဒါကို လုပ်နိုင်တာပေါ့” 0:02:34.715,0:02:36.846 ဆိုပြီး သိပ်ကို ပျော်နေခဲ့ပါတယ်။ 0:02:37.247,0:02:39.599 သူအဲ့လောက် ပျော်တာကို[br]တစ်ခါမှ မတွေ့ဖူးခဲ့တော့ 0:02:39.809,0:02:41.875 သူ ပြုံးနေတာကို ထပ်ပြီး[br]တွေ့ချင်မိခဲ့ပါတယ်။ 0:02:41.875,0:02:43.991 အဲဒါနဲ့ ကျွန်တော် စာအုပ်ဆိုင်ကို 0:02:43.991,0:02:46.896 သွားတိုင်းမှာ လေယာဉ်၊ ဒုံးပျံအကြောင်း[br]စာအုပ်တွေကို ယူလာတတ်တယ်။ 0:02:46.896,0:02:49.603 အဲ့လိုအချိန်မှာ အဖိုးက ကျွန်တော့်ခေါင်းကို[br]အသာပွတ်ပေးပြီး 0:02:49.603,0:02:50.585 ချီးမွမ်းတော့တယ်။ 0:02:50.705,0:02:53.101 အဖိုးပျော်တာကို တွေ့ချင်တာနဲ့ပဲ[br]ကျွန်တော်ဟာ 0:02:53.101,0:02:56.269 လေယာဉ်နဲ့ ဒုံးပျံတွေကို တက်မောင်းမယ်လို့[br]ထင်မိ ပါတယ်။ 0:02:56.269,0:02:59.771 အဲ့ဒီနောက်မှာ စာအုပ်ကောင်းတွေ[br]အမျိုးမျိုးကို ဖတ်ခဲ့ရပါတယ်။ 0:03:00.121,0:03:04.121 အလယ်တန်းရောက်တော့[br]ကျွန်တော့် စိတ်ကူးအိပ်မက်က 0:03:04.121,0:03:07.185 လေယာဉ်ပျံ၊ ဒုံးပျံနဲ့ဆိုင်တဲ့အလုပ်ကို[br]လုပ်မယ်ဆိုတာပါ။ 0:03:07.185,0:03:09.318 ကိုယ့်စိတ်ကူးနဲ့ ကြိုးပမ်း လေ့လာခဲ့ပါတယ်။ 0:03:09.908,0:03:12.940 ဒါပေမဲ့ ဆရာက ကျွန်တော့ကို ပြောခဲ့တာက၊ 0:03:13.570,0:03:17.785 “ဒီလို စိတ်ကူးယဉ်တွေ မပြောနဲ့၊[br]စာမေးပွဲဖြေနိုင်ဖို့ စာကျက်စမ်းပါ” 0:03:18.065,0:03:20.032 ကျွန်တော်က လေယာဉ်၊ ဒုံးပျံအကြောင်းကို 0:03:20.032,0:03:21.278 စိတ်ဝင်တစား လေ့လာခဲ့ပေမဲ့ 0:03:21.278,0:03:23.796 ကျောင်းစာကို ပစ်ထားခဲ့ပြီး[br]ဘာမှ မလုပ်ခဲ့တာ အမှန်ပါပဲ။ 0:03:24.156,0:03:26.165 ဆရာက ထပ်ပြောပါသေးတယ်၊ 0:03:26.825,0:03:30.129 “အာကာသနဲ့ ဆိုင်တာမျိုးကို စတင်ရန် 0:03:30.129,0:03:32.599 ကိုယ်က သိပ်ကို တော်ရန် လိုတဲ့အပြင်[br]အကုန်အကျ များတယ်။ 0:03:32.599,0:03:34.174 ကိုယ်နဲ့မဆိုင်တဲ့ ကိစ္စမျိုးပဲ။ 0:03:34.234,0:03:36.904 မင်း လုပ်လို့ မရနိုင်ပါဘူး။” ပြောပါတယ်။ 0:03:37.394,0:03:39.238 ကျွန်တော် တော်တော့်ကို[br]ဝမ်းနည်းသွားတယ်။ 0:03:39.368,0:03:41.173 အဲဒီ့နောက် ကိုယ့်ကိုကို မေးမိတယ်။ 0:03:41.719,0:03:43.902 “အိပ်မက် ဆိုတာ ဘာပါလိမ့်။” 0:03:45.202,0:03:47.749 ကိုယ်လုပ်နိုင်တာကိုပဲ ကျွန်တော်တို့[br]အိပ်မက်ရမှာလား။ 0:03:48.019,0:03:50.586 ဒါပေမဲ့ ဖြစ်နိုင်တယ် မဖြစ်နိုင်ဘူးဆိုတာကို[br]အဆုံးအဖြတ် 0:03:50.626,0:03:52.490 အဆုံးအဖြတ်ပေးနိုင်လဲ ဆိုပြီးတွေးမိတယ်။ 0:03:52.490,0:03:54.453 စမ်းမကြည့်ဘဲ ဘယ်သူမှာ မသိနိုင်တဲ့ကိစ္စကို 0:03:54.453,0:03:57.933 မလုပ်ဖူးသေးတဲ့ လူတွေက အဆုံးအဖြတ်ပေးတာ[br]ထူးဆန်း မနေပေဘူးလား။ 0:03:58.750,0:04:01.969 အခု ကိုယ်မလုပ်နိုင်တာကို[br]စိတ်ကူးအနေနဲ့ လိုက်စားသင့်လား။ 0:04:01.969,0:04:04.219 လိုက်စားသင့်တယ်လို့[br]ကျွန်တော် ဆုံးဖြတ်ခဲ့တယ်။ 0:04:04.219,0:04:05.973 ဒါပေမဲ့ သူတို့က သဘောတူကြပုံ မရဘူး။ 0:04:06.203,0:04:09.228 လူကြီးတွေကို ကျွန်တော် ကြောက်လန့်မိပါတယ်။ 0:04:09.298,0:04:12.339 “သိပ်မကြိုးစားဘူးဆိုရင်၊ ကျောင်း[br]ကောင်းကို ဝင်နိုင်မှာ မဟုတ်ဘဲ 0:04:12.339,0:04:15.330 အလုပ်ကောင်း ရမှာ မဟုတ်ဘူး။[br]မင်းတော်တော့ကို ခက်မယ်။” ဆိုတာမျိုး။ 0:04:15.330,0:04:17.395 ကျွန်တော် ကျောင်းမှာ အမှတ်မကောင်းခဲ့ပါဘူး။ 0:04:17.395,0:04:19.272 ဒီတော့ ကျွန်တော် စိတ်ပူပြီးမေးခဲ့ပါတယ်။ 0:04:19.272,0:04:21.625 “အလုပ်လုပ်ဖို့ ကောင်းတဲ့[br]ကုမ္ပဏီဆိုတာ ဘယ်လိုဟာလဲ။” 0:04:21.625,0:04:23.541 ဒီတော့ လူကြီးတွေက ပြန်ဖြေပါတယ်။ 0:04:23.541,0:04:27.254 စိတ်ချရပြီး သက်သက်သာသာနဲ့ လုပ်ကိုင်ရင်း[br]ငွေရှာရနိုင်တဲ့ကုမ္ပဏီ မျိုးပေါ့တဲ့။ 0:04:27.894,0:04:30.268 ကျွန်တော် နားမလည်နိုင်ခဲ့ပါဘူး။ 0:04:30.268,0:04:34.939 ကိုယ်က လေ့လာလေလေ ကိုယ့်စွမ်းရည်ဟာ[br]မြင့်တက်လာလေ ဖြစ်တယ်။ 0:04:34.939,0:04:38.389 ဒါပေမဲ့၊ ကျွန်တော် လေ့လာဖို့ လိုတာက[br]စွမ်းရည်ကို ပြန်သုံးရန်အတွက် မဟုတ်ဘဲ 0:04:38.389,0:04:41.239 သက်သက်သာသာ အလုပ်လုပ်ကိုင်ရန်[br]အတွက် ဖြစ်နေတယ်။ 0:04:41.239,0:04:44.151 ဒါနဲ့ စဉ်းစားမိတာက၊[br]“ကျွန်တော် စာကို သင်ဖို့ လိုသလား။” 0:04:45.672,0:04:48.404 ဒါပေမဲ့ ကိုယ့်မှာ ငွေရှိရင်[br]ကောင်းတဲ့ အရာတွေ ရယူနိုင်မယ်။ 0:04:48.530,0:04:49.481 ဥပမာ ဆိုပါစို့... 0:04:49.821,0:04:51.400 (ရယ်မောသံများ) 0:04:51.400,0:04:52.455 ကား အကောင်းစားကြီး။ 0:04:52.712,0:04:54.933 (လက်ခုပ်သံများ) 0:04:54.951,0:04:56.451 အဲ့ဒါ ကျွန်တော့် ကားမဟုတ်ပါဘူး။ 0:04:56.664,0:04:58.200 အခြားသူရဲ့ ကားပါ။ 0:04:58.220,0:05:01.198 (ရယ်မောသံများ) 0:05:01.198,0:05:05.380 ကိုယ်က သူဌေးမို့လို့ [br]ဒီလိုကားမျိုး ဝယ်နိုင်လား။ 0:05:05.734,0:05:07.758 လုံးဝ....မဟုတ်ဘူး မဟုတ်လား။ 0:05:07.758,0:05:11.154 တစ်ယောက်ယောက်က ကြိုးစားအားထုတ်ပြီး[br]ဖန်တီးပေးလိုက်တဲ့ အဲဒီကားကို 0:05:11.154,0:05:14.563 ကျွန်တော်တို့ ငွေပေးချေပြီး ဝယ်နိုင်ပါတယ်။ 0:05:14.563,0:05:15.990 ပိုကောင်းတဲ့ ပစ္စည်းတွေထုတ်ရန် 0:05:15.990,0:05:18.897 အားသွန်ခွန်စိုက် သုတေသနတွေလုပ်ပြီး[br]ကြိုးစားသူတွေ ရှိနေလို့ 0:05:18.897,0:05:22.388 ကျွန်တော်တို့အား ရောင်းနိုင်လို့[br]ကျွန်တော်တို့ ဝယ်ယူနိုင်တာပါ။ 0:05:22.388,0:05:24.979 တကယ်တော့ ငွေဟာ အရေးမကြီးပါ။ 0:05:24.979,0:05:27.439 ငွေစိုက်ထုတ်ရန် လိုတဲ့ စိတ်ကူးအိပ်မက်၊ 0:05:27.439,0:05:29.899 ငွေမရှိရင် ဖြစ်မလာနိုင်တဲ့ စိတ်ကူး[br]အိပ်မက်ဆိုတာဟာ 0:05:29.899,0:05:33.758 တကယ်တော့၊ တစ်ယောက်ယောက်က[br]ကမ်းလှမ်းတဲ့ ဝန်ဆောင်မှုမျှသာပါ။ 0:05:34.229,0:05:36.344 ကိုယ် အိပ်မက်လာခဲ့တာက အဲဒါပါပဲ။ 0:05:36.344,0:05:40.562 ပြီးတော့၊ တစ်ခုခု ကိုယ်ဘာသာ မလုပ်နိုင်ရင်[br]သူများ လုပ်ပေးမှာကို စောင့်ရတယ်။ 0:05:40.562,0:05:44.484 အဲဒါကြောင့်မို့ ကျွန်တော်တို့ဟာ[br]နေထိုင်ဖို့ ငွေတွေ တိုးတိုး လိုတယ်။ 0:05:45.214,0:05:47.712 ကောင်းပြီ၊ ကိုယ်က[br]အဲဒါကို စီမံနိုင်ပြီ ဆိုပါစို့။ 0:05:47.712,0:05:49.248 ကိုယ် လုပ်နိုင်တာ များလေလေ၊ 0:05:49.248,0:05:51.126 သူများကို တိုးတိုး ကူညီပေးနိုင်လေပါ။ 0:05:51.126,0:05:52.912 ကိုယ့်အလုပ်က အဲဒါ ဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ 0:05:53.440,0:05:56.501 ကျွန်တော်တို့ အသက်ရှင် နေရခြင်းအတွက်[br]အရေးကြီးတဲ့ အချက်က 0:05:56.731,0:06:00.311 အရင်တုန်းက မလုပ်နိုင်ခဲ့တာတွေကို[br]နောက်ဆုံးမှာ လုပ်နိုင်ခြင်းပဲလို့ ထင်တယ်။ 0:06:00.314,0:06:03.293 အဲဒါဟာ ကျွန်တော်တို့ အတွက်[br]အံ့အားသင့်စရာ ဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ 0:06:03.293,0:06:05.801 “အခု မလုပ်နိုင်သေးတာကို[br]လုပ်ဖို့ အားထုတ်မှု ကမှ 0:06:05.801,0:06:08.271 စိတ်ကူးအိပ်မက် ဖြစ်တယ်လို့[br]ကျွန်တော် ယုံကြည်တယ်။” 0:06:12.223,0:06:15.422 ကိုယ် သိပ်မက်မောတဲ့ အရာတွေကို[br]လိုက်လုပ်ရန် ကျွန်တော် ဆုံးဖြတ်ခဲ့တယ်။ 0:06:15.782,0:06:18.794 ဒါပေမဲ့၊ ကျွန်တော့် ဝန်းကျင်က ဘယ်သူမှ[br]သူငယ်ချင်းတွေ၊ ဆရာတွေနဲ့ 0:06:18.794,0:06:21.077 မိဘတွေတောင် ကျွန်တော့ကို နားမလည်ခဲ့ကြပါ။ 0:06:21.532,0:06:23.514 “ဒါတွေလုပ်လို့ရမှာ မင်းသေချာရဲ့လား။” 0:06:23.574,0:06:25.267 ”အဲဒါ အဓိပ္ပါယ် မရှိဘူး၊ မဟုတ်လား။” 0:06:25.267,0:06:27.271 ”မင်းက ကြွားချင်တာလား။”[br]အပြောခံခဲ့ရတယ်။ 0:06:27.271,0:06:29.459 ကျွန်တော် အထီးကျန် ဖြစ်လာခဲ့ပါတယ်။ 0:06:29.459,0:06:32.804 ကိုယ်ကြိုက်တဲ့အကြောင်းကို သူများကို[br]ပြောမပြနိုင်ခဲ့ပါ။ 0:06:32.804,0:06:36.250 ဒါပေမဲ့၊ ကျွန်တော့်ကို ကူညီပေးခဲ့သူတွေ[br]ရှိခဲ့ကြပါတယ်။ 0:06:36.250,0:06:39.250 စာအုပ်ထဲက ပုဂ္ဂိုလ်တွေပါ။ 0:06:39.250,0:06:41.991 Wright ညီအကိုများ နဲ့ Edison တို့ပါ။ 0:06:43.528,0:06:46.275 ကျွန်တော့လိုပဲ သူတို့ကိုလည်း[br]ဘယ်သူမှ နားမလည်ခဲ့ကြပါ၊ 0:06:46.275,0:06:48.314 သူတို့ကို ကူပေးခဲ့သူ ဘယ်သူမှာမှ မရှိခဲ့ပါ။ 0:06:48.314,0:06:50.807 ဒါပေမဲ့၊ သူတို့ဟာ အစွမ်းကုန်[br]ကြိုးစားနေခဲ့ကြပါတယ်။ 0:06:50.807,0:06:53.626 အဲဒီလို ပုဂ္ဂိုလ်ကြီးတွေက[br]ကျွန်တော့်ကို ကူညီပေးခဲ့ကြတယ်။ 0:06:53.626,0:06:55.592 ဒါ့ကြောင့် ကျွန်တော် လက်မလျှော့ခဲ့ပါ။ 0:06:55.592,0:06:58.218 ကျွန်တော်ဟာ ကိုယ်ကြိုက်တာကို ပိုပို[br]နှစ်သက်လာလို့၊ 0:06:58.218,0:07:00.210 ကျွန်တော့ ကျွမ်းကျင်မှုတွေ တိုးလာခဲ့တယ်။ 0:07:00.210,0:07:02.118 ကျွန်တော်ဟာ စက္ကူပုံညှပ်တာ ကျွမ်းပါတယ်။ 0:07:02.118,0:07:05.490 ကျွမ်းကျင်မှု တိုးတက်အောင် ကြိုးစားရင်း[br]အရာတွေ အများကြီး လုပ်တတ်လာတယ်။ 0:07:05.490,0:07:07.105 ပစ္စည်းတွေ ထုတ်လုပ်လာနိုင်ပါတယ်။ 0:07:07.105,0:07:10.983 ပစ္စည်းတွေ ပြန်သုံးရန် လျှပ်စစ်သံလိုက်[br]ထုတ်မယ့် ကိုယ်ပိုင် ကုမ္ပဏီထောင်ခဲ့တယ်။ 0:07:11.971,0:07:14.724 အဲတော့၊ ကျွန်တော်ဟာ[br]ကုမ္ပဏီကို စီမံခန့်ခွဲရတော့တယ်။ 0:07:14.881,0:07:18.810 ကျွန်တော့်ဘဝမှာ ပထမဦးဆုံး အကြိမ်[br]လုပ်ခဲ့ပေမဲ့ အံ့ဖွယ် အောင်မြင်ခဲ့တယ်။ 0:07:20.770,0:07:22.973 (ရယ်မောသံများ) 0:07:23.233,0:07:26.808 (လက်ခုပ်သံများ) 0:07:27.496,0:07:30.316 ကျွန်တော်တို့ရဲ့ နှစ်စဉ် ရောင်းချမှုဟာ[br]ဆယ်ဆ တိုးလာခဲ့တယ်။ 0:07:30.532,0:07:33.468 ကျွန်တော်ဟာ ဘဝင်ကြီးလာခဲ့ရာ[br]ခွက်ခွက်လန်အောင် ရှုံးတော့တာပါပဲ။ 0:07:33.468,0:07:34.203 (ရယ်မောသံများ) 0:07:35.063,0:07:37.365 ကျွန်တော် ယန်း သန်း၂၀၀[br]အကြွေး တင်သွားပါတယ်။ 0:07:37.365,0:07:39.106 အဲဒါ ကျွန်တော့်ရဲ့ အပြစ်လို့ ထင်တယ်။ 0:07:39.106,0:07:41.992 ကျွန်တော်ဟာ အရာရာတိုင်းကို[br]ကိုယ့်ဘာသာကိုယ် စီမံရန် ကြံခဲ့တယ်။ 0:07:41.992,0:07:45.063 စိုးရိမ်စရာတွေ တစ်ယောက်တည်း ဖြေရှင်းရင်း[br]ကိုယ့်ကို အပြစ်တင်မိတယ်။ 0:07:45.063,0:07:48.003 အဲဒီနောက်၊ ဂျပန် တစ်နိုင်ငံလုံးမှာ[br]ကိုယ်တိုင် လိုက်ရောင်းခဲ့ရာ 0:07:48.003,0:07:49.485 စိတ်ညစ်စရာကြီး ဖြစ်ခဲ့ပါတယ်။ 0:07:49.485,0:07:50.622 အဲဒါနဲ့ လေယာဉ်စီးတိုင်း 0:07:50.622,0:07:52.582 လေယာဉ် ပျက်ကျပါစေလို့[br]ဆုတောင်းနေခဲ့တတ်တယ်။ 0:07:52.582,0:07:54.645 ဒါပေမယ့် လေယာဉ်ဟာ[br]ဘယ်တော့မှ ပျက်မကျခဲ့ပါဘူး။ 0:07:54.645,0:07:57.210 ဒီလိုနဲ့ ကျွန်တော်ဟာ ကြမ်းတမ်းသူ[br]ရက်စက်သူ ဖြစ်လာပါတယ်။ 0:07:57.708,0:08:00.670 ပြိုင်ဘက်တွေကို ညှာတာခြင်းမရှိဘဲ[br]ထိုးနှက်နိုင်သူ ဖြစ်လာတယ်။ 0:08:01.315,0:08:05.296 အဲဒီပြိုင်ဖက်တွေရဲ့ မိသားစုတွေ အကြောင်းကို[br]နည်းနည်းမှ မစဉ်းစားခဲ့တာ အမှန်ပဲ။ 0:08:05.296,0:08:08.440 ဝင်ငွေတွေ တိုးလာလို့ ဘဏ်ဝန်ထမ်းက [br]ကျွန်တော့်ကို ချီးမွမ်းခဲ့တယ်။ 0:08:08.760,0:08:11.541 ဒါပေမဲ့၊ ကျွန်တော့် တွေးထင်ပုံက[br]လုံးဝ ပုံမှန် မဟုတ်တော့ 0:08:11.695,0:08:13.680 ဘယ်သူ့ကိုမှ မယုံကြည်နိုင်ခဲ့ပါ။ 0:08:13.680,0:08:15.126 တစ်ယောက်တည်း လုပ်နေခဲ့ရတယ်။ 0:08:15.126,0:08:18.534 ကျွန်တော်ဟာ အရာအားလုံးကို[br]ယထာဘူတကျကျပဲ တွေးပါတော့တယ်။ 0:08:18.534,0:08:20.362 ကိုယ့်အတွက် အရေးကြီးဆုံးတွေ အားလုံးကို 0:08:20.362,0:08:22.519 စွန့်ပစ်လိုက်တော့မယ်လို့တောင်[br]စဉ်းစားမိခဲ့တယ်။ 0:08:22.519,0:08:24.793 အဲ့ဒီအချိန်တုန်းက ကျွန်တော့်[br]ကုမ္ပဏီရဲ့ အခြေအနေက 0:08:24.793,0:08:26.860 သိပ်ကို မလွယ်ခဲ့ရာ၊ ဂျပန် တစ်နိုင်ငံလုံးမှ 0:08:26.860,0:08:29.541 လူအမျိုးမျိုးတို့က ကျွန်တော့ကို[br]အကြံဉာဏ် ပေးလာကြတယ်။ 0:08:29.541,0:08:32.032 “Junior Chamber International[br]အသင်းကို ဝင်ကြည့်ပါလား။ 0:08:32.032,0:08:33.765 အမြတ်တွေ တိုးလာမယ်။” ဆိုခဲ့ကြတယ်။ 0:08:33.765,0:08:36.219 ကျွန်တော်လည်း မရိုးမသားစိတ်နဲ့[br]အသင်းဝင်ခဲ့ပါတယ်။ 0:08:36.236,0:08:37.520 (ရယ်မောသံများ) 0:08:37.525,0:08:39.596 ဒါပေမဲ့ အမြတ်တော့ ထွက်မလာခဲ့ဘူး။ 0:08:39.596,0:08:40.957 (ရယ်မောသံများ) 0:08:40.957,0:08:44.347 ဒါပေမဲ့၊ အဲ့ဒီမှာ ကျွန်တော် အံ့ဖွယ်[br]လူသစ်တွေနဲ့ တွေ့ကြုံခွင့် ရခဲ့တယ်။ 0:08:46.528,0:08:48.677 ကျွန်တော်ဟာ သူတို့နဲ့ မိတ်ဆွေဖွဲ့ခဲ့ပါတယ်။ 0:08:48.677,0:08:51.594 မိတ်ဆွေ တစ်ယောက်က ကျွန်တော့်ကို[br]ကလေးတွေ မွေးစားထားတဲ့ အိမ်မှာ 0:08:51.594,0:08:55.200 စေတနာ့ဝန်ထမ်း ကူပေးရန် အဆိုပြုလာတယ်။ 0:08:55.200,0:08:58.831 ရိုးရိုးသားသား ကြိုးစားပြင်ဆင်ပြီး[br]အဲဒီကို သွားခဲ့ရာ ကလေးတွေဟာ 0:08:58.831,0:09:01.593 မိဘတွေရဲ့ အလွဲသုံးစားမှုကို[br]ခံခဲ့ရဖူးသူတွေ ဖြစ်နေခဲ့ကြတယ်။ 0:09:01.593,0:09:04.310 အစပိုင်းတွင် တစ်ယောက်မှာမှ[br]ကျွန်တော်နားကို မလာခဲ့ကြပါဘူး။ 0:09:04.310,0:09:06.826 ဘယ်လိုပဲဖြစ်ဖြစ် ကလေးတွေနဲ့[br]ခင်မင်ရန် ကြိုးစားခဲ့လို့ 0:09:06.826,0:09:08.891 ပြန်မယ်လုပ်တော့[br]“မပြန်ပါနဲ့” လို့ဆိုလာကြတယ်။ 0:09:08.891,0:09:11.120 သူတို့ဟာ ကျွန်တော်တို့နဲ့[br]စကားပြောချင် လာကြတယ်။ 0:09:11.120,0:09:12.564 ကျွန်တော်က မိတ်ဆွေနဲ့ ပြန်တော့ 0:09:12.564,0:09:14.244 “ဒို့လုပ်လိုက်တာ ကောင်းမှု တစ်ခုပဲ။ 0:09:14.244,0:09:15.826 တစ်ခုခု သောက်ကြရအောင်” ပြောမိတယ်။ 0:09:15.826,0:09:17.929 ချာတိတ် တစ်ယောက်က[br]သူ့အိပ်မက်ကို ပြောပြခဲ့တယ်။ 0:09:17.929,0:09:19.785 အဲဒါက မိဘတွေနဲ့ အတူတူပြန်နေနိုင်ဖို့ပါ။ 0:09:19.785,0:09:21.515 ကျွန်တော် အဲဒါကို မယုံနိုင်ခဲ့ပါ။ 0:09:23.184,0:09:26.628 ကိုယ့်ကို ဒီလိုရက်စက်ခဲ့တဲ့ မိဘကို[br]ဘာလို့ ချစ်နေတုန်းလဲလို့ တွေးမိတယ်။ 0:09:26.628,0:09:29.778 ကျွန်တော်သာဆိုရင် ကောင်းတာကို[br]ဘယ်လိုမှ စဉ်းစားနိုင်ခဲ့မှာ မဟုတ်ဘူး။ 0:09:29.778,0:09:31.888 ကျွန်တော်က ငွေတွေလှူလှူ၊ 0:09:31.888,0:09:33.809 ဒီကလေးကို အိမ်ခေါ်ပြီး မွေးစားမွေးစား၊ 0:09:33.809,0:09:35.632 အဲဒါက ဘာကိုမှ ဖြေရှင်းမပေးနိုင်တော့ပါ။ 0:09:35.632,0:09:38.201 အကြောင်းရင်းက သူက သူ့မိဘတွေကို[br]ချစ်နေတုန်း မို့လို့ပါ။ 0:09:38.201,0:09:41.282 ဘာလို့ အဲဒီလို ဖြစ်နိုင်တာလဲ တွေးမိပါတယ်။ 0:09:41.282,0:09:43.150 နောက်ပြီး ကျွန်တော်ကရော ဘာဖြစ်လို့ 0:09:43.150,0:09:46.505 တဖက်သားကို ဖိနှိပ်ပြီး လုပ်ရတဲ့အထိ[br]ငွေရှာနေမိပါလိမ့်လို့ တွေးမိလာပါတယ်။ 0:09:46.505,0:09:48.652 အရာအားလုံးရှုပ်ထွေးပြီး[br]နားမလည် ဖြစ်မိလာပါတယ်။ 0:09:48.652,0:09:49.962 ခေါင်းထဲမယ် ချာချာလည်နေတယ်။ 0:09:49.962,0:09:53.340 အဲ့ဒီအချိန်မှာ မေ့နေခဲ့တဲ့ အကြောင်းအရာတွေ[br]ပြန်ပေါ်လာကြတယ်။ 0:09:54.290,0:09:56.158 ကျွန်တော် မူလတန်း တက်တဲ့အချိန်မှာ 0:09:56.158,0:09:59.276 အတန်းပိုင်ဆရာက ကျွန်တော့်ကို[br]တော်တော်လေး မုန်းခဲ့ပါတယ်။ 0:09:59.276,0:10:02.795 ကျွန်တော် ယုံကြည်ခဲ့တာရော[br]အဖွားသင်ပေးခဲ့တဲ့စကားပါ၊ 0:10:02.795,0:10:04.837 အားလုံး ငြင်းပယ်တာ ခံခဲ့ရပါတယ်။ 0:10:04.837,0:10:06.964 “မင်းလိုကောင်မျိုး [br]ဘာလုပ်လုပ် မဖြစ်နိုင်ဘူး” 0:10:06.964,0:10:08.418 ကျွန်တော့် စိတ်ကူးအိပ်မက်ဟာ 0:10:08.418,0:10:10.416 အကြိမ်ကြိမ် ပယ်ချခံခဲ့ရပါတယ်။ 0:10:10.421,0:10:12.275 အဖိုးက သပ်ပေးခဲ့တဲ့ ကျွန်တော့်ခေါင်းဟာ 0:10:12.275,0:10:14.609 ဆရာရဲ့ ခေါက်တာကို အတော်လေးကို ခံခဲ့ရပါတယ်။ 0:10:14.609,0:10:16.398 ကျွန်တော် တော်တော်လေး ခံစားခဲ့ရပါတယ်။ 0:10:16.398,0:10:19.718 ဒါပေမဲ့ ကူညီပေးမယ့် [br]လူကြီးသူမရယ်လို့ မရှိခဲ့ပါဘူး။ 0:10:19.718,0:10:24.214 အဲ့ဒီဆရာ ပြောခဲ့တဲ့စကားကို [br]ကျွန်တော် မမေ့နိုင်ပါဘူး။ 0:10:24.214,0:10:28.178 ဆရာက “ဘာလုပ်လုပ် မဖြစ်နိုင်ဘူး”[br]ဆိုတဲ့စကားကို တော်တော် ပြောခဲ့ပါတယ်။ 0:10:28.178,0:10:31.529 အဲဒီစကားဟာ တော်တော်ကြောက်စရာ[br]ကောင်းပါလားလို့ တွေးမိပါတယ်။ 0:10:31.529,0:10:37.209 လူတွေရဲ့ယုံကြည်မှုနဲ့ ဖြစ်နိုင်စွမ်းကို[br]လုယူနိုင်တဲ့ အဆိုးဝါးဆုံးစကားပါပဲ။ 0:10:37.209,0:10:39.749 ပြောဖို့တော့ သိပ်ကိုလွယ်တဲ့ စကားပါပဲ။ 0:10:39.749,0:10:42.554 ပြောခံရတာနဲ့ ဘာမှ ဆက်လုပ်မရတော့တာမို့ 0:10:42.554,0:10:45.918 ပြောရလွယ်သလောက် ကြောက်ဖို့ကောင်းတဲ့[br]စကားလုံး ဖြစ်ပါတယ်။ 0:10:46.537,0:10:50.050 အဲ့ဒီလို အပြောခံရပြီး အနာဂါတ်ကို[br]လက်လျှော့ခိုင်းခံရသူများဟာ 0:10:50.050,0:10:52.274 ကိုယ့်ကိုယ်ကို ယုံကြည်မှု[br]ပျောက်ဆုံးသွားရပါတယ်။ 0:10:52.274,0:10:54.167 ဘယ်လိုပဲဖြစ်ဖြစ် လူဟာ အသက်ရှင်နေသရွေ့ 0:10:54.167,0:10:56.285 ကိုယ့်ကိုယ်ကို ယုံကြည်ဖို့ [br]သိပ်လိုအပ်ပါတယ်။ 0:10:56.285,0:10:58.697 ဒါကြောင့် ယုံကြည်မှုမဲ့သူတွေဟာ 0:10:59.343,0:11:01.244 ငွေနဲ့ ယုံကြည်မှုကို ဝယ်ယူကြပါတယ်။ 0:11:01.244,0:11:02.693 မိမိကိုယ်မှာဆင်ကြပါတယ်၊ 0:11:02.693,0:11:05.263 ပြီးတော့ အဲ့ဒါနဲ့ပဲ မာန်တွေ တက်လာကြပြီး 0:11:05.279,0:11:08.392 တပါးသူကို နှိမ့်ချဆက်ဆံတတ်လာကြတယ်။ 0:11:08.392,0:11:10.320 သူများက ကိုယ့်ထက်သာသွားမှာကို စိုးတော့ 0:11:10.320,0:11:12.694 သူများ ကြိုးစားနေတာကို [br]နှောင့်ယှက်တတ်ကြပါသေးတယ်။ 0:11:12.694,0:11:13.945 အဲ့ဒီလိုလူစားမျိုးတွေဟာ 0:11:13.945,0:11:16.329 ကျွန်တော်တို့ အားလုံးရဲ့[br]အနီးအနားမှာ ရှိနေကြတတ်တယ်။ 0:11:16.423,0:11:18.320 ဒါပေမဲ့ အဲလိုလူမျိုးတွေဟာ 0:11:18.320,0:11:21.149 ယုံကြည်ချက်မဲ့ သနားစရာ လူတွေဖြစ်ပါတယ်။ 0:11:21.149,0:11:24.162 ကိုယ့်ယုံကြည်မှုကို ကာကွယ်ဖို့အတွက် 0:11:24.162,0:11:27.504 သူများရဲ့ ယုံကြည်ချက်တွေကို[br]လုယူကြတာ ဖြစ်ချင်ဖြစ်မယ်။ 0:11:27.779,0:11:32.113 နောက်ပြီး ကျွန်တော့်ကုမ္ပဏီကို အာဖရိကမှ[br]လူတွေ ရောက်လာခဲ့ကြတယ်။ 0:11:32.118,0:11:35.507 ကျွန်တော်ပြောတာကို နားထောင်ပြီးတဲ့[br]နောက်မှာ အခုလိုပြောပါတယ်။ 0:11:35.574,0:11:37.166 အခု အာဖရိကမှာ 0:11:37.166,0:11:39.770 “ငါဟာ စာသင်လို့လည်း အလကားပဲ။ 0:11:39.770,0:11:41.403 ကြိုးစား လည်းအလကားပဲ” ဆိုပြီး 0:11:41.403,0:11:44.734 ကိုယ့်အနာဂတ်ကို၊ ဖြစ်နိုင်စွမ်းကို[br]လက်လျှော့ပစ်ကြသူတွေဟာ 0:11:44.734,0:11:48.155 နောက်ဆုံးတော့ လူ့အသက်ကိုသတ်ပြီး[br]လုယူကြသူတွေ ဖြစ်ကုန်ကြတယ်။ 0:11:48.155,0:11:50.172 ဘာ့ကြောင့်လဲဆို မကြိုးစားနိုင်ကြ၊ 0:11:50.172,0:11:51.869 ကိုယ့်အစွမ်းအစကို မထုတ်နိုင်ကြတော့ 0:11:51.869,0:11:53.602 လုယူရုံအပြင် မလုပ်နိုင်ကြတော့လို့ပါ။ 0:11:53.602,0:11:55.392 အကြမ်းဖက်နည်းတွေနဲ့လည်း[br]ရယူကြပါသေးတယ်။ 0:11:55.392,0:11:56.861 အဲ့ဒီအပြင် လိမ်ပြောတာ၊ 0:11:56.871,0:12:00.013 မလုပ်တတ်ချင် ယောင်ဆောင်တာ၊ လှည့်ပတ်[br]ပြောတာတွေနဲ့လည်း ရယူကြပါသေးတယ်။ 0:12:00.013,0:12:01.182 အားလုံး ဒီလိုချည်းသာဆို 0:12:01.182,0:12:04.392 ကျွန်တော်တို့ လူ့အသိုင်းအဝိုင်းထဲမှာ[br]အမှန်တရားဆိုတာ ဘယ်ရှိနိုင်မလဲ။ 0:12:04.464,0:12:08.797 “မင်း ဘာလုပ်လုပ် မဖြစ်နိုင်ဘူး” စကားရဲ့[br]အန္တရာယ်ကို ကျွန်တော် သိခွင့်ရခဲ့ပါတယ်။ 0:12:08.797,0:12:13.505 ဒီစကားကို လူတွေက[br]အစကမသိ၊ နားမလည်ခဲ့ကြပါဘူး။ 0:12:13.505,0:12:16.802 ဘယ်အချိန်မှာ ဒီစကားကို မှတ်မိသိရှိသွားလဲ[br]ဆိုတာကို စဉ်းစားမိပါတယ်။ 0:12:16.943,0:12:19.716 အဲ့ဒီအခါ အာကာသကြောင့်များ[br]ဖြစ်နေမလားလို့ စဉ်းစားမိပါတယ်။ 0:12:19.720,0:12:21.360 အာကာသကြီးဟာ အင်မတန် လှပပါတယ်။ 0:12:21.360,0:12:24.720 ဒါ့ကြောင့် လူတိုင်းလိုလို ငယ်ရွယ်စဉ်မှာ[br]အံ့ဩနှစ်ခြိုက်ခဲ့မှာ အမှန်ပါပဲ။ 0:12:24.720,0:12:28.695 ဒါပေမဲ့၊ လူတိုင်း အာကာသနဲ့ပတ်သက်ပြီး[br]တီထွင်ဖန်တီးနိုင်မယ်လို့ တွေးဖူးကြပါသလား။ 0:12:28.695,0:12:31.549 အာကာသဆိုတာ တော်ရုံဉာဏ်ကောင်းရုံနဲ့မရ၊ 0:12:31.549,0:12:33.792 ငွေကလည်း သောက်သောက်လဲ[br]ကုန်မှာကို တွေးမိကြပါသလား။ 0:12:33.792,0:12:36.384 နိုင်ငံတော်က လုပ်ရမယ့် အလုပ်လို့[br]တွေးမိကြတယ် မဟုတ်လား။ 0:12:36.384,0:12:38.380 အဲ့ဒါကို ဘယ်သူတွေ ပြောပြလို့ သိလာရလဲ။ 0:12:38.380,0:12:40.406 ဒီအချက်ကို သင်ပေးကြသူတွေကတော့ 0:12:40.729,0:12:42.888 ကိုယ်တိုင် မလုပ်ဖူးတဲ့ သူတွေပဲဖြစ်ပါတယ်။ 0:12:42.888,0:12:44.193 မလုပ်ဖူးသေးသူတွေက 0:12:44.193,0:12:47.177 မလုပ်ရခြင်းကို အကြောင်းပြချက်ရှာပြီး[br]လျှောက်ပြောရာက စခဲ့တာပါပဲ။ 0:12:47.177,0:12:49.723 ကျွန်တော်တို့ဟာ ဘာလုပ်ရမှန်း[br]မသိဖြစ်လာရပါတယ်။ 0:12:49.723,0:12:52.447 ဘာကိုလုပ်နိုင်တယ် ဆိုတာလည်း မသိခဲ့ကြပါ။ 0:12:52.447,0:12:56.705 အဲ့ဒါကြောင့်“မင်းဘာလုပ်လုပ် မဖြစ်နိုင်ဘူး”[br]ဆိုတာကို ချေပဖို့ တွေးမိခဲ့ပါတယ်။ 0:12:56.705,0:13:00.455 ဒီစကားသာမရှိရင် အနိုင်ကျင့် အကြမ်းဖက်မှု၊[br]စစ်ပွဲတွေ ပျောက်သွားကြမယ် ထင်တယ်။ 0:13:00.455,0:13:03.332 ကလေးသူငယ် ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်မှုတွေ[br]ပျောက်ကွယ်သွားမယ် ထင်ပါတယ်။ 0:13:03.332,0:13:04.581 ဒါကြောင့် ကျွန်တော်ဟာ 0:13:04.581,0:13:07.341 လူတိုင်းက “မင်းဘာလုပ်လုပ် မဖြစ်နိုင်ဘူး”[br]လို့ ပြောခဲ့ကြတဲ့ 0:13:07.341,0:13:10.113 အာကာသနဲ့ဆိုင်တဲ့ တီထွင်မှုကို[br]လုပ်ကြည့်ဖို့ စဉ်းစားခဲ့တာပါ။ 0:13:10.113,0:13:12.649 ဒါပေမဲ့၊ ကျွန်တော်ဟာ[br]ဒုံးပျံဟာ အန္တရာယ်ရှိမှန်း သိလို့ 0:13:12.649,0:13:14.244 မထုတ်လုပ်ခဲ့ဘဲ လက်လျှော့ခဲ့ပါတယ်။ 0:13:14.244,0:13:15.659 ဒါပေမဲ့၊ ဘုရားသခင်က မနေပါဘူး။ 0:13:15.659,0:13:18.870 ဟော့ကိုင်းဒိုး တက္ကသိုလ်မှ ပါမောက္ခဆရာ[br]Nakataနဲ့ ဆုံတွေ့စေခဲ့ပါတယ်။ 0:13:18.870,0:13:22.355 ကံကောင်းချင်တော့ သူက အန္တရာယ်ကင်းတဲ့[br]ဒုံးပျံကို သုတေသနလုပ်နေပြီး 0:13:22.355,0:13:25.518 ပိုက်ဆံမရှိတော့လို့ သုတေသနအလုပ်ကို[br]လက်လျှော့တော့မလို ဖြစ်နေခဲ့တာပါ။ 0:13:25.518,0:13:28.982 ကျွန်တော့်မှာလည်း ပိုက်ဆံတော့မရှိခဲ့ပေမဲ့[br]ပစ္စည်းတွေကို တီထွင်နိုင်ပါတယ်။ 0:13:28.982,0:13:30.658 အဲ့ဒီလို လူနှစ်ယောက် ဆုံမိကြတာပါပဲ။ 0:13:30.658,0:13:33.821 အဲ့ဒီအချိန်ကစလို့ လူတွေ တွေ့ဆုံခြင်းဟာ[br]အဓိပ္ပါယ်ရှိတာ နားလည်လာတယ်။ 0:13:33.821,0:13:35.583 ဘုရားသခင်က ဒီလူနဲ့ဒီလူ တွေ့ဖြစ်အောင် 0:13:35.583,0:13:36.940 စီမံဆောင်ရွက် ပေးလိုက်တာပါ။ 0:13:36.940,0:13:38.872 ဒီနေ့မှာ ခင်ဗျားတို့နဲ့ ဆုံတွေ့ရတာဟာလည်း 0:13:38.872,0:13:40.715 ဘုရားသခင်မှ တွေ့ဆုံကြဖို့ အချိန်တန်ပြီ 0:13:40.715,0:13:42.478 ဆိုပြီး တွေ့ဆုံစေခဲ့တာလို့ ထင်ပါတယ်။ 0:13:42.478,0:13:45.122 ကျွန်တော်နဲ့ ဆရာ Nakata တို့[br]အချင်းချင်း ကူညီခဲ့ကြပါတယ်။ 0:13:45.122,0:13:48.208 ဘာ့ကြောင့်လဲဆို နှစ်ယောက်စလုံးမှာ[br]လိုအပ်ချက်တွေ ရှိနေခဲ့လို့ပါပဲ။ 0:13:48.208,0:13:51.077 တကယ်တော့ လူတွေဟာ မပြည့်စုံကြလို့သာ[br]အပြန်အလှန် ဖေးမကူညီကြတာပါ။ 0:13:51.077,0:13:53.492 ပြည့်စုံနေရင် သူများဆီက အကူအညီ[br]လိုကြမှာ မဟုတ်ဘူးလေ။ 0:13:53.492,0:13:55.960 မပြည့်စုံကြလို့သာ အချင်းချင်း[br]ဖေးမကူညီ နိုင်ကြတာပါ။ 0:13:55.960,0:13:58.343 ဒါကြောင့်မို့ မပြည့်စုံမှုဟာ[br]အသုံးမကျဘူး မထင်ပါနဲ့။ 0:13:58.343,0:14:00.079 မပြည့်စုံမှုဟာ ရှက်စရာလည်း မဟုတ်ပါ။ 0:14:00.174,0:14:01.746 အရေးကြီးတာက 0:14:01.746,0:14:04.100 “ငါ ဘာလုပ်လုပ် တဝက်တပျက်ပါလား”လို့ 0:14:04.100,0:14:06.877 ကိုယ့်ကိုယ်ကို အပြစ်မတင်ရန်ပါပဲ။ 0:14:06.877,0:14:09.400 တကယ်တော့ “တဝက်တပျက်” လုပ်တာဟာ 0:14:09.233,0:14:12.158 ဘာမှမလုပ်တာ၊ မလုပ်နိုင်တာနဲ့စာရင်[br]တော်ပါသေးတယ်။ 0:14:12.158,0:14:14.135 နည်းနည်းလုပ်လို့ ရနေသေးတာကမှ[br]တော်ပါသေးတယ်။ 0:14:14.135,0:14:15.902 ဒီတော့ ကိုယ့်ကိုယ်ကို အပြစ်မတင်ဘဲ၊ 0:14:15.902,0:14:18.380 ကိုယ့်ကိုကိုယ် မကောင်းတဲ့[br]အနှုတ်လက္ခဏာ အဖြစ် မမြင်ဘဲ 0:14:18.380,0:14:20.888 ကိုယ်လုပ်နိုင်တာကို[br]အားသွန်ခွန်စိုက် လုပ်သင့်ပါတယ်။ 0:14:20.888,0:14:23.733 ဒီလိုနဲ့ပဲ ကျွန်တော်တို့နှစ်ယောက်[br]အချင်းချင်း ရိုင်းပင်းပြီး 0:14:23.733,0:14:26.068 အခုဆိုရင် အာကာသ[br]တီထွင်မှုကို လုပ်နိုင်ခဲ့ကြပါပြီ။ 0:14:26.068,0:14:29.861 သုတေသီများက သုတေသနတွေလုပ်ဖို့၊ လက်တွေ့[br]စမ်းသပ်ဖို့ ကျွန်တော့်ကုမ္ပဏီထံ လာကြတယ်။ 0:14:29.861,0:14:32.821 အခုဆို တစ်နှစ်မှာ ကလေး တစ်သောင်းကျော် 0:14:32.821,0:14:36.316 လေ့လာရေးခရီးအဖြစ် ကျွန်တော့်ကုမ္ပဏီကို[br]လာလေ့လာခဲ့ကြတယ်။ 0:14:36.370,0:14:39.190 အရိုးသားဆုံးပြောရရင် ကုမ္ပဏီမှာ[br]ဝန်ထမ်း ၁၇ ယောက်ပဲ ရှိပါတယ်။ 0:14:39.273,0:14:40.574 (ရယ်မောသံများ) 0:14:40.574,0:14:42.554 အဲဒါ နည်းနည်းလေး ပင်ပန်းပါတယ်။ 0:14:42.554,0:14:45.280 ဒါပေမဲ့ အတတ်နိုင်ဆုံး အများဆုံး ကလေးတွေ 0:14:45.280,0:14:48.755 သူတို့ရဲ့ အခွင့်အလမ်းတွေ လုယူမခံရမှာကို[br]ကျွန်တော် မျှော်လင့်ပါတယ်။ 0:14:48.918,0:14:50.317 ကျွန်တော့ ယုံကြည်ချက်က 0:14:50.317,0:14:54.196 “ဘာလုပ်လုပ် မဖြစ်နိုင်ဘူး” ဆိုတာဖျောက်ဖျက်[br]နိုင်ရင် လူ့အဖွဲ့အစည်း ပိုကောင်းလာမယ်။ 0:14:54.196,0:14:57.090 ဒါပေမဲ့ ကျွန်တော် တစ်ယောက်တည်း[br]လုပ်ရင် ကန့်သတ်ချက် ရှိနေလို့၊ 0:14:57.090,0:14:58.932 အတတ်နိုင်ဆုံး၊ မိတ်ဆွေတွေ လိုအပ်ပါတယ်။ 0:14:58.932,0:15:02.011 ဒီလို အိပ်မက်ကို ကျွန်တော် တသက်တာမှာ[br]ရုပ်လုံးဖေါ် ရချင်မှရမှာပါ။ 0:15:02.011,0:15:04.325 ဒါ့ကြောင့်လည်း အားလုံးရဲ့ အကူအညီကို[br]ရယူချင်ပါတယ်။ 0:15:04.325,0:15:05.344 အားလုံးက ဒီနေ့ကစပြီး 0:15:05.344,0:15:07.467 “ဘာလုပ်လုပ် မဖြစ်နိုင်ဘူး” အပြောခံရရင် 0:15:07.637,0:15:10.052 "ဒီလိုလေး လုပ်ကြည့်ပါလား" [br]ဆိုပြီး ပြောပေးဖို့ပါပဲ။ 0:15:10.052,0:15:13.400 အဲဒီလို ပြောပေးရုံနဲ့ပဲ “ဘာလုပ်လုပ်[br]မဖြစ်နိုင်ဘူး” စကားက ပျောက်သွားပြီး 0:15:13.400,0:15:16.154 အနိုင်ကျင့် အကြမ်းဖက်တာတွေ[br]ဒီလောကမှ ပျောက်ကွယ်သွားကြမှာပါ။ 0:15:16.154,0:15:18.929 အားလုံး ဝိုင်းကူညီပေးကြစေလိုပါတယ်။ 0:15:19.279,0:15:21.328 လက်ရှိ ပညာရေး စနစ် [br]အကြောင်းကို စဉ်းစားကြပါ။ 0:15:21.328,0:15:23.758 ကျွန်တော်တို့ဟာ ပညာကို[br]ကြိုးစားစည်းပူးကြတယ်။ 0:15:23.758,0:15:27.190 ပညာရေးဟာ အမှတ်တွေ ရယူပြီး အတန်းတွေ[br]တစ်ခုပြီးတစ်ခု အောင်ဖို့ အတွက်လား။ 0:15:27.190,0:15:28.875 အဲဒါဟာ လုံးဝမှားပါတယ်။ 0:15:28.875,0:15:31.850 ပညာရေး ဆိုတာကို လူသားတွေ ဖန်တီးခဲ့ကြတာက 0:15:31.850,0:15:33.955 လူမှုရေးပြဿနာတွေကို ဖြေရှင်းဖို့အတွက်ပါ။ 0:15:33.955,0:15:36.201 အသည်းအသန် အားထုတ်[br]တည်ဆောက်ခဲ့ကြတဲ့ အရာပါ။ 0:15:36.201,0:15:38.183 ဒါဆို ပညာရေးဆိုတာ ဘာများလဲ။ 0:15:38.183,0:15:39.252 ပညာရေးဆိုတာက 0:15:39.252,0:15:42.225 အမှားတွေ ဒါမှမဟုတ် တာဝန်တွေကို[br]ရှောင်ရှားနိုင်အောင်၊ ပါးနပ်စွာ 0:15:42.225,0:15:44.257 နေတတ်ဖို့ နည်းလမ်းတွေ သင်ပေးဖို့ အတွက်လား။ 0:15:44.257,0:15:45.823 အဲဒါ လုံးဝမှားပါတယ်။ 0:15:45.823,0:15:47.963 ပညာရေးဆိုတာ အသက်အတွက် အန္တရာယ်[br]မရှိနိုင်တဲ့ 0:15:47.963,0:15:51.296 အမှားတွေကို လုံခြုံစွာ စမ်းသပ်လုပ်ကြည့်ရန်[br]ကလေးတွေကို ခွင့်ပြုခြင်းပါ။ 0:15:51.296,0:15:54.045 ဒါပေမဲ့ အခုတော့ လုံးဝကို [br]တလွဲတချော် ပုံစံမျိုး ဖြစ်လာတယ်။ 0:15:54.045,0:15:55.151 အဲဒီလို ဖြစ်လာခဲ့ရတာက 0:15:55.151,0:15:58.254 အမှားဆိုတာ မကောင်းဘူးလို့[br]ယူဆကြတဲ့ လူကြီးတွေ အများကြီးရှိကြလို့ပါ။ 0:15:58.254,0:16:02.173 အဲ့ဒီသူတွေက ကျွန်တော်တို့ရဲ့ လုပ်နိုင်[br]စွမ်းတွေနဲ့ ယုံကြည်မှုကို လုယူခဲ့ကြလိုပါ။ 0:16:02.283,0:16:04.001 ဒါပေမဲ့ အားလုံး ပြန်ကောင်းလာမှာပါ။ 0:16:04.001,0:16:07.269 ဒီအချိန်ကစပြီး ဂျပန်နဲ့ တကမ္ဘာလုံးကို[br]ပိုကောင်းအောင် လုပ်ဖို့ဆိုရင်၊ 0:16:07.269,0:16:09.908 မလုပ်ဖူးသေးတာကို အားထုတ်ကြိုးပမ်း[br]လုပ်ကိုင်ချင်တဲ့လူတွေ၊ 0:16:09.908,0:16:11.308 လက်မလျှော့ဘဲ မိမိလိုချင်တာကို 0:16:11.308,0:16:14.070 အခြားနည်းလမ်းဖြင့် ကြံဆနိုင်တဲ့[br]လူတွေများလာရင် ဖြစ်လာမှာပါ။ 0:16:14.070,0:16:17.470 “ဘာလိုလုပ်လုပ် မဖြစ်နိုင်ဘူး”ကို[br]အရှုံးမပေးတဲ့လူတွေ များလာဖို့ လိုပါတယ်။ 0:16:17.470,0:16:19.430 အဲလို့ဆိုရင် အဲဒီလိုလူတွေက ဘယ်သူတွေလဲ။ 0:16:19.430,0:16:21.013 ခင်ဗျားတို့ထဲက လူတိုင်းပါပဲ။ 0:16:21.013,0:16:22.778 လူတိုင်းလူတိုင်းဟာ အဲလိုလူမျိုးပါပဲ။ 0:16:22.778,0:16:26.004 ကျွန်တော်တို့ လူသားတိုင်းဟာ[br]ကလေးဘဝကို သေချာပေါက် ဖြတ်သန်းခဲ့ရလို့ပါ။ 0:16:26.004,0:16:28.042 ခင်ဗျားတို့ရဲ့ ကလေးဘဝကို[br]ပြန်တွေးကြည့်ကြပါ။ 0:16:28.042,0:16:28.890 ငယ်ငယ်တုန်းက 0:16:28.890,0:16:30.363 ခလုတ်မြင်ရင် နှိပ်ကြည့်ချင်တယ်။ 0:16:30.363,0:16:32.037 လက်ကိုင်မြင်ရင် လှည့်ကြည့်ချင်တယ်။ 0:16:32.037,0:16:35.147 “အဲဒါကို ရပ်ပစ်စမ်း” ဆိုပြီး[br]စိတ်အတို ခံခဲ့ရဖူးကြတာပဲ။ 0:16:35.147,0:16:38.669 အမှန်တော့ မွေးလာချိန်မှာ လက်လျှော့မှု[br]ဆိုတာကို ကျွန်တော်တို့ မသိခဲ့ကြပါ။ 0:16:38.669,0:16:41.474 ကျွန်တော်တို့ မွေးလာစဉ် လက်လျှော့ရမှု[br]ဆိုတာကို မသိခဲ့ကြပါ။ 0:16:41.474,0:16:43.283 အခုတော့ လက်လျှော့ရပုံကို[br]နည်းနည်းလေး 0:16:43.283,0:16:45.236 တတ်ချင်တတ်လာကြပါပြီ။ 0:16:45.236,0:16:48.660 ကျွန်တော်တို့ အားလုံ ကိုယ့်ယုံကြည်မှုကို 0:16:48.908,0:16:51.643 ပြန်ရယူနိုင်ဖို့ သေချာတဲ့ 0:16:51.643,0:16:53.919 အရမ်းကိုကောင်းတဲ့ [br]နည်းလမ်းတစ်နည်းပဲ ရှိပါတယ်။ 0:16:53.919,0:16:56.767 ကိုယ် မလုပ်ခဲ့ဖူးသေးတာကို[br]စမ်းလုပ်ကြည့်ဖို့ပဲ ဖြစ်ပါတယ်။ 0:16:56.767,0:16:59.017 ကိုယ် မလုပ်ခဲ့ဖူးတာကို[br]စမ်းလုပ်ကြည့်ခြင်းဖြင့် 0:16:59.017,0:17:01.695 ကိုယ့်ကိုယ်ကို ယုံကြည်မှု [br]အနည်းအကျဉ်း ပြန်ရစေမှာပါ။ 0:17:01.695,0:17:04.531 ဒီတော့၊ အဲဒါကို စမ်းလုပ်ကြည့်ကြရန်[br]တိုက်တွန်းချင်ပါတယ်။ 0:17:04.581,0:17:07.062 အသစ်အဆန်းကို လုပ်ရင်[br]အမှားဆိုတာကတော့ ရှိမှာပါပဲ။ 0:17:07.062,0:17:09.868 ကျွန်တော့် အတွေ့အကြုံ[br]လက်ရှိ ဒီဗွီဒီယိုကို ကြည့်ကြည့်ပါ။ 0:17:09.868,0:17:11.265 ဒုံးပျံက လှပစွာ တက်သွားပါတယ်။ 0:17:11.265,0:17:12.590 မဟုတ်ဘူး၊ ပျံတက်မသွားခဲ့ပါ။ 0:17:12.590,0:17:13.910 အောက်ကို ထိုးကျသွားခဲ့တာပါ။ 0:17:13.910,0:17:14.829 (ရယ်မောသံများ) 0:17:14.829,0:17:16.089 ဘယ်လိုလုပ်ကြရင် ကောင်းမလဲ။ 0:17:16.089,0:17:18.083 Controller ကိုပစ်ချပြီး ထွက်ပြေးဖို့ပါပဲ။ 0:17:18.348,0:17:20.374 (ရယ်မောသံများ) 0:17:20.857,0:17:23.986 ဒီခေတ်မှာ ဒီလိုပြေးနိုင်သူမျိုး[br]ရှာတွေ့နိုင်မှာ မဟုတ်ပါဘူး။ 0:17:26.394,0:17:29.546 ဒီဗွီဒီယိုက ပြလိုက်တာက ကိုယ်ဟာ[br]အန္တရာယ်ရှိတာကို ခံစားရရင် 0:17:29.546,0:17:31.731 ထွက်ပြေးခြင်းဟာ အိုကေပဲ ဆိုတာကိုပါ။ 0:17:31.731,0:17:32.897 (ရယ်မောသံများ) 0:17:32.897,0:17:37.578 (လက်ခုပ်သံများ) 0:17:39.247,0:17:41.439 ကျွန်တော့် အတွေ့အကြုံအရ 0:17:41.439,0:17:45.170 ရိုးသား၊ ကြင်နာ၊ တာဝန်ယူလိုစိတ် ရှိသူတွေ[br]မျှော်လင့်ရတာထက် စောသေကြတာများပါတယ်။ 0:17:45.170,0:17:46.426 သူတို့ကို မသေစေချင်ပါဘူး။ 0:17:46.426,0:17:47.983 လူတိုင်းကို အသက်ရှည်စေချင်ပါတယ်။ 0:17:47.983,0:17:49.412 ဒါ့ကြောင့် မဟန်ဘူးလို့ ထင်ရင် 0:17:49.412,0:17:51.467 အန္တရာယ်ထံမှ ထွက်ပြေးတာဟာ[br]သိပ်ကို မှန်ပါတယ်။ 0:17:51.467,0:17:53.464 ဒါပေမဲ့ အဲ့ဒီလို မအောင်မြင်ခဲ့တဲ့ နောက်မှာ 0:17:53.464,0:17:55.112 ထွက်ပြေးလက်လျှော့လိုက်တဲ့ နောက်မှာ 0:17:55.112,0:17:56.610 ကိုယ့်ကိုယ်ကို အပြစ် မတင်ပါနဲ့။ 0:17:56.692,0:17:57.996 စိတ်ဓါတ်မကျပါနဲ့။ 0:17:57.996,0:17:59.518 အဲ့လိုလုပ်ဖို့ မလိုအပ်ပါဘူး။ 0:17:59.518,0:18:02.337 အဲဒီအခြေအနေမျိုးတွင် ကိုယ့်စိတ်ထဲမှာ 0:18:02.337,0:18:04.010 နာကျင်တာ၊ စိတ်မကောင်းတာ၊ 0:18:04.010,0:18:06.322 ခံပြင်းတာ၊ ဝမ်းနည်းတာ၊ [br]ရှက်တာမျိုး ခံစားရမှာပါ။ 0:18:06.322,0:18:08.828 ပေါ်ထွက်လာကြမဲ့ ခံစားမှုတွေ[br]ကြောက်စရာ ကောင်းနိုင်တယ်။ 0:18:08.828,0:18:11.163 အဲဒီလို ခံစားမှုမျိုးစုံကို [br]ခံစားနေရချိန်မှာ 0:18:11.163,0:18:12.754 "ဒါဟာ ငါ ရင့်ကျက်လာနေခြင်းပါပဲ" 0:18:12.754,0:18:13.725 ဆိုပြီး ပြောလိုက်ပါ။ 0:18:13.725,0:18:16.651 အဲဒီလိုဆိုရင် အချို့သော အရာများကို[br]နောက်မှာ ချန်ထားနိုင်ခဲ့ပါ။ 0:18:16.651,0:18:18.759 အတတ်နိုင်ဆုံး ခုနကလို [br]ပြောပေးဖို့ လိုပါတယ်။ 0:18:18.759,0:18:20.601 ကျွန်တော်တို့ဟာ တစ်သက်နဲ့တစ်ကိုယ်စီပါ။ 0:18:20.601,0:18:23.679 ဇာတ်တိုက်ခွင့်မရှိဘဲ ဘဝတစ်ခုကိုသာ[br]နေထိုင်ကြရပါတယ်။ 0:18:23.679,0:18:26.167 ဒီတော့ ကျွန်တော်တို့ [br]မွေးလာတာက ဘာအတွက်ပါလိမ့်။ 0:18:26.704,0:18:28.852 အဲဒါကို အခုလို တွေးကြည့်ကြပါ။ 0:18:28.852,0:18:31.887 အမှားဆိုတာ အောင်မြင်မှုဆီ သွားဖို့[br]လိုအပ်တဲ့လှေခါးထစ် ဖြစ်ပါတယ်။ 0:18:31.887,0:18:35.483 ကျွန်တော်တို့ဟာ ပြင်ဆင်ရခြင်းမရှိဘဲ[br]လုပ်ကိုင်နေရတော့ အမှားဟာ ဓမ္မတာပါပဲ။ 0:18:35.483,0:18:36.787 အမှားတွေကို သင်ခန်းစာယူရန် 0:18:36.787,0:18:39.215 အချက်အလက်များလို့ ခံယူပြီး[br]ကျော်လွှားရန် လိုပါတယ်။ 0:18:39.215,0:18:40.769 ပြီးတော့ အကူအညီရယူဖို့ ဒါမှမဟုတ် 0:18:40.769,0:18:42.644 လက်လျှော့ဖို့ အတွက် မွေးလာကြတာ မဟုတ်ပါ။ 0:18:42.644,0:18:45.032 အဲလိုတွေလုပ်ဖို့ ကျွန်တော်တို့ [br]မွေးလာကြတာမဟုတ်ပါ။ 0:18:45.032,0:18:47.708 ကျွန်တော်တို့ဟာ ကမ္ဘာကြီးကိုကယ်တင်ဖို့[br]မွေးလာတာဖြစ်ပါတယ်။ 0:18:47.708,0:18:49.698 ကမ္ဘာကြီးကို ကယ်တင်ဖို့ဆိုတာ လွယ်ပါတယ်။ 0:18:49.698,0:18:51.557 ဒီကမ္ဘာထဲ ရှိနေကြတဲ့ လူတွေအားလုံးက 0:18:51.557,0:18:54.198 ကိုယ့်ကိုကိုယ် အထင်သေးတဲ့[br]အတွေးမျိုးကို ရပ်လိုက်ရုံနဲ့ 0:18:54.198,0:18:55.761 ကမ္ဘာကြီးဟာ ကယ်တင်ခံလိုက်ရမှာပါ။ 0:18:55.761,0:18:59.372 ဒီနေ့ကို စတင်နိုင်တဲ့ ကမ္ဘာကြီးအား [br]ကယ်တင်နိုင်တဲ့ နည်းလမ်းက အဲဒီလိုရှိပါတယ်။ 0:18:59.372,0:19:01.379 ဒီတော့ ကမ္ဘာကြီးအား [br]ကယ်တင်မှုကို စတင်ကြပါ။ 0:19:01.379,0:19:03.052 “ငါဟာ အလကားပဲ…” လို့ မတွေးကြပါနဲ့။ 0:19:03.052,0:19:05.621 ဒီနေ့ကစလို့ ရှေ့ဆက်ပြီး [br]ကျွန်တော်တို့ ဆက်လုပ်သွားရမှာက 0:19:05.621,0:19:07.852 မလုပ်နိုင်တဲ့ [br]အကြောင်းရင်းကို မရှာဖို့ပါပဲ။ 0:19:07.852,0:19:10.717 အဲဒါ့အစား လုပ်နိုင်မဲ့ အကြောင်းရင်းကို[br]ရှာကြံဖို့ပဲဖြစ်ပါတယ်။ 0:19:10.717,0:19:13.595 ဒီစည်းမျဉ်းကို လိုက်နာရုံနဲ့ ကမ္ဘာကြီးကို[br]ပိုကောင်းလာစေမှာပါ။ 0:19:13.595,0:19:15.792 ကျွန်တော့် ဟောပြောချက်ကို[br]နိဂုံးချုပ်ပါတော့မယ်။ 0:19:15.792,0:19:18.807 ကျွန်တော်ဟာ ကလေးဘဝကတည်းက လေယာဉ်နဲ့[br]ဒုံးပျံတွေကို ကြိုက်ခဲ့ပါတယ်။ 0:19:18.807,0:19:22.808 မလုပ်ဖူးတဲ့ လူတွေက “မင်းရဲ့ အိပ်မက် ဖြစ်မ[br]လာနိုင်ဘူး” လို့ အကြိမ်ကြိမ် ပြောခဲ့ကြတယ်။ 0:19:22.808,0:19:25.672 အမေက မျှော်လင့်ချက်က အိပ်မက်ကို[br]ဖိတ်ခေါ်တယ်လို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။ 0:19:25.672,0:19:29.342 ကျွန်တော် တချိန်လုံး မျှော်လင့်နေခဲ့လို့[br]အိပ်မက်တွေ လက်တွေ့ ဖြစ်လာနိုင်ခဲ့တယ်။ 0:19:29.342,0:19:31.408 မျှော်လင့်ချက် အလျှော့မပေးရန်[br]အရေးကြီးပါတယ်။ 0:19:31.408,0:19:34.507 နောက်ဆုံးအနေနဲ့ အိပ်မက်တွေ လက်တွေ့ [br]ဖြစ်လာစေမယ့် စကားကို ပါးပါရစေ။ 0:19:34.507,0:19:37.018 “အဲဒါ့အစား ဒီလိုလုပ်ကြည့်ရင် အိပ်မက်က[br]တကယ်ဖြစ်လာမယ်” 0:19:37.018,0:19:37.820 ဆိုတဲ့ စကားပါပဲ။ 0:19:37.820,0:19:39.093 ခင်ဗျားတို့ဟာ တစ်ဦးဦးနဲ့ 0:19:39.093,0:19:41.493 မိမိရဲ့အိပ်မက် အကြောင်း [br]ပြောပြနေတာ စဉ်းစားကြည့်ပါ။ 0:19:41.493,0:19:43.407 ထိုသူက “ဒါတော့ မဖြစ်နိုင်ဘူး…” ပြောလာရင် 0:19:43.407,0:19:45.307 ကိုယ့်စိတ်မာန်တွေ လွင့်ပျောက်ကုန်ပါမယ်။ 0:19:45.307,0:19:48.574 ဒါပေမဲ့ “ဒီလိုလေး လုပ်လိုက်ရင်ရော၊[br]အသုံးဝင်မယ့် စာအုပ်ကို တွေ့မိတယ်” 0:19:48.574,0:19:51.087 “တီဗီမှာ မင်း အားကျမယ့် [br]အစီအစဉ် ပြခဲ့တယ်။” ပြောလာရင် 0:19:51.087,0:19:52.549 ခင်ဗျားတို့ စိတ်တက်ကြွလာမှာပါ။ 0:19:52.549,0:19:54.012 ပိုပြီး အားတက်စရာ ကောင်းမှာပါ။ 0:19:54.012,0:19:56.607 ဒီတော့၊ တစ်ဦးဦးနဲ့ ကိုယ့်အိပ်မက်[br]အကြောင်း ပြောဆိုရာတွင် 0:19:56.607,0:19:59.106 “ဒီလိုနည်းနဲ့ စမ်းလုပ်ကြည့်ပါလား”[br]အကြံပေးမယ်ဆိုရင် 0:19:59.106,0:20:01.301 လူတိုင်းရဲ့ အိပ်မက်တွေ [br]အကောင်အထည် ပေါ်လာမှာပါ။ 0:20:01.301,0:20:02.880 အားလုံး နာမည်ကြီးတွေ ဖြစ်လာကြလို့ 0:20:02.880,0:20:03.889 သိပ် ကောင်းမှာပဲနော်။ 0:20:03.889,0:20:06.669 ဒါ့ကြောင့် “ဒီလိုနည်းနဲ့ [br]စမ်းလုပ်ကြည့်ပါလား” ဆိုတဲ့စကားကို 0:20:06.669,0:20:08.404 တစ်ကမ္ဘာလုံးမှာ ပျံ့နှံ့စေချင်ပါတယ်။ 0:20:08.404,0:20:11.462 အဲ့ဒီလိုဆိုရင် “ဘာလုပ်လုပ် မဖြစ်နိုင်ဘူး”[br]ဆိုတာ ပျောက်သွားမှာမို့ 0:20:11.462,0:20:13.222 “ဒီလိုနည်းနဲ့ စမ်းလုပ်ကြည့်ပါလား” ကို 0:20:13.222,0:20:14.847 သုံးစွဲကြဖို့ တိုက်တွန်းချင်ပါတယ်။ 0:20:14.847,0:20:16.101 အဲဒါဟာ ဒီနေ့ ဆုံတွေ့ပွဲရဲ့ 0:20:16.101,0:20:17.855 အဓိပ္ပါယ်ပဲ ဖြစ်ချင် ဖြစ်ပါလိမ့်မယ်။ 0:20:17.855,0:20:20.341 အားလုံး အပြန်အလှန် ဖေးမကူညီရင်း[br]ရှေ့ဆက်သွားချင်ပါတယ်။ 0:20:20.341,0:20:22.386 ကျွန်တော်လည်း အတတ်နိုင်ဆုံး[br]ကြိုးစားပါ့မယ်။ 0:20:22.386,0:20:25.289 ခင်ဗျားတို့နဲ့ အချိန်ကို တန်ဖိုးရှိစွာ[br]မျှဝေသုံးခဲ့တာမို့လို့ 0:20:25.289,0:20:28.118 ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ခင်မင်မှုဟာ[br]ကြာရှည်မယ်လို့ မျှော်လင့်ပါတယ်။ 0:20:28.118,0:20:29.342 ကျေးဇူးအများကြီးတင်ပါတယ်။ 0:20:29.342,0:20:30.839 (လက်ခုပ်သံများ) 0:20:30.839,0:20:33.885 ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။