0:00:11.510,0:00:13.815 Olhando para vocês, 0:00:13.815,0:00:17.237 percebo que cada um[br]trouxe seu cérebro hoje. 0:00:17.237,0:00:18.900 (Risos) 0:00:20.330,0:00:23.680 Falando sério, muitos de nós[br]não damos valor ao cérebro. 0:00:23.850,0:00:27.095 Na verdade não precisamos[br]saber como ele funciona, 0:00:27.410,0:00:29.060 ele simplesmente funciona. 0:00:29.800,0:00:32.734 E é um luxo que pessoas[br]com traumatismo cranioencefálico 0:00:32.734,0:00:34.189 geralmente não têm. 0:00:34.638,0:00:36.920 O traumatismo cranioencefálico, ou o TCE, 0:00:36.920,0:00:42.556 é uma interferência na função do cérebro[br]causada por pancadas na cabeça. 0:00:42.936,0:00:44.810 E ao ouvir essa definição, 0:00:45.280,0:00:48.376 vocês pensam em esportes[br]e atletas profissionais, 0:00:48.376,0:00:52.360 visto que esse tipo de lesão[br]é comum nos campos. 0:00:52.859,0:00:58.798 E essa imagem definiu[br]o TCE para o público em geral. 0:00:59.195,0:01:03.510 Eu faço pesquisa sobre o TCE[br]em atletas e aposentados, 0:01:03.510,0:01:09.630 palestrei no TED em 2010, falando[br]sobre contusões e esportes para crianças. 0:01:10.409,0:01:13.960 Então, falo como pesquisadora[br]que trata dessas lesões, 0:01:13.960,0:01:18.520 e estou muito satisfeita em ver[br]o aumento no conhecimento do TCE 0:01:18.520,0:01:23.210 e especialmente os riscos[br]de curto e longo prazo nos atletas. 0:01:23.380,0:01:27.282 Hoje, quero apresentar um grupo maior, 0:01:27.282,0:01:29.915 mas não menos controverso, 0:01:29.915,0:01:32.330 de pessoas impactadas pelo TCE, 0:01:32.560,0:01:35.490 o qual nem sempre aparece nas manchetes. 0:01:35.800,0:01:39.480 Identifiquei que os detentos[br]e os que estão em liberdade condicional, 0:01:39.480,0:01:44.239 para minha surpresa, estão entre[br]os membros mais vulneráveis da sociedade. 0:01:44.869,0:01:47.328 Nos últimos seis anos de pesquisa 0:01:47.337,0:01:51.240 mudamos completamente nossa maneira [br]de ver o sistema de justiça criminal 0:01:51.240,0:01:52.820 e seus encarcerados. 0:01:52.820,0:01:55.589 E talvez isso mude a sua percepção[br]sobre o assunto também, 0:01:55.589,0:01:58.726 então, vou começar[br]com uma estatística chocante. 0:01:59.710,0:02:05.920 Entre as pessoas no sistema criminal,[br]50 a 80% têm traumatismo craniano. 0:02:07.615,0:02:10.035 Até 80%. 0:02:10.996,0:02:13.689 Para o público em geral,[br]vocês, por exemplo, 0:02:14.165,0:02:17.529 o número é menor que 5%. 0:02:17.989,0:02:20.610 E não estou falando só para alertar vocês, 0:02:20.693,0:02:25.110 pois esse é o tipo de lesão[br]que requer hospitalização. 0:02:26.088,0:02:29.260 A maioria delas é resultado[br]de agressão física, 0:02:29.960,0:02:33.170 e algumas delas acontecem[br]dentro da cadeia. 0:02:33.170,0:02:36.704 Ano passado, um estudo mostrou [br]que o índice de traumatismo craniano 0:02:36.705,0:02:41.390 é 50 vezes maior nas cadeias[br]do que nas ruas. 0:02:42.147,0:02:44.761 E, tão trágico quanto possa parecer, 0:02:45.188,0:02:50.170 esse índice é ainda maior entre[br]as mulheres do sistema carcerário. 0:02:50.420,0:02:55.539 Quase todas as mulheres nesse sistema 0:02:55.539,0:02:59.380 foram expostas à violência e abuso. 0:03:00.490,0:03:05.410 Mais da metade dessas mulheres foram[br]expostas a lesões cerebrais constantes. 0:03:06.861,0:03:07.875 Como resultado, 0:03:07.875,0:03:13.320 os cérebros dessas mulheres parecem[br]como os dos jogadores aposentados da NFL, 0:03:13.617,0:03:19.524 e elas enfrentarão os mesmos riscos[br]de demência ao envelhecer. 0:03:20.091,0:03:22.039 Os mesmos riscos. 0:03:23.789,0:03:28.039 O TCE, junto com doenças mentais,[br]drogas e traumas, 0:03:28.241,0:03:30.870 faz com que as pessoas[br]tenham dificuldade para pensar. 0:03:30.870,0:03:32.454 Elas têm deficiências cognitivas, 0:03:32.454,0:03:35.080 como falta de discernimento[br]descontrole emocional, 0:03:35.341,0:03:38.005 problemas que levam[br]a todo tipo de confusões, 0:03:38.005,0:03:41.536 que fazem com que a justiça criminal[br]seja como uma porta giratória. 0:03:41.991,0:03:44.621 As pessoas são denunciadas e presas. 0:03:44.948,0:03:47.569 Lá, elas se envolvem[br]em brigas constantemente. 0:03:47.570,0:03:49.989 Elas se envolvem em brigas,[br]caem de beliches, 0:03:49.989,0:03:52.330 são libertadas e cometem atos estúpidos, 0:03:52.330,0:03:54.620 como esquecer o registro obrigatório, 0:03:54.620,0:03:56.999 e acabam presas novamente. 0:03:56.999,0:04:02.629 Elas estão mais propensas a serem presas[br]novamente do que o contrário. 0:04:03.210,0:04:09.159 Uma colega chama isso[br]de prisão perpétua, 30 dias por vez. 0:04:10.549,0:04:14.240 E, na maioria das vezes, as pessoas[br]não sabem por que isso é tão difícil. 0:04:14.435,0:04:16.740 Elas se sentem sem controle e frustradas. 0:04:16.997,0:04:21.066 E, francamente, é frustrante[br]para todos nós, porque pagamos por isso. 0:04:21.310,0:04:23.168 Mas imagine como é frustrante 0:04:23.168,0:04:26.464 para as pessoas dedicadas[br]que trabalham nesse sistema: 0:04:26.620,0:04:30.150 os advogados, juízes,[br]policiais, agente de condicional, 0:04:30.150,0:04:32.599 guardas prisionais e assistentes sociais. 0:04:32.603,0:04:35.463 Sem mencionar as pessoas[br]que amam esses presos; 0:04:35.670,0:04:38.277 suas famílias e amigos. 0:04:38.700,0:04:45.120 Então, sabendo que o TCE está [br]na raiz de tantos desafios, 0:04:45.698,0:04:50.800 a missão do nosso grupo em Colorado[br]tem sido de quebrar o ciclo, 0:04:51.125,0:04:53.504 para bloquear a porta giratória. 0:04:53.882,0:04:56.839 Então, trabalhando com[br]colaboradores locais e estaduais, 0:04:56.839,0:05:00.282 elaboramos um plano para atender[br]as necessidades de todos: 0:05:00.451,0:05:04.356 do sistema, dos presos, das pessoas[br]em liberdade condicional dos meus alunos. 0:05:04.639,0:05:09.020 Neste programa avaliamos[br]como o cérebro de cada um trabalha 0:05:09.020,0:05:11.815 para que recomendemos mudanças básicas 0:05:11.815,0:05:15.800 e tornemos o sistema mais eficaz e seguro. 0:05:16.165,0:05:20.104 E quando digo seguro,[br]significa não só para os presos... 0:05:20.104,0:05:22.045 obrigada... (Risos) 0:05:22.045,0:05:24.730 mas seguro também[br]para o agente penitenciário. 0:05:25.580,0:05:28.966 De uma certa maneira, [br]é uma abordagem muito simples. 0:05:29.322,0:05:31.922 Não estamos tratando da lesão cerebral, 0:05:32.170,0:05:34.468 estamos tratando problemas subjacentes 0:05:34.473,0:05:38.250 que conduzem as pessoas [br]a todos esses problemas. 0:05:39.799,0:05:43.838 E isso não significa que estamos[br]arrastando divãs pelas penitenciárias, 0:05:44.157,0:05:47.220 realizamos um rápido[br]exame neuropsicológico 0:05:47.220,0:05:51.409 para identificar pontos fortes e fracos[br]na maneira como o preso pensa. 0:05:51.770,0:05:55.444 Usamos essa informação,[br]escrevendo dois relatórios: 0:05:55.444,0:05:59.752 o primeiro é um relatório para o sistema[br]com recomendações específicas 0:05:59.752,0:06:01.960 sobre como lidar com aquele preso; 0:06:02.448,0:06:05.344 e o segundo é uma carta para o preso 0:06:05.344,0:06:08.920 com sugestões específicas[br]para que aprenda a se controlar. 0:06:10.027,0:06:12.929 Por exemplo, se o resultado sugerir 0:06:12.929,0:06:16.780 que um preso em liberdade condicional[br]tem dificuldade de memorização, 0:06:17.019,0:06:19.424 isso poderia ser um déficit de memória. 0:06:19.630,0:06:22.800 Neste caso, nossa carta[br]para o tribunal pode sugerir 0:06:22.800,0:06:26.700 que o detento tenha anotações[br]com informações importantes. 0:06:26.710,0:06:30.441 E nossa carta para o detento[br]diria, entre outras coisas, 0:06:30.448,0:06:35.131 que ele deveria carregar uma agenda[br]para anotar informações para ele mesmo. 0:06:35.580,0:06:39.759 Agora, o mais importante[br]é que eu faça uma pausa, 0:06:40.093,0:06:42.545 para ser bem clara sobre um ponto: 0:06:42.911,0:06:46.180 este programa não minimiza[br]a responsabilidade 0:06:46.180,0:06:49.670 ou justifica o comportamento alheio. 0:06:49.930,0:06:53.790 O objetivo é mudar[br]percepções de longa data 0:06:54.120,0:06:56.390 e desenvolver atuação em causa própria. 0:06:56.790,0:06:59.710 Na verdade, significa assumir[br]a responsabilidade. 0:06:59.910,0:07:04.720 Os presos vão de:[br]"Eu estrago tudo, sou um perdedor", 0:07:04.720,0:07:06.810 para: "Isso é o que não faço bem, 0:07:06.810,0:07:09.540 e isso é o que tenho[br]que fazer a respeito". 0:07:09.775,0:07:12.370 (Aplausos) 0:07:17.759,0:07:21.241 E o sistema compreende[br]o comportamento problemático do preso 0:07:21.347,0:07:26.350 como "coisas que eles não conseguem fazer"[br]contra "coisas que eles não vão fazer". 0:07:26.880,0:07:32.800 E essa mudança, ver o comportamento[br]como déficit em vez de desobediência 0:07:32.830,0:07:35.781 é tudo nesse cenário. 0:07:37.154,0:07:40.120 Recebemos notícias de presos em todo país, 0:07:40.120,0:07:44.500 eles nos escrevem e, mais do que tudo,[br]querem saber como ajudar a si mesmos. 0:07:45.070,0:07:48.330 Este é um trecho de uma carta[br]do Troy, da Virgínia, 0:07:48.330,0:07:50.975 um trecho de uma carta com 50 páginas. 0:07:51.335,0:07:53.190 Ele escreve: 0:07:53.220,0:07:57.228 "Você pode me falar o que acha[br]de todas as lesões cerebrais que sofri? 0:07:57.415,0:07:59.495 O que posso fazer? 0:07:59.763,0:08:01.161 Você pode me ajudar?" 0:08:01.919,0:08:06.930 No meu estado, temos milhares[br]de histórias como essa e boas histórias, 0:08:06.930,0:08:09.570 histórias que têm um grande resultado. 0:08:09.570,0:08:11.010 Este aqui é o Vinnie. 0:08:11.450,0:08:14.060 O Vinnie foi atropelado[br]quando tinha 15 anos, 0:08:14.060,0:08:18.910 e a partir daquele momento passou[br]mais tempo na cadeia do que na escola. 0:08:19.957,0:08:22.230 Desenvolvendo algumas habilidades básicas, 0:08:22.440,0:08:24.012 depois de nossa avaliação mostrar 0:08:24.012,0:08:27.012 que ele tinha significante[br]perda de memória, 0:08:27.669,0:08:31.470 o Vinnie aprendeu a usar a função [br]de alarme e lembrete no seu iPhone 0:08:31.470,0:08:33.529 para lembrar compromissos importantes. 0:08:34.059,0:08:39.640 E mantém uma lista para quebrar[br]grandes tarefas em pequenas. 0:08:39.947,0:08:42.494 E com ferramentas básicas como essa, 0:08:42.503,0:08:45.110 o Vinnie está fora da prisão há dois anos, 0:08:45.116,0:08:46.462 limpo há nove meses 0:08:46.462,0:08:48.805 e recentemente voltou a trabalhar. 0:08:48.805,0:08:51.340 (Aplausos) 0:08:54.810,0:08:57.014 O que é surpreendente no Vinnie é 0:08:57.014,0:09:01.649 que essa é a primeira vez [br]fora da supervisão do tribunal 0:09:01.649,0:09:04.789 desde sua lesão há mais de 15 anos. 0:09:05.116,0:09:07.900 Ele saiu da porta giratória. 0:09:08.320,0:09:10.750 (Aplausos) 0:09:13.080,0:09:16.908 Ele agora diz: "Eu posso tudo. 0:09:17.869,0:09:20.319 Eu só tenho que me esforçar muito mais". 0:09:20.319,0:09:21.229 (Risos) 0:09:21.999,0:09:23.349 E este é o Thomas. 0:09:24.439,0:09:28.219 O Thomas tem problemas[br]de atenção e comportamento 0:09:28.230,0:09:32.410 depois que uma lesão o deixou[br]em coma por mais de um mês. 0:09:32.770,0:09:36.930 Depois de reaprender a andar, [br]sua primeira parada foi no tribunal. 0:09:37.332,0:09:40.303 Ele não conseguia imaginar[br]um futuro sem problemas. 0:09:40.750,0:09:42.407 Agora ele leva um calendário 0:09:42.411,0:09:45.269 para evitar ser preso[br]por perder as datas do tribunal. 0:09:45.561,0:09:47.879 E ele marca intervalos durante o dia, 0:09:47.879,0:09:51.539 todo dia, para recarregar[br]as energias antes de ficar agitado. 0:09:52.590,0:09:55.070 E ninguém conhece melhor a porta giratória 0:09:55.070,0:09:58.039 do que a pessoa que está sentada[br]num tribunal de justiça. 0:09:58.230,0:10:01.109 Este é meu bom amigo[br]e colega, juiz Brian Bowen. 0:10:01.109,0:10:05.680 O juiz Bowen estava numa missão[br]para fazer o sistema funcionar para todos, 0:10:05.699,0:10:09.191 e quando ouviu sobre esse programa, [br]viu isso como um encaixe perfeito. 0:10:09.890,0:10:14.099 Ele se sentou com todos[br]os seus advogados para ajudá-los a ver 0:10:14.099,0:10:17.960 que basicamente havia duas categorias[br]de réus no tribunal de justiça. 0:10:18.610,0:10:23.020 Aqueles de quem eles tinham medo,[br]muitas vezes, justificável, 0:10:23.020,0:10:25.289 e aqueles com quem eles se irritavam. 0:10:25.289,0:10:28.100 São esses os que perdem todos[br]os seus compromissos, 0:10:28.100,0:10:31.289 e atrapalham o melhor plano[br]de liberdade condicional 0:10:31.289,0:10:34.319 e o juiz Bowen acredita[br]que, com um pouco mais de apoio, 0:10:34.319,0:10:36.690 transferiríamos pessoas[br]da última categoria,[br][br] 0:10:36.690,0:10:38.690 a categoria dos irritantes, 0:10:38.966,0:10:42.000 finalmente, para fora do sistema. 0:10:42.540,0:10:45.730 Ele provou isso com Mike,[br]um veterano da marinha. 0:10:45.983,0:10:47.300 O juiz Bowen viu a relação 0:10:47.300,0:10:51.880 entre a história de Mike[br]e a queda de 2 mil metros 0:10:52.331,0:10:54.320 e seu longo histórico 0:10:54.320,0:10:58.375 de dificuldade em comparecer[br]no dia agendado no tribunal, 0:10:58.650,0:11:02.170 e cumprir a terapia [br]obrigatória, por exemplo.[br] 0:11:02.612,0:11:06.749 E em vez de sentenciá-lo[br]com mais tempo de cadeia, 0:11:06.749,0:11:11.750 o juiz Bowen mandou-o para casa[br]com mapas, listas e anotações 0:11:12.214,0:11:15.780 e recomendou reabilitação vocacional[br] 0:11:15.780,0:11:18.770 e horários flexíveis para as terapias. 0:11:19.330,0:11:23.830 E, com essa assistência, Mike voltou[br]a trabalhar pela primeira vez 0:11:23.830,0:11:26.490 desde sua lesão enquanto[br]estava servindo à marinha; 0:11:26.560,0:11:29.438 ele está restaurando [br]o relacionamento com sua família; 0:11:29.440,0:11:34.570 e no mês passado se formou no programa[br]"Veterans Court" do juiz Bowen. 0:11:34.570,0:11:36.920 (Aplausos) 0:11:42.600,0:11:48.865 Esse programa nos mostra[br]a grande incidência de TCE 0:11:48.865,0:11:50.620 e de déficits cognitivos 0:11:50.620,0:11:54.754 e o acúmulo de violações[br]no sistema criminal. 0:11:55.400,0:12:00.890 E destaca o poder extraordinário[br]da resiliência e da responsabilidade. 0:12:02.030,0:12:05.330 Nas histórias de Mike, Thomas,[br]Vinnie e até do juiz Bowen, 0:12:05.330,0:12:07.820 vocês viram que a transformação é possível 0:12:07.820,0:12:12.790 por uma mudança de percepção[br]e ajustes simples. 0:12:14.130,0:12:16.310 Dito isso, neste programa, 0:12:16.310,0:12:21.680 os presos e os em liberdade condicional[br]viram a si mesmos de forma diferente. 0:12:22.870,0:12:25.550 O sistema os vê de forma diferente, 0:12:26.477,0:12:28.877 e, quando vocês[br]os encontrarem na comunidade, 0:12:29.057,0:12:31.625 espero que também os vejam[br]de forma diferente. 0:12:32.695,0:12:33.860 Obrigada. 0:12:34.575,0:12:36.395 (Aplausos)