0:00:04.660,0:00:07.160 "Directe actie" is een begrip[br]dat veel voorkomt... 0:00:07.160,0:00:09.560 in beschrijvingen van[br]anarchistische tactieken. 0:00:09.680,0:00:11.340 En terecht, want het is[br]een van de belangrijkste... 0:00:11.340,0:00:14.080 manieren voor anarchisten om[br]onze waarden voor autonomie, 0:00:14.080,0:00:17.230 zelforganisatie en wederzijdse[br]hulp in de praktijk te brengen. 0:00:17.230,0:00:19.580 Dus... wat is het precies? 0:00:19.580,0:00:21.980 Een eenvoudige definitie zou zijn dat... 0:00:21.980,0:00:24.120 directe actie een politieke actie is... 0:00:24.120,0:00:27.020 gericht op het bereiken[br]van een specifiek doel... 0:00:27.020,0:00:30.420 en direct uitgevoerd door een persoon... 0:00:30.420,0:00:32.540 of groep mensen,[br]zonder een beroep... 0:00:32.540,0:00:34.740 op een hogere autoriteit voor legitimiteit. 0:00:34.740,0:00:37.800 Deze brede definitie omvat een[br]enorm scala aan activiteiten... 0:00:37.800,0:00:40.400 van banner drops tot[br]gevangenisuitbraken. 0:00:40.400,0:00:42.640 En het zegt ons niet per se veel... 0:00:42.640,0:00:45.700 over de politiek van de[br]uitvoerders van de actie. 0:00:45.700,0:00:47.560 Directe acties zijn tactieken - 0:00:47.560,0:00:49.960 het is een specifiek type actie dat... 0:00:49.960,0:00:53.340 is te gebruiken voor een breed[br]scala aan strategieën. 0:00:53.340,0:00:56.180 Je hoeft geen anarchist te zijn om... 0:00:56.180,0:00:58.320 deel te nemen aan directe actie, 0:00:58.320,0:01:00.820 al heeft het concept zelf[br]een bijzondere betekenis voor... 0:01:00.820,0:01:03.940 anarchisten en andere[br]anti-autoritaire groepen. 0:01:03.940,0:01:06.220 Dat komt omdat een goed[br]getimede en goed uitgevoerde... 0:01:06.220,0:01:09.580 directe actie een ontsnapping[br]biedt uit de eindeloze... 0:01:09.580,0:01:11.800 cyclus van de vertegenwoordigende[br]politiek, die... 0:01:11.800,0:01:14.300 binnen de staat de hoogste vorm inneemt. 0:01:14.300,0:01:17.680 De beroemde definitie van[br]de Duitse filosoof Max Weber luidt: 0:01:17.680,0:01:19.480 de staat is een monopolie op legitiem... 0:01:19.480,0:01:21.160 lichamelijk geweld. 0:01:21.160,0:01:24.000 Met andere woorden,[br]staatsgeweld gedoseerd... 0:01:24.000,0:01:28.260 ofwel door de pen van een politicus,[br]rechter of een politieknuppel... 0:01:28.260,0:01:30.980 is een manifestatie van[br]legitiem geweld, en... 0:01:30.980,0:01:32.820 een harde herinnering aan[br]de rol van de staat... 0:01:32.820,0:01:35.360 als de ultieme bemiddelaar[br]bij sociale conflicten. 0:01:35.360,0:01:37.440 Dit mandaat omvat alles van... 0:01:37.440,0:01:39.600 geschillen tussen personen die[br]uiteindelijk in de rechtbank worden beslecht, 0:01:39.600,0:01:41.080 of door iemand die de politie belt... 0:01:41.080,0:01:43.220 helemaal tot aan bredere[br]conflicten die afstammen... 0:01:43.220,0:01:45.440 van systemische ongelijkheid en structurele... 0:01:45.440,0:01:48.360 onstandvastigheid inherent aan[br]het kapitalisme, kolonialisme, 0:01:48.360,0:01:51.780 witte suprematie, voorkeur voor[br]gezonde mensen en het hetero-patriarchaat. 0:01:51.780,0:01:53.980 In zijn zuiverste vorm streeft[br]directe actie er niet... 0:01:53.980,0:01:57.460 naar om machthebbers te overtuigen, [br]maar richt het zich op de bevordering... 0:01:57.460,0:01:59.640 en bestendiging van de[br]kracht van hen die... 0:01:59.640,0:02:01.060 de actie uitvoeren. 0:02:01.060,0:02:03.080 Wanneer mensen een[br]directe actie uitvoeren... 0:02:03.080,0:02:04.560 verwerpen zij het monopolie[br]van de staat... 0:02:04.560,0:02:07.340 over besluitvorming, en[br]laten hun autonomie gelden... 0:02:07.340,0:02:09.880 terwijl een voorbeeld wordt gesteld[br]dat anderen kunnen volgen. 0:02:09.880,0:02:12.000 Bijvoorbeeld, in plaats van[br]bij een politicus een verzoekschrift... 0:02:12.000,0:02:15.900 in te dienen om tegen de[br]bouw van een pijpleiding te stemmen... 0:02:15.900,0:02:18.700 of een beroep te doen op [br]staatsgecontroleerde regelgevende instanties, 0:02:18.700,0:02:20.860 wie de voorkeur geeft aan[br]een directe benadering... 0:02:20.860,0:02:23.960 vindt het vaak effectiever... 0:02:23.960,0:02:27.000 om eropuit te gaan en de[br]pijplijn zelf te blokkeren... direct. 0:02:27.000,0:02:28.860 Directe actie kan ook worden[br]ingezet voor het opzetten... 0:02:28.860,0:02:30.340 van netwerken van wederzijdse hulp. 0:02:30.340,0:02:32.680 Vijftig jaar geleden werden[br]de Black Panthers geconfronteerd... 0:02:32.680,0:02:35.020 met de realiteit van wijdverbreide[br]armoede en een gebrek aan... 0:02:35.020,0:02:37.220 dienstverlening in hun gemeenschappen. 0:02:37.220,0:02:39.440 In plaats van een beroep[br]op de overheid, of... 0:02:39.440,0:02:41.020 op het geweten van Wit Amerika, 0:02:41.020,0:02:43.100 stelden de Panthers alles[br]in het werk voor... 0:02:43.100,0:02:45.180 hun eigen gezondheidsklinieken[br]en ontbijtprogramma's... 0:02:45.180,0:02:46.640 voor hongerige schoolkinderen. 0:02:46.640,0:02:49.300 Deze programma's maakten deel uit[br]van een bredere strategie... 0:02:49.300,0:02:51.260 om aan gemeenschapsmacht op te bouwen[br]en werden door FBI-directeur... 0:02:51.260,0:02:54.360 J. Edgar Hoover bestempeld[br]als een primaire... 0:02:54.360,0:02:56.720 bedreiging voor de nationale[br]veiligheid - waarmee hij bedoelde... 0:02:56.720,0:02:59.040 een bedreiging voor de[br]legitimiteit van de staat, en... 0:02:59.040,0:03:02.300 de racistische machtsstructuur[br]die het in stand houdt. 0:03:02.300,0:03:04.220 Omdat ze de officiële[br]kanalen overstijgen van... 0:03:04.220,0:03:06.100 de politiek en vaak de wet zelf... 0:03:06.100,0:03:08.280 krijgen directe actie-campagnes[br]onvermijdelijk te maken met... 0:03:08.280,0:03:10.520 een arsenaal aan tactieken die[br]zijn gericht op het terugbrengen van... 0:03:10.520,0:03:12.720 conflicten onder controle van de staat. 0:03:12.720,0:03:14.920 Deze kunnen variëren van[br]staats- en collectief gefinancierde... 0:03:14.920,0:03:17.380 non-profit organisaties infiltreren[br]en coöptatie grassroots... 0:03:17.380,0:03:19.660 bewegingen te dwingen[br]tot een andere tactiek... 0:03:19.660,0:03:21.700 of leider, tot aan extreme repressie, 0:03:21.700,0:03:25.640 zoals massale opsluiting[br]en gerichte moorden... 0:03:25.640,0:03:28.520 door de staat[br]en paramilitairen. 0:03:28.520,0:03:31.320 Hoewel directe actie[br]als concept waarschijnlijk... 0:03:31.320,0:03:33.400 al zolang bestaat als[br]er hiërarchieën zijn... 0:03:33.400,0:03:35.460 om tegen te rebelleren,[br]dateert het begrip zelf... 0:03:35.460,0:03:37.600 uit het begin van de[br]arbeidersbeweging, waar het werd... 0:03:37.600,0:03:39.820 gebruikt om militante praktijken[br]te beschrijven zoals... 0:03:39.820,0:03:43.060 industriële sabotage en wilde stakingen. 0:03:43.060,0:03:45.420 Door de productie fysiek te[br]blokkeren en zich collectief... 0:03:45.420,0:03:47.740 te verdedigen tegen onderdrukking... 0:03:47.740,0:03:49.660 waren werknemers in staat[br]om concessies af te dwingen... 0:03:49.660,0:03:50.980 bij hun kapitalistische meesters. 0:03:50.980,0:03:53.660 Het wijdverbreide gebruik van[br]deze tactiek leidde uiteindelijk tot... 0:03:53.660,0:03:56.520 de legalisering van vakbonden[br]en een hele reeks van... 0:03:56.520,0:04:00.280 concessies gericht om de meer radicale... 0:04:00.280,0:04:01.280 secties van de arbeidersbeweging... 0:04:01.280,0:04:02.290 weer onder staatscontrole te brengen. 0:04:02.290,0:04:04.760 In de moderne geschiedenis vond een[br]omvangrijke directe actie van grote betekenis... 0:04:04.760,0:04:08.240 plaats in 1970 in Italië plaats. 0:04:08.250,0:04:10.280 Geconfronteerd met een[br]huizencrisis, uitgelokt... 0:04:10.280,0:04:12.260 door de kapitalistische herstructurering[br]van de economie, 0:04:12.260,0:04:14.480 kraakten duizenden migranten[br]uit het zuiden van het land... 0:04:14.480,0:04:16.820 flatgebouwen en verdedigden families... 0:04:16.820,0:04:18.100 fysiek tegen ontruiming. 0:04:18.100,0:04:20.140 Toen de overheid probeerde de ov-tarieven... 0:04:20.140,0:04:22.820 en energierekeningen te verhogen,[br]weigerden tienduizenden mensen... 0:04:22.820,0:04:25.640 de verhoogde tarieven te betalen,[br]in collectieve acties... 0:04:25.640,0:04:27.220 beter bekend als auto-reducties. 0:04:27.220,0:04:30.380 Italië was in die tijd een [br]diep religieus, conservatief... 0:04:30.380,0:04:33.420 en stijf patriarchaal land,[br]waarin zowel abortus... 0:04:33.420,0:04:34.740 als echtscheiding illegaal waren. 0:04:34.740,0:04:37.820 Binnen deze context organiseerde een[br]onverschrokken vrouwenbevrijdingsbeweging... 0:04:37.820,0:04:40.140 een ondergronds netwerk van klinieken... 0:04:40.140,0:04:42.880 waarin artsen en verpleegkundigen honderden... 0:04:42.880,0:04:45.820 vrijwilligers de nodige vaardigheden aanleerden... 0:04:45.820,0:04:46.800 voor het schoon en veilig[br]uitvoeren van abortussen. 0:04:46.800,0:04:49.860 Deze directe actie-benadering van[br]de reproductieve gezondheid werd... 0:04:49.860,0:04:52.220 gecomplementeerd door massale[br]en regelmatige demonstraties... 0:04:52.220,0:04:54.340 waarin werd opgeroepen tot[br]de legalisering van abortus, 0:04:54.340,0:04:55.800 die uiteindelijk succesvol waren. 0:04:55.800,0:04:57.860 In deze huidige tijd van toenemende polarisatie, 0:04:57.860,0:05:01.020 onzekerheid en onveiligheid, biedt[br]directe actie een manier om... 0:05:01.020,0:05:03.520 onze bewegingen op te bouwen en te[br]handhaven als onze collectieve kracht... 0:05:03.520,0:05:05.400 om onze gemeenschappen te verdedigen... 0:05:05.400,0:05:07.600 en te vechten voor de wereld[br]waarin we willen leven.