WEBVTT 00:00:09.423 --> 00:00:11.820 Desde que tengo memoria, 00:00:11.820 --> 00:00:16.318 he sentido una profunda conexión con los animales y el océano. 00:00:16.318 --> 00:00:21.923 Y a esta edad, mi ídolo personal era Flipper el delfín. 00:00:21.923 --> 00:00:23.619 (Risas) 00:00:23.619 --> 00:00:26.224 La primera vez que oí hablar de especies en peligro 00:00:26.224 --> 00:00:29.922 me angustiaba saber que cada día 00:00:29.922 --> 00:00:33.458 los animales desaparecían de la Tierra para siempre. 00:00:33.458 --> 00:00:36.466 Quería ayudar, pero siempre me preguntaba, 00:00:36.466 --> 00:00:40.422 ¿qué puede hacer uno para cambiar las cosas? 00:00:40.422 --> 00:00:42.398 Sería hace 30 años, 00:00:42.398 --> 00:00:46.308 pero con el tiempo encontraria la respuesta. 00:00:46.308 --> 00:00:50.923 Cuando estas imágenes desgarradoras de aves contaminadas comenzaron a surgir 00:00:50.923 --> 00:00:54.896 del Golfo de México el año pasado del derrame de petróleo de BP, 00:00:54.896 --> 00:00:58.808 una bióloga alemana llamada Silvia Gaus dijo, 00:00:58.808 --> 00:01:01.738 "Deberíamos sacrificar a estas aves contaminadas 00:01:01.738 --> 00:01:07.747 porque los estudios muestran que menos del 1 % sobreviven tras liberarlos". 00:01:08.569 --> 00:01:11.021 No podía estar más en desacuerdo. 00:01:11.021 --> 00:01:12.404 Además creo que 00:01:12.404 --> 00:01:16.354 cada animal contaminado merece otra oportunidad. 00:01:16.354 --> 00:01:19.694 Quiero explicar porque estoy convencida. 00:01:19.694 --> 00:01:21.841 El 23 de junio de 2000, 00:01:21.841 --> 00:01:25.911 el barco El Tesoro se hundió frente a la costa de Ciudad del Cabo, Sudáfrica, 00:01:25.911 --> 00:01:30.005 vertiendo 1300 toneladas de combustible que contaminó el hábitat 00:01:30.005 --> 00:01:36.005 de casi la mitad de la población mundial de pingüinos africanos. 00:01:36.005 --> 00:01:38.795 El barco se hundió entre Robben Island, al sur 00:01:38.795 --> 00:01:41.155 y la Isla de Dassen al norte, 00:01:41.155 --> 00:01:43.854 y estos son dos de los pingüinos que allí se crían. 00:01:43.854 --> 00:01:50.501 Exactamente 6 años y 3 días antes, el 20 de junio de 1994, 00:01:50.501 --> 00:01:53.307 el barco El Mar de Apolo se hundió por la isla de Dassen 00:01:53.307 --> 00:01:58.022 manchando a 10 000 pingüinos y matando a la mitad. 00:01:58.022 --> 00:02:02.556 Cuando El Tesoro se hundió en 2000, era su mejor época de reproducción 00:02:02.556 --> 00:02:06.556 que los científicos habían registrado para el pingüino africano, 00:02:06.556 --> 00:02:09.645 que en ese entonces estaba catalogado como especie amenazada. 00:02:09.645 --> 00:02:14.587 En seguida, cerca de 20 000 pingüinos se cubrieron de este petróleo tóxico. 00:02:14.587 --> 00:02:17.887 Y el centro de rescate de aves locales (SANCCOB) 00:02:17.887 --> 00:02:20.967 lanzó inmediatamente una gran operación de salvamento, 00:02:20.967 --> 00:02:25.712 que se convertió en el mayor rescate de animales nunca hecho. 00:02:25.712 --> 00:02:27.922 Entonces trabajaba bajando la calle. 00:02:27.922 --> 00:02:30.662 cuidaba a los pingüinos en el Acuario de Nueva Inglaterra. 00:02:30.662 --> 00:02:37.245 Ayer hizo 11 años desde que el teléfono sonó en el departamento 00:02:37.245 --> 00:02:40.264 y con esa llamada mi vida cambió para siempre. 00:02:40.264 --> 00:02:42.978 Estelle van der Meer me llamó desde SANCCOB, diciendo: 00:02:42.978 --> 00:02:44.745 "Por favor, vengan a ayudarnos". 00:02:44.745 --> 00:02:47.395 Tenemos miles de pingüinos embadurnados 00:02:47.395 --> 00:02:52.815 y miles de voluntarios completamente inexpertos. 00:02:52.815 --> 00:02:56.380 Necesitamos expertos para enseñar y supervisar. 00:02:56.380 --> 00:02:59.776 Dos días después, rumbo a Ciudad del Cabo 00:02:59.776 --> 00:03:02.776 con un equipo de especialistas en pingüinos. 00:03:02.776 --> 00:03:07.766 La escena dentro de este edificio era devastadora y surrealista. 00:03:07.766 --> 00:03:11.137 De hecho, muchas personas lo comparaban con zona de guerra. 00:03:11.137 --> 00:03:14.496 Y la semana pasada, una niña de 10 años me preguntó: 00:03:14.496 --> 00:03:16.224 "¿Que sintió 00:03:16.224 --> 00:03:21.174 cuando entró en el edificio y vio a tantos pingüinos con alquitrán?. 00:03:22.194 --> 00:03:23.588 Esto es lo que pasó, 00:03:23.588 --> 00:03:28.551 instántaneamente volví a aquel momento. 00:03:28.551 --> 00:03:32.467 Los pingüinos son aves muy gritonas y ruidosas, 00:03:32.467 --> 00:03:35.095 esperaba entrar en el edificio 00:03:35.095 --> 00:03:39.025 y encontrarme esa cacofonía de graznidos y chillidos. 00:03:39.025 --> 00:03:44.226 Y en vez de eso, al pasar por las puertas del edificio 00:03:44.226 --> 00:03:47.057 había un silencio inquietante. 00:03:47.987 --> 00:03:53.419 Estaba claro que eran pájaros estresados, enfermos y traumatizados. 00:03:53.419 --> 00:03:58.898 Otra cosa sorprendente fue el número de voluntarios. 00:03:58.898 --> 00:04:02.099 Hasta 1000 personas al día llegó al centro de rescate, 00:04:02.099 --> 00:04:04.573 y al final, durante todo el rescate, 00:04:04.573 --> 00:04:09.593 más de 12 500 voluntarios habían venido de todo el mundo 00:04:09.593 --> 00:04:11.866 a Ciudad del Cabo para salvar a estas aves. 00:04:11.866 --> 00:04:16.526 Y lo más sorprendente fue que ninguno de ellos tenía que estar allí, 00:04:16.526 --> 00:04:17.759 Sin embargo, estaban. 00:04:17.759 --> 00:04:21.260 Para los pocos de nosotros con cualificación profesional, 00:04:21.260 --> 00:04:24.570 esta respuesta de voluntarios a la crisis de los animales 00:04:24.570 --> 00:04:28.366 fue conmovedora e inspiradora. 00:04:30.896 --> 00:04:32.241 El día después de llegar, 00:04:32.241 --> 00:04:35.076 dos de nosotros del acuario estuvimos a cargo de la Sala 2, 00:04:35.076 --> 00:04:39.265 y la Sala 2 tenía más de 4000 pingüinos con petróleo. 00:04:39.265 --> 00:04:44.084 Y tres días antes con sólo 60 pingüinos que atender, 00:04:44.084 --> 00:04:49.222 Estábamos abrumados y aterrorizados, al menos yo. 00:04:49.222 --> 00:04:50.989 De verdad no sabía 00:04:50.989 --> 00:04:55.572 si era capaz de llevar una tarea tan grande. 00:04:55.572 --> 00:05:00.069 Y en grupo, si podríamos sacarlo adelante. 00:05:00.069 --> 00:05:03.298 Sí que sabíamos que seis años antes, 00:05:03.298 --> 00:05:06.242 la mitad de pingüinos se contaminaron y rescataron 00:05:06.242 --> 00:05:09.255 y de esos, sólo la mitad sobrevivió. 00:05:09.255 --> 00:05:13.310 ¿Se podrían salvar a tantos pingüinos contaminados? 00:05:13.310 --> 00:05:15.813 No lo sabíamos. 00:05:15.813 --> 00:05:20.382 Nos esperanzaba ver el esfuerzo y valor de los voluntarios, 00:05:20.382 --> 00:05:23.869 Aquí vemos a tres de ellos que están forzando a comer a los pingüinos. 00:05:23.869 --> 00:05:26.068 Dénse cuenta de lo grueso que son los guantes. 00:05:26.068 --> 00:05:28.617 no sé si saben que los pingüinos africanos 00:05:28.617 --> 00:05:31.683 tienen picos muy afilados. 00:05:31.683 --> 00:05:35.537 Y en poco tiempo, nuestros cuerpos estaban de pies a cabeza 00:05:35.537 --> 00:05:39.459 cubiertos de las heridas que nos hacían los pingüinos aterrorizados. 00:05:39.459 --> 00:05:43.129 El día después de nuestra llegada, comenzó una nueva crisis. 00:05:43.129 --> 00:05:46.353 La mancha de petróleo se movía al norte hacia la isla de Dassen, 00:05:46.353 --> 00:05:50.990 los equipos se desesperaban, porque si el petróleo llegaba 00:05:50.990 --> 00:05:53.904 no podrían rescatar más pájaros, 00:05:53.904 --> 00:05:55.878 no había una buena solución. 00:05:55.878 --> 00:05:59.905 A uno de los investigadores se le ocurrió esta locura. 00:05:59.905 --> 00:06:03.478 "¿Por qué no intentamos recoger sólo las aves con más riesgo 00:06:03.478 --> 00:06:07.114 de ser alcanzadas por el petróleo, --recogieron 20 000-- 00:06:07.114 --> 00:06:11.790 y las mandamos a 500 millas más alla de la costa de Port Elizabeth 00:06:11.790 --> 00:06:15.258 en camiones al aire libre, las liberarmos en agua limpia, 00:06:15.258 --> 00:06:17.592 y los dejamos nadar a casa?" 00:06:17.592 --> 00:06:22.979 Tres de los pingüinos 00:06:22.979 --> 00:06:25.509 --Pedro, Pamela y Percy-- llevaban transmisores, 00:06:25.509 --> 00:06:27.959 los investigadores cruzaron los dedos y esperaron 00:06:27.959 --> 00:06:30.063 que para el momento en que volvieran a casa, 00:06:30.063 --> 00:06:32.384 las islas estarían limpias sin petróleo. 00:06:32.384 --> 00:06:35.739 Cuando llegaron estaba limpio. 00:06:35.739 --> 00:06:39.628 Fue una gran apuesta, pero mereció la pena. 00:06:39.628 --> 00:06:44.931 Lo podemos hacer en futuros vertidos de petróleo. 00:06:44.931 --> 00:06:50.358 En el rescate de la fauna y en la vida, aprendemos de la experiencia, 00:06:50.358 --> 00:06:54.579 aprendemos de nuestros éxitos y fracasos. 00:06:54.579 --> 00:06:59.232 Lo que aprendimos en el rescate del mar Apolo en el 94 00:06:59.232 --> 00:07:03.586 era que la mayoría murió por el uso inconsciente 00:07:03.586 --> 00:07:06.676 de cajas de transporte y camiones con poca ventilación 00:07:06.676 --> 00:07:09.161 no estaban preparados para hacer frente 00:07:09.161 --> 00:07:11.171 a tantos pingüinos contaminados a la vez. 00:07:11.171 --> 00:07:14.245 En estos seis años entre estos dos derrames de petróleo, 00:07:14.245 --> 00:07:17.487 construyeron miles de cajas bien ventiladas, 00:07:17.487 --> 00:07:20.302 y como resultado, en el rescate de El Tesoro, 00:07:20.302 --> 00:07:24.840 sólo 160 pingüinos murieron en el proceso de transporte, 00:07:24.840 --> 00:07:26.929 en contraste a los 5000. 00:07:26.929 --> 00:07:29.772 Fue una gran victoria. 00:07:29.772 --> 00:07:32.091 También aprendimos en el rescate en el Apolo, 00:07:32.091 --> 00:07:36.342 a entrenar a los pingüinos a coger el pescado con las patas 00:07:36.342 --> 00:07:38.429 usando cajas de entrenamiento, 00:07:38.429 --> 00:07:41.889 de nuevo se usó esta técnica en el rescate de El Tesoro. 00:07:41.889 --> 00:07:46.718 Se observó algo interesante mientras se les entrenaba. 00:07:46.718 --> 00:07:50.107 Los primeros pingüinos en alimentarse solos 00:07:50.107 --> 00:07:53.130 eran los que tenían una argolla en el ala 00:07:53.130 --> 00:07:56.530 del derrame de mar Apolo seis años antes. 00:07:56.530 --> 00:08:01.010 Así que los pingüinos aprenden por experiencia propia también. 00:08:01.010 --> 00:08:05.459 Había que limpiarles de petróleo meticulosamente todo el cuerpo, 00:08:05.459 --> 00:08:08.403 dos personas tardan una hora por lo menos 00:08:08.403 --> 00:08:10.713 sólo en un pingüino. 00:08:10.713 --> 00:08:14.967 Para limpiarlo primero se le rocía un desengrasante, 00:08:15.367 --> 00:08:19.249 y esto me lleva a mi historia favorita del rescate del Tesoro. 00:08:19.249 --> 00:08:21.969 Alrededor de un año antes de este derrame de petróleo, 00:08:21.969 --> 00:08:25.559 un estudiante de 17 años, había inventado un desengrasante, 00:08:25.559 --> 00:08:28.489 que utilizaron en SANCCOB con gran éxito, 00:08:28.489 --> 00:08:31.070 asi que empezaron a usarlo en el rescate de El Tesoro. 00:08:31.070 --> 00:08:34.616 Pero, a mitad del proceso, se terminó. 00:08:34.616 --> 00:08:37.807 Muy nerviosa, Estelle de SANCCOB llamó al estudiante y le dijo: 00:08:37.807 --> 00:08:39.361 "Por favor, haz más". 00:08:39.361 --> 00:08:44.037 Fue al laboratorio e hizo suficiente para el resto de los pájaros. 00:08:44.037 --> 00:08:50.655 Es el producto más genial que inventó un adolescente 00:08:50.655 --> 00:08:54.929 que ha ayudado a salvar la vida de miles de animales. 00:08:54.929 --> 00:08:58.299 ¿Qué les pasó a esos 20 000 pingüinos contaminados? 00:08:58.299 --> 00:09:00.454 ¿Tenía Silvia Gauss razón? 00:09:00.454 --> 00:09:03.791 ¿Deberíamos haber sacrificado a todas las aves afectadas 00:09:03.791 --> 00:09:06.061 porque la mayoría iba a morir de todos modos? 00:09:06.061 --> 00:09:09.065 No podía estar más equivocada. 00:09:09.065 --> 00:09:13.695 Después de medio millón de horas del trabajo voluntario agotador, 00:09:13.695 --> 00:09:19.262 más de 90% de esos pingüinos afectados volvieron a la naturaleza con éxito. 00:09:19.262 --> 00:09:23.879 Por el seguimiento que se hace, sabemos que han vivido tanto tiempo 00:09:23.879 --> 00:09:28.802 como los que no lo han sufrido, y se han criado con éxito. 00:09:28.802 --> 00:09:33.854 Además, cerca de 3000 crías de pingüino fueron rescatados y criados a mano. 00:09:33.854 --> 00:09:36.475 Y de nuevo, sabemos por el seguimiento a largo plazo, 00:09:36.475 --> 00:09:42.614 que la mayoría de estos polluelos llega a la madurez y se reproduce 00:09:42.614 --> 00:09:45.004 más que polluelos criados por sus padres. 00:09:45.004 --> 00:09:48.436 Con esta experiencia SANCCOB tiene un plan de recuperación de crías. 00:09:48.436 --> 00:09:51.460 Y cada año, rescatan y crían a polluelos abandonados, 00:09:51.460 --> 00:09:55.983 con una tasa de éxito del 80%. 00:09:55.983 --> 00:10:00.233 Es importantísimo porque, desde hace un año, 00:10:00.233 --> 00:10:03.698 el pingüino africano ha sido declarado en peligro de extinción. 00:10:03.698 --> 00:10:07.514 Se podría extinguir en menos de 10 años 00:10:07.514 --> 00:10:10.448 si no hacemos algo ahora para protegerlos. 00:10:10.448 --> 00:10:14.915 ¿Qué aprendí de esta intensa e inolvidable experiencia? 00:10:14.915 --> 00:10:18.349 Personalmente, he descubierto que puedo llevar a cabo mucho más 00:10:18.349 --> 00:10:20.209 de lo que jamás soñé. 00:10:20.209 --> 00:10:24.164 Aprendí que una persona puede cambiar la situación, 00:10:24.164 --> 00:10:26.290 basta con ver al chico de 17 años. 00:10:26.290 --> 00:10:29.700 Y cuando nos juntamos y trabajamos como uno, 00:10:29.700 --> 00:10:32.764 podemos lograr cosas extraordinarias. 00:10:32.764 --> 00:10:36.726 Y ser parte de algo más grande que uno mismo 00:10:36.726 --> 00:10:40.876 es la experiencia más gratificante que se puede tener. 00:10:40.876 --> 00:10:42.421 Así que me gustaría dejarlos 00:10:42.421 --> 00:10:45.251 con un pensamiento final y un reto, si quieren. 00:10:45.251 --> 00:10:47.044 Mi misión como dama de los pingüinos 00:10:47.044 --> 00:10:51.494 es crear conciencia y fondos para proteger a los pingüinos. 00:10:51.494 --> 00:10:54.129 Pero ¿por qué tiene que importarles los pingüinos? 00:10:54.129 --> 00:10:57.794 Debería importarles porque es una especie indicadora: 00:10:57.794 --> 00:11:02.602 si los pingüinos se mueren significa que nuestros océanos se mueren. 00:11:02.602 --> 00:11:06.812 Y al final, nos afectará, porque como dice Sylvia Earle, 00:11:06.812 --> 00:11:09.883 "Los océanos son nuestro sistema sustentador de vida". 00:11:09.883 --> 00:11:14.673 Las mayores amenazas para los pingüinos son sobrepesca y calentamiento global. 00:11:14.673 --> 00:11:16.251 Y son dos cosas 00:11:16.251 --> 00:11:20.691 sobre la que cada uno puede hacer algo al respecto. 00:11:20.691 --> 00:11:24.839 Sí cada uno de nosotros hace su parte, Juntos podemos cambiar las cosas, 00:11:24.839 --> 00:11:28.313 y podemos evitar que los pingüinos se extingan. 00:11:28.313 --> 00:11:31.626 Los seres humanos siempre son la mayor amenaza para los pingüinos, 00:11:31.626 --> 00:11:33.879 pero también su única esperanza. 00:11:33.879 --> 00:11:35.253 Gracias. 00:11:35.253 --> 00:11:36.989 (Aplausos)