0:00:00.000,0:00:03.000 Představte si, že tady mám stroj, 0:00:03.000,0:00:05.000 velkou, senza, TEDovskou mašinu, 0:00:05.000,0:00:07.000 a je to stroj času. 0:00:07.000,0:00:09.000 A všichni v této místnosti si do něj musí vlézt. 0:00:09.000,0:00:11.000 A můžete jet dopředu, nebo dozadu. 0:00:11.000,0:00:13.000 Nemůžete zůstat, kde jste. 0:00:13.000,0:00:15.000 A zajímalo by mě, co byste si vybrali, protože jsem se ptal svých kamarádů 0:00:15.000,0:00:18.000 a všichni se chtějí vrátit, jet do minulosti. 0:00:18.000,0:00:20.000 Zírám. Chtějí do doby kdy ještě nebyly auta 0:00:20.000,0:00:22.000 ani twitter ani TV pořad 'Americký Idol'. 0:00:22.000,0:00:24.000 No nevím, 0:00:24.000,0:00:26.000 ale docházím k přesvědčení, že je tam táhne nějaká nostalgie, 0:00:26.000,0:00:28.000 nějaká touha, aby skutečnost se řídila jejich přáním. 0:00:28.000,0:00:30.000 A já to chápu. 0:00:30.000,0:00:33.000 Ale musím říct,že mezi takové lidi nepatřím. 0:00:33.000,0:00:35.000 To není proto, že bych byl dobrodruh - 0:00:35.000,0:00:37.000 je to proto, že možnosti na této planetě 0:00:37.000,0:00:39.000 nejdou zpět, jdou dopředu. 0:00:39.000,0:00:42.000 Takže já chci vlézt do toho stroj, a chci jít dopředu. 0:00:42.000,0:00:45.000 Teď žijeme v té nejlepší době kterou tato planeta zažila, 0:00:45.000,0:00:47.000 ať to měříte jakkoli: 0:00:47.000,0:00:49.000 zdraví, bohatství, 0:00:49.000,0:00:51.000 mobilita, příležitosti, 0:00:51.000,0:00:53.000 klesající počet nemocí. 0:00:53.000,0:00:55.000 Takhle jsme se nikdy neměli. 0:00:55.000,0:00:57.000 Moji pra-prarodiče zemřeli, všichni, 0:00:57.000,0:00:59.000 když jim bylo kolem 60ti let. 0:00:59.000,0:01:01.000 Moji prarodiče to dotáhli k 70ti. 0:01:01.000,0:01:03.000 Moji rodiče se blíží k 80ti. 0:01:03.000,0:01:06.000 Takže by měla bít devítka 0:01:06.000,0:01:09.000 na začátku mého věku, když budu umírat. 0:01:09.000,0:01:11.000 Ale tohle dokonce není o lidech jako jsme my (tedy lidé v USA) 0:01:11.000,0:01:14.000 Jde tady o moc víc. 0:01:14.000,0:01:16.000 Kluk který se dnes narodí v Novém Dillí 0:01:16.000,0:01:18.000 může očekávat, že bude žít stejně dlouho jako 0:01:18.000,0:01:20.000 mohl očekávat nejbohatší muž na světě před 100 lety. 0:01:20.000,0:01:22.000 Přemýšlejte o tom. Je to neuvěřitelné. 0:01:22.000,0:01:24.000 A proč je tomu tak? 0:01:24.000,0:01:26.000 Neštovice. Neštovice zabily miliardy 0:01:26.000,0:01:28.000 lidí na této planetě. 0:01:28.000,0:01:30.000 Změnily demografii světa 0:01:30.000,0:01:32.000 jako doposud žádná válka. 0:01:32.000,0:01:34.000 A je to pryč. Zmizelo to. 0:01:34.000,0:01:36.000 My jsme je vymýtili. Puf. 0:01:36.000,0:01:38.000 Ve vyspělém světě 0:01:38.000,0:01:41.000 choroby, které v minulé generaci ohrožovaly miliony lidí, 0:01:41.000,0:01:43.000 již téměř neexistují. 0:01:43.000,0:01:45.000 Záškrt, zarděnky, dětská obrna ... 0:01:45.000,0:01:48.000 Má vůbec někdo ještě tušení, co tyhle věci jsou? 0:01:48.000,0:01:51.000 Vakcíny, moderní medicína, 0:01:51.000,0:01:53.000 naše schopnost nakrmit miliardy lidí. 0:01:53.000,0:01:55.000 To jsou úspěchy vědecké metody. 0:01:55.000,0:01:57.000 A podle mého názoru, vědecký přístup, 0:01:57.000,0:01:59.000 zkoušení nápadů, 0:01:59.000,0:02:02.000 pozorování, jestli to funguje a změnit to pokud ne, 0:02:02.000,0:02:04.000 je jedním z největších úspěchů lidského pokroku. 0:02:04.000,0:02:06.000 Takže tohle jsou dobré zprávy. 0:02:06.000,0:02:08.000 Bohužel, víc jich není, 0:02:08.000,0:02:11.000 protože máme i jiné problémy, a mluvilo se o nich mnohokrát, 0:02:11.000,0:02:13.000 a jeden z nich je, 0:02:13.000,0:02:15.000 že i přes všechny naše úspěchy, 0:02:15.000,0:02:17.000 miliarda lidí na tomto světě 0:02:17.000,0:02:19.000 jde každý den spát hladová. 0:02:19.000,0:02:22.000 Toto číslo roste, a roste opravdu rychle, a to je skandál. 0:02:22.000,0:02:25.000 A nejen to. Užili jsme naše schopnosti 0:02:25.000,0:02:27.000 k tomu, abychom zplundrovali zeměkouli. 0:02:27.000,0:02:29.000 Pitná voda, orná půda, 0:02:29.000,0:02:31.000 deštné pralesy, ropa, zemní plyn 0:02:31.000,0:02:34.000 mizí, a zmizí brzo, 0:02:34.000,0:02:37.000 a pokud nevynalezneme cestu z téhle kaše, 0:02:37.000,0:02:39.000 zmizíme taky. 0:02:39.000,0:02:42.000 Takže otázka zní: Zvládneme to? Já myslím, že jo. 0:02:42.000,0:02:44.000 Myslím, že je jasné, že můžeme vyrobit potravu, 0:02:44.000,0:02:47.000 které by nasytila miliardy lidi, aniž bychom zabrali půdu, na níž žiji. 0:02:47.000,0:02:49.000 Myslím, že můžeme pohánět tento svět 0:02:49.000,0:02:51.000 energií, která jej nebude současně ničit. 0:02:51.000,0:02:54.000 Opravdu si to myslím, a není to jen zbožné přání. 0:02:54.000,0:02:57.000 Ale je tady jedna věc, která mi ruší spánek, 0:02:57.000,0:03:00.000 jedna věc, které mi brání v noci klidně spát. 0:03:01.000,0:03:04.000 Nikdy jsme pokrok ve vědě nepotřebovali víc než teď, nikdy, 0:03:04.000,0:03:06.000 a také jsme nikdy nebyli v pozici 0:03:06.000,0:03:08.000 jej užít tak vhodně, jak můžeme dnes. 0:03:08.000,0:03:11.000 V mnoha oblastech jsme na prahu 0:03:11.000,0:03:13.000 úžasných objevů. 0:03:13.000,0:03:15.000 A přesto si myslím, že bychom se ve skutečnosti museli vrátit zpět o 300 let, 0:03:15.000,0:03:18.000 do doby před osvícenstvím, 0:03:18.000,0:03:21.000 najít dobu, kdy jsme se prali 0:03:21.000,0:03:23.000 za pokrok 0:03:23.000,0:03:26.000 intenzivněji, na více frontách, a ne jak teď. 0:03:26.000,0:03:28.000 Lidé se zabalí do svých přesvědčení, 0:03:28.000,0:03:31.000 a to tak pevně, že je nejde osvobodit. 0:03:31.000,0:03:33.000 Ani pravda je nevysvobodí. 0:03:33.000,0:03:36.000 Poslyšte: každý má právo na svůj názor; 0:03:36.000,0:03:38.000 dokonce i právo na svůj názor o pokroku, 0:03:38.000,0:03:40.000 Ale víte k čemu nejste oprávněni? 0:03:40.000,0:03:43.000 Nemáte nárok na vlastní fakta. Omlouvám se, ale nemáte. 0:03:43.000,0:03:45.000 Trvalo mi to chvíli na tohle přijít. 0:03:45.000,0:03:47.000 Asi před deseti lety, jsem napsal článek o vakcínách. 0:03:47.000,0:03:49.000 pro časopis "The New Yorker", krátký článek. 0:03:49.000,0:03:51.000 A byl jsem překvapen s nesouhlasem, 0:03:51.000,0:03:54.000 nesouhlasem s tím co je, konec konců, 0:03:54.000,0:03:57.000 tím největším úspěchem v oblasti veřejného zdraví v lidské historii. 0:03:57.000,0:03:59.000 Nevěděl jsem, co mám dělat, 0:03:59.000,0:04:02.000 tak jsem jen udělal to, co obvykle dělám. Napsal jsem to a šel k jiným věcem. 0:04:02.000,0:04:05.000 A chvíli na to 0:04:05.000,0:04:07.000 jsem napsal článek o geneticky modifikovaných potravinách. 0:04:07.000,0:04:09.000 Totéž, jen větší. 0:04:09.000,0:04:11.000 Lidé šíleli. 0:04:11.000,0:04:13.000 Tak jsem napsal i o tom. 0:04:13.000,0:04:15.000 A nemohl jsem pochopit, proč 0:04:15.000,0:04:17.000 si lidé mysleli, že píši o "frankensteinovské" potravě, 0:04:17.000,0:04:19.000 proč si mysleli, že tím, že pohneme s molekulami 0:04:19.000,0:04:22.000 určitým, místo náhodným, způsobem, 0:04:22.000,0:04:25.000 zasahujme do oblasti, která patří jen přírodě. 0:04:25.000,0:04:27.000 Ale víte, dělám co dělám. Napíšu článek, a jdu k dalším věcem. 0:04:27.000,0:04:29.000 Tedy, jsem novinář; 0:04:29.000,0:04:32.000 to je to, co děláme: napíšeme to, pošleme to do novin, jdeme na večeři a je to. 0:04:32.000,0:04:34.000 (smích) 0:04:35.000,0:04:37.000 Ale tyto příběhy mně nešly z hlavy, 0:04:37.000,0:04:39.000 a nemohl jsem to pochopit, a nakonec jsem na to přišel. 0:04:39.000,0:04:42.000 Ti fanatici, co mě doháněli k šílenství, 0:04:42.000,0:04:44.000 vlastně nebyli vůbec fanatici. 0:04:44.000,0:04:47.000 Byli to přemýšliví lidé, vzdělaní a slušní lidé. 0:04:47.000,0:04:50.000 Byli úplně stejní jako lidé v této místnosti. 0:04:51.000,0:04:53.000 A to mě hodně vadilo, 0:04:53.000,0:04:56.000 ale pak jsme si řekl: buďme upřímní: 0:04:56.000,0:04:58.000 V této době 0:04:58.000,0:05:01.000 nemáme stejný vztah k pokroku, který jsme mívali. 0:05:01.000,0:05:03.000 Mluvíme o pokroku dvouznačnými slovy, 0:05:03.000,0:05:05.000 ironicky, a často s uvozovkami: 0:05:05.000,0:05:07.000 "Pokrok" 0:05:08.000,0:05:11.000 Dobře, jsou pro to důvody, a myslím, že vím jaké jsou. 0:05:11.000,0:05:13.000 Ztratili jsme víru v instituce, 0:05:13.000,0:05:15.000 v autoritu, 0:05:15.000,0:05:17.000 a někdy i v samotnou vědu. 0:05:17.000,0:05:19.000 A není se čemu divit. 0:05:19.000,0:05:21.000 Stačí uvést několik jmen 0:05:21.000,0:05:23.000 a lidé pochopí. 0:05:23.000,0:05:26.000 Černobyl, Bhópál a raketoplán Challenger, 0:05:26.000,0:05:29.000 Vioxx (zpackaná medicina proti revma, která vyvolávala srdeční mrtvice), 0:05:29.000,0:05:31.000 zbraně hromadného ničení, problémy s počítáním hlasů. 0:05:31.000,0:05:34.000 Víte, můžete si udělat vlastní seznam. 0:05:34.000,0:05:36.000 Máme teď problémy a otázky, 0:05:36.000,0:05:38.000 které se týkají lidí, kteří kdysi měli vždycky pravdu. 0:05:38.000,0:05:40.000 Takže buďte skeptičtí. 0:05:41.000,0:05:44.000 Ptejte se, vyžadujte důkazy a doložení. 0:05:44.000,0:05:46.000 Neberte nic jako samozřejmost. 0:05:46.000,0:05:49.000 Ale, a o to jde, když dostanete důkaz, 0:05:49.000,0:05:52.000 musíte ho uznat, v tom přijímání důkazů nejsme moc dobří. 0:05:52.000,0:05:54.000 A důvod, proč to říkám je to, 0:05:54.000,0:05:56.000 že žijeme v epidemii strachu, 0:05:56.000,0:05:59.000 jakou jsem ještě nikdy neviděl, a doufám, že už neuvidím. 0:05:59.000,0:06:01.000 Asi před 12ti lety, byl zveřejněn článek, 0:06:01.000,0:06:03.000 hrozný příběh, 0:06:03.000,0:06:06.000 který spojil epidemii autismu 0:06:06.000,0:06:09.000 s očkováním proti spalničkám, příušnicím a zarděnkám. 0:06:09.000,0:06:11.000 Děsivé. 0:06:11.000,0:06:14.000 Provedly se spousty studií, aby zjistili, zda je to pravda. 0:06:14.000,0:06:17.000 Provedly se spousty studií; protože jde o vážnou věc. 0:06:17.000,0:06:19.000 A přišly výsledky. 0:06:19.000,0:06:21.000 Ze Spojených států, z Anglie, 0:06:21.000,0:06:23.000 ze Švédska, z Kanady, 0:06:23.000,0:06:25.000 a všechny byly stejné. Žádná souvislost se nenašla, 0:06:25.000,0:06:27.000 žádná spojitost, vůbec žádná. 0:06:27.000,0:06:29.000 Na tom nezáleží. Nezáleží, 0:06:29.000,0:06:31.000 protože my věříme na náhodné historky, na anekdoty. 0:06:31.000,0:06:33.000 Věříme tomu co vidíme, nebo co si myslíme že vidíme, 0:06:33.000,0:06:35.000 co v nás budí dojem skutečnosti. 0:06:35.000,0:06:37.000 Nevěříme svazku dokumentů, 0:06:37.000,0:06:39.000 které nám nějaký vládní úředník předkládá jako data. 0:06:39.000,0:06:41.000 Já to chápu, myslím, že my všichni to chápeme. 0:06:41.000,0:06:43.000 Ale víte co? 0:06:43.000,0:06:45.000 Výsledek toho byl katastrofální, 0:06:45.000,0:06:48.000 katastrofální, protože se stalo tohle: 0:06:48.000,0:06:50.000 Spojené státy jsou jedinou zemí na světě, 0:06:50.000,0:06:53.000 kde počet očkování proti spalničkám klesá. 0:06:53.000,0:06:55.000 To je hanebné, 0:06:55.000,0:06:57.000 a měli bychom se za to stydět. 0:06:57.000,0:06:59.000 Je to strašné. 0:06:59.000,0:07:01.000 Co jsme udělali, 0:07:01.000,0:07:03.000 že se tohle mohlo státt? 0:07:03.000,0:07:06.000 Nyní jsem to pochopil. Už to vím. 0:07:06.000,0:07:08.000 Má dneska někdo spalničky? 0:07:08.000,0:07:11.000 Je někdo v této místnosti, kdo viděl někoho umírat na spalničky? 0:07:11.000,0:07:13.000 Nestává se to často. 0:07:13.000,0:07:15.000 V této zemi (USA) se to nestává vůbec, 0:07:15.000,0:07:17.000 ale loni se to stalo 160.000krát ve světě. 0:07:17.000,0:07:19.000 To je spousta úmrtí způsobených spalničkami. 0:07:19.000,0:07:21.000 Dvacet za hodinu. 0:07:21.000,0:07:24.000 Ale protože se tak nestalo tady, nemusíme na to myslet. 0:07:24.000,0:07:26.000 A proto lidé jako Jenny McCarthy 0:07:26.000,0:07:28.000 mohou chodit a dělat kázání 0:07:28.000,0:07:30.000 plné negramotnosti a rozsévající strach, 0:07:30.000,0:07:33.000 na TV 'talk shows', jako je Oprah a Larry King Live. 0:07:33.000,0:07:35.000 A může to dělat, protože 0:07:35.000,0:07:37.000 si nespojí korelaci a příčinnou souvislostost. 0:07:37.000,0:07:40.000 Nechápou, že tyto věci se zdají stejné, 0:07:40.000,0:07:42.000 ale skoro nikdy stejné nejsou. 0:07:42.000,0:07:45.000 A to je něco, co se musíme učit, a musíme se to naučit opravdu brzy. 0:07:45.000,0:07:48.000 Tenhle chlápek, Jonas Salk, byl hrdina. 0:07:48.000,0:07:51.000 Odstranil jednu z nejhorších metel lidstva. 0:07:51.000,0:07:54.000 Už není dětská obrna, není strach, žádné utrpení. Bum Bác, a dětská obrna je pryč. 0:07:54.000,0:07:57.000 Tenhle chlápek uprostřed neudělal tak moc. 0:07:57.000,0:07:59.000 Jeho jméno je Paul Offit. 0:07:59.000,0:08:01.000 Ten jen vyvinul s partou dalších lidí vakcíny proti rotavirům. 0:08:01.000,0:08:04.000 Podařilo se mu tak zachránit ročně 400 až 500 tisíc dětských životů 0:08:04.000,0:08:06.000 v rozvojovém světě. 0:08:06.000,0:08:08.000 Docela dobrý, ne? 0:08:08.000,0:08:10.000 No, je to dobré, kromě toho, že Paul chodí a mluví o očkování 0:08:10.000,0:08:12.000 a říká, jak užitečné jsou, 0:08:12.000,0:08:14.000 a že lidé by měli prostě přestat fňukat. 0:08:14.000,0:08:16.000 On to opravdu takhle říká. 0:08:16.000,0:08:19.000 Takže, Paul je terorista. 0:08:19.000,0:08:21.000 Když Paul mluví ve veřejném slyšení, 0:08:21.000,0:08:23.000 nemůže svědčit bez ozbrojené ochranky. 0:08:23.000,0:08:25.000 Lidé mu volají domů, 0:08:25.000,0:08:27.000 aby mu řekli, 0:08:27.000,0:08:29.000 že ví do které školy chodí jeho děti. 0:08:29.000,0:08:32.000 A proč? Protože Paul vyvinul vakcínu. 0:08:32.000,0:08:35.000 Nemusím snad říkat, že vakcíny jsou nezbytné 0:08:35.000,0:08:37.000 Dáte je pryč a nemoci se vrátí, 0:08:37.000,0:08:40.000 hrozné nemoci, a to se děje. 0:08:40.000,0:08:42.000 Máme tady teď spalničky. 0:08:42.000,0:08:44.000 A je to čím dál horší, a brzo na ně budou 0:08:44.000,0:08:46.000 děti zase umírat, je to jen hra čísel. 0:08:46.000,0:08:48.000 A nebudou to jen spalničky. 0:08:48.000,0:08:50.000 Co obrna? Co takhle mít ji tady? Proč ne? 0:08:50.000,0:08:53.000 Spolužačka z vysoké školy mi před pár týdny napsala a řekla, že 0:08:53.000,0:08:55.000 jí připadám, že to trochu přeháním. 0:08:55.000,0:08:58.000 To mi ještě nikdo nikdy neřekl 0:08:58.000,0:09:00.000 Nedá očkovat své dítě proti obrně. 0:09:00.000,0:09:02.000 V žádném případě. 0:09:02.000,0:09:04.000 No dobrá. 0:09:04.000,0:09:06.000 Proč? Protože nemáme dětskou obrnu. A víte co? 0:09:06.000,0:09:09.000 Včera jsme v této zemi obrnu neměli. 0:09:09.000,0:09:12.000 Dnes ráno možná chlápek v Lagosu nasedl do letadla 0:09:12.000,0:09:14.000 směřujícího do Los Angeles na letiště LAX, teď je zrovna nad Ohiem. 0:09:14.000,0:09:17.000 Přistane za pár hodin a najme si auto 0:09:17.000,0:09:19.000 a přijede na Long Beach 0:09:19.000,0:09:22.000 zúčastnit se jedné z těch báječných TED večeří tady dnes večer. 0:09:22.000,0:09:25.000 A on neví, že je nakažený paralytickou nemocí, 0:09:25.000,0:09:28.000 my taky ne, protože tak to funguje na tomhle světě. 0:09:28.000,0:09:31.000 Na takové planetě žijeme. Nepokoušete se předstírat, že tomu tak není. 0:09:31.000,0:09:34.000 Rádi se obklopujeme lží. Milujeme to. 0:09:34.000,0:09:36.000 Všichni si dnes ráno vzali vitamíny? 0:09:36.000,0:09:38.000 a Echinaceu, ten malinký antioxidant 0:09:38.000,0:09:40.000 aby se dostal do formy? 0:09:40.000,0:09:43.000 Vím, že jste to udělali, protože polovina Američanů to dělá každý den. 0:09:43.000,0:09:46.000 Berou všechno možné, berou spoustu alternativních léků. 0:09:46.000,0:09:48.000 Nezáleží na tom, jak často 0:09:48.000,0:09:50.000 zjistíme, že jsou k ničemu. 0:09:50.000,0:09:52.000 Studie to říkají opakovaně. 0:09:52.000,0:09:55.000 Způsobí leda ztmavnutí moči. Téměř nikdy nedělají víc . 0:09:55.000,0:09:57.000 (Smích) 0:09:57.000,0:10:00.000 To je v pořádku, pokud chcete zaplatit 28 miliard dolarů za tmavou moč, 0:10:00.000,0:10:02.000 Úplně s vámi souhlasím. 0:10:02.000,0:10:04.000 (Smích) 0:10:04.000,0:10:07.000 Tmavá moč. Tmavá. 0:10:07.000,0:10:09.000 Proč to děláme? Proč tohle děláme? 0:10:09.000,0:10:11.000 No, myslím, že vím, my totiž nenávidíme 'Big Pharma' (farmaceutické firmy). 0:10:11.000,0:10:13.000 Taky nenávidíme velkou vládu. Nemáme důvěru v tyhle lidi. 0:10:13.000,0:10:16.000 A ani bychom neměli. Náš systém zdravotní péče je k ničemu. 0:10:16.000,0:10:18.000 Je krutý k milionům lidí. 0:10:18.000,0:10:21.000 Je naprosto a neuvěřitelně bezcitný 0:10:21.000,0:10:24.000 a ničí duši těch z nás, kteří si ho vůbec mohou dovolit. 0:10:24.000,0:10:27.000 Jak se tomu chceme vyhnout, kam se utéci? 0:10:27.000,0:10:29.000 No, skáčeme do náruče velkého placeba. 0:10:29.000,0:10:32.000 (Smích) 0:10:32.000,0:10:34.000 To je fantastické. Miluji velké placebo. 0:10:34.000,0:10:39.000 (Potlesk) 0:10:39.000,0:10:42.000 Ale, víte, je to opravdu vážná věc, 0:10:42.000,0:10:44.000 protože jsou to blbosti 0:10:44.000,0:10:46.000 a my za to utrácíme miliardy dolarů. 0:10:46.000,0:10:49.000 A já tady mám všechny druhy rekvizit. 0:10:49.000,0:10:51.000 Všechno tohle je k ničemu: gingko - podvod 0:10:51.000,0:10:53.000 Echinacea - podvod, 0:10:53.000,0:10:55.000 Acai, já ani nevím, co to je, 0:10:55.000,0:10:58.000 ale my za to utrácíme miliardy dolarů, je to taky podvod. 0:10:58.000,0:11:00.000 A víte co? Když tohle říkám, lidé na mě řvou, 0:11:00.000,0:11:03.000 říkají: "Co se staráš? Ať si lidé, dělají co chtějí. 0:11:03.000,0:11:05.000 Mají z toho dobrý pocit." 0:11:05.000,0:11:07.000 A víte co? V tom se mýlíte. 0:11:07.000,0:11:09.000 Protože mně to je jedno. 0:11:09.000,0:11:11.000 Ať je to třeba ministr zdravotnictví, 0:11:11.000,0:11:14.000 kdo říká, "Hmm, já nebudu uvažovat důkazy 0:11:14.000,0:11:16.000 mých odborníků o důležitosti mamografie, " 0:11:16.000,0:11:19.000 nebo některý šarlatán, který chce léčit rakovinu 0:11:19.000,0:11:21.000 pomocí kávových klystýrů. 0:11:21.000,0:11:23.000 Nicméně, pokud se vydáte touto cestou, 0:11:23.000,0:11:26.000 kde víra a magie má nahradit důkazy a vědu, 0:11:26.000,0:11:28.000 skončíte v místě, kde nechcete být. 0:11:28.000,0:11:30.000 Dopadnete jako Thabo Mbeki v Jižní Africe, 0:11:30.000,0:11:33.000 který zabil 400.000 svých lidí 0:11:33.000,0:11:35.000 tvrzením, že červená řepa, 0:11:35.000,0:11:37.000 česnek a citronový olej 0:11:37.000,0:11:39.000 jsou mnohem účinnější než antiretrovirové léky 0:11:39.000,0:11:41.000 o kterých víme, že mohou zpomalit průběh AIDS. 0:11:41.000,0:11:43.000 Stovky tisíc zbytečných obětí 0:11:43.000,0:11:46.000 v zemi, která trpěla 0:11:46.000,0:11:48.000 touto nemocí více než kterákoliv jiná. 0:11:48.000,0:11:50.000 Tak prosím, neříkejte mi, 0:11:50.000,0:11:52.000 že to vše nemá žádné následky. 0:11:52.000,0:11:54.000 Má. Vždycky jsou následky. 0:11:54.000,0:11:56.000 Ta největší epidemie blbosti, 0:11:56.000,0:11:58.000 v jejímž středu se právě nacházíme, 0:11:58.000,0:12:00.000 je absurdní bitva 0:12:00.000,0:12:03.000 mezi zastánci geneticky modifikovaných potravin 0:12:03.000,0:12:05.000 a organickou elitou. 0:12:05.000,0:12:07.000 Je to idiotská diskuse a musí přestat. 0:12:07.000,0:12:10.000 Je to debata o slovech, o metaforách. 0:12:10.000,0:12:12.000 Je to ideologie, není to věda. 0:12:12.000,0:12:14.000 Každá jednotlivá potravina, kterou jíme, každé zrnko rýže, 0:12:14.000,0:12:16.000 každá snítka petržele, 0:12:16.000,0:12:18.000 a každý kousek růžičkové kapusty 0:12:18.000,0:12:20.000 byl změněn člověkem. 0:12:20.000,0:12:22.000 Víte přece, že v ráji nebyly mandarinky. 0:12:22.000,0:12:24.000 Ani melouny. 0:12:24.000,0:12:27.000 Ba ani vánoční stromky. To vše jsme vytvořili my. 0:12:27.000,0:12:30.000 Udělali jsme to za posledních 11.000 let. 0:12:30.000,0:12:32.000 A některé změny fungovaly a některé ne. 0:12:32.000,0:12:34.000 Zbavili jsme se těch, které nefungovaly. 0:12:34.000,0:12:36.000 Dnes to umíme dělat přesnějším způsobem. 0:12:36.000,0:12:38.000 Ano, existují rizika, absolutně. 0:12:38.000,0:12:41.000 Ale můžeme dát něco jako vitamin A do rýže, 0:12:41.000,0:12:44.000 a to může pomoci milionům lidí, 0:12:44.000,0:12:47.000 prodloužit život milionům lidí. 0:12:47.000,0:12:49.000 Vy to nechcete udělat? 0:12:49.000,0:12:52.000 Musím říct, že to nechápu. 0:12:52.000,0:12:54.000 Jsme proti geneticky modifikovaným potravinám. 0:12:54.000,0:12:56.000 A proč? 0:12:56.000,0:12:58.000 No, co neustále slyším, je tohle: 0:12:58.000,0:13:00.000 Příliš mnoho chemikálií, 0:13:00.000,0:13:02.000 pesticidů, hormonů, 0:13:02.000,0:13:04.000 monokultur. My nechceme obří pole 0:13:04.000,0:13:06.000 s tím samým, to je špatné. 0:13:06.000,0:13:08.000 Nechceme, aby si firmy patentovaly život. 0:13:08.000,0:13:10.000 Nechceme, aby firmy vlastnily semínka. 0:13:10.000,0:13:12.000 A víte, co je moje odpověď na tohle všechno? 0:13:12.000,0:13:15.000 Ano, máte pravdu. Pojďme to spravit. 0:13:15.000,0:13:17.000 Je to pravda, máme obrovský problém s potravinami, 0:13:17.000,0:13:19.000 ale ten problém není ve vědě. 0:13:19.000,0:13:21.000 To nemá nic společného s vědou. 0:13:21.000,0:13:24.000 To jsou zákony, je to morálka, je to praxe patentování. 0:13:24.000,0:13:26.000 Věda není firma, že ne? 0:13:26.000,0:13:28.000 Není to ani stát. 0:13:28.000,0:13:31.000 Není to ani nápad, je to proces. 0:13:31.000,0:13:34.000 Je to proces, a někdy to funguje a někdy ne, 0:13:34.000,0:13:37.000 Avšak představa, že bychom neměli dovolit, 0:13:37.000,0:13:39.000 aby věda dělala svou práci, 0:13:39.000,0:13:41.000 protože se bojíme, 0:13:41.000,0:13:43.000 je opravdu umrtvující. 0:13:43.000,0:13:45.000 Brání to milionům lidí, 0:13:45.000,0:13:47.000 aby dosáhli prosperity. 0:13:47.000,0:13:49.000 Víte, v příštích 50ti letech 0:13:49.000,0:13:52.000 budeme muset vypěstovat o 70 procent více potravin než teď, 0:13:52.000,0:13:54.000 70 procent. 0:13:54.000,0:13:57.000 Tato investice do Afriky za posledních 30 let 0:13:57.000,0:13:59.000 byla hanebná. Hanebná. 0:13:59.000,0:14:01.000 Oni to potřebují a my jim to odmítáme dát. 0:14:01.000,0:14:04.000 A proč? No, je to geneticky modifikované jídlo. 0:14:04.000,0:14:06.000 Nechceme, aby lidé 0:14:06.000,0:14:09.000 jedli příšerné věci, jako je například kasava. 0:14:09.000,0:14:11.000 Kasavou se živí půl miliardy lidí. 0:14:11.000,0:14:13.000 Je to něco jako brambora. (yuca, maniok) 0:14:13.000,0:14:15.000 Je to jen hromada kalorií. Je to k ničemu. 0:14:15.000,0:14:17.000 Nemá to živiny, nemá to protein, 0:14:17.000,0:14:19.000 a vědci ji teď modifikují, 0:14:19.000,0:14:21.000 aby tohle už měly. 0:14:21.000,0:14:24.000 Pak to lidé budou moct jíst, aniž by oslepli. 0:14:24.000,0:14:26.000 Přestali by hladovět, a víte co? 0:14:26.000,0:14:29.000 To by bylo hezké. Nebyla by z toho 'Chez Panisse' (luxusní Berkeley restaurace), 0:14:29.000,0:14:31.000 ale bylo by to hezké. 0:14:33.000,0:14:35.000 A tak jediné co k tomu můžu říct, je: 0:14:35.000,0:14:37.000 Proč proti tomu bojujeme? 0:14:37.000,0:14:39.000 Zeptejme se sami sebe: Proč proti tomu bojujeme? 0:14:39.000,0:14:41.000 Protože nechceme postrkovat geny? 0:14:41.000,0:14:44.000 Tahle hádka je o postrkování genů. Není to o chemických látkách. 0:14:44.000,0:14:47.000 Není to o naší směšné vášni pro hormony, 0:14:47.000,0:14:49.000 naše naléhání na to mít větší jídlo, 0:14:49.000,0:14:51.000 lepší jídlo, neobvyklé a jedinečné jídlo. 0:14:51.000,0:14:53.000 To není o Kelloggových rýžových vločkách Rice Krispies. 0:14:53.000,0:14:55.000 Je to o tom umožnit lidem přežít, 0:14:55.000,0:14:58.000 a je na čase, abychom začali chápat, co to znamená. 0:14:58.000,0:15:00.000 Protože, víte co? 0:15:00.000,0:15:03.000 Pokud tak neučiníme, pokud budeme nadále jednat, jak jednáme, 0:15:03.000,0:15:06.000 tak máme na svědomí něco, co si myslím na svědomí mít nechceme, 0:15:06.000,0:15:08.000 totiž high-tech kolonialismus. 0:15:08.000,0:15:10.000 Neexistuje žádný jiný způsob, jak popsat o co tu jde. 0:15:10.000,0:15:12.000 Je to sobecké, je to ošklivé, 0:15:12.000,0:15:14.000 a není to nás hodno, 0:15:14.000,0:15:17.000 a opravdu s tím musíme přestat. 0:15:17.000,0:15:20.000 Takže, po této neuvěřitelně zábavné konverzaci 0:15:20.000,0:15:22.000 (Smích) 0:15:22.000,0:15:24.000 můžete chtít říct: "Tak, vy stále chcete vlézt do toho 0:15:24.000,0:15:26.000 legračního stroje času a jít dopředu? " 0:15:26.000,0:15:29.000 Absolutně. Přesně tak, já ano. 0:15:29.000,0:15:31.000 Ten stroj zrovna uvízl v současné době, 0:15:31.000,0:15:33.000 ale máme úžasnou příležitost. 0:15:33.000,0:15:36.000 Můžeme nastavit stroj času na cokoliv chceme. 0:15:36.000,0:15:38.000 Můžeme se přesunout kam chceme, 0:15:38.000,0:15:40.000 a přesuneme se tam, kde chceme být. 0:15:40.000,0:15:43.000 Musíme mít tyto rozhovory, musíme přemýšlet, 0:15:43.000,0:15:46.000 ale když jsme v tom stroji času, tak se jede, a to dopředu, 0:15:46.000,0:15:48.000 a budeme rádi že tam pojedeme. 0:15:48.000,0:15:50.000 Vím, že se můžeme posunout dopředu. 0:15:50.000,0:15:52.000 a podle mě 0:15:52.000,0:15:55.000 to je něco, co svět právě teď potřebuje. 0:15:55.000,0:15:57.000 Děkuji. 0:15:57.000,0:16:00.000 (Potlesk) 0:16:00.000,0:16:02.000 Děkuji. 0:16:02.000,0:16:06.000 (Potlesk)