[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.71,0:00:03.42,Default,,0000,0000,0000,,Verás en la esquina el botón de grabación. Dialogue: 0,0:00:03.89,0:00:06.36,Default,,0000,0000,0000,,Deberías ver que está grabando ahora. Dialogue: 0,0:00:06.46,0:00:08.98,Default,,0000,0000,0000,,Así que me silenciaré,\Ny comenzarás tu presentación. Dialogue: 0,0:00:09.04,0:00:09.84,Default,,0000,0000,0000,,Gracias, Marcie. Dialogue: 0,0:00:14.15,0:00:16.17,Default,,0000,0000,0000,,Hola, soy Marcie Roth. Dialogue: 0,0:00:17.14,0:00:22.56,Default,,0000,0000,0000,,He estado trabajando en los Derechos\Nde las Personas con Discapacidad Dialogue: 0,0:00:22.71,0:00:26.56,Default,,0000,0000,0000,,durante toda mi vida adulta. Dialogue: 0,0:00:26.67,0:00:32.24,Default,,0000,0000,0000,,Y, de hecho, desde que estaba\Nen el primer año de la preparatoria. Dialogue: 0,0:00:32.59,0:00:38.50,Default,,0000,0000,0000,,Actualmente soy la Directora Ejecutiva\Ny la Presidente Dialogue: 0,0:00:38.68,0:00:42.63,Default,,0000,0000,0000,,del Instituto Mundial de Discapacidad. Dialogue: 0,0:00:43.58,0:00:49.42,Default,,0000,0000,0000,,Y he estado trabajando durante años Dialogue: 0,0:00:49.99,0:00:55.20,Default,,0000,0000,0000,,en servicios para personas Dialogue: 0,0:00:56.08,0:00:59.05,Default,,0000,0000,0000,,que viven en Programas de Residencias, Dialogue: 0,0:00:59.11,0:01:00.99,Default,,0000,0000,0000,,al inicio de mi carrera. Dialogue: 0,0:01:02.31,0:01:07.86,Default,,0000,0000,0000,,Con niños en entornos escolares; Dialogue: 0,0:01:09.97,0:01:13.97,Default,,0000,0000,0000,,personas en rehabilitación vocacional; Dialogue: 0,0:01:14.67,0:01:18.67,Default,,0000,0000,0000,,personas que residen Dialogue: 0,0:01:18.75,0:01:22.85,Default,,0000,0000,0000,,en entornos de vida comunitaria. Dialogue: 0,0:01:23.57,0:01:27.74,Default,,0000,0000,0000,,Luego, con el tiempo,\Nfui involucrándome más Dialogue: 0,0:01:27.82,0:01:30.58,Default,,0000,0000,0000,,en los Derechos de las Personas\Ncon Discapacidad. Dialogue: 0,0:01:30.70,0:01:34.96,Default,,0000,0000,0000,,También estuve muy involucrada Dialogue: 0,0:01:35.04,0:01:40.36,Default,,0000,0000,0000,,en las primeras etapas de promoción Dialogue: 0,0:01:40.44,0:01:44.80,Default,,0000,0000,0000,,antes que se presente la LED \N(Ley de Estadounidenses con Discapacidad). Dialogue: 0,0:01:45.98,0:01:50.90,Default,,0000,0000,0000,,Luego trabajé para organizaciones\Nde defensa de la discapacidad Dialogue: 0,0:01:52.58,0:01:54.66,Default,,0000,0000,0000,,casi desde entonces. Dialogue: 0,0:01:55.68,0:01:58.28,Default,,0000,0000,0000,,Además de mi propia discapacidad, Dialogue: 0,0:01:58.44,0:02:04.30,Default,,0000,0000,0000,,soy madre de dos hijos adultos\Ncon discapacidades. Dialogue: 0,0:02:05.43,0:02:08.54,Default,,0000,0000,0000,,Mi esposo también tiene una discapacidad, Dialogue: 0,0:02:08.97,0:02:13.72,Default,,0000,0000,0000,,y también muchas personas en mi familia Dialogue: 0,0:02:13.86,0:02:17.38,Default,,0000,0000,0000,,tienen discapacidades. Dialogue: 0,0:02:18.94,0:02:21.96,Default,,0000,0000,0000,,Por eso los derechos de los discapacitados Dialogue: 0,0:02:22.06,0:02:27.28,Default,,0000,0000,0000,,es parte de todo lo que soy\Ny casi todo a lo que me dedico. Dialogue: 0,0:02:28.45,0:02:34.27,Default,,0000,0000,0000,,Puedo asegurar que me la pasé, Dialogue: 0,0:02:34.64,0:02:38.64,Default,,0000,0000,0000,,desde el año 2001 en adelante, Dialogue: 0,0:02:38.86,0:02:42.14,Default,,0000,0000,0000,,enfocándome mucho en lo que ocurre Dialogue: 0,0:02:42.26,0:02:44.52,Default,,0000,0000,0000,,con las personas con discapacidades Dialogue: 0,0:02:44.66,0:02:47.30,Default,,0000,0000,0000,,antes, durante y después de desastres. Dialogue: 0,0:02:47.39,0:02:51.54,Default,,0000,0000,0000,,Y eso ha sido mi mayor objetivo Dialogue: 0,0:02:51.77,0:02:54.26,Default,,0000,0000,0000,,desde ese entonces. Dialogue: 0,0:02:55.31,0:02:58.44,Default,,0000,0000,0000,,De hecho, tuve la oportunidad Dialogue: 0,0:02:58.56,0:03:02.32,Default,,0000,0000,0000,,como persona designada\Nen el gobierno de Obama, Dialogue: 0,0:03:02.60,0:03:05.98,Default,,0000,0000,0000,,de pasar cerca de ocho años en AFME, Dialogue: 0,0:03:06.06,0:03:08.90,Default,,0000,0000,0000,,(Agencia Federal\Npara el Manejo de Emergencias), Dialogue: 0,0:03:09.29,0:03:14.05,Default,,0000,0000,0000,,estableciendo su Oficina de Coordinación\Ne Integración de la Discapacidad, Dialogue: 0,0:03:15.08,0:03:18.43,Default,,0000,0000,0000,,reuniendo y formando... Dialogue: 0,0:03:19.38,0:03:22.82,Default,,0000,0000,0000,,un equipo de expertos en discapacidad Dialogue: 0,0:03:23.24,0:03:27.24,Default,,0000,0000,0000,,enfocados en apoyar a gobernadores... Dialogue: 0,0:03:30.53,0:03:32.56,Default,,0000,0000,0000,,y a la Administración de Desastres. Dialogue: 0,0:03:33.17,0:03:37.03,Default,,0000,0000,0000,,Y, más particularmente, comprometiendo \Na las personas con discapacidad Dialogue: 0,0:03:37.12,0:03:41.56,Default,,0000,0000,0000,,y organizaciones de discapacidad\Nen la preparación ante emergencias, Dialogue: 0,0:03:41.78,0:03:46.84,Default,,0000,0000,0000,,y a través de la respuesta, recuperación \Ny mitigación ante desastres. Dialogue: 0,0:03:48.12,0:03:51.100,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, una última parte, Dialogue: 0,0:03:52.23,0:03:56.02,Default,,0000,0000,0000,,desde que estoy con el Instituto\NMundial de Discapacidad, Dialogue: 0,0:03:56.21,0:03:59.54,Default,,0000,0000,0000,,desde el septiembre pasado, Dialogue: 0,0:04:00.76,0:04:04.50,Default,,0000,0000,0000,,mi enfoque continuo\Nen los derechos globales Dialogue: 0,0:04:04.60,0:04:07.20,Default,,0000,0000,0000,,de las personas con discapacidad Dialogue: 0,0:04:07.31,0:04:12.58,Default,,0000,0000,0000,,ha sido algo en lo que he tenido\Nmuchas más oportunidades Dialogue: 0,0:04:12.81,0:04:16.60,Default,,0000,0000,0000,,de participar activamente. Dialogue: 0,0:04:17.66,0:04:24.02,Default,,0000,0000,0000,,He dedicado tiempo... Dialogue: 0,0:04:24.43,0:04:27.06,Default,,0000,0000,0000,,desde que me uní al IMD, Dialogue: 0,0:04:27.51,0:04:32.28,Default,,0000,0000,0000,,a construir un proceso\Nde planificación estratégica, Dialogue: 0,0:04:32.82,0:04:36.82,Default,,0000,0000,0000,,y apoyando a la organización Dialogue: 0,0:04:37.10,0:04:42.67,Default,,0000,0000,0000,,a establecer nuevas prioridades, Dialogue: 0,0:04:44.41,0:04:47.99,Default,,0000,0000,0000,,echando un vistazo a la misión\Nde la organización, Dialogue: 0,0:04:48.32,0:04:53.91,Default,,0000,0000,0000,,y más recientemente, estableciendo\Náreas particulares de enfoque Dialogue: 0,0:04:54.07,0:04:56.71,Default,,0000,0000,0000,,para la organización\Na medida que avanzamos. Dialogue: 0,0:04:59.47,0:05:01.87,Default,,0000,0000,0000,,Gracias, Marcie. Excelente. Dialogue: 0,0:05:02.18,0:05:06.66,Default,,0000,0000,0000,,Me disculpo por mi vecino\Nque está trituranzo maleza hoy, Dialogue: 0,0:05:06.84,0:05:09.91,Default,,0000,0000,0000,,lo que provoca muchísimo ruido\Ncada vez que activo el micrófono. Dialogue: 0,0:05:09.95,0:05:12.65,Default,,0000,0000,0000,,Pero no te preocupes, no interferirá\Ncon tu grabación. Dialogue: 0,0:05:12.82,0:05:15.92,Default,,0000,0000,0000,,La primera pregunta es acerca del pasado. Dialogue: 0,0:05:16.05,0:05:19.41,Default,,0000,0000,0000,,Cuéntanos de tu primer recuerdo\Ndonde comprendías que existían Dialogue: 0,0:05:19.49,0:05:23.02,Default,,0000,0000,0000,,problemas de accesibilidad, \Ndiscriminación y falta de inclusión. Dialogue: 0,0:05:23.46,0:05:27.46,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuál es tu experiencia personal \No conexión con la LED? Dialogue: 0,0:05:27.95,0:05:31.67,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué recuerdas del día en que se firmó,\Nsi es que aplica? Dialogue: 0,0:05:32.01,0:05:35.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuál fue el impacto en ti y en los demás? Dialogue: 0,0:05:35.26,0:05:39.76,Default,,0000,0000,0000,,Antes de empezar recuerda dar un golpecito\Npara que te tome la cámara. Dialogue: 0,0:05:45.05,0:05:51.55,Default,,0000,0000,0000,,Comencé a tomar consciencia \Nsobre la discapacidad... Dialogue: 0,0:05:52.87,0:05:55.29,Default,,0000,0000,0000,,siendo aún muy joven. Dialogue: 0,0:05:55.55,0:05:59.36,Default,,0000,0000,0000,,Tenía un buen amigo en primer grado Dialogue: 0,0:06:00.71,0:06:02.55,Default,,0000,0000,0000,,Su nombre era Gregory, Dialogue: 0,0:06:04.20,0:06:09.13,Default,,0000,0000,0000,,y ambos éramos grandes amigos. Dialogue: 0,0:06:09.41,0:06:11.85,Default,,0000,0000,0000,,Pasábamos mucho tiempo juntos. Dialogue: 0,0:06:12.43,0:06:16.19,Default,,0000,0000,0000,,Luego, un día, Gregory se marchó. Dialogue: 0,0:06:18.18,0:06:22.79,Default,,0000,0000,0000,,Yo no sabía qué le había ocurrido Dialogue: 0,0:06:22.95,0:06:24.51,Default,,0000,0000,0000,,o a dónde se había ido. Dialogue: 0,0:06:24.59,0:06:26.98,Default,,0000,0000,0000,,Y no fue hasta muchos años después Dialogue: 0,0:06:27.12,0:06:32.62,Default,,0000,0000,0000,,que descubrí que Gregory\Ntenía Síndrome de Down, Dialogue: 0,0:06:32.82,0:06:36.82,Default,,0000,0000,0000,,y que lo habían retirado\Nde mi clase en jardín de infantes Dialogue: 0,0:06:37.38,0:06:39.95,Default,,0000,0000,0000,,y en primer grado, creo que fue \Nen ese momento. Dialogue: 0,0:06:41.32,0:06:46.70,Default,,0000,0000,0000,,Aparentemente, lo habían enviado\Na otra escuela, no sabría en dónde. Dialogue: 0,0:06:50.59,0:06:55.23,Default,,0000,0000,0000,,La pérdida de su amistad fue... Dialogue: 0,0:06:57.09,0:06:59.47,Default,,0000,0000,0000,,...bastante sorpresiva, Dialogue: 0,0:07:00.20,0:07:03.64,Default,,0000,0000,0000,,y yo no podía comprender\Na dónde se había ido. Dialogue: 0,0:07:05.46,0:07:09.88,Default,,0000,0000,0000,,Mirando hacia atrás, es un poco extraño\Nno haber podido seguir siendo amigos, Dialogue: 0,0:07:10.00,0:07:14.09,Default,,0000,0000,0000,,porque él no se había mudado,\Nsimplemente dejó de asistir a mi escuela. Dialogue: 0,0:07:16.03,0:07:17.03,Default,,0000,0000,0000,,Sin embargo... Dialogue: 0,0:07:21.73,0:07:26.54,Default,,0000,0000,0000,,...recuerdo haberme sentido confundida. Dialogue: 0,0:07:27.34,0:07:31.74,Default,,0000,0000,0000,,Luego, durante los siguientes años, Dialogue: 0,0:07:33.08,0:07:38.56,Default,,0000,0000,0000,,viví en una ciudad que era también hogar Dialogue: 0,0:07:38.66,0:07:40.53,Default,,0000,0000,0000,,de Save the Children. Dialogue: 0,0:07:41.07,0:07:44.72,Default,,0000,0000,0000,,Yo siempre estuve muy interesada Dialogue: 0,0:07:45.12,0:07:49.58,Default,,0000,0000,0000,,en el trabajo que estaba haciendo\NSave the Children. Dialogue: 0,0:07:51.17,0:07:56.89,Default,,0000,0000,0000,,Me avergüenza admitir\Nque mi primera participación Dialogue: 0,0:07:59.24,0:08:01.87,Default,,0000,0000,0000,,en trabajos humanitarios, Dialogue: 0,0:08:02.21,0:08:06.43,Default,,0000,0000,0000,,fue desde un enfoque bastante orientado\Nal modelo de caridad, Dialogue: 0,0:08:07.77,0:08:12.24,Default,,0000,0000,0000,,y pasé gran parte de mi infancia Dialogue: 0,0:08:12.88,0:08:15.80,Default,,0000,0000,0000,,recaudando dinero\Npara Save the Children, Dialogue: 0,0:08:16.31,0:08:20.63,Default,,0000,0000,0000,,e involucrándome en otras actividades Dialogue: 0,0:08:20.76,0:08:22.97,Default,,0000,0000,0000,,que seguían mucho... Dialogue: 0,0:08:25.90,0:08:31.84,Default,,0000,0000,0000,,...el modelo "caridad-lástima". Dialogue: 0,0:08:32.52,0:08:35.27,Default,,0000,0000,0000,,y que ciertamente no seguían el modelo... Dialogue: 0,0:08:39.51,0:08:43.43,Default,,0000,0000,0000,,...dedicado a darle lugar... Dialogue: 0,0:08:43.70,0:08:46.86,Default,,0000,0000,0000,,a apoyar y a ayudar Dialogue: 0,0:08:47.13,0:08:50.02,Default,,0000,0000,0000,,a otras personas con discapacidades. Dialogue: 0,0:08:51.80,0:08:54.91,Default,,0000,0000,0000,,El comienzo de mi discapacidad Dialogue: 0,0:08:55.34,0:08:59.01,Default,,0000,0000,0000,,no sucedió hasta muchos años más tarde. Dialogue: 0,0:08:59.48,0:09:01.92,Default,,0000,0000,0000,,Cuando estaba en la escuela secundaria, Dialogue: 0,0:09:02.66,0:09:07.52,Default,,0000,0000,0000,,me requerían llevar a cabo... Dialogue: 0,0:09:13.90,0:09:17.42,Default,,0000,0000,0000,,No puedo recordar cómo lo llaman...\N¡Servicio comunitario! Disculpen. Dialogue: 0,0:09:17.95,0:09:21.11,Default,,0000,0000,0000,,Tuve la oportunidad, \No mejor dicho, la obligación Dialogue: 0,0:09:21.19,0:09:24.71,Default,,0000,0000,0000,,de hacer servicio comunitario.\NY comencé... Dialogue: 0,0:09:25.42,0:09:29.95,Default,,0000,0000,0000,,Fue el año del primer Día de la Tierra, Dialogue: 0,0:09:30.37,0:09:35.83,Default,,0000,0000,0000,,y comencé triturando vidrio\Nen el centro de reciclaje local. Dialogue: 0,0:09:36.12,0:09:39.50,Default,,0000,0000,0000,,Resultó ser muy aburrido. Dialogue: 0,0:09:40.33,0:09:45.38,Default,,0000,0000,0000,,Pero muchos de mis compañeros de clase Dialogue: 0,0:09:45.47,0:09:48.81,Default,,0000,0000,0000,,estaban trabajando como voluntarios Dialogue: 0,0:09:49.08,0:09:53.08,Default,,0000,0000,0000,,en una institución estatal\Npara personas con discapacidades. Dialogue: 0,0:09:54.02,0:09:59.34,Default,,0000,0000,0000,,Yo me uní a ellos Dialogue: 0,0:09:59.57,0:10:00.77,Default,,0000,0000,0000,,una vez a la semana. Dialogue: 0,0:10:02.64,0:10:04.71,Default,,0000,0000,0000,,Mirando hacia atrás otra vez, Dialogue: 0,0:10:05.51,0:10:09.40,Default,,0000,0000,0000,,era bastante impactante que a mis 13 años Dialogue: 0,0:10:09.44,0:10:13.51,Default,,0000,0000,0000,,fuera asignada como enseñante Dialogue: 0,0:10:13.67,0:10:17.16,Default,,0000,0000,0000,,en una clase con 30 adultos Dialogue: 0,0:10:17.30,0:10:20.87,Default,,0000,0000,0000,,quienes nunca habían tenido la oportunidad\Nde asistir a la escuela. Dialogue: 0,0:10:22.57,0:10:27.07,Default,,0000,0000,0000,,Ahora tenían una maestra de 13 años\Nuna vez a la semana. Dialogue: 0,0:10:28.19,0:10:32.19,Default,,0000,0000,0000,,No hace falta decir que aprendí\Nmucho más de ellos Dialogue: 0,0:10:32.33,0:10:36.33,Default,,0000,0000,0000,,que ellos de mí, \Npero nos divertimos mucho. Dialogue: 0,0:10:37.58,0:10:40.31,Default,,0000,0000,0000,,Me convertí en amiga de muchos de ellos Dialogue: 0,0:10:42.48,0:10:46.48,Default,,0000,0000,0000,,por mucho tiempo a lo largo de mi camino. Dialogue: 0,0:10:48.67,0:10:52.39,Default,,0000,0000,0000,,Desafortunadamente, algunos de ellos\Nhan fallecido, Dialogue: 0,0:10:53.89,0:10:59.25,Default,,0000,0000,0000,,pero un par de personas continúan siendo\Nparte importante de mi vida. Dialogue: 0,0:11:01.37,0:11:07.41,Default,,0000,0000,0000,,Y por fortuna,\Nhan podido liberarse con éxito Dialogue: 0,0:11:07.57,0:11:10.26,Default,,0000,0000,0000,,de esa institución estatal. Dialogue: 0,0:11:11.36,0:11:15.36,Default,,0000,0000,0000,,Así fue que ellos y muchos otros más\Nme enseñaron tanto. Dialogue: 0,0:11:17.23,0:11:23.13,Default,,0000,0000,0000,,La experiencia más significante para mí... Dialogue: 0,0:11:23.90,0:11:27.81,Default,,0000,0000,0000,,fue cuando trabajaba en aquella\Ninstitución estatal. Dialogue: 0,0:11:28.00,0:11:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Era mi primer trabajo remunerado Dialogue: 0,0:11:33.29,0:11:38.63,Default,,0000,0000,0000,,en servicios para discapacitados,\Ny me habían contrataron para trabajar Dialogue: 0,0:11:38.74,0:11:40.84,Default,,0000,0000,0000,,en lo que llamaban una "cabaña" Dialogue: 0,0:11:40.94,0:11:45.64,Default,,0000,0000,0000,,para 40 mujeres \Ncon discapacidades intelectuales. Dialogue: 0,0:11:47.90,0:11:53.30,Default,,0000,0000,0000,,Esta "cabaña" se encontraba\Nen medio de parques hermosos, Dialogue: 0,0:11:53.87,0:11:58.57,Default,,0000,0000,0000,,pero las mujeres vivían en un edificio,\N20 de un lado y 20 del otro lado. Dialogue: 0,0:12:00.41,0:12:06.24,Default,,0000,0000,0000,,Mis responsabilidades incluían asistirlas\Nen el aseo, Dialogue: 0,0:12:06.38,0:12:10.48,Default,,0000,0000,0000,,en vestirse y en alimentarse. Dialogue: 0,0:12:10.64,0:12:17.04,Default,,0000,0000,0000,,Muchas de ellas eran incapaces\Nde alimentarse por sí mismas. Dialogue: 0,0:12:20.57,0:12:23.65,Default,,0000,0000,0000,,Algunas, porque nunca habían tenido\Nesa oportunidad, Dialogue: 0,0:12:23.70,0:12:28.51,Default,,0000,0000,0000,,y otras, debido a su discapacidad física\Ny la falta de... Dialogue: 0,0:12:35.09,0:12:41.34,Default,,0000,0000,0000,,...utensilios\Nu otros equipamientos adaptados. Dialogue: 0,0:12:42.94,0:12:49.21,Default,,0000,0000,0000,,Mientras alimentaba a las personas,\Nla rutina era la misma todos los días. Dialogue: 0,0:12:49.32,0:12:55.93,Default,,0000,0000,0000,,Si salía un plato, en él habría\Ntres montículos de comida. Dialogue: 0,0:12:56.54,0:13:00.08,Default,,0000,0000,0000,,Un montículo sería siempre marrón,\Nun montículo sería siempre verde, Dialogue: 0,0:13:00.45,0:13:02.59,Default,,0000,0000,0000,,y un montículo sería siempre blanco. Dialogue: 0,0:13:06.48,0:13:10.64,Default,,0000,0000,0000,,La carne, la verdura y la fécula. Dialogue: 0,0:13:15.98,0:13:16.98,Default,,0000,0000,0000,,Yo sé que... Dialogue: 0,0:13:18.58,0:13:21.78,Default,,0000,0000,0000,,...a la gente le gusta comer\Nsus comidas de formas diferentes. Dialogue: 0,0:13:24.04,0:13:26.39,Default,,0000,0000,0000,,También había postres todos los días. Dialogue: 0,0:13:26.97,0:13:30.97,Default,,0000,0000,0000,,Gelatina, helado, o lo que fuera\Nsiempre en un montículo. Dialogue: 0,0:13:33.62,0:13:40.35,Default,,0000,0000,0000,,De este modo, yo pasaba tiempo\Ncon cada uno de los individuos Dialogue: 0,0:13:40.46,0:13:43.27,Default,,0000,0000,0000,,mientras se alimentaban, Dialogue: 0,0:13:43.38,0:13:48.11,Default,,0000,0000,0000,,y estábamos trabajando juntos Dialogue: 0,0:13:48.21,0:13:55.17,Default,,0000,0000,0000,,intentando descifrar si preferirían\Ncomer primero el postre, Dialogue: 0,0:13:55.36,0:13:56.94,Default,,0000,0000,0000,,a algunos les gusta hacer eso; Dialogue: 0,0:13:57.70,0:14:01.90,Default,,0000,0000,0000,,o si preferirían un poco de lo marrón\Ny un poco de lo blanco Dialogue: 0,0:14:02.02,0:14:06.18,Default,,0000,0000,0000,,todo junto en el mismo tenedor;\Nsi no querrían que se toque su comida. Dialogue: 0,0:14:07.98,0:14:13.28,Default,,0000,0000,0000,,Trabajaba incansablemente con ellos\Npara intentar descifrar sus preferencias. Dialogue: 0,0:14:15.08,0:14:20.06,Default,,0000,0000,0000,,Y me metí en problemas\Nporque desperdiciaba mucho tiempo. Dialogue: 0,0:14:21.18,0:14:27.50,Default,,0000,0000,0000,,Al final, me transfirieron a otro puesto, Dialogue: 0,0:14:27.73,0:14:32.06,Default,,0000,0000,0000,,porque me estaba tomando\Ndemasiado tiempo Dialogue: 0,0:14:32.18,0:14:36.18,Default,,0000,0000,0000,,dándole a las personas la oportunidad\Nde tomar algunas decisiones Dialogue: 0,0:14:36.35,0:14:39.16,Default,,0000,0000,0000,,y de expresar sus preferencias. Dialogue: 0,0:14:39.38,0:14:43.27,Default,,0000,0000,0000,,Eso fue extremadamente crucial, Dialogue: 0,0:14:43.46,0:14:49.45,Default,,0000,0000,0000,,y en muchos aspectos,\Nesas experiencias tan tempranas Dialogue: 0,0:14:49.58,0:14:54.94,Default,,0000,0000,0000,,han realmente impulsado Dialogue: 0,0:14:55.90,0:15:00.88,Default,,0000,0000,0000,,quien soy y lo que defiendo \Ntantos años después. Dialogue: 0,0:15:02.85,0:15:06.67,Default,,0000,0000,0000,,En cuanto a la Ley para Estadounidenses\Ncon Discapacidad, Dialogue: 0,0:15:07.60,0:15:12.18,Default,,0000,0000,0000,,tuve una experiencia personal muy cercana Dialogue: 0,0:15:13.16,0:15:19.05,Default,,0000,0000,0000,,con la que en ese entonces era llamada\N"Ley Pública 94142", Dialogue: 0,0:15:19.17,0:15:23.68,Default,,0000,0000,0000,,Ley de Educación\Npara todos los Discapacitados, Dialogue: 0,0:15:24.82,0:15:27.61,Default,,0000,0000,0000,,que más tarde fue renombrada\NLey de Educación Dialogue: 0,0:15:27.71,0:15:31.25,Default,,0000,0000,0000,,para Individuos con Discapacidades\N(IDEA por sus siglas en inglés). Dialogue: 0,0:15:31.75,0:15:36.61,Default,,0000,0000,0000,,Tuve una experiencia familiar muy cercana\Ncon la IDEA, Dialogue: 0,0:15:36.79,0:15:42.53,Default,,0000,0000,0000,,y tomé consciencia\Nsobre las inciciativas legislativas Dialogue: 0,0:15:43.54,0:15:48.47,Default,,0000,0000,0000,,y sobre cómo la IDEA\Nacababa de ser aprobada. Dialogue: 0,0:15:49.93,0:15:56.16,Default,,0000,0000,0000,,Luego comencé a tomar más consciencia Dialogue: 0,0:15:56.36,0:15:59.48,Default,,0000,0000,0000,,del trabajo que se estaba llevado a cabo. Dialogue: 0,0:16:01.12,0:16:04.30,Default,,0000,0000,0000,,Esto fue en los años '70,\Nse estaba trabajando Dialogue: 0,0:16:04.57,0:16:07.70,Default,,0000,0000,0000,,en otras iniciativas legislativas, Dialogue: 0,0:16:08.22,0:16:14.33,Default,,0000,0000,0000,,la 504, la aprobación de la Ley\Nde Rehabilitación, Dialogue: 0,0:16:15.09,0:16:20.47,Default,,0000,0000,0000,,seguido por la sentada \Nen señal de protesta 504, Dialogue: 0,0:16:21.54,0:16:23.61,Default,,0000,0000,0000,,en San Francisco, Dialogue: 0,0:16:24.79,0:16:28.79,Default,,0000,0000,0000,,para lograr establecer las regulaciones. Dialogue: 0,0:16:31.02,0:16:34.42,Default,,0000,0000,0000,,Aquello llamó enormemente mi atención, Dialogue: 0,0:16:35.17,0:16:41.64,Default,,0000,0000,0000,,y entre la pequeña cantidad de información\Nque recibía allí, Dialogue: 0,0:16:43.69,0:16:45.73,Default,,0000,0000,0000,,y el trabajo que yo hacía, Dialogue: 0,0:16:47.83,0:16:51.19,Default,,0000,0000,0000,,y más tarde convertirme\Nen abogada defensora a tiempo completo Dialogue: 0,0:16:51.37,0:16:54.75,Default,,0000,0000,0000,,que trabajaba\Npara un centro de vida independiente Dialogue: 0,0:16:56.00,0:17:01.36,Default,,0000,0000,0000,,en 1982, fue entonces\Ncuando me comprometí por completo Dialogue: 0,0:17:01.49,0:17:05.46,Default,,0000,0000,0000,,en el cambio del sistema Dialogue: 0,0:17:06.77,0:17:11.29,Default,,0000,0000,0000,,y en cómo desarrollar políticas, Dialogue: 0,0:17:11.68,0:17:14.58,Default,,0000,0000,0000,,cómo organizar, cómo apoyar... Dialogue: 0,0:17:16.09,0:17:21.65,Default,,0000,0000,0000,,los derechos, las voces y las preferencias\Nde otras personas. Dialogue: 0,0:17:24.17,0:17:26.60,Default,,0000,0000,0000,,Debido a que viví en Connecticut, Dialogue: 0,0:17:27.10,0:17:31.96,Default,,0000,0000,0000,,y el autor original Dialogue: 0,0:17:32.18,0:17:34.90,Default,,0000,0000,0000,,de la Ley para Estadounidenses\Ncon Discapacidad, Dialogue: 0,0:17:35.06,0:17:40.69,Default,,0000,0000,0000,,cuando se introdujo por primera vez\Nestaba el Senador Weicker de Connecticut. Dialogue: 0,0:17:42.29,0:17:45.43,Default,,0000,0000,0000,,El Senador Weicker era el padre Dialogue: 0,0:17:47.56,0:17:51.37,Default,,0000,0000,0000,,de un gran joven que tenía\NSíndrome de Down. Dialogue: 0,0:17:53.25,0:17:58.37,Default,,0000,0000,0000,,El Senador Wicker estaba muy involucrado Dialogue: 0,0:17:58.44,0:18:04.23,Default,,0000,0000,0000,,con la comunidad de defensa\Nde la discapacidad en Connecticut. Dialogue: 0,0:18:06.31,0:18:10.18,Default,,0000,0000,0000,,Más tarde tuve la increíble oportunidad Dialogue: 0,0:18:10.47,0:18:14.75,Default,,0000,0000,0000,,de viajar a Boston, y testificar Dialogue: 0,0:18:15.21,0:18:19.38,Default,,0000,0000,0000,,en una de las audiencias\Nllevadas a cabo fuera de Washington Dialogue: 0,0:18:19.55,0:18:23.08,Default,,0000,0000,0000,,más importantes del Congreso, Dialogue: 0,0:18:23.39,0:18:25.86,Default,,0000,0000,0000,,sobre la Ley para Estadounidenses\Ncon Discapacidad. Dialogue: 0,0:18:26.84,0:18:31.54,Default,,0000,0000,0000,,La primera vez, el proyecto de ley\Nno fue aprobado. Dialogue: 0,0:18:32.77,0:18:36.57,Default,,0000,0000,0000,,Pero fuimos promovidos, Dialogue: 0,0:18:39.20,0:18:43.74,Default,,0000,0000,0000,,y en la aprobación de la LED, Dialogue: 0,0:18:45.03,0:18:49.68,Default,,0000,0000,0000,,en el período en el cual\Nse introdujo el proyecto de ley Dialogue: 0,0:18:50.26,0:18:52.100,Default,,0000,0000,0000,,y se estaban organizando los votos, Dialogue: 0,0:18:53.69,0:18:59.15,Default,,0000,0000,0000,,recuerdo que teníamos pilas y pilas\N Dialogue: 0,0:18:59.36,0:19:02.75,Default,,0000,0000,0000,,de postales color fucsia. Dialogue: 0,0:19:04.60,0:19:08.90,Default,,0000,0000,0000,,Estábamos organizando gente\Na lo largo de todo el país Dialogue: 0,0:19:09.50,0:19:15.19,Default,,0000,0000,0000,,para firmar esas postales, Dialogue: 0,0:19:16.28,0:19:19.46,Default,,0000,0000,0000,,apoyando la aprobación de la LED. Dialogue: 0,0:19:24.43,0:19:27.67,Default,,0000,0000,0000,,Luego, esto resultó ser... Dialogue: 0,0:19:28.47,0:19:33.24,Default,,0000,0000,0000,,una experiencia maravillosa,\Npero a la vez engañosa. Dialogue: 0,0:19:34.72,0:19:38.02,Default,,0000,0000,0000,,De hecho, tuvimos éxito.\N¡El proyecto fue aprobado! Dialogue: 0,0:19:38.71,0:19:43.73,Default,,0000,0000,0000,,Recuerdo haber pensado:\N"Esto no fue tan difícil". Dialogue: 0,0:19:43.99,0:19:48.57,Default,,0000,0000,0000,,"Tuvimos que intentarlo dos veces,\Npero no fue tan difícil." Dialogue: 0,0:19:48.94,0:19:51.57,Default,,0000,0000,0000,,"Vayamos por más legislaciones". Dialogue: 0,0:19:53.28,0:19:57.41,Default,,0000,0000,0000,,Pero resultó que no era tan fácil\Ncomo me parecía, Dialogue: 0,0:19:57.80,0:20:01.97,Default,,0000,0000,0000,,no se trataba sólo de postales fucsia, Dialogue: 0,0:20:02.76,0:20:06.20,Default,,0000,0000,0000,,y reuniones y marchas.\NAunque todo eso ayudó. Dialogue: 0,0:20:08.74,0:20:11.63,Default,,0000,0000,0000,,Incluso eso, a veces estos días, Dialogue: 0,0:20:13.02,0:20:18.28,Default,,0000,0000,0000,,no parece ser suficiente\Npara cambiar la política. Dialogue: 0,0:20:19.38,0:20:25.31,Default,,0000,0000,0000,,Pues bien, ese fui mi primer viaje Dialogue: 0,0:20:26.41,0:20:28.04,Default,,0000,0000,0000,,a 1990. Dialogue: 0,0:20:30.57,0:20:31.85,Default,,0000,0000,0000,,Gracias, Marcie. Dialogue: 0,0:20:32.12,0:20:34.46,Default,,0000,0000,0000,,Bien, ahora volvamos al presente. Dialogue: 0,0:20:35.16,0:20:39.43,Default,,0000,0000,0000,,Sólo para que sepas, \Ntengo otra entrevista a las dos. Dialogue: 0,0:20:39.64,0:20:43.70,Default,,0000,0000,0000,,Vamos a tener tres secciones más, Dialogue: 0,0:20:43.78,0:20:47.07,Default,,0000,0000,0000,,el presente, el futuro\Ny la llamada a la acción. Dialogue: 0,0:20:47.60,0:20:50.24,Default,,0000,0000,0000,,- Para que puedas ubicarte dentro de...\N- Gracias. Dialogue: 0,0:20:50.50,0:20:54.01,Default,,0000,0000,0000,,Bien, el presente.\N¿La LED ha hecho un cambio? Dialogue: 0,0:20:54.76,0:21:00.04,Default,,0000,0000,0000,,Cuéntanos del momento\Ndonde te diste cuenta Dialogue: 0,0:21:00.55,0:21:03.48,Default,,0000,0000,0000,,que la LED está o no marcando el cambio, Dialogue: 0,0:21:03.60,0:21:06.43,Default,,0000,0000,0000,,y hasta qué punto, basándote\Nen tus pasiones y áreas de experiencia, Dialogue: 0,0:21:06.57,0:21:08.41,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde ves o no ves\Nel impacto de la LED? Dialogue: 0,0:21:09.27,0:21:14.21,Default,,0000,0000,0000,,La LED ha tenido... Dialogue: 0,0:21:14.42,0:21:18.12,Default,,0000,0000,0000,,un gran y profundo impacto. Dialogue: 0,0:21:19.57,0:21:23.49,Default,,0000,0000,0000,,Es importante para mí Dialogue: 0,0:21:24.23,0:21:28.37,Default,,0000,0000,0000,,comenzar, al hablar del presente, Dialogue: 0,0:21:29.35,0:21:32.61,Default,,0000,0000,0000,,mientras nos embarcamos en la LED 30. Dialogue: 0,0:21:34.12,0:21:40.92,Default,,0000,0000,0000,,Es muy importante comenzar\Npor cuánto han cambiado las cosas. Dialogue: 0,0:21:45.62,0:21:50.84,Default,,0000,0000,0000,,Algunos de los esfuerzos para eliminar\Nbarreras arquitectónicas, Dialogue: 0,0:21:52.08,0:21:55.13,Default,,0000,0000,0000,,algunas de las significantes mejoras Dialogue: 0,0:21:55.48,0:22:00.32,Default,,0000,0000,0000,,en la comunicación eficaz\Nde manera igualitaria, Dialogue: 0,0:22:01.23,0:22:05.18,Default,,0000,0000,0000,,algunos de los requisitos\Nde los programas. Dialogue: 0,0:22:07.25,0:22:13.23,Default,,0000,0000,0000,,Todo eso ha cambiado significativamente, Dialogue: 0,0:22:14.09,0:22:18.40,Default,,0000,0000,0000,,La mayoría...no, no puedo decir mayoría.\NCon frecuencia... Dialogue: 0,0:22:18.83,0:22:23.52,Default,,0000,0000,0000,,han habido grandes iniciativas\Na lo largo de los años, Dialogue: 0,0:22:25.90,0:22:30.99,Default,,0000,0000,0000,,pero siempre hemos tenido que mantener Dialogue: 0,0:22:31.09,0:22:34.81,Default,,0000,0000,0000,,una batalla implacable... Dialogue: 0,0:22:37.23,0:22:39.96,Default,,0000,0000,0000,,para no permitir que nada se nos escape, Dialogue: 0,0:22:40.32,0:22:43.89,Default,,0000,0000,0000,,para no permitir que nada pierda\Nel impulso Dialogue: 0,0:22:44.74,0:22:47.41,Default,,0000,0000,0000,,hacia la accesibilidad, Dialogue: 0,0:22:49.22,0:22:54.43,Default,,0000,0000,0000,,Si apartamos la vista por un minuto, Dialogue: 0,0:22:55.46,0:22:58.42,Default,,0000,0000,0000,,nuestros derechos nos serán arrebatados. Dialogue: 0,0:22:59.57,0:23:04.10,Default,,0000,0000,0000,,Puedo hablar ciertamente\Nacerca de la actualidad, Dialogue: 0,0:23:08.66,0:23:11.98,Default,,0000,0000,0000,,y lo que puedo decir\Ncon respecto a dónde nos encontramos hoy, Dialogue: 0,0:23:14.31,0:23:17.05,Default,,0000,0000,0000,,no es la situación ideal, Dialogue: 0,0:23:17.12,0:23:20.70,Default,,0000,0000,0000,,y lo que sí quiero\Nes tomar un poco más de tiempo Dialogue: 0,0:23:20.86,0:23:22.60,Default,,0000,0000,0000,,para señalar... Dialogue: 0,0:23:22.88,0:23:27.97,Default,,0000,0000,0000,,el progreso más significante... Dialogue: 0,0:23:32.16,0:23:36.88,Default,,0000,0000,0000,,en muchos aspectos de la vida cotidiana, Dialogue: 0,0:23:37.00,0:23:42.92,Default,,0000,0000,0000,,en los que podemos señalar Dialogue: 0,0:23:43.01,0:23:49.83,Default,,0000,0000,0000,,fallas en el cumplimiento de la LED, Dialogue: 0,0:23:51.20,0:23:53.89,Default,,0000,0000,0000,,la ejecución de la ley, pero... Dialogue: 0,0:23:56.34,0:24:01.18,Default,,0000,0000,0000,,es a menudo, en comparación Dialogue: 0,0:24:02.08,0:24:05.50,Default,,0000,0000,0000,,con los ejemplos\Nen donde sí está funcionando. Dialogue: 0,0:24:05.96,0:24:10.29,Default,,0000,0000,0000,,Cuando el transporte no es accesible, Dialogue: 0,0:24:11.99,0:24:15.42,Default,,0000,0000,0000,,lo señalamos, porque... Dialogue: 0,0:24:16.16,0:24:22.09,Default,,0000,0000,0000,,conocemos las prácticas,\Nbuenas y prometedoras, Dialogue: 0,0:24:22.54,0:24:28.11,Default,,0000,0000,0000,,que se han implementado\Npara la accesibilidad al transporte. Dialogue: 0,0:24:29.51,0:24:33.70,Default,,0000,0000,0000,,