[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.79,0:00:03.85,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أننا نخضع للقياس \Nتقريبًا في كل مراحل حياتنا، Dialogue: 0,0:00:03.88,0:00:06.39,Default,,0000,0000,0000,,عندما نكون صغارًا يُقاس طولنا ووزننا، Dialogue: 0,0:00:06.42,0:00:09.27,Default,,0000,0000,0000,,وعندما نصبح كبارًا تُقاس سرعتنا وقوتنا. Dialogue: 0,0:00:09.29,0:00:11.27,Default,,0000,0000,0000,,حتى في المدرسة هنالك درجات الاختبار Dialogue: 0,0:00:11.29,0:00:13.83,Default,,0000,0000,0000,,واليوم تُقاس رواتبنا وأداؤنا الوظيفي. Dialogue: 0,0:00:14.62,0:00:18.93,Default,,0000,0000,0000,,يبدو الأمر كأن تلك المعدّلات الشخصية \Nتُستخدم تقريبًا على الدوم Dialogue: 0,0:00:18.96,0:00:22.96,Default,,0000,0000,0000,,لقياس مكانتنا بالمقارنة مع أقراننا. Dialogue: 0,0:00:23.67,0:00:26.02,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنه يفترض بنا \Nأن ننظر لذلك بشكل مختلف. Dialogue: 0,0:00:26.02,0:00:28.91,Default,,0000,0000,0000,,فالمعدّلات الشخصية \Nهي مجرد أمر شخصي للغاية Dialogue: 0,0:00:28.91,0:00:29.98,Default,,0000,0000,0000,,أمر يخصك وحدك، Dialogue: 0,0:00:29.98,0:00:32.92,Default,,0000,0000,0000,,وأعتقد أنك إذا ركّزت على ذلك\Nوعملت جاهدًا على بناء ذلك، Dialogue: 0,0:00:32.92,0:00:36.27,Default,,0000,0000,0000,,بوسعك أن تنجز حقًا بعض الأمور الرائعة. Dialogue: 0,0:00:36.29,0:00:39.68,Default,,0000,0000,0000,,راودتني هذه الفكرة في إحدى أمسيات \Nشهر ديسمبر من عام 2011. Dialogue: 0,0:00:39.71,0:00:42.14,Default,,0000,0000,0000,,لقد خرجت حينها \Nللقيام ببعض الأعمال المنزلية Dialogue: 0,0:00:42.17,0:00:43.56,Default,,0000,0000,0000,,لإطعام الأحصنة. Dialogue: 0,0:00:43.58,0:00:44.98,Default,,0000,0000,0000,,قفزت على الجرار، Dialogue: 0,0:00:45.00,0:00:46.27,Default,,0000,0000,0000,,وبعد بضع دقائق، Dialogue: 0,0:00:46.29,0:00:50.64,Default,,0000,0000,0000,,سقطت كومة من القش بوزن 700 رطل \Nوبطول ستة أقدام من الحمالة، Dialogue: 0,0:00:50.67,0:00:52.64,Default,,0000,0000,0000,,لتسحقني في مقعد الجرار Dialogue: 0,0:00:52.67,0:00:56.43,Default,,0000,0000,0000,,مما أدى إلى تهشم \Nالفقرتين الصدريتين الخامسة والسادسة. Dialogue: 0,0:00:56.46,0:00:58.60,Default,,0000,0000,0000,,لم أفقد الوعي، Dialogue: 0,0:00:58.62,0:01:02.48,Default,,0000,0000,0000,,لكن شعرت بطنين في جميع أطراف جسدي، \Nوعلمت على الفور ما حدث. Dialogue: 0,0:01:02.50,0:01:04.23,Default,,0000,0000,0000,,كانت يداي تصل ساقاي، Dialogue: 0,0:01:04.25,0:01:06.81,Default,,0000,0000,0000,,لكن لم تشعر ساقاي بأي شيء يلمسهما. Dialogue: 0,0:01:06.83,0:01:10.33,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع قد فقدت الإحساس \Nمن منتصف الصدر وحتى الأسفل. Dialogue: 0,0:01:11.04,0:01:14.35,Default,,0000,0000,0000,,كنت هناك على بعد مسافة 100 قدم من المنزل، Dialogue: 0,0:01:14.38,0:01:16.10,Default,,0000,0000,0000,,وذراعاي ملتفتان حول عجلة القيادة، Dialogue: 0,0:01:16.10,0:01:18.92,Default,,0000,0000,0000,,محاولًا رفع جسدي، منتظرًا المساعدة. Dialogue: 0,0:01:19.67,0:01:22.10,Default,,0000,0000,0000,,لا يشبه هذا ما تشاهدونه \Nفي التلفاز والأفلام، Dialogue: 0,0:01:22.12,0:01:26.31,Default,,0000,0000,0000,,بالرغم من أنني حاولت أن أرسل الكلاب \Nإلى المنزل لجلب المساعدة... Dialogue: 0,0:01:26.33,0:01:27.43,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:01:27.46,0:01:28.75,Default,,0000,0000,0000,,إلا أنهم حدقوا بي فحسب. Dialogue: 0,0:01:29.83,0:01:31.85,Default,,0000,0000,0000,,بعد مرور 45 دقيقة عادت زوجتي إلى المنزل، Dialogue: 0,0:01:31.88,0:01:34.02,Default,,0000,0000,0000,,سمعت خطواتها خارج المنزل Dialogue: 0,0:01:34.04,0:01:36.98,Default,,0000,0000,0000,,إذا احتجتُ المساعدة، تقول عادةً: \N"مرحبًا، هل تحتاج المساعدة؟" Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:38.27,Default,,0000,0000,0000,,وأقول: "نعم." Dialogue: 0,0:01:38.29,0:01:40.85,Default,,0000,0000,0000,,عمّ صمت للحظة ومن ثم سمعت صراخها، Dialogue: 0,0:01:40.88,0:01:42.14,Default,,0000,0000,0000,,"أتريد أن أتصل بالطوارئ؟" Dialogue: 0,0:01:42.17,0:01:43.89,Default,,0000,0000,0000,,وصرخت مجددًا: "نعم." Dialogue: 0,0:01:43.92,0:01:47.48,Default,,0000,0000,0000,,وبعد فترة قصيرة كنت أستمتع \Nبأول جولة لي بالهليكوبتر Dialogue: 0,0:01:47.50,0:01:48.83,Default,,0000,0000,0000,,على طول الطريق إلى المستشفى. Dialogue: 0,0:01:49.71,0:01:54.06,Default,,0000,0000,0000,,لم تكن إصابتي بليغة أو عنيفة. Dialogue: 0,0:01:54.08,0:01:55.88,Default,,0000,0000,0000,,انكسر مجرد عظم أو عظمين. Dialogue: 0,0:01:57.00,0:02:00.42,Default,,0000,0000,0000,,وفي أثناء هذه العملية أخبروني \Nأنه ليس بوسعي إطلاقًا أن أمشي مجددًا. Dialogue: 0,0:02:01.17,0:02:04.35,Default,,0000,0000,0000,,أصبح الأمر عاديًا بالنسبة لي \Nأن أستخدم حبلًا للجلوس على السرير، Dialogue: 0,0:02:04.38,0:02:06.64,Default,,0000,0000,0000,,لأن عضلات البطن لم تعد تعمل. Dialogue: 0,0:02:06.67,0:02:09.77,Default,,0000,0000,0000,,أو أستخدم لوحةً لأنزلق خارج السرير \Nإلى كرسي متحرك، Dialogue: 0,0:02:09.79,0:02:12.17,Default,,0000,0000,0000,,أو حتى أنتظر شخصًا ليُناولني شيئًا. Dialogue: 0,0:02:12.79,0:02:17.89,Default,,0000,0000,0000,,كل شيء تعلمته وعرفته عن طولي Dialogue: 0,0:02:17.92,0:02:21.98,Default,,0000,0000,0000,,وقوتي وتوازني وحركتي قد تلاشى. Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:24.29,Default,,0000,0000,0000,,قد أعدت النظر في كامل معدّلاتي الشخصية. Dialogue: 0,0:02:25.33,0:02:28.89,Default,,0000,0000,0000,,من المؤكد أنني تعرضت للقياس\Nفي تلك الفترة أكثر من أي وقت مضى، Dialogue: 0,0:02:28.92,0:02:30.77,Default,,0000,0000,0000,,من الأطباء والممرضات بالتأكيد Dialogue: 0,0:02:30.79,0:02:32.93,Default,,0000,0000,0000,,ولكن ربما كنت أقيس نفسي أكثر في مخيلتي. Dialogue: 0,0:02:32.96,0:02:34.85,Default,,0000,0000,0000,,ووجدت نفسي أقارن Dialogue: 0,0:02:34.88,0:02:37.60,Default,,0000,0000,0000,,ما اعتقدت أن لدي المقدرة \Nعلى فعله من الآن فصاعدًا، Dialogue: 0,0:02:37.62,0:02:39.29,Default,,0000,0000,0000,,مع ما كنت قادرًا على فعله سابقًا. Dialogue: 0,0:02:40.33,0:02:42.18,Default,,0000,0000,0000,,وبدوت محبطًا للغاية. Dialogue: 0,0:02:42.21,0:02:45.43,Default,,0000,0000,0000,,استمرت زوجتي في تحفيزي،\Nالتي ظلت تقول: Dialogue: 0,0:02:45.46,0:02:48.06,Default,,0000,0000,0000,,"كن متفائلًا" \Nقبل أن أتمكن من التحرك. Dialogue: 0,0:02:48.08,0:02:52.93,Default,,0000,0000,0000,,وسرعان ما أدركت أنني كنت على وشك \Nأن أنسى الشخص الذي كنت عليه من قبل Dialogue: 0,0:02:52.96,0:02:55.48,Default,,0000,0000,0000,,والأمور التي كنت قادرًا على فعلها من قبل. Dialogue: 0,0:02:55.50,0:02:57.89,Default,,0000,0000,0000,,كنت على وشك أن أتظاهر أنني لم أكن أبدًا. Dialogue: 0,0:02:57.92,0:03:00.13,Default,,0000,0000,0000,,وأخشى أنني لو لم أصل لذلك الإدراك، Dialogue: 0,0:03:00.13,0:03:04.12,Default,,0000,0000,0000,,فقد كان إحباطي سيتحول إلى شيء \Nيصعب كثيرًا التعافي منه. Dialogue: 0,0:03:05.46,0:03:07.43,Default,,0000,0000,0000,,لحسن الحظ، بعد بضعة أسابيع، Dialogue: 0,0:03:07.46,0:03:10.33,Default,,0000,0000,0000,,نُقلت إلى مستشفى إعادة تأهيل\Nمتخصص في النخاع الشوكي Dialogue: 0,0:03:10.33,0:03:11.88,Default,,0000,0000,0000,,يبعد حوالي عشر ساعات من منزلي، Dialogue: 0,0:03:11.88,0:03:12.67,Default,,0000,0000,0000,,ويا للمفاجأة! Dialogue: 0,0:03:12.67,0:03:14.81,Default,,0000,0000,0000,,في أول يوم من إعادة التأهيل وأول جلسة Dialogue: 0,0:03:14.83,0:03:16.45,Default,,0000,0000,0000,,أخذنا صفًا يدعى صف اللياقة، Dialogue: 0,0:03:16.48,0:03:18.48,Default,,0000,0000,0000,,انقسمت مجموعةً منا إلى فرق Dialogue: 0,0:03:18.50,0:03:21.89,Default,,0000,0000,0000,,لرؤية أي فريق بوسعه أن ينوب عن مجموعتنا\Nفي آلة الوزن. Dialogue: 0,0:03:21.92,0:03:25.31,Default,,0000,0000,0000,,لم يذهب أيّ منّا إلى نادي الرياضة \Nمنذ سنة أو سنتين. Dialogue: 0,0:03:25.33,0:03:26.64,Default,,0000,0000,0000,,ولا أنا أيضًا. Dialogue: 0,0:03:26.67,0:03:28.10,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تقوم به في هذه الحالة؟ Dialogue: 0,0:03:28.10,0:03:30.31,Default,,0000,0000,0000,,تحاول القيام بما قمت به قبل عدة سنوات، Dialogue: 0,0:03:30.33,0:03:31.81,Default,,0000,0000,0000,,وتمارس مجموعة من التمارين. Dialogue: 0,0:03:31.83,0:03:33.81,Default,,0000,0000,0000,,وبعدها ما الذي تقوم به؟ مجموعتين أخرتين. Dialogue: 0,0:03:33.83,0:03:36.31,Default,,0000,0000,0000,,وينتابك شعور جيّد، لذا تمارس المزيد. Dialogue: 0,0:03:36.33,0:03:39.89,Default,,0000,0000,0000,,وفي الأسبوعيين التاليين \Nتشكو لعائلتك عن ألام عضلاتك. Dialogue: 0,0:03:39.92,0:03:41.18,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:03:41.21,0:03:44.43,Default,,0000,0000,0000,,نجح فريقي وربحنا، ربحنا بجدارة، Dialogue: 0,0:03:44.46,0:03:47.43,Default,,0000,0000,0000,,ولمدة الأيام الثلاثة التالية \Nلم أتمكن من مدّ ذراعيّ، Dialogue: 0,0:03:47.46,0:03:50.39,Default,,0000,0000,0000,,ذلك ليس بالأمر المهم \Nما لم تكن على مقعد متحرك Dialogue: 0,0:03:50.42,0:03:52.93,Default,,0000,0000,0000,,فذراعيك هي كل ما تحتاجه لتتحرك. Dialogue: 0,0:03:52.96,0:03:55.52,Default,,0000,0000,0000,,ولقد أثبت أنه درسٌ هامٌ جدًا\Nبالنسبة لي. Dialogue: 0,0:03:55.54,0:03:59.85,Default,,0000,0000,0000,,كانت هذه إحدى الأشياء التي لم أتمكن فيها\Nمن مقارنة نفسي بنفسي، Dialogue: 0,0:03:59.88,0:04:03.31,Default,,0000,0000,0000,,لكن حتى وسط أشخاص بنفس حالتي\Nفي ذلك المستشفى، Dialogue: 0,0:04:03.33,0:04:06.68,Default,,0000,0000,0000,,وجدت أنني لم أحاول مجاراتهم\Nأو مواكبتهم أيضًا، Dialogue: 0,0:04:06.71,0:04:08.77,Default,,0000,0000,0000,,وتُرك لي خيارٌ واحدٌ فقط Dialogue: 0,0:04:08.79,0:04:11.48,Default,,0000,0000,0000,,والذي كان أن أركز على من كنت في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:04:11.50,0:04:15.35,Default,,0000,0000,0000,,وعلى أهدافي وأن أعود للشخص \Nالذي عليّ أن أكونه. Dialogue: 0,0:04:15.38,0:04:18.43,Default,,0000,0000,0000,,خلال السنوات الست المقبلة\Nعلى مدار سبع إلى ثمان ساعات في اليوم، Dialogue: 0,0:04:18.46,0:04:19.77,Default,,0000,0000,0000,,ذلك ما قمت به. Dialogue: 0,0:04:19.79,0:04:21.43,Default,,0000,0000,0000,,بنيت نفسي تدريجيًا، Dialogue: 0,0:04:21.46,0:04:23.31,Default,,0000,0000,0000,,وكما هو متوقع، Dialogue: 0,0:04:23.33,0:04:25.68,Default,,0000,0000,0000,,عندما تتعافى من إصابة النخاع الشوكي، Dialogue: 0,0:04:25.68,0:04:27.18,Default,,0000,0000,0000,,ستمُرّ بيوم سيئ. Dialogue: 0,0:04:27.18,0:04:28.73,Default,,0000,0000,0000,,قد تعيش لحظات سيئة. Dialogue: 0,0:04:28.75,0:04:32.27,Default,,0000,0000,0000,,ما أدركته أن النعمة والنقمة \Nلا تحملان الكثير من المعنى Dialogue: 0,0:04:32.29,0:04:36.89,Default,,0000,0000,0000,,ما لم يوجد سياق يعينني على تحديد معدّلاتي. Dialogue: 0,0:04:36.92,0:04:40.06,Default,,0000,0000,0000,,كان الخيار بيدي أن أقرر\Nإذا كان الأمر نعمة أو نقمة Dialogue: 0,0:04:40.08,0:04:42.27,Default,,0000,0000,0000,,بناءً على أين كنت في ذلك الوقت، Dialogue: 0,0:04:42.29,0:04:45.43,Default,,0000,0000,0000,,وكان الأمر بيدي\Nأن أقرر إن كان حقًا يومًا سيئًا. Dialogue: 0,0:04:45.46,0:04:48.27,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع كان لي أن أقرر \Nما إذا يمكنني أن أمنع Dialogue: 0,0:04:48.29,0:04:49.64,Default,,0000,0000,0000,,سلسلة من أيام سيئة أم لا. Dialogue: 0,0:04:49.67,0:04:52.60,Default,,0000,0000,0000,,ما اكتشفته طيلة فترة إقامتي\Nبعيدًا عن المنزل Dialogue: 0,0:04:52.62,0:04:56.43,Default,,0000,0000,0000,,هو أنني لم أمر بيومٍ سيئ على الإطلاق،\Nحتى مع أخذ كلّ ما يحدث بعين الاعتبار. Dialogue: 0,0:04:56.46,0:04:59.68,Default,,0000,0000,0000,,كانت هناك فترات في يومي\Nلم تكن جيدة حتمًا Dialogue: 0,0:04:59.71,0:05:01.02,Default,,0000,0000,0000,,كما يمكن لها أن تكون، Dialogue: 0,0:05:01.04,0:05:03.31,Default,,0000,0000,0000,,لكن لم يكن أبدًا يومًا سيئًا بالكامل. Dialogue: 0,0:05:03.33,0:05:05.36,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أن جميعكم حضر اجتماعًا Dialogue: 0,0:05:05.36,0:05:07.85,Default,,0000,0000,0000,,على الأغلب لم يسر بشكل جيد، Dialogue: 0,0:05:07.88,0:05:10.52,Default,,0000,0000,0000,,أو التنقل بالمواصلات، \Nالذي لم يكن رائعًا كما تحب. Dialogue: 0,0:05:10.54,0:05:12.14,Default,,0000,0000,0000,,أو حتى عشاء محترقًا عند المساء. Dialogue: 0,0:05:12.17,0:05:14.54,Default,,0000,0000,0000,,هل تُعكر حقًا تلك الأمور يومك بالكامل؟ Dialogue: 0,0:05:15.58,0:05:20.52,Default,,0000,0000,0000,,ما وجدته في هذه التصوّرات\Nأنه كلما أسرعت في المُضي قُدمًا، Dialogue: 0,0:05:20.54,0:05:22.60,Default,,0000,0000,0000,,عجّلت في التعامل مع أمور أخرى. Dialogue: 0,0:05:22.62,0:05:25.64,Default,,0000,0000,0000,,وبالمضي قدمًا في أسرع وقت ممكن، Dialogue: 0,0:05:25.67,0:05:29.06,Default,,0000,0000,0000,,تقلص الوقت الذي تهدره \Nفي تلك التصوّرات السيئة Dialogue: 0,0:05:29.08,0:05:31.10,Default,,0000,0000,0000,,وتتيح وقتًا أطول للتصوّرات الجيدة. Dialogue: 0,0:05:31.12,0:05:33.43,Default,,0000,0000,0000,,ونتيجةً لذلك، فالنعمة تفوق النقمة قيمةً، Dialogue: 0,0:05:33.46,0:05:36.85,Default,,0000,0000,0000,,بالتالي يزداد معدّلك\Nوتلك هي كيفية عمل الرياضيات. Dialogue: 0,0:05:36.88,0:05:39.73,Default,,0000,0000,0000,,لا يهم بالنسبة لي إذا قضيتُ الصباح Dialogue: 0,0:05:39.75,0:05:42.02,Default,,0000,0000,0000,,أُعاني بسبب أدويتي، Dialogue: 0,0:05:42.04,0:05:44.68,Default,,0000,0000,0000,,أو أثناء الغداء عندما تصبح ساقاي \Nمتشنجتان جدًا، Dialogue: 0,0:05:44.71,0:05:47.23,Default,,0000,0000,0000,,أو حتى إذا سقطت من كرسيي المتحرك. Dialogue: 0,0:05:47.25,0:05:49.06,Default,,0000,0000,0000,,اسألوا زوجتي. يحدث ذلك مرات عديدة. Dialogue: 0,0:05:49.08,0:05:50.33,Default,,0000,0000,0000,,إنها معنا هنا. Dialogue: 0,0:05:51.12,0:05:55.48,Default,,0000,0000,0000,,كانت تلك فترات صغيرة من يومي \Nوأجزاء صغيرة من معدّلي. Dialogue: 0,0:05:55.50,0:05:58.27,Default,,0000,0000,0000,,في الأشهر والسنوات التي تلت ذلك، Dialogue: 0,0:05:58.29,0:06:01.18,Default,,0000,0000,0000,,واصلت التعامل مع الأمور بتلك الطريقة، Dialogue: 0,0:06:01.21,0:06:06.31,Default,,0000,0000,0000,,وقبل معرفتي بذلك \Nشاركت في بعض التحديات الرائعة، Dialogue: 0,0:06:06.33,0:06:09.31,Default,,0000,0000,0000,,مثل إكمال ماراثون في كرسي متحرك. Dialogue: 0,0:06:09.33,0:06:11.39,Default,,0000,0000,0000,,في أوائل عام 2016\Nالتقيت بمعالجتي الفيزيائية Dialogue: 0,0:06:11.42,0:06:14.93,Default,,0000,0000,0000,,بعد بضع جلسات شاقة، \Nلا بد أنها شعرت بشيء ما، Dialogue: 0,0:06:14.96,0:06:18.68,Default,,0000,0000,0000,,لأنها سحبتني جانبًا وقالت: \N"أتعلم ماذا، يجب أن تشارك في نصف ماراثون. Dialogue: 0,0:06:18.71,0:06:21.73,Default,,0000,0000,0000,,بكرسييك المتحرك. وسيبدأ بعد عشرة أسابيع." Dialogue: 0,0:06:21.75,0:06:26.60,Default,,0000,0000,0000,,وقلت في داخلي: "أنتِ مجنونة."\Nليست لدي خطة تمرين. Dialogue: 0,0:06:26.62,0:06:30.43,Default,,0000,0000,0000,,لا أملك أدنى فكرة\Nعن مدى السرعة التي أحتاجها Dialogue: 0,0:06:30.46,0:06:32.67,Default,,0000,0000,0000,,أو مدى البعد الذي من المفترض بي أن أقطعه. Dialogue: 0,0:06:33.67,0:06:34.98,Default,,0000,0000,0000,,لكني ببساطة بدأت في العمل Dialogue: 0,0:06:35.00,0:06:37.27,Default,,0000,0000,0000,,ومتابعة كل تمرين في كل يوم، Dialogue: 0,0:06:37.29,0:06:42.68,Default,,0000,0000,0000,,أردت ببساطة أن أكون جيدًا أو سريعًا \Nكما كنت في اليوم السابق. Dialogue: 0,0:06:42.71,0:06:45.39,Default,,0000,0000,0000,,وفي النهاية صنعت ذلك المعدّل لنفسي Dialogue: 0,0:06:45.42,0:06:48.10,Default,,0000,0000,0000,,وحاولت تعزيز ذلك قدر المستطاع. Dialogue: 0,0:06:48.12,0:06:52.39,Default,,0000,0000,0000,,أنهيت ذلك السباق في الوقت تمامًا\Nبجانب ما كان يجب أن يكون عليه معدّلي، Dialogue: 0,0:06:52.42,0:06:54.64,Default,,0000,0000,0000,,وفي لحظة ما طوال مسيرتي Dialogue: 0,0:06:54.67,0:06:59.06,Default,,0000,0000,0000,,أغلقت الباب نوعًا ما \Nعلى الشخص الذي كنته ذات مرة. Dialogue: 0,0:06:59.08,0:07:00.48,Default,,0000,0000,0000,,ذلك الشخص الذي كنته من قبل Dialogue: 0,0:07:00.50,0:07:03.77,Default,,0000,0000,0000,,وكل تلك الأمور التي اعتقدت\Nأنني قادر على فعلها أصبحت لا تهمني. Dialogue: 0,0:07:03.79,0:07:05.93,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع، لم يعد المشي مُجددًا يهمني. Dialogue: 0,0:07:05.96,0:07:09.48,Default,,0000,0000,0000,,أصبح أقل من هدف بالنسبة لي\Nمقارنة بطموحاتي. Dialogue: 0,0:07:09.50,0:07:14.35,Default,,0000,0000,0000,,بالإضافة إلى ذلك،\Nأنتم يا رفاق بطيئون جدًا في المشي. Dialogue: 0,0:07:14.38,0:07:17.39,Default,,0000,0000,0000,,وسط حشدٍ كهذا، إنه صعب جدًا. Dialogue: 0,0:07:17.42,0:07:19.89,Default,,0000,0000,0000,,أقول: "ابتعد عن الطريق. سنريكم مواهبنا." Dialogue: 0,0:07:19.92,0:07:21.18,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:07:21.21,0:07:22.93,Default,,0000,0000,0000,,كل ما أردته كان أن أسير بسرعة. Dialogue: 0,0:07:22.96,0:07:25.39,Default,,0000,0000,0000,,ولذا فعلت ما اعتقدت أنه يجب عليّ فعله. Dialogue: 0,0:07:25.42,0:07:27.56,Default,,0000,0000,0000,,بدأت بالبحث عن سباق الكراسي المتحركة. Dialogue: 0,0:07:27.58,0:07:30.02,Default,,0000,0000,0000,,ودخلت مواقع الإنترنت ووجدت الأفضل، Dialogue: 0,0:07:30.04,0:07:32.73,Default,,0000,0000,0000,,تعلّمت تقنياتهم، تعلّمت عن مُعداتهم، Dialogue: 0,0:07:32.73,0:07:37.35,Default,,0000,0000,0000,,وكنت محظوظًا لوجود مدرب \Nأراني طريق البداية. Dialogue: 0,0:07:37.38,0:07:38.68,Default,,0000,0000,0000,,وبعد الحديث معه Dialogue: 0,0:07:38.71,0:07:42.12,Default,,0000,0000,0000,,ساعدني في التخلص من كل تلك الأفكار، Dialogue: 0,0:07:43.12,0:07:47.39,Default,,0000,0000,0000,,وعند مغادرتي، قال لي: "يجب عليك المشاركة \Nفي ماراثون شيكاغو لعام 2017." Dialogue: 0,0:07:47.42,0:07:51.10,Default,,0000,0000,0000,,ولأنه المدرب، ليس بوسعي أن أقول له لا. Dialogue: 0,0:07:51.12,0:07:53.98,Default,,0000,0000,0000,,بفضل ذلك التوجيه،\Nعدت إلى المنزل وبدأت أتمرن، Dialogue: 0,0:07:54.00,0:07:56.77,Default,,0000,0000,0000,,أشبه كثيرًا بالطريقة السابقة. Dialogue: 0,0:07:56.79,0:07:59.52,Default,,0000,0000,0000,,واصلت البحث لكني قد تعلمت درسي. Dialogue: 0,0:07:59.54,0:08:01.31,Default,,0000,0000,0000,,كنت حريصًا على عدم المقارنة Dialogue: 0,0:08:01.33,0:08:04.39,Default,,0000,0000,0000,,بمدى براعة هؤلاء الأشخاص على الإنترنت Dialogue: 0,0:08:04.42,0:08:05.68,Default,,0000,0000,0000,,ومدى سرعتهم، Dialogue: 0,0:08:05.71,0:08:08.35,Default,,0000,0000,0000,,لأنني لو فعلت ذلك، ما كنت أبدًا Dialogue: 0,0:08:08.38,0:08:09.81,Default,,0000,0000,0000,,لأستمر في خوض هذه التجربة. Dialogue: 0,0:08:09.81,0:08:11.88,Default,,0000,0000,0000,,حلّت تهاية الأسبوع التي سيقام فيها السباق، Dialogue: 0,0:08:11.88,0:08:14.46,Default,,0000,0000,0000,,بدا الأمر تمامًا كارتياد الكلية لأول مرة. Dialogue: 0,0:08:15.12,0:08:16.43,Default,,0000,0000,0000,,تشعر بالوحدة، Dialogue: 0,0:08:16.43,0:08:18.11,Default,,0000,0000,0000,,هنالك مجموعة كبيرة من الأشخاص حولك، Dialogue: 0,0:08:18.11,0:08:20.52,Default,,0000,0000,0000,,ولا تعرف غالبيتهم، Dialogue: 0,0:08:20.54,0:08:22.23,Default,,0000,0000,0000,,بعضهم يتمتع بالجاذبية والحنكة. Dialogue: 0,0:08:22.23,0:08:25.78,Default,,0000,0000,0000,,إنهم أذكياء وجميلون ولطفاء ووسيمون Dialogue: 0,0:08:25.78,0:08:28.27,Default,,0000,0000,0000,,ولا تعلم ما إذا كنت تنتمي إليهم فعلًا. Dialogue: 0,0:08:28.29,0:08:30.64,Default,,0000,0000,0000,,قال لي شخص حينها: \N"مرحبًا، لنذهب ونتناول الطعام." Dialogue: 0,0:08:30.67,0:08:32.89,Default,,0000,0000,0000,,وفجأةً تُكوّن مجموعة أصدقاء Dialogue: 0,0:08:32.92,0:08:34.98,Default,,0000,0000,0000,,وتشعر بالانتماء. Dialogue: 0,0:08:34.98,0:08:37.76,Default,,0000,0000,0000,,عقدنا اجتماعًا في نهاية ذلك الأسبوع \Nالتي أقيم فيها السباق، Dialogue: 0,0:08:37.76,0:08:39.35,Default,,0000,0000,0000,,يُقال له اجتماع الويلرز Dialogue: 0,0:08:39.38,0:08:43.43,Default,,0000,0000,0000,,وكان هنالك ستون كرسيًا متحركًا \Nفي تلك القاعة في الليلة السابقة للسباق. Dialogue: 0,0:08:43.46,0:08:44.77,Default,,0000,0000,0000,,ويا للمفاجأة! Dialogue: 0,0:08:44.79,0:08:47.52,Default,,0000,0000,0000,,كل الأشخاص الذين كنت أبحث عنهم\Nكانوا موجودين، Dialogue: 0,0:08:47.54,0:08:48.85,Default,,0000,0000,0000,,الأفضل في العالم. Dialogue: 0,0:08:48.88,0:08:52.35,Default,,0000,0000,0000,,لا بد أنه كان هنالك ما يفوق 50 ميدالية\Nبارالمبية في تلك القاعة ذلك اليوم. Dialogue: 0,0:08:52.38,0:08:56.08,Default,,0000,0000,0000,,وشعرت بأنني ضعيف للغاية ووقعت مجددًا\Nفي فخ مقارنة نفسي. Dialogue: 0,0:08:57.79,0:09:01.43,Default,,0000,0000,0000,,وعلمت أن معدّلاتي التي كنت أتابعها \Nطوال تماريني الرياضية Dialogue: 0,0:09:01.46,0:09:04.38,Default,,0000,0000,0000,,كانت أبطأ بتسعين ثانية\Nفي الميل من معدّلاتهم. Dialogue: 0,0:09:05.21,0:09:07.56,Default,,0000,0000,0000,,وكان المدرب الشخص الوحيد هناك \Nالذي كنت أعرفه، Dialogue: 0,0:09:07.58,0:09:12.31,Default,,0000,0000,0000,,واقترب ولاحظ شيئًا ما \Nوأعتقد أنه شعر بأني متوثر، Dialogue: 0,0:09:12.33,0:09:15.50,Default,,0000,0000,0000,,ودعاني لتناول الطعام مع فريقه. Dialogue: 0,0:09:16.62,0:09:19.77,Default,,0000,0000,0000,,وبذلك شعرت بالراحة. Dialogue: 0,0:09:19.79,0:09:24.31,Default,,0000,0000,0000,,وسرعان ما أدركت أنهم لم يهتموا بمعدّلي، Dialogue: 0,0:09:24.33,0:09:26.48,Default,,0000,0000,0000,,وحتمًا قد نسيت أمر معدّلاتهم. Dialogue: 0,0:09:26.50,0:09:27.81,Default,,0000,0000,0000,,في اليوم التالي، Dialogue: 0,0:09:27.83,0:09:31.02,Default,,0000,0000,0000,,أنهيت السباق بفارق حوالي 45 دقيقة \Nمن بعد الشخص الرابح. Dialogue: 0,0:09:31.04,0:09:34.23,Default,,0000,0000,0000,,لكن أثناء مغادرتي، أولئك الأصدقاء الجدد \Nالذين أصبحوا مقربين اليوم، Dialogue: 0,0:09:34.25,0:09:35.77,Default,,0000,0000,0000,,شجعوني أن أواصل المسير Dialogue: 0,0:09:35.79,0:09:40.29,Default,,0000,0000,0000,,وأن أتابع العمل من خلال سباقات \Nومنافاسات مختلفة. Dialogue: 0,0:09:41.00,0:09:44.73,Default,,0000,0000,0000,,لذا فعلت ما أعلم كيفية عمله.\Nذهبت إلى المنزل وانهمكت في العمل. Dialogue: 0,0:09:44.75,0:09:47.45,Default,,0000,0000,0000,,كما تتخيلون، أن تصبح في كرسي متحرك، Dialogue: 0,0:09:47.45,0:09:49.64,Default,,0000,0000,0000,,ناهيك عن التدريب من أجل ماراثون\Nفي كرسي متحرك، Dialogue: 0,0:09:49.64,0:09:51.01,Default,,0000,0000,0000,,هو أمر يُشعرك بالوحدة. Dialogue: 0,0:09:51.01,0:09:52.44,Default,,0000,0000,0000,,لدي مجموعة أصدقاء رائعين Dialogue: 0,0:09:52.44,0:09:56.89,Default,,0000,0000,0000,,يقودون الدراجات معي\Nويقيسون سرعتي ويساعدونني. Dialogue: 0,0:09:56.92,0:09:59.39,Default,,0000,0000,0000,,لكن في النهاية، تبقى خمسة إلى ستة أيام \Nفي الأسبوع Dialogue: 0,0:09:59.42,0:10:02.89,Default,,0000,0000,0000,,تقدر بجهد 50 إلى 60 ميلًا،\Nولذلك أمضي الكثير من الوقت وحدي. Dialogue: 0,0:10:02.92,0:10:04.64,Default,,0000,0000,0000,,وعلى الأغلب، Dialogue: 0,0:10:04.67,0:10:08.10,Default,,0000,0000,0000,,لا يسعك إلا أن تعتمد على نفسك\Nفي تلك الأوقات. Dialogue: 0,0:10:08.12,0:10:11.17,Default,,0000,0000,0000,,إنه معدّلي، وأنا أحاول أن أتحسّن تدريجيًا. Dialogue: 0,0:10:12.62,0:10:15.14,Default,,0000,0000,0000,,كنت في شيكاغو في فصل الخريف هذا\Nللمرة الثالثة. Dialogue: 0,0:10:15.17,0:10:16.52,Default,,0000,0000,0000,,كان ماراثوني السابع، Dialogue: 0,0:10:16.54,0:10:19.48,Default,,0000,0000,0000,,وأشبه تمامًا بالعودة إلى الكلية \Nبعد عامك الأول، Dialogue: 0,0:10:19.50,0:10:22.10,Default,,0000,0000,0000,,تترقب لقاء الأصدقاء Dialogue: 0,0:10:22.12,0:10:25.27,Default,,0000,0000,0000,,وتتحمس حول العودة. Dialogue: 0,0:10:25.29,0:10:28.68,Default,,0000,0000,0000,,حضرت الاجتماع ذاته ما قبل السباق \Nوالوجبة ذاتها ما قبل السباق. Dialogue: 0,0:10:28.71,0:10:30.48,Default,,0000,0000,0000,,والتقيت بأولئك الأصدقاء. Dialogue: 0,0:10:30.50,0:10:32.06,Default,,0000,0000,0000,,واصطففنا للسباق، Dialogue: 0,0:10:32.08,0:10:34.23,Default,,0000,0000,0000,,ومباشرةً عند الانطلاق، ظهر معدّلي، Dialogue: 0,0:10:34.25,0:10:36.81,Default,,0000,0000,0000,,وقبل مدة طويلة لحقت ببعض أولئك الأصدقاء Dialogue: 0,0:10:36.83,0:10:39.43,Default,,0000,0000,0000,,وكنت قادرًا على مجاراتهم والمواصلة معًا. Dialogue: 0,0:10:39.46,0:10:41.78,Default,,0000,0000,0000,,لكن لم يمض وقتٌ طويلٌ قبل أن تلاشى كل ذلك. Dialogue: 0,0:10:42.92,0:10:45.39,Default,,0000,0000,0000,,قد حدث فحسب، وجدت نفسي وحيدًا مجددًا Dialogue: 0,0:10:45.42,0:10:50.92,Default,,0000,0000,0000,,ولا شيء أتوكأ عليه\Nسوى ما عملت جاهدًا أن أكون عليه. Dialogue: 0,0:10:52.00,0:10:54.16,Default,,0000,0000,0000,,لكن ظهرت الرياح عند منتصف الطريق، Dialogue: 0,0:10:54.16,0:10:55.80,Default,,0000,0000,0000,,وأصبح معدّلي ميزة قوية، Dialogue: 0,0:10:55.80,0:10:57.96,Default,,0000,0000,0000,,لم يمض وقت طويل حتى التحقت\Nببعض أولئك الأصدقاء Dialogue: 0,0:10:57.96,0:11:00.56,Default,,0000,0000,0000,,واجتزتهم على طول الطريق إلى خط النهاية. Dialogue: 0,0:11:00.56,0:11:02.95,Default,,0000,0000,0000,,رغم أني لم أسجل رقمًا قياسيًا شخصيًا \Nفي ذلك اليوم، Dialogue: 0,0:11:02.95,0:11:06.96,Default,,0000,0000,0000,,أنهيت السباق أسرع بثلاتين ثانية في الميل\Nمن مرّتي شيكاغو السابقتين Dialogue: 0,0:11:08.58,0:11:11.25,Default,,0000,0000,0000,,وانتباني الحماس. Dialogue: 0,0:11:13.46,0:11:15.79,Default,,0000,0000,0000,,هذا أنا. هذا معدّلي. Dialogue: 0,0:11:17.92,0:11:21.12,Default,,0000,0000,0000,,بعد خمس وسبعين يومًا من الآن، \Nسأكون في بوسطن للمرة الثانية، Dialogue: 0,0:11:21.96,0:11:24.43,Default,,0000,0000,0000,,أنا متحمس للغاية بشأن ذلك. Dialogue: 0,0:11:24.46,0:11:27.85,Default,,0000,0000,0000,,لكن تذكروا، \Nلا يتعلق هذا الأمر بالسباق فحسب. Dialogue: 0,0:11:27.88,0:11:32.06,Default,,0000,0000,0000,,فأنا أعمل جاهدًا كل يوم\Nلأكون أفضل في العديد من النواحي الأخرى، Dialogue: 0,0:11:32.08,0:11:36.75,Default,,0000,0000,0000,,أبًا أفضل، وزوجًا أفضل، ومدربًا أفضل، \Nوعضو فريق أفضل، وصديقًا أفضل، وشخصًا أفضل. Dialogue: 0,0:11:37.54,0:11:40.60,Default,,0000,0000,0000,,وأعدكم، رغم أنّ ما ترونه هنا واضح جدًا Dialogue: 0,0:11:40.62,0:11:43.14,Default,,0000,0000,0000,,من حيث التحديات التي أواجهها، Dialogue: 0,0:11:43.17,0:11:45.33,Default,,0000,0000,0000,,كل شخص هنا لديه شيء ما يقاومه، Dialogue: 0,0:11:45.33,0:11:47.48,Default,,0000,0000,0000,,قد يبدو جليًّا لكم، وقد لا يبدو كذلك، Dialogue: 0,0:11:47.50,0:11:51.06,Default,,0000,0000,0000,,لكن رجاءً، خذوا بعض الوقت\Nوركزوا على أنفسكم لا على الآخرين، Dialogue: 0,0:11:51.08,0:11:53.43,Default,,0000,0000,0000,,وأنا متأكد أنه بوسعكم ربح هذه التحديات Dialogue: 0,0:11:53.46,0:11:56.39,Default,,0000,0000,0000,,وستنجزون فعلًا الكثير من الأمور العظيمة. Dialogue: 0,0:11:56.42,0:11:57.73,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا لكم. Dialogue: 0,0:11:57.75,0:12:00.17,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك)