9:59:59.000,9:59:59.000 Eu estava dirigindo através da paisagem [br]e havia essa imensidão no Texas. 9:59:59.000,9:59:59.000 Não há quase nada. [br]É deserto e apenas há 9:59:59.000,9:59:59.000 um pouco de vegetação rasteira aqui e ali. De repente no 9:59:59.000,9:59:59.000 meio de todo esse vazio estavam essas montanhas cor de rosa que o cercavam. 9:59:59.000,9:59:59.000 Por todas as direções haviam esses morros. 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 Porque no deserto, sombra é o bem mais precioso, sombra e água. 9:59:59.000,9:59:59.000 Me levou em média uma hora para entender [br]que aquilo era uma pista de corrida. 9:59:59.000,9:59:59.000 E então esses telhados ondulados[br]eram abrigo para os cavalos 9:59:59.000,9:59:59.000 Havia uma torre para o juiz. Também haviam[br]dois abrigos para espectadores. 9:59:59.000,9:59:59.000 Eu estava fascinado por [br]essas adoráveis estruturas arejadas 9:59:59.000,9:59:59.000 assentadas tão levemente nesta terra. 9:59:59.000,9:59:59.000 E acabei fazendo 5 desenhos [br]que realmente me interessaram. 9:59:59.000,9:59:59.000 Um deles eu nunca pintei, [br]mas eu fiz quatro pinturas em conjunto. 9:59:59.000,9:59:59.000 Todas da mesma altura. 9:59:59.000,9:59:59.000 Passei dois invernos[br]fazendo essas pinturas. 9:59:59.000,9:59:59.000 Estava interessado em escassez [br]e clareza extrema. 9:59:59.000,9:59:59.000 Cada detalhe era diferente. As montanhas [br]eram rosa e as estruturas prateadas. 9:59:59.000,9:59:59.000 O chão do deserto era de areia amarelada. [br]Na verdade eu comprei novos tubos de tinta 9:59:59.000,9:59:59.000 A principio eu vim a Marfa [br]por causa das montanhas. 9:59:59.000,9:59:59.000 Eu estive pintando por muitos anos[br]em Nova Jersey, onde é plano. 9:59:59.000,9:59:59.000 E na costa do Texas, perto de Galveston, [br]High Island e Beaumont, 9:59:59.000,9:59:59.000 Todos de paisagem completamente planas. 9:59:59.000,9:59:59.000 Eu estive em Utah, [br]estive e vi aquelas montanhas magníficas. 9:59:59.000,9:59:59.000 E essas aqui não eram magníficas, [br]e eu gostava disso nelas, 9:59:59.000,9:59:59.000 Enquanto isso claro que eu vim e pintei[br]os edifícios de Judd, ao invés das montanhas. 9:59:59.000,9:59:59.000 Aqueles dois edifícios ali, erguidos [br]em meio a pradaria, sem os outros dez, 9:59:59.000,9:59:59.000 Essas instalações eram um pouco como [br]ruínas e edificações ao mesmo tempo. 9:59:59.000,9:59:59.000 Pois eram instalações abandonados. 9:59:59.000,9:59:59.000 Eu estava fascinados por elas. 9:59:59.000,9:59:59.000 Elas não tinham as formas que professores [br]nos ensinam que edifícios devem ter. 9:59:59.000,9:59:59.000 Então eu fui a Presidio e logo[br]encontrei essas montanhas de areia. 9:59:59.000,9:59:59.000 Elas definitivamente não são como [br]montanhas clássicas, mas muito esquisitas. 9:59:59.000,9:59:59.000 Você percebe altura e profundidade, 9:59:59.000,9:59:59.000 olhar para cima e baixo [br]são ideias reais na pintura. 9:59:59.000,9:59:59.000 E são muito diferentes quando se pinta [br]uma paisagem plana ou a nível do solo. 9:59:59.000,9:59:59.000 Eu fiquei admirado com a forma dramática [br]com que a luz iluminava as formas. 9:59:59.000,9:59:59.000 Com as sombras que estavam de um lado, [br]e depois do outro lado no fim de tarde. 9:59:59.000,9:59:59.000 Totalmente diferente. 9:59:59.000,9:59:59.000 Esse não é meu drama, é o drama do sol[br]que afeta aquela montanha. 9:59:59.000,9:59:59.000 Quero manter minhas emoções [br]fora da pintura. 9:59:59.000,9:59:59.000 Minha emoção deve ser de respeito [br]pelas formas. Quase que de reverência. 9:59:59.000,9:59:59.000 Eu repinto cada pequena sombra [br]várias vezes até conseguir o formato. 9:59:59.000,9:59:59.000 Até que tenha personalidade. Algum detalhe[br]aonde aonde essa pedra ressalta. 9:59:59.000,9:59:59.000 E você precisa desse detalhe[br]e não estará satisfeito até consegui-lo. 9:59:59.000,9:59:59.000 Existe uma relação entre a minha pintura[br]e a figura real que se vê. 9:59:59.000,9:59:59.000 Elas se correspondem. 9:59:59.000,9:59:59.000 Sou muito possessivo com minhas paisagens[br]e não quero nenhum outro artista 9:59:59.000,9:59:59.000 vindo aqui explorar e[br]pintando minhas paisagens. 9:59:59.000,9:59:59.000 Até mesmo fotógrafos ou qualquer [br]outro tipo de artista visual. 9:59:59.000,9:59:59.000 Quero apenas para mim. 9:59:59.000,9:59:59.000 Quanto mais se fica lá, mais se descobre, 9:59:59.000,9:59:59.000 Você está em constante aprendizado[br]com o lugar que escolhe. 9:59:59.000,9:59:59.000 E muitas vezes sinto que posso trabalhar [br]em uma pintura por tempo quase indefinido. 9:59:59.000,9:59:59.000 Chegando no final da pintura você [br]começa a olhar ao redor e se pergunta: 9:59:59.000,9:59:59.000 "Por que eu escolhi esse local [br]ao invés de aquele?" 9:59:59.000,9:59:59.000 (Risos) 9:59:59.000,9:59:59.000 E você pensa: "também daria [br]uma pintura fantástica olhando daqui" 9:59:59.000,9:59:59.000 "Mas acho que para mim chega.[br]Já acabei, quero seguir em frente." 9:59:59.000,9:59:59.000 Foi uma emoção semelhante a essa[br]que me fez sair de Maine. 9:59:59.000,9:59:59.000 Estava pintando uma sequencia de morros[br]quando minha mão me disse: 9:59:59.000,9:59:59.000 "Saia daqui." 9:59:59.000,9:59:59.000 "Pare com isso. Já pintou esses morros [br]muitas vezes, precisa ir para outro lugar. 9:59:59.000,9:59:59.000 E então esse dia [br]botei minha casa à venda. 9:59:59.000,9:59:59.000 Um dos meus autores favoritos disse que, 9:59:59.000,9:59:59.000 pintores de paisagem precisam [br]estar em movimento para se reinventarem. 9:59:59.000,9:59:59.000 Acho que ele tem razão. 9:59:59.000,9:59:59.000 Eu não me vejo como um pintor de paisagem 9:59:59.000,9:59:59.000 Na visão popular dessa expressão, [br]uma paisagem consiste de um campo, 9:59:59.000,9:59:59.000 um lago, uma árvore, [br]uma montanha distante e assim por diante. 9:59:59.000,9:59:59.000 É quase como uma receita. 9:59:59.000,9:59:59.000 Espero muito que minhas pinturas [br]não pareçam parte de uma receita, 9:59:59.000,9:59:59.000 que eu tenha ido a outros lugares[br]e visto coisas diferentes. 9:59:59.000,9:59:59.000 Costumo dizer que eu pinto o meu meio, [br]o que está ao meu entorno. 9:59:59.000,9:59:59.000 Passa a ideia de que é uma coisa física[br]que está ao seu redor, e está. 9:59:59.000,9:59:59.000 Nos tira imediatamente [br]daquela imagem achatada do mundo. 9:59:59.000,9:59:59.000 O entorno implica que a paisagem[br]realmente se curva ao seu redor. 9:59:59.000,9:59:59.000 Como eu sigo essa curva, [br]consigo percebê-la exposta na tela. 9:59:59.000,9:59:59.000 E se você está em cima de um morro [br]e olha para a estrada reta, aqui embaixo, 9:59:59.000,9:59:59.000 e para o primeiro plano da tela, [br]lá embaixo, ela irá se curvar para cima 9:59:59.000,9:59:59.000 e o horizonte se curvará [br]ara baixo dessa forma. 9:59:59.000,9:59:59.000 Assim obtém-se essa composição [br]em formato de amêndoa 9:59:59.000,9:59:59.000 que se repete ao longo[br]das minhas pinturas. 9:59:59.000,9:59:59.000 Toda essa ideia do "olho incerto"[br]veio à minha mente. 9:59:59.000,9:59:59.000 Que você não percebe [br]uma pintura inteira de imediato. 9:59:59.000,9:59:59.000 Você a percebe aos poucos.[br]Ela se revela. 9:59:59.000,9:59:59.000 A primeira pintura que eu fiz dessa forma[br]foi do Museu de História Natural, 9:59:59.000,9:59:59.000 antes de construírem aquela cúpula enorme. 9:59:59.000,9:59:59.000 Eu pensei: "se eu ficar aqui [br]e pintar esse edifício maravilhoso, 9:59:59.000,9:59:59.000 contra a luz, realmente não dá [br]para ver que ele é vermelho. 9:59:59.000,9:59:59.000 É apenas escuro, não se sabe o que é." 9:59:59.000,9:59:59.000 Então eu olho para minha esquerda [br]em direção a rua, acho que é a Rua 81, 9:59:59.000,9:59:59.000 e em direção a avenida, que deve ser a Colombus. 9:59:59.000,9:59:59.000 Estou virando minha cabeça a 180 graus. 9:59:59.000,9:59:59.000 Então é longe de um ponto a outro. [br]Passa pelo prédio e chega nessa vista, 9:59:59.000,9:59:59.000 e então chega na vista oposta, [br]do outro lado da pintura. 9:59:59.000,9:59:59.000 Perspectiva não é o que [br]me interessa, com certeza. 9:59:59.000,9:59:59.000 Eu adentrei mais à paisagem e[br]comecei a trabalhar, boom, 9:59:59.000,9:59:59.000 logo quando eu achava [br]que era um pintor abstrato. 9:59:59.000,9:59:59.000 E eu não comecei com aquela ideia de que, [br]ora sabe-se que o ponto de fuga está aqui 9:59:59.000,9:59:59.000 e essas árvores descascando também. 9:59:59.000,9:59:59.000 Eu não construí dessa forma. 9:59:59.000,9:59:59.000 Comecei a achar coisas que a perspectiva [br]me dizia não serem verdadeiras ao meu ver. 9:59:59.000,9:59:59.000 E ao meu ver eu não sei o que é verdade, [br]não sei se é algo que posso confirmar 9:59:59.000,9:59:59.000 ou escrever, mas sei que tudo muda[br]com qualquer pequeno movimento da cabeça, 9:59:59.000,9:59:59.000 e mais ainda se mover os seus ombros. 9:59:59.000,9:59:59.000 Não há solução para a representação do mundo. 9:59:59.000,9:59:59.000 Logo que se fala de [br]um mundo tridimensional, 9:59:59.000,9:59:59.000 onde se tem movimento [br]e o coloca numa superfície bidimensional, 9:59:59.000,9:59:59.000 inevitavelmente chegamos[br]num mundo metafórico. 9:59:59.000,9:59:59.000 E a perspectiva é uma tentativa [br]de unificar a metáfora da visão espacial. 9:59:59.000,9:59:59.000 Esses problemas são a razão[br]de você querer ir lá e fazer novamente. 9:59:59.000,9:59:59.000 Sempre está vivo. 9:59:59.000,9:59:59.000 E eu não quero soluções, elas não são [br]interessantes para mim 9:59:59.000,9:59:59.000 O processo em si é um problema [br]a ser resolvido e sempre será. 9:59:59.000,9:59:59.000 (risos) 9:59:59.000,9:59:59.000 Na minha primeira vinda [br]eu passei por um grupo de colmeias. 9:59:59.000,9:59:59.000 E eu gostei de como elas estavam [br]agrupadas nessa grande paisagem vazia.. 9:59:59.000,9:59:59.000 Esqueci as colmeias por um momento [br]e estava em Rio Grande, 9:59:59.000,9:59:59.000 desenhando um reservatório de água[br]quando um homem surge em pé atrás de mim. 9:59:59.000,9:59:59.000 Me virei e perguntei se por acaso ele [br]saberia quem era o dono daquelas colmeias 9:59:59.000,9:59:59.000 na Estrada Casa de Pedra.[br]Ele falou que sabia.