WEBVTT 00:00:01.166 --> 00:00:04.236 Я живу в сельском районе Восточной Африки примерно 10 лет 00:00:04.260 --> 00:00:07.800 и хочу поделиться своим взглядом на проблему бедности в мире. 00:00:07.904 --> 00:00:10.508 Я считаю, что самая большая неудача человечества в том, 00:00:10.532 --> 00:00:13.938 что мы бросили на произвол судьбы более миллиарда людей. 00:00:14.335 --> 00:00:16.677 Голод, крайняя нищета — 00:00:16.701 --> 00:00:19.989 эти проблемы часто кажутся настолько огромными и непреодолимыми, 00:00:20.013 --> 00:00:21.446 что их нельзя решить. 00:00:22.006 --> 00:00:23.715 Но как непосредственный практик 00:00:23.739 --> 00:00:26.543 я считаю, что эти проблемы можно решить, 00:00:26.567 --> 00:00:29.008 если мы выберем правильные стратегии. NOTE Paragraph 00:00:30.390 --> 00:00:32.505 Архимед — древнегреческий мыслитель, 00:00:32.529 --> 00:00:35.123 который учил нас, что если мы найдём правильные рычаги, 00:00:35.123 --> 00:00:36.497 мы сможем перевернуть мир. 00:00:36.959 --> 00:00:40.675 В борьбе против бедности я вижу три мощных рычага, 00:00:40.699 --> 00:00:42.072 на которые можно опереться. 00:00:42.096 --> 00:00:45.098 Это выступление как раз про эти рычаги и как с их помощью 00:00:45.122 --> 00:00:47.207 мы победим бедность уже при нашей жизни. NOTE Paragraph 00:00:47.994 --> 00:00:49.706 Что же такое крайняя нищета? 00:00:50.287 --> 00:00:52.352 Когда я впервые приехал в Восточную Африку, 00:00:52.352 --> 00:00:54.476 я остановился на ночь в фермерской семье. 00:00:54.629 --> 00:00:56.729 Это были замечательные люди. 00:00:56.753 --> 00:00:59.625 Они пригласили меня в свой дом, мы вместе пели песни 00:00:59.649 --> 00:01:00.800 за скромным ужином. 00:01:00.824 --> 00:01:02.928 Они дали мне одеяло, и я лёг на полу. 00:01:03.359 --> 00:01:05.738 Однако утром оказалось, что им нечем завтракать. 00:01:06.265 --> 00:01:09.702 А затем в обед с каждой минутой мне было всё больнее наблюдать, 00:01:10.041 --> 00:01:14.133 как самая старшая в семье девочка варила кашу вместо обеда. 00:01:14.703 --> 00:01:18.907 На обед каждый ребёнок съел по чашке каши, чтобы выжить. 00:01:19.575 --> 00:01:21.565 Я не могу передать, как мне стало стыдно, 00:01:21.589 --> 00:01:23.552 когда они протянули мне чашку с кашей, 00:01:23.576 --> 00:01:26.048 и я понимал, что должен принять их гостеприимство. NOTE Paragraph 00:01:26.781 --> 00:01:30.761 Детям нужна еда не только для выживания, но для физического и умственного развития. 00:01:31.265 --> 00:01:34.751 Каждый раз пропуская приём пищи, дети теряют частицу своего будущего. 00:01:35.114 --> 00:01:37.996 Среди нищих развитие каждого третьего ребёнка 00:01:38.020 --> 00:01:41.620 безвозвратно замедляется из-за постоянного недоедания. 00:01:42.326 --> 00:01:44.838 Если добавить отсутствие доступа к медицине, 00:01:44.862 --> 00:01:49.322 то один из 10 детей умрёт, не достигнув возраста 5 лет. 00:01:49.819 --> 00:01:52.356 И только четверть детей заканчивает среднюю школу — 00:01:52.380 --> 00:01:54.034 у остальных нет денег на обучение. 00:01:54.034 --> 00:01:59.680 Голод и нищета подрывают человеческий потенциал всеми возможными способами. 00:02:00.771 --> 00:02:05.061 Мы считаем себя мыслящими, чувствующими и нравственными людьми, 00:02:05.085 --> 00:02:08.120 но пока мы не решим эти проблемы для всех людей, 00:02:08.144 --> 00:02:10.259 мы не сможем соответствовать этим стандартам, 00:02:10.332 --> 00:02:12.674 потому что жизнь каждого важна. 00:02:12.698 --> 00:02:14.490 Этот ребёнок важен. 00:02:15.125 --> 00:02:16.884 Эти дети важны. 00:02:17.638 --> 00:02:19.442 Эта девушка важен. NOTE Paragraph 00:02:20.209 --> 00:02:21.898 Когда мы видим подобные истории, 00:02:21.922 --> 00:02:23.499 мы расстраиваемся — 00:02:23.523 --> 00:02:25.325 эти проблемы кажутся огромными. 00:02:25.349 --> 00:02:28.184 Мы не знаем, что делать, какие меры предпринять. 00:02:28.893 --> 00:02:30.790 Вспомним нашего друга Архимеда. 00:02:31.572 --> 00:02:33.900 Для глобальной нищеты у нас есть мощные рычаги. 00:02:33.924 --> 00:02:35.963 Эта проблема не сложнее любой другой. 00:02:36.023 --> 00:02:38.469 Живя и работая в этой области как практик, 00:02:38.493 --> 00:02:41.296 я считаю, что эти проблемы решаемы. 00:02:41.320 --> 00:02:42.801 В течение следующих 10 минут 00:02:42.825 --> 00:02:44.979 давайте перестанем сетовать на ситуацию в мире. 00:02:45.003 --> 00:02:46.503 Давайте немножко подумаем. 00:02:46.858 --> 00:02:49.603 Воспользуемся нашей общей любовью к разрешению задач 00:02:49.627 --> 00:02:51.816 и выясним, что это за рычаги? NOTE Paragraph 00:02:52.416 --> 00:02:55.569 Рычаг номер один: большинство бедных в мире — фермеры. 00:02:56.157 --> 00:02:58.220 Подумайте, как это удивительно. 00:02:58.244 --> 00:03:00.705 На этом рисунке самые бедные жители Земли, 00:03:00.729 --> 00:03:04.034 главный источник дохода половины этих людей — сельское хозяйство. 00:03:04.368 --> 00:03:06.295 Это очень впечатляет. 00:03:06.319 --> 00:03:08.671 Все эти люди — одна профессия. 00:03:09.247 --> 00:03:10.703 Подумайте какая в этом сила. 00:03:10.727 --> 00:03:14.245 Когда работа фермеров станет продуктивнее, бóльшая часть бедных 00:03:14.269 --> 00:03:16.673 сможет заработать денег и выбраться из нищеты. 00:03:16.697 --> 00:03:17.917 Ситуация улучшится. 00:03:17.941 --> 00:03:20.196 Результат сельского хозяйства — пища. 00:03:20.220 --> 00:03:23.825 При большей продуктивности фермеры производят больше пищи, 00:03:23.849 --> 00:03:25.570 помогая при этом не только себе, 00:03:25.594 --> 00:03:29.100 но и окружающему населению, и вносят весомый вклад в экономику. 00:03:29.228 --> 00:03:33.201 Когда работа фермеров продуктивна, давление на окружающую среду минимально. 00:03:33.443 --> 00:03:35.725 У нас есть только два пути накормить мир: 00:03:35.749 --> 00:03:39.072 сделать наши сельскохозяйственные угодья намного продуктивнее 00:03:39.096 --> 00:03:42.376 или уничтожить леса и саванны, чтобы получить больше земли, 00:03:42.400 --> 00:03:45.070 что означает катастрофические последствия для экологии. 00:03:45.688 --> 00:03:49.000 Фермеры — один из самых важных рычагов. 00:03:49.446 --> 00:03:51.659 Когда труд фермеров продуктивен, 00:03:51.659 --> 00:03:54.064 они больше зарабатывают, выбираются из бедности, 00:03:54.088 --> 00:03:58.163 обеспечивают население вокруг — всё это уменьшает экологическую нагрузку. 00:03:58.187 --> 00:04:00.832 Фермеры занимают важное место в нашем мире. NOTE Paragraph 00:04:02.306 --> 00:04:04.006 И не такие фермеры, как эти, 00:04:04.030 --> 00:04:05.625 а такие, как эта женщина. 00:04:06.055 --> 00:04:08.481 Большинство фермеров, которых я знаю, — женщины. 00:04:08.699 --> 00:04:11.971 Посмотрите на силу и волю, которые излучает эта женщина. 00:04:11.995 --> 00:04:14.207 Она физически сильная, она выносливая, 00:04:14.231 --> 00:04:17.662 и она сделает всё, что потребуется, ради лучшего будущего своих детей. 00:04:17.686 --> 00:04:20.830 Если мы отдадим будущее человечества в руки одного человека — 00:04:20.854 --> 00:04:22.667 я буду рад, если это будет она. NOTE Paragraph 00:04:22.691 --> 00:04:28.101 (Аплодисменты) NOTE Paragraph 00:04:28.125 --> 00:04:29.381 Тут только одна проблема: 00:04:29.405 --> 00:04:34.148 многие землевладельцы не имеют доступа к основным инструментам и знаниям. 00:04:34.748 --> 00:04:38.436 Сейчас они берут сэкономленное с прошлогоднего урожая зерно 00:04:38.460 --> 00:04:41.840 и сеют его, используя обычную мотыгу. 00:04:41.864 --> 00:04:44.629 Эти инструменты и методы из Бронзового века, 00:04:44.653 --> 00:04:47.591 именно поэтому многие фермеры по-прежнему очень бедны. NOTE Paragraph 00:04:48.755 --> 00:04:50.137 Но есть и хорошие новости. 00:04:50.161 --> 00:04:51.312 Рычаг номер два: 00:04:51.336 --> 00:04:55.702 человечество фактически решило проблему нищеты в сельском хозяйстве век назад. 00:04:56.449 --> 00:04:59.472 Позвольте мне напомнить три основных фактора земледелия. 00:04:59.944 --> 00:05:04.341 Во-первых, гибридные семена получаются при скрещивании двух сортов семян. 00:05:04.365 --> 00:05:07.169 Если естественным образом скрестить высокоурожайный сорт 00:05:07.193 --> 00:05:09.504 с засухоустойчивым сортом — 00:05:09.528 --> 00:05:13.366 вы получите гибрид, который унаследует лучшие черты своих родителей. 00:05:13.390 --> 00:05:17.087 Далее, если подходить ответственно к использованию удобрений, 00:05:17.111 --> 00:05:18.910 то экологически они безопасны. 00:05:19.433 --> 00:05:22.427 Если вы внесёте микродозу — лишь щепотку удобрения 00:05:22.451 --> 00:05:24.535 под растение, которое выше, чем я, — 00:05:24.559 --> 00:05:26.733 вы получите хороший урожай. 00:05:27.118 --> 00:05:29.092 Они известны как подкормка. 00:05:29.141 --> 00:05:32.191 Метод внесения удобрений должен сочетаться с правильной техникой. 00:05:32.191 --> 00:05:35.959 Сажая семена и растения с большим количеством компоста, 00:05:35.983 --> 00:05:38.536 фермеры приумножают свои урожаи. 00:05:38.946 --> 00:05:41.522 Проверенные временем практика и инструменты утроили 00:05:41.546 --> 00:05:44.594 урожайность во всех крупных регионах мира, 00:05:44.618 --> 00:05:47.391 помогая огромному числу людей выбраться из бедности. 00:05:47.928 --> 00:05:51.267 Мы просто ещё не донесли эти технологии до всех — 00:05:51.291 --> 00:05:53.592 особенно до стран Африки к югу от Сахары. NOTE Paragraph 00:05:53.925 --> 00:05:55.647 В целом это удивительные новости. 00:05:55.671 --> 00:05:59.227 Человечество решило вопросы сельского хозяйства век назад — 00:05:59.677 --> 00:06:00.884 в теории. 00:06:00.908 --> 00:06:03.832 Мы просто ещё не смогли донести эти технологии до всех. 00:06:04.354 --> 00:06:06.741 В этом веке причина бедности людей, 00:06:06.765 --> 00:06:08.971 вероятно, отдалённость места их проживания. 00:06:08.995 --> 00:06:11.090 Они не имеют доступа к новым инструментам. 00:06:12.154 --> 00:06:14.715 Поэтому конец нищеты — это просто вопрос 00:06:14.739 --> 00:06:18.161 доставки товаров и услуг для всех людей. 00:06:18.185 --> 00:06:20.483 Нам сейчас не нужны новые гении. 00:06:20.507 --> 00:06:24.956 Обычный курьер положит конец глобальной бедности ещё при нашей жизни. NOTE Paragraph 00:06:26.088 --> 00:06:27.576 Вот три рычага, 00:06:27.600 --> 00:06:30.253 и самый мощный рычаг — просто доставка. 00:06:31.033 --> 00:06:34.320 Везде, где компании, правительства и некоммерческие организации 00:06:34.344 --> 00:06:37.263 создадут сети доставок товаров для повышения качества жизни, 00:06:37.400 --> 00:06:39.541 мы положим конец бедности. NOTE Paragraph 00:06:40.023 --> 00:06:42.016 ОК, звучит хорошо в теории, 00:06:42.040 --> 00:06:43.330 но как насчёт практики? 00:06:43.354 --> 00:06:45.356 Как эти сети доставки выглядят? 00:06:46.006 --> 00:06:48.541 Я хочу поделиться лучшим примером, который я знаю: 00:06:48.565 --> 00:06:50.476 моя организация One Acre Fund. 00:06:51.075 --> 00:06:52.560 Мы обслуживаем только фермеров. 00:06:52.584 --> 00:06:56.199 Наша работа — предоставить инструменты, которые помогут фермерам. 00:06:56.284 --> 00:06:59.238 Мы поставляем удобрения в очень отдалённые районы. 00:06:59.262 --> 00:07:01.528 Это может показаться очень сложной задачей, 00:07:01.552 --> 00:07:03.763 но всё решаемо. Позвольте показать вам. 00:07:03.787 --> 00:07:06.847 Мы закупаем удобрения с помощью нашей фермерской сети 00:07:06.871 --> 00:07:09.190 и храним всё на 20 складах, как этот. 00:07:09.638 --> 00:07:13.614 Затем, чтобы доставить товары фермерам, мы нанимаем 10-тонные грузовики 00:07:13.638 --> 00:07:16.476 и отправляем их туда, где их ждут фермеры. 00:07:16.953 --> 00:07:20.391 Затем все фермеры получают свой заказ и расходятся по домам. 00:07:20.415 --> 00:07:23.352 Это как магазин Amazon, только для сельских фермеров. 00:07:23.694 --> 00:07:28.512 Важно отметить, что в процесс поставки включена опция оплаты. 00:07:28.536 --> 00:07:32.989 Фермеры понемногу платят нам, покрывая бóльшую часть наших расходов. 00:07:33.587 --> 00:07:35.964 Также мы учим их пользоваться инструментами. 00:07:36.151 --> 00:07:39.802 Наши сотрудники обеспечивают практическое обучение 00:07:39.826 --> 00:07:41.231 фермеров на их земле 00:07:41.255 --> 00:07:42.800 каждые две недели. NOTE Paragraph 00:07:43.496 --> 00:07:47.080 Там, где мы предоставляем наши услуги, эти инструменты помогают фермерам 00:07:47.104 --> 00:07:48.674 выбраться из нищеты. 00:07:49.193 --> 00:07:51.617 Это фермер в нашей программе — Консолата. 00:07:52.033 --> 00:07:53.876 Посмотрите на гордость на её лице. 00:07:54.212 --> 00:07:57.870 Она добилась небольшого процветания, которое я считаю, является правом 00:07:57.894 --> 00:08:00.507 всех трудолюбивых людей на планете. 00:08:01.264 --> 00:08:06.166 Сегодня я с гордостью могу сказать, что мы помогли около 400 000 фермеров как она. NOTE Paragraph 00:08:06.190 --> 00:08:11.857 (Аплодисменты) NOTE Paragraph 00:08:11.881 --> 00:08:14.429 Важная часть этой работы — доставка любой дальности. 00:08:14.482 --> 00:08:17.371 В любом месте мы нанимаем сотрудника из сельской области, 00:08:17.395 --> 00:08:20.551 который оказывает свои услуги около 200 фермерам в среднем — 00:08:20.575 --> 00:08:23.646 это более чем 1 000 человек, если посчитать членов их семей. 00:08:23.805 --> 00:08:27.236 Сейчас у нас 2 000 сотрудников, 00:08:27.260 --> 00:08:28.641 и их число быстро растёт. 00:08:28.665 --> 00:08:30.472 Это наша «армия доставки», 00:08:30.991 --> 00:08:32.658 но мы всего лишь одна организация. 00:08:32.682 --> 00:08:35.846 У многих компаний, правительств и некоммерческих организаций 00:08:35.870 --> 00:08:38.081 тоже есть свои «армии доставки», как у нас. 00:08:38.105 --> 00:08:40.151 И я считаю, что мы живём в такое время, 00:08:40.175 --> 00:08:45.078 когда, работая вместе, мы способны предоставить услуги всем фермерам в мире. NOTE Paragraph 00:08:45.755 --> 00:08:47.832 Позвольте показать, как этого добиться. 00:08:47.960 --> 00:08:49.829 Это карта Африки к югу от Сахары 00:08:49.853 --> 00:08:51.958 рядом с картой Америки для сравнения. 00:08:51.982 --> 00:08:55.520 Я выбрал Южно-Африканский регион, так как это огромная территория доставки. 00:08:55.520 --> 00:08:56.857 Это сложная задача. 00:08:57.248 --> 00:09:00.901 Мы проанализировали континент блоками по 80 на 80 км 00:09:01.292 --> 00:09:05.897 и обнаружили, что половина фермеров живут на этих затенённых областях карты. 00:09:07.265 --> 00:09:09.597 В глобальных масштабах это очень мало. 00:09:10.195 --> 00:09:12.504 Если поставить эти блоки рядом друг с другом 00:09:12.528 --> 00:09:14.164 в пределах карты США, 00:09:14.188 --> 00:09:16.453 они покроют только восточную часть США. 00:09:17.284 --> 00:09:20.526 Вы можете заказать пиццу где угодно на этой территории, 00:09:20.832 --> 00:09:23.983 и вам её доставят горячей, свежей и вкусной. 00:09:24.581 --> 00:09:27.848 Если в Америке можно доставить пиццу в область такого размера, 00:09:27.872 --> 00:09:31.105 то и в Африке компании, правительства и некоммерческие организации 00:09:31.105 --> 00:09:33.942 тоже смогут предоставлять свои услуги всем фермерам. 00:09:33.966 --> 00:09:35.249 Это возможно. NOTE Paragraph 00:09:36.995 --> 00:09:39.998 В заключение я хочу выйти за пределы темы сельского хозяйства. 00:09:40.292 --> 00:09:42.399 Во всех областях развития 00:09:42.423 --> 00:09:46.252 человечество уже изобрело эффективные средства для ликвидации нищеты. 00:09:46.276 --> 00:09:48.297 Нам просто нужно донести их до всех людей. 00:09:48.322 --> 00:09:50.563 Во всех областях человеческой деятельности 00:09:50.587 --> 00:09:53.989 сверхумные люди давным-давно изобрели недорогие, 00:09:54.013 --> 00:09:55.845 но высокоэффективные инструменты. 00:09:55.869 --> 00:09:57.801 Человечество вооружено до зубов 00:09:57.825 --> 00:10:01.163 с помощью простых и эффективных решений. 00:10:01.596 --> 00:10:04.728 Нам просто нужно доставить их на довольно небольшую площадь. 00:10:05.266 --> 00:10:08.368 Используя карту Африки к югу от Сахары в качестве примера — 00:10:08.392 --> 00:10:11.866 напомню, что бедные регионы сосредоточены на голубых затенённых областях. 00:10:12.440 --> 00:10:16.324 Городская бедность сконцентрирована в этих зелёных маленьких точках. 00:10:17.282 --> 00:10:19.798 Используя карту США для сравнения — 00:10:20.317 --> 00:10:23.876 это то, что я называю достижимой зоной доставки. 00:10:24.346 --> 00:10:26.508 Впервые в истории человечества 00:10:26.532 --> 00:10:30.031 у нас есть инфраструктура для доставки. 00:10:30.055 --> 00:10:33.169 У корпораций, правительств и неправительственных организаций 00:10:33.169 --> 00:10:35.026 есть службы доставки, способные покрыть 00:10:35.050 --> 00:10:37.433 эту сравнительно небольшую площадь. 00:10:37.927 --> 00:10:40.052 Нам просто не хватает воли. NOTE Paragraph 00:10:40.913 --> 00:10:42.324 Если мы захотим, 00:10:42.348 --> 00:10:44.156 для каждого из нас найдётся своя роль. 00:10:45.920 --> 00:10:49.291 Нам необходимо, чтобы больше людей работали на благо человечества, 00:10:49.315 --> 00:10:51.583 особенно если вы живёте в развивающейся стране. 00:10:51.583 --> 00:10:54.973 Нам нужно больше врачей, учителей, наставников фермеров, 00:10:54.997 --> 00:10:57.429 распространителей товаров, улучшающих качество жизни. 00:10:57.449 --> 00:11:00.109 Таких людей, которые посвящают свою карьеру 00:11:00.133 --> 00:11:01.799 на благо жизни других. 00:11:02.532 --> 00:11:04.485 Но также нам нужна поддержка от людей. 00:11:05.731 --> 00:11:08.582 Помочь можно не только моей организации — 00:11:08.606 --> 00:11:10.416 мы лишь одна компания из многих. 00:11:10.416 --> 00:11:14.173 Может, вас это удивит, но независимо от того, какая у вас специальность, 00:11:14.197 --> 00:11:16.407 для вас тоже есть роль в этой борьбе. 00:11:17.158 --> 00:11:20.505 Независимо от того, как именно мы будем бороться с нищетой, 00:11:20.529 --> 00:11:22.424 нам необходимо ещё больше ресурсов. 00:11:22.448 --> 00:11:24.292 Это то, что нас сдерживает. 00:11:24.811 --> 00:11:28.187 Что касается частных инвесторов, нам нужен рост венчурного капитала, 00:11:28.211 --> 00:11:31.935 частные инвестиции и оборотный капитал, доступный на развивающихся рынках. 00:11:32.477 --> 00:11:35.586 Но есть пределы тому, чего может достичь частный бизнес. 00:11:35.928 --> 00:11:39.859 Частным предприятиям экономически сложно служить на благо бедных, 00:11:39.897 --> 00:11:42.639 поэтому филантропия до сих пор играет важную роль. 00:11:42.998 --> 00:11:45.931 Все могут внести свой вклад, но ещё больше нам нужны лидеры. 00:11:46.112 --> 00:11:48.059 Нам нужны дальновидные благотворители 00:11:48.083 --> 00:11:51.995 и глобальные лидеры, которые возьмутся за проблемы развития 00:11:52.019 --> 00:11:55.699 и поведут человечество за собой, чтобы положить конец нищете на планете. 00:11:56.276 --> 00:11:59.098 Если вы заинтересованы в этих идеях, зайдите на этот сайт. NOTE Paragraph 00:11:59.122 --> 00:12:00.830 Нам нужно больше лидеров. 00:12:02.174 --> 00:12:04.196 Человечество доставило людей на Луну. 00:12:04.220 --> 00:12:06.797 Мы изобрели суперкомпьютеры, помещающиеся в кармане 00:12:06.821 --> 00:12:08.877 и соединяющие нас с кем угодно на планете. 00:12:08.901 --> 00:12:12.183 Мы проходим марафоны со скоростью 1,5 км в минуту. 00:12:12.207 --> 00:12:14.650 Мы исключительные существа. 00:12:15.822 --> 00:12:18.948 Но мы забыли о миллиарде членов нашего общества. 00:12:19.485 --> 00:12:22.063 До тех пор, пока девушки, как эта, не имеют возможности 00:12:22.063 --> 00:12:23.705 раскрыть свой потенциал, 00:12:24.047 --> 00:12:27.918 мы не можем считать себя частью единого человечества. 00:12:28.516 --> 00:12:31.272 Если рассуждать логически, у нас есть все средства, 00:12:31.296 --> 00:12:32.896 чтобы положить конец нищете. 00:12:33.220 --> 00:12:36.102 Нам просто нужно донести проверенные товары и услуги 00:12:36.126 --> 00:12:37.323 до всех. 00:12:37.665 --> 00:12:41.389 Если мы захотим найти решение, мы найдём роль для каждого. 00:12:42.024 --> 00:12:44.913 Давайте посвятим этому немного своего времени 00:12:44.937 --> 00:12:46.808 и часть общего благосостояния. 00:12:46.808 --> 00:12:49.517 Давайте положим конец нищете 00:12:49.541 --> 00:12:51.208 при нашей жизни. NOTE Paragraph 00:12:51.971 --> 00:12:53.122 Спасибо. NOTE Paragraph 00:12:53.146 --> 00:13:00.146 (Аплодисменты)