[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.06,0:00:11.52,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}Реклама{\b0} Dialogue: 0,0:00:18.05,0:00:23.04,Default,,0000,0000,0000,,Да направиш нещо познато на обществото;\Nда разпространяваш информация. Dialogue: 0,0:00:23.08,0:00:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Истинското значение на рекламата\Nе изкривено от монетарната система, Dialogue: 0,0:00:28.04,0:00:30.78,Default,,0000,0000,0000,,защото тя се свързва\Nс търговските съобщения, Dialogue: 0,0:00:30.78,0:00:34.01,Default,,0000,0000,0000,,които се създават поради\Nзависимостта от потреблението. Dialogue: 0,0:00:34.04,0:00:39.02,Default,,0000,0000,0000,,Дали рекламната дейност е сфера,\Nв която работниците могат да се преместят, Dialogue: 0,0:00:39.05,0:00:43.99,Default,,0000,0000,0000,,когато са заместени от по-ефективни\Nмашини в други сфери? Може би не... Dialogue: 0,0:00:44.03,0:00:49.52,Default,,0000,0000,0000,,От принтери до машини, които правят големи плакати\Nили всякакъв друг тип реклами, Dialogue: 0,0:00:49.56,0:00:55.02,Default,,0000,0000,0000,,до софтуер и сайтове, които автоматично\Nкатегоризират и предлагат различни марки. Dialogue: 0,0:00:55.05,0:00:59.100,Default,,0000,0000,0000,,Технологиите са започнали\Nда заместват човека и на това място. Dialogue: 0,0:01:00.03,0:01:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Реклами по телевизията, в сайтове,\Nголеми плакати, във филми, игри, навсякъде, Dialogue: 0,0:01:08.04,0:01:10.99,Default,,0000,0000,0000,,реклами за различни продукти и услуги, Dialogue: 0,0:01:11.02,0:01:15.89,Default,,0000,0000,0000,,всички предназначени за бърза употреба,\Nза да се поддържа цикълът на потребление. Dialogue: 0,0:01:15.92,0:01:21.01,Default,,0000,0000,0000,,Не забравяйте, че всичко,\Nсвързано с рекламите, е сътворение. Dialogue: 0,0:01:21.04,0:01:24.04,Default,,0000,0000,0000,,Ако продукт или услуга съдържат\Nдопълнителна информация, Dialogue: 0,0:01:24.07,0:01:31.05,Default,,0000,0000,0000,,тя трябва да бъде включена в неговото описание\Nи така няма да е нужно да се продава. Dialogue: 0,0:01:31.08,0:01:37.05,Default,,0000,0000,0000,,Ще избирате единствено между продуктите и услугите\Nчрез добавената информация. Dialogue: 0,0:01:37.09,0:01:43.02,Default,,0000,0000,0000,,В монетарната система се произвеждат\Nподобни продукти заради условията на конкуренция Dialogue: 0,0:01:43.06,0:01:49.08,Default,,0000,0000,0000,,и когато произвеждате такива, трябва да се\Nдиференцират от останалите като уникални. Dialogue: 0,0:01:53.08,0:02:00.08,Default,,0000,0000,0000,,Рекламата е агресивен и натрапчив начин да продадеш\Nнещо и компаниите често лъжат за продуктите си, Dialogue: 0,0:02:00.12,0:02:06.05,Default,,0000,0000,0000,,правейки ги да изглеждат по-добри, отколкото са всъщност,\Nсамо защото желаят да получат печалба. Dialogue: 0,0:02:06.09,0:02:12.07,Default,,0000,0000,0000,,Документални филми като "Деца консуматори"\Nи "Търговци на страхотното" показват как тези, Dialogue: 0,0:02:12.10,0:02:15.59,Default,,0000,0000,0000,,които се занимават с рекламирането\Nна продукти и услуги, Dialogue: 0,0:02:15.63,0:02:19.65,Default,,0000,0000,0000,,извършват сложни проучвания\Nза хора от всякаква възраст, Dialogue: 0,0:02:19.68,0:02:24.65,Default,,0000,0000,0000,,особено за деца, за да продадат продуктите си,\Nбез да вземат под внимание човешкото състояние. Dialogue: 0,0:02:29.04,0:02:32.04,Default,,0000,0000,0000,,Детството драстично се промени. Dialogue: 0,0:02:32.07,0:02:35.02,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Деца, това е играчка,\Nкоято трябва да имате.{\i0} Dialogue: 0,0:02:35.06,0:02:39.04,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Вижте как Деби и Анди\Nсе забавляват с тези колички.{\i0} Dialogue: 0,0:02:39.08,0:02:45.03,Default,,0000,0000,0000,,Вярно е, че имаше реклами към децата\Nпрез 50-те, 60-те, дори и през 70-те, Dialogue: 0,0:02:45.06,0:02:49.00,Default,,0000,0000,0000,,но тяхното количество беше ограничено\Nв сравнение със сегашното. Dialogue: 0,0:02:49.04,0:02:52.04,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Искате да получите "слинки".{\i0} Dialogue: 0,0:02:52.07,0:02:57.06,Default,,0000,0000,0000,,От момента на появата им на бял свят,\Nвсеки се опитва да превърне децата в консуматори. Dialogue: 0,0:02:57.06,0:03:01.08,Default,,0000,0000,0000,,Децата са подложени на маркетинг\Nчрез лицензии на марки, продуктово позициониране, Dialogue: 0,0:03:01.12,0:03:03.99,Default,,0000,0000,0000,,вирусен маркетинг,\Nмаркетинг в училище... Dialogue: 0,0:03:04.02,0:03:08.02,Default,,0000,0000,0000,,Ще получим нови екипи\Nи Макдоналдс ще ни отпуснат пари. Dialogue: 0,0:03:08.05,0:03:13.29,Default,,0000,0000,0000,,Има ДВД, видеоигри,\NИнтернет, айподи, Dialogue: 0,0:03:13.32,0:03:17.05,Default,,0000,0000,0000,,мобилни телефони, където може да\Nизтеглите видео клипове. Dialogue: 0,0:03:17.08,0:03:21.07,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Гледайте клипове! Вижте интервюта с актьорите!\NСвържете се с любимата си звезда!{\i0} Dialogue: 0,0:03:21.11,0:03:24.04,Default,,0000,0000,0000,,Вече има рекламни книги, рекламни песни... Dialogue: 0,0:03:24.08,0:03:28.04,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Не просто реклами, не просто игри -\Nте са игри на рекламите!{\i0} Dialogue: 0,0:03:28.07,0:03:35.07,Default,,0000,0000,0000,,Хотели, автомобилни компании, дори авиокомпаниите\Nизвършват маркетинг, насочен към децата. Dialogue: 0,0:03:35.10,0:03:37.02,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Един късметлия ще пътува до Хавай!{\i0} Dialogue: 0,0:03:37.06,0:03:44.02,Default,,0000,0000,0000,,Децата имат много голямо влияние в наши дни.\NРекламите струват трилиони долари всяка година. Dialogue: 0,0:03:44.05,0:03:46.01,Default,,0000,0000,0000,,Това е голям бизнес. Dialogue: 0,0:03:46.05,0:03:51.02,Default,,0000,0000,0000,,Виждаме подема на 360-градусовия\Nвсепоглъщащ маркетинг, Dialogue: 0,0:03:51.06,0:03:54.04,Default,,0000,0000,0000,,в който обграждат детето\Nотвсякъде и навсякъде. Dialogue: 0,0:03:54.08,0:03:59.08,Default,,0000,0000,0000,,Те отиват с тях в супермаркета и заснемат\Nкак точно гледат продукта, как го вземат от рафта, Dialogue: 0,0:03:59.12,0:04:02.06,Default,,0000,0000,0000,,как го връщат, как се движат из магазина. Dialogue: 0,0:04:02.09,0:04:06.09,Default,,0000,0000,0000,,Заснемат ги на детската площадка,\Nв училище, докато закусват. Dialogue: 0,0:04:06.12,0:04:10.08,Default,,0000,0000,0000,,Заснемат ги, когато решават\Nкакво да облекат от гардероба. Dialogue: 0,0:04:10.12,0:04:12.56,Default,,0000,0000,0000,,От какво се нуждаеш? Dialogue: 0,0:04:12.60,0:04:14.97,Default,,0000,0000,0000,,Имам нужда от много неща. Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:21.05,Default,,0000,0000,0000,,Снимат ги как говорят с приятелите си. Организират\Nмалки приятелски кръгове и заснемат какво правят. Dialogue: 0,0:04:21.08,0:04:25.08,Default,,0000,0000,0000,,Следят ги дори и в банята. Dialogue: 0,0:04:27.08,0:04:30.80,Default,,0000,0000,0000,,Това е зловещо.\NПросто е напълно зловещо. Dialogue: 0,0:04:30.83,0:04:36.02,Default,,0000,0000,0000,,Целта е да насадят техните марки\Nв тъканта на детския живот. Dialogue: 0,0:04:36.05,0:04:37.57,Default,,0000,0000,0000,,Мога ли да ви помогна? Dialogue: 0,0:04:37.60,0:04:39.09,Default,,0000,0000,0000,,Да. Може ли да се кача? Dialogue: 0,0:04:39.13,0:04:41.100,Default,,0000,0000,0000,,Давай. Dialogue: 0,0:04:42.03,0:04:44.24,Default,,0000,0000,0000,,И философията от люлка до гроб е: Dialogue: 0,0:04:44.28,0:04:50.03,Default,,0000,0000,0000,,докопваме ги рано, облъчваме ги често,\Nобработваме ги на възможно най-много места. Dialogue: 0,0:04:50.07,0:04:55.35,Default,,0000,0000,0000,,Целта е не просто продажба на стоки и услуги,\Na да ги направим доживотни потребители. Dialogue: 0,0:04:56.06,0:05:03.55,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Донеси ми чехлите, Джими Чу,\Nкъде е розовата ми чанта "Прада"?{\i0} Dialogue: 0,0:05:03.58,0:05:11.04,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Искам си лентата за коса "Тифани"\Nи после съм на седмото небе.{\i0} Dialogue: 0,0:05:11.08,0:05:15.14,Default,,0000,0000,0000,,Създаваме поколение на свръхконсуматори. Dialogue: 0,0:05:15.17,0:05:17.26,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Искам още!{\i0} Dialogue: 0,0:05:17.29,0:05:25.05,Default,,0000,0000,0000,,Това са основните черти на консуматора. Плитко е.\NСтава въпрос за мен, за мен сега, за мен и тези вещи. Dialogue: 0,0:05:25.09,0:05:30.65,Default,,0000,0000,0000,,Те са в период, през който формират\Nвсичките си ценности и начин на мислене. Dialogue: 0,0:05:30.68,0:05:33.60,Default,,0000,0000,0000,,В годините на формиране\Nна характера си. Dialogue: 0,0:05:35.06,0:05:37.96,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}По дяволите,\Nпонякога дори изненадвам себе си.{\i0} Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:47.06,Default,,0000,0000,0000,,Има ясна разлика между момчетата и момичетата -\Nмомчетата са закоравели, силни, готови да се бият, Dialogue: 0,0:05:47.09,0:05:50.100,Default,,0000,0000,0000,,а момичетата научават,\Nче трябва да бъдат хубави, секси Dialogue: 0,0:05:51.03,0:05:54.05,Default,,0000,0000,0000,,и че външният вид определя тяхната\Nстойност. Това обективизира и двата пола. Dialogue: 0,0:05:54.08,0:05:56.79,Default,,0000,0000,0000,,Откъде са тези дрехи -\Nот "Грозните нас"? Dialogue: 0,0:05:56.83,0:05:59.41,Default,,0000,0000,0000,,По-скоро "Грозната аз". Dialogue: 0,0:05:59.49,0:06:02.03,Default,,0000,0000,0000,,Толкова сме забавни.\N- И хубави. Dialogue: 0,0:06:02.07,0:06:03.78,Default,,0000,0000,0000,,Обичам нас. Dialogue: 0,0:06:03.81,0:06:06.91,Default,,0000,0000,0000,,Трябва по активен начин,\Nс поглед към бъдещето Dialogue: 0,0:06:06.91,0:06:10.01,Default,,0000,0000,0000,,като общество да видим\Nкак това ни променя, Dialogue: 0,0:06:10.04,0:06:15.98,Default,,0000,0000,0000,,как променя средата, как променя\Nнашето общество и дали го искаме. Dialogue: 0,0:06:16.01,0:06:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Трябва да погледнем на това като системен проблем,\Nкато обществен и културен проблем Dialogue: 0,0:06:21.04,0:06:24.01,Default,,0000,0000,0000,,и трябва да защитим децата\Nот корпоративния маркетинг. Dialogue: 0,0:06:24.05,0:06:29.08,Default,,0000,0000,0000,,САЩ е единствената индустриализирана държава\Nв света, която всъщност няма политика по този въпрос. Dialogue: 0,0:06:29.12,0:06:35.04,Default,,0000,0000,0000,,Какво означава това за нашето бъдеще,\Nза нашето благоденствие, както и за тяхното? Dialogue: 0,0:06:35.08,0:06:39.16,Default,,0000,0000,0000,,Едно от всеки три деца, родени през 2000 г.,\Nще развие от диабет. Dialogue: 0,0:06:39.19,0:06:41.08,Default,,0000,0000,0000,,Деца с високо кръвно налягане. Dialogue: 0,0:06:41.12,0:06:41.82,Default,,0000,0000,0000,,Наднормено тегло... Dialogue: 0,0:06:41.86,0:06:43.11,Default,,0000,0000,0000,,Диабет от тип 2... Dialogue: 0,0:06:43.15,0:06:44.71,Default,,0000,0000,0000,,Антидепресанти за децата. Dialogue: 0,0:06:44.74,0:06:47.47,Default,,0000,0000,0000,,Синдром на хиперактивност\Nи дефицит на вниманието. Dialogue: 0,0:06:47.51,0:06:51.05,Default,,0000,0000,0000,,Ще настане криза -\Nсериозна криза в здравеопазването. Dialogue: 0,0:06:51.09,0:06:55.09,Default,,0000,0000,0000,,Продължителността на живота при децата\Nще бъде по-кратка от тази на родителите им. Dialogue: 0,0:06:55.12,0:06:58.22,Default,,0000,0000,0000,,За пръв път имаме\Nтакъв спад в наши дни. Dialogue: 0,0:06:58.26,0:07:03.06,Default,,0000,0000,0000,,Кога родителите и децата ще имат\Nпо-голямо значение от търговските печалби? Dialogue: 0,0:07:03.10,0:07:07.98,Default,,0000,0000,0000,,Превърнали сме се в страна,\Nкоято поставя по-нисък приоритет Dialogue: 0,0:07:08.02,0:07:15.17,Default,,0000,0000,0000,,на емоционалното, когнитивното, социалното,\Nдори духовното развитие на децата, Dialogue: 0,0:07:15.20,0:07:18.98,Default,,0000,0000,0000,,отколкото на това да ги обучи\Nда бъдат малки консуматори. Dialogue: 0,0:07:19.01,0:07:22.100,Default,,0000,0000,0000,,Това засяга не само продажбата\Nна продукти и услуги, а пътят, Dialogue: 0,0:07:23.03,0:07:29.00,Default,,0000,0000,0000,,по който сме тръгнали като култура,\Nобщество и като човешки същества. Dialogue: 0,0:07:41.05,0:07:45.06,Default,,0000,0000,0000,,Рекламата е шумен и дразнещ карнавал,\Nно това не е всичко. Dialogue: 0,0:07:45.10,0:07:53.07,Default,,0000,0000,0000,,Става страшен, когато представя ценности като красота\Nна тялото и социален статус чрез тези стоки и услуги. Dialogue: 0,0:07:53.11,0:07:59.09,Default,,0000,0000,0000,,Също така е опасна, защото те се интересуват само\Nот печалбата и поради това предлагат продукти, Dialogue: 0,0:07:59.13,0:08:01.50,Default,,0000,0000,0000,,които са вредни за хората - Dialogue: 0,0:08:02.50,0:08:09.73,Default,,0000,0000,0000,,от храни и напитки, опасни играчки за децата,\Nдо луксозни коли, при които не се набляга на сигурността. Dialogue: 0,0:08:14.06,0:08:19.02,Default,,0000,0000,0000,,Дискутирахме какво означава птица: Dialogue: 0,0:08:19.05,0:08:26.03,Default,,0000,0000,0000,,това е гумено пате, идващо от Калифорния\Nс предупреждение, че съдържа химикали, Dialogue: 0,0:08:26.06,0:08:34.04,Default,,0000,0000,0000,,които могат да причинят рак, вродени увреждания\Nпри раждане и други репродуктивни вреди. Dialogue: 0,0:08:34.08,0:08:43.04,Default,,0000,0000,0000,,Това е птица. Коя култура ще произведе такъв продукт,\Nще му сложи етикет и ще го продаде на деца? Dialogue: 0,0:08:52.08,0:08:58.32,Default,,0000,0000,0000,,Използването на подсъзнателни послания\Nв рекламите е като игра с влиянието на средата върху хората. Dialogue: 0,0:08:59.00,0:09:03.04,Default,,0000,0000,0000,,Все едно си играете с куче,\Nкато използвате високочестотни звуци, Dialogue: 0,0:09:03.07,0:09:09.08,Default,,0000,0000,0000,,за да го накарате да се завърти\Nза ваше собствено забавление. Не е ли жестоко? Dialogue: 0,0:09:09.11,0:09:15.08,Default,,0000,0000,0000,,Рекламата е създадена от монетарната система.\NСътворение, което само създава хаос. Dialogue: 0,0:09:22.07,0:09:27.87,Default,,0000,0000,0000,,Ако някой тук рекламира или извършва\Nмаркетингова дейност... самоубийте се. Dialogue: 0,0:09:29.87,0:09:34.73,Default,,0000,0000,0000,,Просто една малка мисъл.\NОпитвам се да посея семена. Dialogue: 0,0:09:34.76,0:09:40.03,Default,,0000,0000,0000,,Един ден може да хванат корен - не знам.\NОпитвате се, правите каквото можете. Dialogue: 0,0:09:40.07,0:09:42.99,Default,,0000,0000,0000,,Самоубийте се. Dialogue: 0,0:09:43.03,0:09:47.50,Default,,0000,0000,0000,,Но сериозно, ако сте - направете го. Dialogue: 0,0:09:47.54,0:09:53.05,Default,,0000,0000,0000,,Не, наистина. Няма разумно оправдаване на това, което правите,\Nи вие сте малките помощници на Сатаната. Dialogue: 0,0:09:53.09,0:09:57.07,Default,,0000,0000,0000,,Сериозно, самоубийте се.\NРазваляте всичко хубаво. Dialogue: 0,0:09:57.10,0:10:01.02,Default,,0000,0000,0000,,Това не е шега, няма да има никаква шега. Dialogue: 0,0:10:01.06,0:10:05.05,Default,,0000,0000,0000,,Вие сте изчадия на Сатаната\Nи пълните света с боклуци и низост. Dialogue: 0,0:10:05.08,0:10:10.01,Default,,0000,0000,0000,,Развален сте и разваляте нас. Самоубийте се.\NТова е единственият начин да спасите душата си. Dialogue: 0,0:10:16.01,0:10:22.02,Default,,0000,0000,0000,,Посявам семената. Знам какво ще кажат\Nвсички маркетолози - "Шегува се". Няма никаква шега. Dialogue: 0,0:10:22.05,0:10:28.07,Default,,0000,0000,0000,,Лапнете ауспух, обесете си,\Nвземете от някого пистолет - не ме интересува. Dialogue: 0,0:10:28.10,0:10:32.05,Default,,0000,0000,0000,,Избавете света от вашите машинации. Dialogue: 0,0:10:37.02,0:10:41.04,Default,,0000,0000,0000,,Знам какво си мислят всички маркетолози в момента:\N"Знаете ли какво прави Бил - Dialogue: 0,0:10:41.08,0:10:46.03,Default,,0000,0000,0000,,говори за антимаркетингови долари.\NТова е добър пазар, той много е умен". Dialogue: 0,0:10:48.10,0:10:51.73,Default,,0000,0000,0000,,Не правя това, сган такава! Dialogue: 0,0:10:54.05,0:10:58.04,Default,,0000,0000,0000,,"Знаете ли какво прави Бил сега -\Nдолари от праведно възмущение. Dialogue: 0,0:10:58.08,0:11:01.54,Default,,0000,0000,0000,,Това са доста пари.\NМного хора чувстват възмущение. Dialogue: 0,0:11:01.58,0:11:04.97,Default,,0000,0000,0000,,Направихме изследването - голям пазар.\NПостъпва добре". Dialogue: 0,0:11:05.01,0:11:12.02,Default,,0000,0000,0000,,Господи, не правя това!\NПрестанете да поставяте долари навсякъде! Dialogue: 0,0:11:12.05,0:11:20.04,Default,,0000,0000,0000,,"О, долари от гняв. Огромен пазар по време на рецесия.\NБил е толкова прозорлив". Dialogue: 0,0:11:21.07,0:11:24.04,Default,,0000,0000,0000,,Господи, просто съм хванат в мрежа. Dialogue: 0,0:11:24.07,0:11:29.03,Default,,0000,0000,0000,,"О, долари от попадане в капан - огромно количество\Nпари. Добър пазар според нашите изследвания. Dialogue: 0,0:11:29.07,0:11:34.08,Default,,0000,0000,0000,,Много хора се чувстват така.\NАко се вслушаме в това и после разделим парите..." Dialogue: 0,0:11:34.11,0:11:39.08,Default,,0000,0000,0000,,Как живеете така? Обзалагам се,\Nче спите спокойно, нали? Dialogue: 0,0:11:39.11,0:11:44.03,Default,,0000,0000,0000,,"Сложихме арсен в детската храна. Лека нощ". Dialogue: 0,0:11:49.01,0:11:52.03,Default,,0000,0000,0000,,"Вашето бебе не вдига ли много шум"? Dialogue: 0,0:11:54.05,0:11:56.99,Default,,0000,0000,0000,,"Майките много ще я харесат". Dialogue: 0,0:11:57.03,0:12:00.01,Default,,0000,0000,0000,,Спите спокойно, това е вашият свят, нали? Dialogue: 0,0:12:05.01,0:12:08.97,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Алтернативни решения{\i0} Dialogue: 0,0:12:09.01,0:12:13.02,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}1) Изобилие от продукти и услуги\N2) Образование{\i0} Dialogue: 0,0:12:16.01,0:12:21.01,Default,,0000,0000,0000,,Продуктът или услугата имат описание,\Nкоето ги конкретизира. Dialogue: 0,0:12:21.05,0:12:25.06,Default,,0000,0000,0000,,Не се нуждаете от никого\Nда ви убеждава за тях. Dialogue: 0,0:12:26.06,0:12:30.02,Default,,0000,0000,0000,,Подходящото образование\Nи свободният достъп до информация Dialogue: 0,0:12:30.06,0:12:36.00,Default,,0000,0000,0000,,правят изобретение като рекламата\Nизлишно, дори и в монетарната система. Dialogue: 0,0:12:36.04,0:12:42.06,Default,,0000,0000,0000,,Имайте предвид, че изобилието от продукти\Nи услуги ще елиминира желанието за публичност. Dialogue: 0,0:12:42.09,0:12:46.01,Default,,0000,0000,0000,,Разбира се, това не може да се случи\Nв монетарната система. Dialogue: 0,0:13:14.05,0:13:16.99,Default,,0000,0000,0000,,Погледнете добре планетата... Dialogue: 0,0:13:17.03,0:13:21.24,Default,,0000,0000,0000,,Сега си представете какво се намира\Nзад вас, докато я гледате. Dialogue: 0,0:13:21.28,0:13:23.48,Default,,0000,0000,0000,,Обширната Вселена. Dialogue: 0,0:13:23.52,0:13:30.03,Default,,0000,0000,0000,,Доколкото знаем, хората са единствените същества,\Nспособни да разберат съществуването си. Dialogue: 0,0:13:30.07,0:13:35.05,Default,,0000,0000,0000,,А сега, къде е мястото ви в тази\Nманифестация, наречена реклама?