[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.20,0:00:03.92,Default,,0000,0000,0000,,Ok. Sono tornata \Ndal colloquio con i genitori. Dialogue: 0,0:00:04.17,0:00:05.57,Default,,0000,0000,0000,,Scendi immediatamente. Dialogue: 0,0:00:05.62,0:00:07.78,Default,,0000,0000,0000,,TUA MADRE DOPO \NIL COLLOQUIO CON I GENITORI Dialogue: 0,0:00:07.99,0:00:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Tre ore sono stata lì. Dialogue: 0,0:00:10.20,0:00:13.19,Default,,0000,0000,0000,,Nell’atrio si congelava \Ne non una tazza di tè nei paraggi. Dialogue: 0,0:00:13.30,0:00:15.95,Default,,0000,0000,0000,,Devono limitare \Na tre minuti massimo per materia. Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:18.58,Default,,0000,0000,0000,,Alcuni genitori hanno parlato \Nfino a sfinire gli insegnanti. Dialogue: 0,0:00:18.69,0:00:20.41,Default,,0000,0000,0000,,Che hanno detto su di me, allora? Dialogue: 0,0:00:20.51,0:00:23.69,Default,,0000,0000,0000,,-L'insegnante di matematica \Nha detto che te la cavi. -Buono. Dialogue: 0,0:00:24.62,0:00:27.28,Default,,0000,0000,0000,,Cavartela, Oisín? \NDovresti essere il più bravo. Dialogue: 0,0:00:27.34,0:00:30.77,Default,,0000,0000,0000,,-Mà, non sono bravo in matematica. \N-Non ti applichi e basta. Dialogue: 0,0:00:31.20,0:00:32.65,Default,,0000,0000,0000,,Ho parlato con il signor O'Donovan. Dialogue: 0,0:00:32.71,0:00:35.25,Default,,0000,0000,0000,,Ha detto che fai \Ngiusto il minimo per andare avanti. Dialogue: 0,0:00:35.42,0:00:39.67,Default,,0000,0000,0000,,-Ho preso una B a Natale. \N-B o no, ti ha inquadrato, caro mio. Dialogue: 0,0:00:39.77,0:00:42.43,Default,,0000,0000,0000,,Non ti applichi. Hai un grosso potenziale. Dialogue: 0,0:00:42.52,0:00:44.35,Default,,0000,0000,0000,,Hai cervello da vendere. \NTi devi metter sotto. Dialogue: 0,0:00:44.42,0:00:46.77,Default,,0000,0000,0000,,Pigro. Non ti applichi e non ti applichi. Dialogue: 0,0:00:46.95,0:00:49.20,Default,,0000,0000,0000,,Il mio Oisín \Npotrebbe lavorare per la NASA. Dialogue: 0,0:00:49.28,0:00:51.76,Default,,0000,0000,0000,,-Non voglio che ti sieda più \Naffianco a Barry. -No. Dialogue: 0,0:00:51.81,0:00:53.59,Default,,0000,0000,0000,,Vi vedo lì seduti, a farla franca. Dialogue: 0,0:00:53.73,0:00:55.95,Default,,0000,0000,0000,,Ho parlato con la signora Flynn, \Nl’insegnante di economia. Dialogue: 0,0:00:56.43,0:00:59.39,Default,,0000,0000,0000,,Ha detto che lavori sodo \Ne agli esami dovresti andar bene. Dialogue: 0,0:00:59.71,0:01:02.36,Default,,0000,0000,0000,,-Onestamente, non credo sapesse \Nchi tu fossi. -Mamma! Dialogue: 0,0:01:02.43,0:01:05.85,Default,,0000,0000,0000,,Ok, non credi a tutte le cose buone \Ne a quelle cattive sì. Dialogue: 0,0:01:06.04,0:01:08.43,Default,,0000,0000,0000,,La signora Gaughan ha detto \Nche devi fare di più. Dialogue: 0,0:01:08.49,0:01:10.79,Default,,0000,0000,0000,,-Ce l’ha con me. \N-Non ce l'ha con te. Dialogue: 0,0:01:10.83,0:01:12.34,Default,,0000,0000,0000,,-Sì. -Non c’è nessuna cospirazione. Dialogue: 0,0:01:12.41,0:01:15.06,Default,,0000,0000,0000,,-Mi ha buttato fuori \Ntre volte la scorsa settimana. -Cosa? Dialogue: 0,0:01:15.71,0:01:18.68,Default,,0000,0000,0000,,-Cos’ha detto il signor Geraghty? \N-Non credo sia un bravo insegnante. Dialogue: 0,0:01:18.74,0:01:21.22,Default,,0000,0000,0000,,-Mà, cos’ha detto su di me? \N-Non è adatto al ruolo. Dialogue: 0,0:01:21.31,0:01:23.30,Default,,0000,0000,0000,,-Cos’ha detto? \N-È troppo alla mano. Dialogue: 0,0:01:23.37,0:01:26.42,Default,,0000,0000,0000,,-Mà! -Voglio dire, cerca di essere amico \Ndi tutti gli studenti. Dialogue: 0,0:01:26.47,0:01:29.48,Default,,0000,0000,0000,,-Cos’ha detto? \N-Beh… ha detto che vai bene. Dialogue: 0,0:01:30.55,0:01:34.69,Default,,0000,0000,0000,,Il signor Doyle, il vice preside, \Nlui sì che è un uomo di disciplina. Dialogue: 0,0:01:34.81,0:01:35.97,Default,,0000,0000,0000,,Mamma, è un pazzo. Dialogue: 0,0:01:36.10,0:01:38.36,Default,,0000,0000,0000,,-Cos’ha detto l’insegnante d’arte? \N-Non ci sono andata. Dialogue: 0,0:01:38.58,0:01:41.77,Default,,0000,0000,0000,,-Cosa? E perché no? \N-La fila era lunga un chilometro. Dialogue: 0,0:01:41.83,0:01:45.25,Default,,0000,0000,0000,,-Parla tanto. \N-Ma è la materia in cui vado meglio. Dialogue: 0,0:01:45.40,0:01:48.32,Default,,0000,0000,0000,,Ho visto la nuova insegnante di inglese, \Nla signora O'Neill. Dialogue: 0,0:01:49.62,0:01:52.06,Default,,0000,0000,0000,,Molti padri non vedevano l'ora di parlare. Dialogue: 0,0:01:52.15,0:01:55.20,Default,,0000,0000,0000,,Comunque, penso non fosse vestita \Nin modo adeguato. Per niente. Dialogue: 0,0:01:55.37,0:01:58.62,Default,,0000,0000,0000,,La consulente scolastica dice, \Nin base al tuo punteggio negli esami, Dialogue: 0,0:01:58.69,0:02:00.88,Default,,0000,0000,0000,,che dovresti pensare \Na fare un lavoro manuale. Dialogue: 0,0:02:00.96,0:02:03.06,Default,,0000,0000,0000,,-Tipo falegnameria o tessitura. \N-Che? Dialogue: 0,0:02:03.48,0:02:05.01,Default,,0000,0000,0000,,Per la verità, odorava d'alcool. Dialogue: 0,0:02:05.12,0:02:07.54,Default,,0000,0000,0000,,Il signor Rooney voleva sapere \Nse ti unisci al club degli scacchi. Dialogue: 0,0:02:07.58,0:02:08.69,Default,,0000,0000,0000,,-Ho detto di sì. \N-Cosa? Dialogue: 0,0:02:08.75,0:02:11.19,Default,,0000,0000,0000,,-Se ti unisci al club di discussione. \NHo detto di sì. -No! Dialogue: 0,0:02:11.25,0:02:13.20,Default,,0000,0000,0000,,-Se ti unisci al coro e ho detto sì. \N-Mà! Dialogue: 0,0:02:13.24,0:02:15.27,Default,,0000,0000,0000,,…iscriverti a Taekwondo e ho detto no. Dialogue: 0,0:02:17.28,0:02:19.65,Default,,0000,0000,0000,,Ho parlato con l’insegnante \Ndi musica e teatro. Dialogue: 0,0:02:19.72,0:02:20.50,Default,,0000,0000,0000,,Cosa? Mà! Dialogue: 0,0:02:20.57,0:02:22.57,Default,,0000,0000,0000,,-Le ho detto… \N-Ah no no! Dialogue: 0,0:02:22.62,0:02:25.96,Default,,0000,0000,0000,,…che dovresti essere tu \Na fare Oliver nella recita. Dialogue: 0,0:02:26.14,0:02:27.39,Default,,0000,0000,0000,,Hai una bellissima voce. Dialogue: 0,0:02:27.48,0:02:29.100,Default,,0000,0000,0000,,Quel Shaffrey non è capace \Ndi fare una nota giusta Dialogue: 0,0:02:30.24,0:02:31.72,Default,,0000,0000,0000,,e non sa proprio ballare. Dialogue: 0,0:02:31.83,0:02:32.79,Default,,0000,0000,0000,,Doomdah Dialogue: 0,0:02:32.90,0:02:34.23,Default,,0000,0000,0000,,-Oisín!\N-Che c'è? Dialogue: 0,0:02:34.40,0:02:36.45,Default,,0000,0000,0000,,Aiutami in cucina.\NHo un sacco da fare. Dialogue: 0,0:02:36.51,0:02:38.73,Default,,0000,0000,0000,,-Ah, devo per forza?\N-Sì. Devi per forza. Dialogue: 0,0:02:38.86,0:02:40.30,Default,,0000,0000,0000,,CUCINARE CON I TUOI GENITORI Dialogue: 0,0:02:40.42,0:02:42.26,Default,,0000,0000,0000,,Usa quantità precise, Oisín. Dialogue: 0,0:02:42.41,0:02:43.89,Default,,0000,0000,0000,,Segui la ricetta alla lettera. Dialogue: 0,0:02:43.94,0:02:45.21,Default,,0000,0000,0000,,Ok, quanto ne aggiungo? Dialogue: 0,0:02:45.33,0:02:46.54,Default,,0000,0000,0000,,-Una manciata può bastare.\N-Che? Dialogue: 0,0:02:46.59,0:02:48.44,Default,,0000,0000,0000,,Un cucchiaino da tè ricolmo.\NUna noce. Una cucchiaiata. Dialogue: 0,0:02:48.50,0:02:50.06,Default,,0000,0000,0000,,Un pizzico. Una cassa.\NUn goccio. Dialogue: 0,0:02:50.11,0:02:51.33,Default,,0000,0000,0000,,Non sono unità di misura! Dialogue: 0,0:02:51.43,0:02:52.95,Default,,0000,0000,0000,,-Cosa cucini?\N-Del pesce. Dialogue: 0,0:02:53.62,0:02:55.46,Default,,0000,0000,0000,,-Odio il pesce.\N-Lo mangi lo stesso. Dialogue: 0,0:02:55.73,0:02:57.76,Default,,0000,0000,0000,,Infilare la pizza in forno\Nnon è cucinare. Dialogue: 0,0:02:57.85,0:02:59.29,Default,,0000,0000,0000,,Fare noodle istantanei \Nnon è cucinare. Dialogue: 0,0:02:59.36,0:03:01.06,Default,,0000,0000,0000,,Mangiare Dairylee Dunkers \Nnon è cucinare. Dialogue: 0,0:03:01.11,0:03:03.63,Default,,0000,0000,0000,,Mangiare i cornflakes dalla scatola\Nnon è cucinare. Dialogue: 0,0:03:03.72,0:03:05.89,Default,,0000,0000,0000,,Ora… Pulisci man mano che fai. Dialogue: 0,0:03:06.02,0:03:07.01,Default,,0000,0000,0000,,Mamma ho fame. Dialogue: 0,0:03:07.19,0:03:09.11,Default,,0000,0000,0000,,Se hai fame\Nmangia qualcosa di piccolo. Dialogue: 0,0:03:09.19,0:03:11.94,Default,,0000,0000,0000,,Non c'è alcun nutrimento lì.\NNon ti dà sostentamento. Dialogue: 0,0:03:12.02,0:03:13.54,Default,,0000,0000,0000,,Se hai fame\Nmangia una mela. Dialogue: 0,0:03:13.66,0:03:15.66,Default,,0000,0000,0000,,Non mangiare direttamente \Ndalla borsa della spesa. Dialogue: 0,0:03:15.73,0:03:17.88,Default,,0000,0000,0000,,Gesù Santo, almeno lascialo\Nun minuto nella credenza. Dialogue: 0,0:03:17.96,0:03:19.85,Default,,0000,0000,0000,,Non mangiare il prosciutto \Ndirettamente dalla confezione. Dialogue: 0,0:03:19.92,0:03:22.34,Default,,0000,0000,0000,,Non mangiare direttamente dal frigo.\NMettilo su un piatto. Dialogue: 0,0:03:22.45,0:03:25.21,Default,,0000,0000,0000,,-Quei Penguins sono per Natale. \N-Siamo a luglio. Dialogue: 0,0:03:25.26,0:03:26.26,Default,,0000,0000,0000,,Rimettili in freezer. Dialogue: 0,0:03:26.35,0:03:27.63,Default,,0000,0000,0000,,Pulisci man mano che fai. Dialogue: 0,0:03:27.91,0:03:29.28,Default,,0000,0000,0000,,Il pollo può essere letale. Dialogue: 0,0:03:29.50,0:03:30.95,Default,,0000,0000,0000,,Devi cucinarlo fino a quando \Nnon diventa nero. Dialogue: 0,0:03:31.04,0:03:33.69,Default,,0000,0000,0000,,Tutti i coltelli sono affilati.\NStai attento a questo lato del coltello. Dialogue: 0,0:03:33.80,0:03:35.29,Default,,0000,0000,0000,,Pulisci man mano che fai. Dialogue: 0,0:03:35.42,0:03:37.18,Default,,0000,0000,0000,,Se guardi l'acqua non bollirà mai. Dialogue: 0,0:03:37.23,0:03:38.19,Default,,0000,0000,0000,,-Sta bollendo.\N-Ma dai? Dialogue: 0,0:03:38.79,0:03:40.50,Default,,0000,0000,0000,,Non graffiare le mie pentole antiaderenti! Dialogue: 0,0:03:40.60,0:03:43.12,Default,,0000,0000,0000,,-Ti va di mescolare Oisín?\N-Non ho 5 anni, mamma. Dialogue: 0,0:03:44.12,0:03:45.81,Default,,0000,0000,0000,,-Ti va di leccare il cucchiaio?\N-Sì. Dialogue: 0,0:03:46.06,0:03:48.35,Default,,0000,0000,0000,,-Ti lascio a farlo da solo, ok?\N-Ok. Dialogue: 0,0:03:48.40,0:03:49.10,Default,,0000,0000,0000,,Bravo ragazzo. Dialogue: 0,0:03:55.38,0:03:57.88,Default,,0000,0000,0000,,No, lo stai facendo \Ntroppo lentamente Oisin. No, no. Dialogue: 0,0:03:59.08,0:04:00.25,Default,,0000,0000,0000,,Mamma fattelo tu allora. Dialogue: 0,0:04:00.34,0:04:01.88,Default,,0000,0000,0000,,Tuo padre cucina la cena domani sera. Dialogue: 0,0:04:02.91,0:04:05.53,Default,,0000,0000,0000,,-Dove stai andando con il microonde?\N-Nel bagagliaio dell'auto. Dialogue: 0,0:04:06.14,0:04:07.64,Default,,0000,0000,0000,,È l'unico modo \Nper fargli fare un pasto decente. Dialogue: 0,0:04:07.84,0:04:08.85,Default,,0000,0000,0000,,Doomdah. Dialogue: 0,0:04:09.03,0:04:11.44,Default,,0000,0000,0000,,Allora, Oisin: \Nvuoi provare un po’ di vino? Dialogue: 0,0:04:11.65,0:04:13.24,Default,,0000,0000,0000,,-Oh, sì.\N-Solo un sorso. Dialogue: 0,0:04:14.30,0:04:15.12,Default,,0000,0000,0000,,-Ok.\N-Ecco, a te. Dialogue: 0,0:04:17.07,0:04:19.46,Default,,0000,0000,0000,,-Così è troppo.\N-Ma non l’ho neanche provato. Dialogue: 0,0:04:19.57,0:04:21.67,Default,,0000,0000,0000,,ANDARE A CENA CON I TUOI GENITORI Dialogue: 0,0:04:22.45,0:04:25.00,Default,,0000,0000,0000,,L’anatra è molto grassa.\NIl pollo può essere insapore. Dialogue: 0,0:04:25.04,0:04:26.46,Default,,0000,0000,0000,,I falafel \Npossono essere molto secchi. Dialogue: 0,0:04:26.50,0:04:27.74,Default,,0000,0000,0000,,La lasagna la posso fare io. Dialogue: 0,0:04:28.02,0:04:30.42,Default,,0000,0000,0000,,Potrei vedere cosa \Nhanno preso gli altri tavoli. Dialogue: 0,0:04:30.55,0:04:31.40,Default,,0000,0000,0000,,Mamma non farlo. Dialogue: 0,0:04:31.54,0:04:34.03,Default,,0000,0000,0000,,Sto solo vedendo \Ncosa avete ordinato qui. Dialogue: 0,0:04:35.01,0:04:36.06,Default,,0000,0000,0000,,È una carbonara, sì? Dialogue: 0,0:04:36.35,0:04:37.06,Default,,0000,0000,0000,,Ok. Dialogue: 0,0:04:37.40,0:04:38.66,Default,,0000,0000,0000,,Sembra squisita. Dialogue: 0,0:04:39.69,0:04:41.95,Default,,0000,0000,0000,,Un po’ pesante per me.\NNon potrei prenderla. Dialogue: 0,0:04:42.11,0:04:43.97,Default,,0000,0000,0000,,Questa una saliera bellissima. Dialogue: 0,0:04:44.02,0:04:45.80,Default,,0000,0000,0000,,Un bel portacandele. Vetro. Dialogue: 0,0:04:45.88,0:04:47.60,Default,,0000,0000,0000,,Scommetto che sono d’argento. Dialogue: 0,0:04:47.70,0:04:49.64,Default,,0000,0000,0000,,Già… però sono \Ndifficili da pulire. Dialogue: 0,0:04:49.72,0:04:51.49,Default,,0000,0000,0000,,Scommetto che non vanno\Nin lavastoviglie. Dialogue: 0,0:04:51.87,0:04:53.05,Default,,0000,0000,0000,,Dell’acqua, per favore. Dialogue: 0,0:04:53.21,0:04:55.95,Default,,0000,0000,0000,,-Ok. Naturale o frizzante?\N-Di rubinetto... già. Dialogue: 0,0:04:56.71,0:04:57.74,Default,,0000,0000,0000,,Ha lo stesso sapore. Dialogue: 0,0:04:57.89,0:05:01.12,Default,,0000,0000,0000,,-Pasta alla bolognese, per favore.\N-No. C’è troppa cipolla. Dialogue: 0,0:05:01.52,0:05:04.14,Default,,0000,0000,0000,,-C’è molta cipolla, vero?\N-Ce n’è un po’ nel sugo. Dialogue: 0,0:05:04.19,0:05:06.44,Default,,0000,0000,0000,,-Ok, no, ti fa male.\N-Mamma, sto bene. Dialogue: 0,0:05:06.61,0:05:07.44,Default,,0000,0000,0000,,Coma va a scuola? Dialogue: 0,0:05:08.10,0:05:11.98,Default,,0000,0000,0000,,-Tutto bene, il signor O’Neill era…\N-Tesoro, stai dritto con la schiena. Dialogue: 0,0:05:12.48,0:05:16.74,Default,,0000,0000,0000,,-Ok. Il signor O'Neill diceva ieri…\N-E le spalle, vanno indietro. Dialogue: 0,0:05:17.06,0:05:20.56,Default,,0000,0000,0000,,-Il signor O'Neill diceva che la classe…\N-I gomiti, non sul tavolo. Dialogue: 0,0:05:22.38,0:05:24.58,Default,,0000,0000,0000,,-Allora, che diceva il signor O'Neill?\N-Niente. Dialogue: 0,0:05:26.67,0:05:28.43,Default,,0000,0000,0000,,Dio, hai proprio la luna storta. Dialogue: 0,0:05:28.87,0:05:30.11,Default,,0000,0000,0000,,Mi sembra sappia di tappo. Dialogue: 0,0:05:30.35,0:05:32.91,Default,,0000,0000,0000,,-Ah, sì, lo è.\N-Mamma, era un tappo a vite. Dialogue: 0,0:05:35.03,0:05:36.53,Default,,0000,0000,0000,,-Il tuo è caldo?\N-Sì. Dialogue: 0,0:05:36.61,0:05:37.92,Default,,0000,0000,0000,,Il mio è freddissimo. Dialogue: 0,0:05:38.31,0:05:40.32,Default,,0000,0000,0000,,-Dovrò farlo riscaldare.\N-Ma si vede il vapore! Dialogue: 0,0:05:40.38,0:05:41.86,Default,,0000,0000,0000,,Chiedo di riscarlarmelo. Sì. Dialogue: 0,0:05:42.03,0:05:44.99,Default,,0000,0000,0000,,-Ok, scusi, può riscaldare\Nquesti due, grazie. -No, mà! Dialogue: 0,0:05:45.09,0:05:47.81,Default,,0000,0000,0000,,Questo è delizioso,\Nma ha bisogno di un po’ di sale. Dialogue: 0,0:05:58.08,0:06:01.03,Default,,0000,0000,0000,,Oisín, tesoro, mangia piano.\NGoditi il piatto. Non è una gara. Dialogue: 0,0:06:01.13,0:06:04.26,Default,,0000,0000,0000,,I modi, Oisín. Mastica bene.\NNon divorare. Ti sai ingozzando. Dialogue: 0,0:06:04.31,0:06:05.01,Default,,0000,0000,0000,,Mastica. Dialogue: 0,0:06:08.09,0:06:09.67,Default,,0000,0000,0000,,Serve un altro po’ di sale. Dialogue: 0,0:06:11.82,0:06:15.43,Default,,0000,0000,0000,,Beh, è stata una vera delusione,\Nconsiderando quanto è costato. Dialogue: 0,0:06:15.79,0:06:18.50,Default,,0000,0000,0000,,-Sì, penso che dirò qualcosa.\N-Oh no, mamma! Dialogue: 0,0:06:18.61,0:06:20.51,Default,,0000,0000,0000,,-Ora glielo dico.\N-Ecco il conto. Dialogue: 0,0:06:21.04,0:06:22.95,Default,,0000,0000,0000,,-Andava tutto bene?\N-Sì. Benone. Dialogue: 0,0:06:23.06,0:06:24.44,Default,,0000,0000,0000,,-Buono. Grazie.\N-Si figuri. Dialogue: 0,0:06:24.50,0:06:26.21,Default,,0000,0000,0000,,Ok. Ho un voucher qui… Dialogue: 0,0:06:28.21,0:06:28.91,Default,,0000,0000,0000,,Allora... Dialogue: 0,0:06:29.87,0:06:33.54,Default,,0000,0000,0000,,-Mamma… ma questo è scaduto nel 2017.\N-Io ci provo. Dialogue: 0,0:06:33.70,0:06:35.81,Default,,0000,0000,0000,,-Mamma non farlo.\N-Ci provo. Dialogue: 0,0:06:35.90,0:06:38.06,Default,,0000,0000,0000,,Troppo salato, \Nc’era troppo sale nel cibo. Dialogue: 0,0:06:40.23,0:06:40.97,Default,,0000,0000,0000,,Doomdah Dialogue: 0,0:06:41.17,0:06:43.55,Default,,0000,0000,0000,,Voglio tutte le sveglie \Nimpostate per le 6:00. Dialogue: 0,0:06:43.61,0:06:44.59,Default,,0000,0000,0000,,Alle 6:00? Dialogue: 0,0:06:45.33,0:06:48.25,Default,,0000,0000,0000,,Oisín, devi essere in aeroporto\Nalmeno 2 ore prima del volo. Dialogue: 0,0:06:48.33,0:06:50.32,Default,,0000,0000,0000,,Almeno 3 ore prima del volo.\N5 ore. Dialogue: 0,0:06:50.39,0:06:53.07,Default,,0000,0000,0000,,-16 ore prima del volo.\N-Mamma! Dialogue: 0,0:06:53.16,0:06:57.43,Default,,0000,0000,0000,,Non voglio lasciare nulla al caso.\NVoglio essere lì e stare tranquilla. Dialogue: 0,0:06:57.55,0:06:58.61,Default,,0000,0000,0000,,Ci andiamo in taxi? Dialogue: 0,0:06:59.06,0:07:00.24,Default,,0000,0000,0000,,-In taxi?\N-Sì. Dialogue: 0,0:07:00.50,0:07:02.28,Default,,0000,0000,0000,,Oisín, non siamo milionari. Dialogue: 0,0:07:02.62,0:07:05.02,Default,,0000,0000,0000,,-Non dire in giro che siamo in vacanza.\N-Perché no? Dialogue: 0,0:07:05.20,0:07:06.50,Default,,0000,0000,0000,,Potrebbero venire i ladri. Dialogue: 0,0:07:06.59,0:07:09.62,Default,,0000,0000,0000,,Scollega la TV. Disconnetti Internet.\NScongela il freezer. Dialogue: 0,0:07:09.71,0:07:11.28,Default,,0000,0000,0000,,Taglia l'erba.\NInnaffia le piante. Dialogue: 0,0:07:11.36,0:07:14.35,Default,,0000,0000,0000,,Porta dentro i mobili da giardino.\NAccendi la radio. Tira le tende. Dialogue: 0,0:07:14.41,0:07:16.57,Default,,0000,0000,0000,,-Lascia una luce accesa al piano di sopra.\N-Perché? Dialogue: 0,0:07:16.70,0:07:20.23,Default,,0000,0000,0000,,-Penseranno ci sia qualcuno a casa.\N-Qualcuno che sta sempre in una stanza? Dialogue: 0,0:07:20.39,0:07:22.16,Default,,0000,0000,0000,,Dobbiamo svuotare il frigo \Nprima di andare. Dialogue: 0,0:07:22.22,0:07:23.99,Default,,0000,0000,0000,,-Ma non buttare nulla.\N-Ok. Dialogue: 0,0:07:24.47,0:07:26.03,Default,,0000,0000,0000,,Mangia quell'avanzo di pane. Dialogue: 0,0:07:26.09,0:07:28.55,Default,,0000,0000,0000,,Finisci quegli yogurt. Mangia quelle olive.\NFinisci i cetriolini. Dialogue: 0,0:07:28.61,0:07:29.31,Default,,0000,0000,0000,,Che? Dialogue: 0,0:07:29.39,0:07:31.55,Default,,0000,0000,0000,,Non toccare quelle patatine.\NSono per gli ospiti. Dialogue: 0,0:07:31.70,0:07:32.82,Default,,0000,0000,0000,,Scrivi una nota al lattaio. Dialogue: 0,0:07:33.07,0:07:36.14,Default,,0000,0000,0000,,L'ultima volta c'erano 16 litri di latte \Nfuori al sole. -Ok. Dialogue: 0,0:07:36.34,0:07:37.14,Default,,0000,0000,0000,,Era formaggio. Dialogue: 0,0:07:37.20,0:07:40.83,Default,,0000,0000,0000,,-Possiamo andare a vedere lo stadio?\N-Abbiamo molto da vedere, Oisín. Dialogue: 0,0:07:40.88,0:07:45.19,Default,,0000,0000,0000,,-Ci sono 17 chiese solo in quella strada\Ne tutte hanno degli affreschi. -No! Dialogue: 0,0:07:45.29,0:07:47.76,Default,,0000,0000,0000,,Perché non posso rimanere a casa?\NSono grande abbastanza. Dialogue: 0,0:07:47.96,0:07:50.16,Default,,0000,0000,0000,,Non dopo quello che ha fatto \Ntuo fratello due anni fa. Dialogue: 0,0:07:50.34,0:07:53.14,Default,,0000,0000,0000,,I pavimenti erano distrutti.\NLe begonie non si sono più riprese. Dialogue: 0,0:07:53.27,0:07:56.68,Default,,0000,0000,0000,,Tutti gabinetti erano intasati.\NHo trovato degli spaghetti nel portico. Dialogue: 0,0:07:56.84,0:07:59.14,Default,,0000,0000,0000,,Ho trovato le scarpe di tuo padre\Nsparse per tutta la strada. Dialogue: 0,0:07:59.21,0:08:00.55,Default,,0000,0000,0000,,Io non sono Daniel, ok? Dialogue: 0,0:08:00.65,0:08:04.31,Default,,0000,0000,0000,,Hanno trovato foto di famiglia \Nnel giardino dei vicini, ora ricordo. Dialogue: 0,0:08:04.37,0:08:05.92,Default,,0000,0000,0000,,-Abbiamo tutto?\N-Sì! Dialogue: 0,0:08:06.05,0:08:06.76,Default,,0000,0000,0000,,Bene. Dialogue: 0,0:08:07.09,0:08:09.78,Default,,0000,0000,0000,,Dio, che stress!\NVorrei evitarla questa vacanza. Dialogue: 0,0:08:09.85,0:08:11.60,Default,,0000,0000,0000,,-Anche io!\N-Oisín! Dialogue: 0,0:08:11.77,0:08:12.70,Default,,0000,0000,0000,,Doomdah! Dialogue: 0,0:08:13.38,0:08:14.66,Default,,0000,0000,0000,,Osín, Osín, ci sei? Dialogue: 0,0:08:14.78,0:08:16.97,Default,,0000,0000,0000,,Che? Mamma, perché telefoni\Ndal piano di sopra? Dialogue: 0,0:08:17.10,0:08:18.01,Default,,0000,0000,0000,,Ce l'ho. Ce l'ho. Dialogue: 0,0:08:18.06,0:08:19.57,Default,,0000,0000,0000,,-Hai cosa?\N-Il corona! Ce l'ho! Dialogue: 0,0:08:19.69,0:08:22.63,Default,,0000,0000,0000,,-Hai il Covid?\N-Sono uscita dalla doccia e ho tossito. Dialogue: 0,0:08:22.77,0:08:26.34,Default,,0000,0000,0000,,Stai lontano da me!\NSarò in quarantena nella mia stanza. Dialogue: 0,0:08:26.39,0:08:28.14,Default,,0000,0000,0000,,-Ok.\N-Ora dovrai gestire la casa. Dialogue: 0,0:08:28.20,0:08:30.21,Default,,0000,0000,0000,,-Fino a quando non guarisco, tesoro.\N-Ok. Dialogue: 0,0:08:30.32,0:08:31.64,Default,,0000,0000,0000,,-Puoi farlo?\N-Sì. Dialogue: 0,0:08:31.72,0:08:34.40,Default,,0000,0000,0000,,-Sei capace di farlo?\N-Cosa? Sì, mamma. Dialogue: 0,0:08:34.53,0:08:37.45,Default,,0000,0000,0000,,-Ne sei sicuro?\N-Mamma, penso di esserne in grado. Dialogue: 0,0:08:37.100,0:08:41.39,Default,,0000,0000,0000,,Guarda che non è semplice.\NGestire la casa è una cosa difficile. Dialogue: 0,0:08:41.62,0:08:43.21,Default,,0000,0000,0000,,Ok. Penso di esserne in grado. Dialogue: 0,0:08:43.38,0:08:44.10,Default,,0000,0000,0000,,Ok... Dialogue: 0,0:08:44.37,0:08:45.34,Default,,0000,0000,0000,,Ok, bene. Dialogue: 0,0:08:46.20,0:08:47.85,Default,,0000,0000,0000,,Dio, la casa ci crollerà addosso. Dialogue: 0,0:08:48.59,0:08:50.43,Default,,0000,0000,0000,,IN QUARANTENA \NCON I TUOI GENITORI Dialogue: 0,0:08:50.82,0:08:52.68,Default,,0000,0000,0000,,Devi passare \Nl'aspirapolvere al piano di sotto. Dialogue: 0,0:08:52.80,0:08:53.50,Default,,0000,0000,0000,,Mamma. Dialogue: 0,0:08:53.58,0:08:55.93,Default,,0000,0000,0000,,Oisín, la polvere si accumula,\Nse non la togli. Dialogue: 0,0:08:56.42,0:08:58.42,Default,,0000,0000,0000,,-Ok, va bene, lo faccio. Dov'è?\N-Cosa? Dialogue: 0,0:08:58.61,0:08:59.97,Default,,0000,0000,0000,,L'aspirapolvere. Dov'è? Dialogue: 0,0:09:00.04,0:09:02.09,Default,,0000,0000,0000,,Gesù, non sa nemmeno \Ndov’è l'aspirapolvere. Dialogue: 0,0:09:02.18,0:09:03.29,Default,,0000,0000,0000,,Dimmi dov'è e basta. Dialogue: 0,0:09:03.40,0:09:06.29,Default,,0000,0000,0000,,-Nel sottoscala.\N-Solo questo dovevi dire. Dialogue: 0,0:09:06.44,0:09:10.29,Default,,0000,0000,0000,,-Oisín, devi pulire l'interno del water.\N-Sì, lo so, mamma, lo sto facendo. Dialogue: 0,0:09:10.37,0:09:12.40,Default,,0000,0000,0000,,-Vai fin dentro con la spugna.\N-Mamma! Dialogue: 0,0:09:12.53,0:09:14.36,Default,,0000,0000,0000,,Stai strofinando bene? \NFammi vedere. Dialogue: 0,0:09:14.48,0:09:16.35,Default,,0000,0000,0000,,-Mamma!\N-Fammi vedere il water. Dialogue: 0,0:09:16.45,0:09:18.02,Default,,0000,0000,0000,,-Basta.\N-Riesco a vedere dello sporco. Dialogue: 0,0:09:18.09,0:09:18.80,Default,,0000,0000,0000,,Chiudo! Dialogue: 0,0:09:18.94,0:09:21.49,Default,,0000,0000,0000,,-Dove metto il detersivo?\N-Nella vaschetta, Oisín. Dialogue: 0,0:09:21.58,0:09:23.10,Default,,0000,0000,0000,,Sì, ma... In quale parte? Dialogue: 0,0:09:23.19,0:09:24.86,Default,,0000,0000,0000,,-Stai facendo il prelavaggio?\N-Non lo so. Dialogue: 0,0:09:24.92,0:09:26.90,Default,,0000,0000,0000,,-L’ammorbidente va a sinistra.\N-Devo metterlo? Dialogue: 0,0:09:26.94,0:09:28.88,Default,,0000,0000,0000,,-Quello è solo per gli asciugamani.\N-Ok. Dialogue: 0,0:09:28.96,0:09:31.94,Default,,0000,0000,0000,,A destra è per il prelavaggio.\NAl centro è per il detersivo. Dialogue: 0,0:09:32.56,0:09:34.01,Default,,0000,0000,0000,,Dove metto il detersivo in polvere? Dialogue: 0,0:09:34.13,0:09:37.03,Default,,0000,0000,0000,,Non usiamo quello ma le capsule,\Nvanno messe nel cestello. Dialogue: 0,0:09:37.09,0:09:39.97,Default,,0000,0000,0000,,Oh, bene, non potevi dirlo prima?\NLo metto al centro. Dialogue: 0,0:09:40.02,0:09:41.86,Default,,0000,0000,0000,,Fermo, Oisín, \Nquello è per la lavastoviglie! Dialogue: 0,0:09:41.94,0:09:44.05,Default,,0000,0000,0000,,-Hai spolverato sopra le cornici?\N-Sì. Dialogue: 0,0:09:44.37,0:09:45.96,Default,,0000,0000,0000,,-Fammi vedere.\N-Mamma. Dialogue: 0,0:09:46.13,0:09:49.29,Default,,0000,0000,0000,,-Oisín, fammi vedere le cornici.\N-Ok, va bene. Dialogue: 0,0:09:51.01,0:09:54.51,Default,,0000,0000,0000,,Ecco. È sporco, lo sapevo. Sporco.\NAssolutamente sporco. Dialogue: 0,0:09:54.65,0:09:57.48,Default,,0000,0000,0000,,-Hai pulito le finestre?\N-Sì, ma è rimasto il segno. Dialogue: 0,0:09:57.68,0:10:00.08,Default,,0000,0000,0000,,-Cosa hai usato?\N-Ho usato il prodotto per il vetro... Dialogue: 0,0:10:01.01,0:10:03.01,Default,,0000,0000,0000,,-Oh, no, è per il forno.\N-Ah, porc... Dialogue: 0,0:10:03.26,0:10:05.48,Default,,0000,0000,0000,,-C’è un problema con i vestiti.\N-In che senso? Dialogue: 0,0:10:05.55,0:10:08.72,Default,,0000,0000,0000,,-Sono diventati più piccoli.\N-Oddio, il mio cardigan buono! Dialogue: 0,0:10:09.18,0:10:11.67,Default,,0000,0000,0000,,-Che temperatura hai usato?\N-80 gradi? Dialogue: 0,0:10:11.74,0:10:14.86,Default,,0000,0000,0000,,80 gradi?\NCome hai fatto a impostarla così alta? Dialogue: 0,0:10:15.17,0:10:17.13,Default,,0000,0000,0000,,Ora che hai lucidato i paralumi devi... Dialogue: 0,0:10:17.20,0:10:19.97,Default,,0000,0000,0000,,Sant'Iddio!\NPosso avere un minuto di pace? Dialogue: 0,0:10:20.07,0:10:22.45,Default,,0000,0000,0000,,Non mi sono seduto\Nper tutto il giorno. Dialogue: 0,0:10:22.66,0:10:23.89,Default,,0000,0000,0000,,Sono esausto. Dialogue: 0,0:10:23.97,0:10:25.90,Default,,0000,0000,0000,,Con te ci vuole la pazienza di un santo. Dialogue: 0,0:10:26.07,0:10:28.41,Default,,0000,0000,0000,,-Hai tossito ancora, da stamattina?\N-No. Dialogue: 0,0:10:28.56,0:10:29.72,Default,,0000,0000,0000,,-Hai la febbre?\N-No. Dialogue: 0,0:10:29.82,0:10:32.06,Default,,0000,0000,0000,,-Peso sul petto? Difficoltà a respirare?\N-No. Dialogue: 0,0:10:32.15,0:10:34.15,Default,,0000,0000,0000,,-Perdita dell'olfatto o del gusto?\N-No. Dialogue: 0,0:10:34.34,0:10:36.40,Default,,0000,0000,0000,,-Ti senti stanca? Priva di energie?\N-No. Dialogue: 0,0:10:36.52,0:10:38.77,Default,,0000,0000,0000,,Beh, non hai niente, signorina Dialogue: 0,0:10:38.82,0:10:40.96,Default,,0000,0000,0000,,quindi esci da quel letto \Ne vieni qui subito. Dialogue: 0,0:10:41.14,0:10:42.96,Default,,0000,0000,0000,,Urrrrgh\NCome sei fastidioso. Dialogue: 0,0:10:43.04,0:10:43.88,Default,,0000,0000,0000,,Doomdah! Dialogue: 0,0:10:44.44,0:10:46.38,Default,,0000,0000,0000,,Okay. Piano, piano. \NVai piano, piano! Dialogue: 0,0:10:46.45,0:10:47.68,Default,,0000,0000,0000,,-Vado piano.\N-Stai correndo! Dialogue: 0,0:10:47.80,0:10:50.34,Default,,0000,0000,0000,,-Non sto correndo!\N-Sì invece! E non ce n’è bisogno. Dialogue: 0,0:10:50.91,0:10:53.07,Default,,0000,0000,0000,,-Oh, freno a mano, freno a mano!\N-Mamma! Dialogue: 0,0:10:53.89,0:10:55.56,Default,,0000,0000,0000,,-Mamma!\N-Pensavo volesse immettersi. Dialogue: 0,0:10:55.87,0:10:57.86,Default,,0000,0000,0000,,Aspettati l'inaspettato. Dialogue: 0,0:10:59.74,0:11:00.84,Default,,0000,0000,0000,,Di nuovo, freno a mano! Dialogue: 0,0:11:01.33,0:11:03.79,Default,,0000,0000,0000,,-Mamma! \N-Scusa, scusa. Questa era colpa mia. Dialogue: 0,0:11:03.97,0:11:07.05,Default,,0000,0000,0000,,Mamma, no! Non puoi mettermi \Nil braccio in mezzo! Dialogue: 0,0:11:08.18,0:11:09.94,Default,,0000,0000,0000,,Non c'è nessun bisogno di urlare. Dialogue: 0,0:11:10.06,0:11:13.92,Default,,0000,0000,0000,,Qui c'è un guidatore principiante, \Nc'è un principiante! Stai attento! Dialogue: 0,0:11:14.13,0:11:16.66,Default,,0000,0000,0000,,È come te: è un po' nel panico.\NÈ molto nel panico. Dialogue: 0,0:11:16.81,0:11:20.92,Default,,0000,0000,0000,,-Stai sotto il limite di velocità.\N-Mamma, sto andando a 24 km/h. Dialogue: 0,0:11:21.26,0:11:21.97,Default,,0000,0000,0000,,Ah sì? Dialogue: 0,0:11:23.10,0:11:23.83,Default,,0000,0000,0000,,24. Bene, sì. Dialogue: 0,0:11:23.99,0:11:27.83,Default,,0000,0000,0000,,Ti stai immettendo in una rotonda. \NDevi stare molto attento. Oisín! Che fai? Dialogue: 0,0:11:28.54,0:11:30.22,Default,,0000,0000,0000,,Oh Dio, ci sono macchine ovunque! Dialogue: 0,0:11:32.96,0:11:36.60,Default,,0000,0000,0000,,Stai attento, controlla a sinistra. \NA sinistra, a destra! Destra e sinistra. Dialogue: 0,0:11:39.24,0:11:40.69,Default,,0000,0000,0000,,Dio santissimo, siamo ancora vivi. Dialogue: 0,0:11:40.82,0:11:43.58,Default,,0000,0000,0000,,Non hai bisogno della quinta.\NÈ per chi fa le corse d'auto. Dialogue: 0,0:11:43.77,0:11:45.01,Default,,0000,0000,0000,,-Ora, fai… piano… \N-Mamma! Dialogue: 0,0:11:45.22,0:11:48.21,Default,,0000,0000,0000,,C'è un'auto che arriva. \NSei troppo vicino a quegli uccelli. Dialogue: 0,0:11:48.44,0:11:50.14,Default,,0000,0000,0000,,La terza. Ti serve solo quella. Dialogue: 0,0:11:51.08,0:11:52.99,Default,,0000,0000,0000,,Prima, seconda e terza. \NSemplice. Dialogue: 0,0:11:53.23,0:11:55.09,Default,,0000,0000,0000,,Proviamo un'inversione \Na tre tempi, ok? Dialogue: 0,0:11:56.26,0:11:57.100,Default,,0000,0000,0000,,Ora, devi far fermare l'auto. Dialogue: 0,0:12:00.72,0:12:03.56,Default,,0000,0000,0000,,-Sei troppo vicino! \N-Smettila di toccare il volante, mamma! Dialogue: 0,0:12:03.69,0:12:06.41,Default,,0000,0000,0000,,Stai tirando via \Nil paraurti posteriore, Oisín! Dialogue: 0,0:12:06.79,0:12:09.26,Default,,0000,0000,0000,,Questa è una zona pericolosa.\NBlocca tutte le porte. Dialogue: 0,0:12:10.11,0:12:13.21,Default,,0000,0000,0000,,Stai attento ai narcisi! \NStai andando in mezzo a quei narcisi là. Dialogue: 0,0:12:14.07,0:12:15.16,Default,,0000,0000,0000,,Gesù. Bellissimi. Dialogue: 0,0:12:15.42,0:12:16.41,Default,,0000,0000,0000,,Bellissima aiuola. Dialogue: 0,0:12:16.78,0:12:19.44,Default,,0000,0000,0000,,-Quello non è il tuo amico di scuola? \N-No, non penso. Dialogue: 0,0:12:19.57,0:12:22.47,Default,,0000,0000,0000,,-Sì, è lui. Ferma la macchina. \N-Cosa? No, non mi fermo. Dialogue: 0,0:12:22.53,0:12:24.03,Default,,0000,0000,0000,,-Sta imparando a guidare! \N-Mà! Dialogue: 0,0:12:26.90,0:12:28.92,Default,,0000,0000,0000,,Non badargli, tu fai quel che devi fare. Dialogue: 0,0:12:29.03,0:12:31.46,Default,,0000,0000,0000,,Stai tranquillo. Lascia la frizione. Dialogue: 0,0:12:33.13,0:12:35.93,Default,,0000,0000,0000,,Basta che tu stia calmo. \NSii sempre calmo quando guidi, ok? Dialogue: 0,0:12:36.01,0:12:38.91,Default,,0000,0000,0000,,-Che caz… questo stronzo di merda. \NOra gliene dico quattro. -Mamma! Dialogue: 0,0:12:39.00,0:12:40.09,Default,,0000,0000,0000,,Doomdah Dialogue: 0,0:12:40.25,0:12:41.52,Default,,0000,0000,0000,,Oisín, alzati! Dialogue: 0,0:12:41.72,0:12:43.87,Default,,0000,0000,0000,,Non puoi arrivare in ritardo \Nil primo giorno. Dialogue: 0,0:12:44.08,0:12:46.48,Default,,0000,0000,0000,,Su su. Corri.\NMuoviti, signorino. Dialogue: 0,0:12:46.52,0:12:48.68,Default,,0000,0000,0000,,Sbrigati. Non tergiversare. Dialogue: 0,0:12:48.80,0:12:51.63,Default,,0000,0000,0000,,Avresti dovuto avere tutto pronto \Ngià da ieri sera, Oisín. Dialogue: 0,0:12:51.68,0:12:52.67,Default,,0000,0000,0000,,Non sei d'aiuto! Dialogue: 0,0:12:53.44,0:12:55.94,Default,,0000,0000,0000,,-Sistema quel bottone. E la cravatta.\N-Mamma! Dialogue: 0,0:12:56.00,0:12:58.26,Default,,0000,0000,0000,,-È troppo grande.\N-Ti andrà bene l'anno prossimo. Dialogue: 0,0:12:58.33,0:13:00.62,Default,,0000,0000,0000,,-Non puoi indossare quelle.\N-Sono scarpe normali! Dialogue: 0,0:13:00.80,0:13:02.63,Default,,0000,0000,0000,,Beh, a me sembrano da ginnastica. Dialogue: 0,0:13:02.69,0:13:04.96,Default,,0000,0000,0000,,Gesù, quanto pesa questa borsa. Dialogue: 0,0:13:05.07,0:13:07.77,Default,,0000,0000,0000,,Il costo di tutti quei libri.\NIl costo di quell'uniforme. Dialogue: 0,0:13:07.85,0:13:11.25,Default,,0000,0000,0000,,Il costo di quella gita di classe.\NContributo volontario un corno. Dialogue: 0,0:13:11.43,0:13:13.11,Default,,0000,0000,0000,,-Che cosa stai cercando?\N-Una penna. Dialogue: 0,0:13:14.50,0:13:16.78,Default,,0000,0000,0000,,Non ha neanche una penna. Dialogue: 0,0:13:17.10,0:13:19.02,Default,,0000,0000,0000,,-Chi hai di Storia quest'anno?\N-Il Signor Flanagan. Dialogue: 0,0:13:19.06,0:13:20.38,Default,,0000,0000,0000,,Oh Gesù Santissimo. Dialogue: 0,0:13:21.49,0:13:22.98,Default,,0000,0000,0000,,-Questi chi li ha presi?\N-Papà. Dialogue: 0,0:13:23.85,0:13:25.60,Default,,0000,0000,0000,,Sono solo zucchero e... Dialogue: 0,0:13:26.36,0:13:28.48,Default,,0000,0000,0000,,-Ti preparo del porridge.\N-No, per favore. Dialogue: 0,0:13:28.66,0:13:29.37,Default,,0000,0000,0000,,Ecco, tieni. Dialogue: 0,0:13:29.45,0:13:31.32,Default,,0000,0000,0000,,Mamma, posso avere \Ndei soldi per il pranzo? Dialogue: 0,0:13:32.27,0:13:33.39,Default,,0000,0000,0000,,-Ti faccio dei panini.\N-Che…? Dialogue: 0,0:13:33.45,0:13:35.49,Default,,0000,0000,0000,,Non c'è niente che non vada \Nnei panini alla marmellata Dialogue: 0,0:13:35.55,0:13:37.35,Default,,0000,0000,0000,,Nei panini con lattuga e formaggio. Dialogue: 0,0:13:37.45,0:13:39.30,Default,,0000,0000,0000,,Panini con cetriolini \Ne salsa Branston. Dialogue: 0,0:13:39.44,0:13:40.28,Default,,0000,0000,0000,,-Oisín.\N-Che c’è? Dialogue: 0,0:13:40.35,0:13:43.10,Default,,0000,0000,0000,,-Non sederti accanto a Barry quest'anno.\N-Cosa? Perché? Dialogue: 0,0:13:43.22,0:13:44.60,Default,,0000,0000,0000,,-Sai perché.\N-Mamma! Dialogue: 0,0:13:44.69,0:13:47.10,Default,,0000,0000,0000,,Siediti accanto a James White. \NNon ha preso tutto 10? Dialogue: 0,0:13:47.16,0:13:48.74,Default,,0000,0000,0000,,-Sì, ma è un coglione.\N-Un cosa? Dialogue: 0,0:13:50.20,0:13:53.74,Default,,0000,0000,0000,,-È noioso.\N-Non è quello che hai detto. Dialogue: 0,0:13:53.80,0:13:55.94,Default,,0000,0000,0000,,Quel cappotto non è abbastanza caldo.\NMetti questo. Dialogue: 0,0:13:56.00,0:13:58.10,Default,,0000,0000,0000,,-Mamma, io quello non lo metto .\N-Oisín. Dialogue: 0,0:13:58.16,0:13:58.87,Default,,0000,0000,0000,,No! Dialogue: 0,0:13:58.100,0:14:00.76,Default,,0000,0000,0000,,-Ti accompagno.\N-No, vado in bici. Dialogue: 0,0:14:00.86,0:14:03.17,Default,,0000,0000,0000,,-Ti vergogni di tua madre?\N-Sì, ovvio. Dialogue: 0,0:14:03.37,0:14:04.14,Default,,0000,0000,0000,,Caschetto. Dialogue: 0,0:14:07.49,0:14:09.13,Default,,0000,0000,0000,,-Bene, fatti vedere.\N-Mà, devo andare. Dialogue: 0,0:14:09.19,0:14:11.09,Default,,0000,0000,0000,,OK, buona fortuna tesoro. Dialogue: 0,0:14:16.06,0:14:18.62,Default,,0000,0000,0000,,Rimettiti quel cappotto!\NE il caschetto. Dialogue: 0,0:14:19.19,0:14:20.26,Default,,0000,0000,0000,,Doomdah Dialogue: 0,0:14:22.35,0:14:25.55,Default,,0000,0000,0000,,-Ok… cos’hai che sei di cattivo umore?\N-Niente. Dialogue: 0,0:14:26.32,0:14:30.18,Default,,0000,0000,0000,,Te ne vai in giro con quel muso lungo\Ncome sia successo chissà cosa. Dialogue: 0,0:14:30.23,0:14:30.93,Default,,0000,0000,0000,,Sto bene. Dialogue: 0,0:14:31.57,0:14:34.42,Default,,0000,0000,0000,,Ok, adesso basta.\NOra mi dici cosa c’è che non va. Dialogue: 0,0:14:34.52,0:14:36.08,Default,,0000,0000,0000,,Non c’è niente che non va, ok? Dialogue: 0,0:14:37.01,0:14:38.58,Default,,0000,0000,0000,,Oisín Robert Flanagan. Dialogue: 0,0:14:39.76,0:14:42.72,Default,,0000,0000,0000,,Una madre sa sempre\Nquando c’è qualcosa che non va. Dialogue: 0,0:14:42.78,0:14:43.72,Default,,0000,0000,0000,,Sono stato mollato. Dialogue: 0,0:14:44.10,0:14:45.69,Default,,0000,0000,0000,,-Cosa?\N-Sono stato mollato! Dialogue: 0,0:14:45.84,0:14:47.97,Default,,0000,0000,0000,,I GENITORI QUANDO VIENI MOLLATO Dialogue: 0,0:14:48.30,0:14:51.31,Default,,0000,0000,0000,,-Mollato? Che vuoi dire, mollato?\N-La mia ragazza mi ha mollato. Dialogue: 0,0:14:51.82,0:14:52.62,Default,,0000,0000,0000,,Una ragazza? Dialogue: 0,0:14:53.82,0:14:56.72,Default,,0000,0000,0000,,-Non mi hai mai detto di averne una.\N-Ora non ce l’ho più, no? Dialogue: 0,0:14:58.68,0:15:02.16,Default,,0000,0000,0000,,Beh, forse è meglio così, tesoro,\Nvisto che ci sono gli esami quest’anno. Dialogue: 0,0:15:04.09,0:15:04.98,Default,,0000,0000,0000,,Peggio per lei. Dialogue: 0,0:15:05.11,0:15:07.11,Default,,0000,0000,0000,,Ragazze così ce ne sono a bizzeffe. Dialogue: 0,0:15:07.22,0:15:10.55,Default,,0000,0000,0000,,Lo Shannon è pieno di trote.\NSei un buon partito, Oisin. Dialogue: 0,0:15:10.60,0:15:12.22,Default,,0000,0000,0000,,Sarebbero fortunate\Na stare con te. Dialogue: 0,0:15:12.30,0:15:14.86,Default,,0000,0000,0000,,Ho sempre pensato che somigli\Nad un giovane Principe William. Dialogue: 0,0:15:14.92,0:15:17.05,Default,,0000,0000,0000,,Mamma stai peggiorando le cose,\Nlasciami stare. Dialogue: 0,0:15:17.21,0:15:19.01,Default,,0000,0000,0000,,Mi ero innamorato di lei. Dialogue: 0,0:15:20.32,0:15:23.04,Default,,0000,0000,0000,,Forse non eri\Ninnamorato di lei, tesoro. Dialogue: 0,0:15:23.09,0:15:24.58,Default,,0000,0000,0000,,-Lo ero.\N-Ok. Dialogue: 0,0:15:24.83,0:15:27.66,Default,,0000,0000,0000,,L’unico modo per scacciare la tristezza\Nè distrarsi, quindi… Dialogue: 0,0:15:27.72,0:15:31.60,Default,,0000,0000,0000,,-Tenersi occupato tanto tanto tanto…\N-Mamma, non voglio fare nulla. Dialogue: 0,0:15:31.87,0:15:32.57,Default,,0000,0000,0000,,Mamma… Dialogue: 0,0:15:32.64,0:15:36.68,Default,,0000,0000,0000,,Dovresti venire al vivaio con me\Ne ti farò scegliere una pianta per te. Dialogue: 0,0:15:36.77,0:15:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Wow, sembra fantastico. Dialogue: 0,0:15:40.56,0:15:41.100,Default,,0000,0000,0000,,A me tira sempre su di morale. Dialogue: 0,0:15:42.11,0:15:44.14,Default,,0000,0000,0000,,Non capisci, era perfetta. Dialogue: 0,0:15:44.89,0:15:48.01,Default,,0000,0000,0000,,Beh, io conoscevo una ragazza al college \NBríde Moynihan… Dialogue: 0,0:15:48.24,0:15:50.16,Default,,0000,0000,0000,,Bellissima ragazza. Dialogue: 0,0:15:50.32,0:15:52.88,Default,,0000,0000,0000,,I ragazzi cascavano ai suoi piedi, ma... Dialogue: 0,0:15:53.64,0:15:55.58,Default,,0000,0000,0000,,Da quel che so:\Ndue divorzi, Dialogue: 0,0:15:55.90,0:15:57.38,Default,,0000,0000,0000,,un figlio che non le parla più, Dialogue: 0,0:15:57.43,0:15:59.22,Default,,0000,0000,0000,,e per di più, \Nora è orrenda. Dialogue: 0,0:16:02.85,0:16:04.70,Default,,0000,0000,0000,,E se non incontrerò mai più \Nuna così? Dialogue: 0,0:16:05.03,0:16:06.41,Default,,0000,0000,0000,,Ascoltami bene, Oisín: Dialogue: 0,0:16:06.48,0:16:09.50,Default,,0000,0000,0000,,fra qualche anno,\Nbutteranno già la porta a pugni, Dialogue: 0,0:16:09.58,0:16:11.84,Default,,0000,0000,0000,,faranno la fila fuori,\Ndovrò cacciarle con un bastone. Dialogue: 0,0:16:11.89,0:16:12.99,Default,,0000,0000,0000,,Puoi scegliere fra tante. Dialogue: 0,0:16:13.06,0:16:16.43,Default,,0000,0000,0000,,-Ci sono un sacco di ragazza là fuori.\N-E chi? Dialogue: 0,0:16:16.83,0:16:19.56,Default,,0000,0000,0000,,La figlia della signora O'Toole\Nha sempre avuto un debole per te. Dialogue: 0,0:16:19.62,0:16:20.59,Default,,0000,0000,0000,,Siamo cugini. Dialogue: 0,0:16:21.16,0:16:21.100,Default,,0000,0000,0000,,Di terzo grado. Dialogue: 0,0:16:22.46,0:16:24.24,Default,,0000,0000,0000,,Siamo una nazione piccola\Nsu un’isola. Dialogue: 0,0:16:24.36,0:16:25.74,Default,,0000,0000,0000,,Ok, Oisín… Dialogue: 0,0:16:26.79,0:16:29.20,Default,,0000,0000,0000,,Non esiste un momento perfetto\Nper parlarne… Dialogue: 0,0:16:29.61,0:16:31.65,Default,,0000,0000,0000,,Ma se cominci ad avere delle ragazze… Dialogue: 0,0:16:33.07,0:16:34.90,Default,,0000,0000,0000,,Dobbiamo parlare sull’essere… Dialogue: 0,0:16:35.58,0:16:36.89,Default,,0000,0000,0000,,-… Prudenti.\N-Cosa? Dialogue: 0,0:16:38.38,0:16:39.08,Default,,0000,0000,0000,,Devi... Dialogue: 0,0:16:39.70,0:16:40.86,Default,,0000,0000,0000,,essere…\Nprudente. Dialogue: 0,0:16:42.15,0:16:45.04,Default,,0000,0000,0000,,-Oh no, mamma, no. Non…\N-Dobbiamo parlarne! Dialogue: 0,0:16:45.12,0:16:47.07,Default,,0000,0000,0000,,Non dobbiamo proprio, NO! Dialogue: 0,0:16:47.24,0:16:50.40,Default,,0000,0000,0000,,Siediti giovanotto,\Ntorna subito a sederti! Dialogue: 0,0:16:52.25,0:16:53.20,Default,,0000,0000,0000,,Doomdah! Dialogue: 0,0:16:53.36,0:16:54.66,Default,,0000,0000,0000,,-Mamma.\N-Cosa c’è tesoro? Dialogue: 0,0:16:54.82,0:16:57.34,Default,,0000,0000,0000,,-Barry può venire da noi?\N-Basta che si tolga le scarpe. Dialogue: 0,0:16:57.48,0:16:59.76,Default,,0000,0000,0000,,-L’ultima volta ha trascinato\Ncacca di cane per casa. -Ok. Dialogue: 0,0:16:59.80,0:17:02.10,Default,,0000,0000,0000,,E sistema qua dentro, \Nè in uno stato pietoso. Dialogue: 0,0:17:02.20,0:17:04.52,Default,,0000,0000,0000,,Sembra sia stata bombardata.\NÈ una discarica qui. Dialogue: 0,0:17:04.57,0:17:06.60,Default,,0000,0000,0000,,Sembra un porcile.\NUna stalla. Un pollaio. Dialogue: 0,0:17:06.70,0:17:07.57,Default,,0000,0000,0000,,Sono venuti i ladri? Dialogue: 0,0:17:07.62,0:17:09.26,Default,,0000,0000,0000,,Scommetto che \Nla casa di Barry è pulita. Dialogue: 0,0:17:09.31,0:17:10.72,Default,,0000,0000,0000,,Qui viviamo\Nnella nostra sporcizia. Dialogue: 0,0:17:10.77,0:17:11.84,Default,,0000,0000,0000,,-Come sta tua madre?\N-Bene. Dialogue: 0,0:17:11.95,0:17:13.72,Default,,0000,0000,0000,,-Bene. E tuo padre?\N-Bene. Dialogue: 0,0:17:14.37,0:17:16.63,Default,,0000,0000,0000,,Pensa di potare la siepe \Nquesta settimana? Dialogue: 0,0:17:17.27,0:17:17.97,Default,,0000,0000,0000,,Non so. Dialogue: 0,0:17:18.15,0:17:20.31,Default,,0000,0000,0000,,È solo perché ho fatto \Nil mio lato, quindi... Dialogue: 0,0:17:20.62,0:17:22.99,Default,,0000,0000,0000,,-Mamma!\N-Ok, vado. Vado. Dialogue: 0,0:17:23.11,0:17:25.13,Default,,0000,0000,0000,,Dio, l’odore di piedi \Nche c’è qua dentro. Dialogue: 0,0:17:25.31,0:17:26.55,Default,,0000,0000,0000,,Caro, rimettiti le scarpe. Dialogue: 0,0:17:26.64,0:17:27.42,Default,,0000,0000,0000,,QUATTRO ORE DOPO Dialogue: 0,0:17:27.51,0:17:30.26,Default,,0000,0000,0000,,Oisín, si sta facendo tardi.\NQuindi... Dialogue: 0,0:17:30.38,0:17:32.38,Default,,0000,0000,0000,,I genitori di Barry \Nsi chiederanno dove sia. Dialogue: 0,0:17:32.46,0:17:34.01,Default,,0000,0000,0000,,Oisín, si è fatto \Ndavvero tardi. Dialogue: 0,0:17:34.08,0:17:36.62,Default,,0000,0000,0000,,Barry, sei ancora qua. \NCominceremo a farti pagare l'affitto. Dialogue: 0,0:17:37.30,0:17:41.32,Default,,0000,0000,0000,,-Ok, Barry, tra poco ceniamo, quindi...\N-Ok, mi fermo qui. Dialogue: 0,0:17:43.66,0:17:46.21,Default,,0000,0000,0000,,-Ti andrebbe di unirti a noi \Nper cena, Barry? -Va bene. Dialogue: 0,0:17:47.23,0:17:48.47,Default,,0000,0000,0000,,-Ti va il pollo Barry?\N-No. Dialogue: 0,0:17:48.55,0:17:49.74,Default,,0000,0000,0000,,-Ti vanno i piselli?\N-No. Dialogue: 0,0:17:49.84,0:17:51.20,Default,,0000,0000,0000,,-Ti vanno le patate?\N-No. Dialogue: 0,0:17:51.28,0:17:52.57,Default,,0000,0000,0000,,-Ti va il cavolo?\N-No. Dialogue: 0,0:17:52.62,0:17:54.13,Default,,0000,0000,0000,,-Ti vanno i bastoncini di pesce?\N-No. Dialogue: 0,0:17:54.23,0:17:55.75,Default,,0000,0000,0000,,-Ti vanno i carboidrati?\N-No. Dialogue: 0,0:17:55.84,0:17:58.03,Default,,0000,0000,0000,,-Cos’è che vuoi, Barry?\N-Nugget di pollo. Dialogue: 0,0:17:59.25,0:18:00.90,Default,,0000,0000,0000,,Ok. Controllo nel freezer. Dialogue: 0,0:18:01.55,0:18:03.16,Default,,0000,0000,0000,,Può vedere se ci sono \Nanche dei Magnum? Dialogue: 0,0:18:04.62,0:18:05.32,Default,,0000,0000,0000,,DOPO TANTO… Dialogue: 0,0:18:05.40,0:18:06.38,Default,,0000,0000,0000,,Vado a letto adesso. Dialogue: 0,0:18:06.92,0:18:07.64,Default,,0000,0000,0000,,-Ok. \N-Ok. Dialogue: 0,0:18:08.06,0:18:09.54,Default,,0000,0000,0000,,-Buonanotte Oisín.\N-‘Notte. Dialogue: 0,0:18:10.08,0:18:12.08,Default,,0000,0000,0000,,-Buonanotte Barry!\N-Buonanotte. Dialogue: 0,0:18:16.70,0:18:18.78,Default,,0000,0000,0000,,Barry esci da casa mia, \NCristo Santo! Dialogue: 0,0:18:18.84,0:18:19.85,Default,,0000,0000,0000,,Doomdah Dialogue: 0,0:18:20.50,0:18:23.67,Default,,0000,0000,0000,,-Oisín sono le 8:05.\N-Mamma penso di essermi ammalato. Dialogue: 0,0:18:23.91,0:18:26.81,Default,,0000,0000,0000,,-Devi andare a scuola.\N-No mamma. Per favore. Dialogue: 0,0:18:26.87,0:18:28.28,Default,,0000,0000,0000,,D'accordo. Vediamo un po'. Dialogue: 0,0:18:29.59,0:18:31.31,Default,,0000,0000,0000,,-Gesù Oisín! Ti sei ammalato.\N-Lo so. Dialogue: 0,0:18:31.37,0:18:33.32,Default,,0000,0000,0000,,-Non ci vai a scuola, sei pazzo?\N-Va bene. Dialogue: 0,0:18:33.38,0:18:34.70,Default,,0000,0000,0000,,Vado a prendere il Vicks. Dialogue: 0,0:18:35.56,0:18:37.88,Default,,0000,0000,0000,,Spalmalo sul petto. \NSulla schiena. Sulle guance. Dialogue: 0,0:18:37.93,0:18:39.63,Default,,0000,0000,0000,,Sulle orecchie\Ne sulla pianta dei piedi. Dialogue: 0,0:18:39.78,0:18:42.62,Default,,0000,0000,0000,,-Il vapore ti fa bene.\N-Mi sta bruciando la faccia. Dialogue: 0,0:18:42.70,0:18:44.56,Default,,0000,0000,0000,,Solo altri 25 minuti, tesoro. Dialogue: 0,0:18:45.28,0:18:48.12,Default,,0000,0000,0000,,-Cosa stai facendo alla 7-Up?\N-È inutile se non è sgasata. Dialogue: 0,0:18:48.19,0:18:48.89,Default,,0000,0000,0000,,Oddio. Dialogue: 0,0:18:48.97,0:18:51.56,Default,,0000,0000,0000,,-Ancora un altro cucchiaio.\N-No, ti prego, è disgustoso. Dialogue: 0,0:18:51.63,0:18:53.18,Default,,0000,0000,0000,,L' olio di fegato di merluzzo \Ncura tutto. Dialogue: 0,0:18:53.100,0:18:55.74,Default,,0000,0000,0000,,L' aceto di mele cura tutto. Dialogue: 0,0:18:57.02,0:18:59.32,Default,,0000,0000,0000,,I gargarismi con l'acqua salata \Ncurano tutto. Dialogue: 0,0:18:59.43,0:19:00.99,Default,,0000,0000,0000,,Cannella. Curcuma. Aglio. Zenzero. Dialogue: 0,0:19:01.06,0:19:03.40,Default,,0000,0000,0000,,-La cipolla è cura tutto.\N-Smettila se no vomito. Dialogue: 0,0:19:03.69,0:19:05.51,Default,,0000,0000,0000,,-Hai lo stomaco disturbato?\N-Tu mi disturbi. Dialogue: 0,0:19:06.18,0:19:07.92,Default,,0000,0000,0000,,-Oisín, sei bene al caldo?\N-Sì. Dialogue: 0,0:19:07.97,0:19:10.58,Default,,0000,0000,0000,,-Ti prendo un'altra borsa \Ndell'acqua calda. -Ne ho già tre. Dialogue: 0,0:19:10.66,0:19:13.17,Default,,0000,0000,0000,,-Sai cosa stai perdendo a scuola?\N-No. Dialogue: 0,0:19:13.35,0:19:15.94,Default,,0000,0000,0000,,-Ok, non vogliamo che rimani indietro.\N-Mamma! Dialogue: 0,0:19:16.23,0:19:18.93,Default,,0000,0000,0000,,-Vuoi provare del brodo di pollo?\N-No grazie. Dialogue: 0,0:19:20.03,0:19:22.55,Default,,0000,0000,0000,,-Ho preparato pasta alla bolognese, \Nla tua preferita. -No mamma. Dialogue: 0,0:19:22.60,0:19:24.14,Default,,0000,0000,0000,,Devi mangiare qualcosa, tesoro. Dialogue: 0,0:19:26.88,0:19:28.32,Default,,0000,0000,0000,,Posso avere un Mars Ice-Cream? Dialogue: 0,0:19:31.36,0:19:32.07,Default,,0000,0000,0000,,Va bene. Dialogue: 0,0:19:32.93,0:19:33.87,Default,,0000,0000,0000,,Un Mars Ice-Cream. Dialogue: 0,0:19:34.01,0:19:37.37,Default,,0000,0000,0000,,Se stai troppo male per andare a scuola\Nstai troppo male anche per i videogiochi. Dialogue: 0,0:19:37.41,0:19:40.20,Default,,0000,0000,0000,,Per guardare la tv. Per stare a telefono.\NPer ascoltare musica. Dialogue: 0,0:19:40.27,0:19:41.94,Default,,0000,0000,0000,,Non sei mai troppo malato \Nper leggere un libro. Dialogue: 0,0:19:42.31,0:19:44.73,Default,,0000,0000,0000,,-Oisín, non devi preoccuparti \Nper la scuola. -Grazie. Dialogue: 0,0:19:44.78,0:19:46.98,Default,,0000,0000,0000,,Ho detto a tuo cugino \Ndi andare a ritirarti i compiti. Dialogue: 0,0:19:47.16,0:19:48.36,Default,,0000,0000,0000,,Sei a posto adesso. Dialogue: 0,0:19:48.52,0:19:49.61,Default,,0000,0000,0000,,Mamma. Dialogue: 0,0:19:50.53,0:19:52.59,Default,,0000,0000,0000,,-Mamma!\N-Dimmi, va tutto bene? Dialogue: 0,0:19:52.65,0:19:54.81,Default,,0000,0000,0000,,C'è ancora del Mars Ice-Creams? Dialogue: 0,0:19:56.50,0:19:57.76,Default,,0000,0000,0000,,Sì. Te lo prendo. Dialogue: 0,0:19:59.14,0:20:03.41,Default,,0000,0000,0000,,Riesci ad arrivare in tempo al bagno?\NTi lascio una vaschetta qua, ok? Dialogue: 0,0:20:04.33,0:20:05.38,Default,,0000,0000,0000,,Stai per vomitare? Dialogue: 0,0:20:06.78,0:20:07.97,Default,,0000,0000,0000,,Stai per vomitare adesso? Dialogue: 0,0:20:09.16,0:20:12.17,Default,,0000,0000,0000,,Perché se stai per vomitare\Nc'è una bacinella qua sotto. Ok... Dialogue: 0,0:20:12.41,0:20:14.79,Default,,0000,0000,0000,,Ok, te lo lascio qua adesso\Nè sulla tua destra. Dialogue: 0,0:20:14.96,0:20:15.80,Default,,0000,0000,0000,,Vaf*****lo Dialogue: 0,0:20:18.81,0:20:19.77,Default,,0000,0000,0000,,Doomdah Dialogue: 0,0:20:20.12,0:20:21.29,Default,,0000,0000,0000,,Ti prego, è disgustoso. Dialogue: 0,0:20:21.35,0:20:23.23,Default,,0000,0000,0000,,-L' olio di fegato di merluzzo \Ncura tutto. -Ah, mà! Dialogue: 0,0:20:33.40,0:20:34.50,Default,,0000,0000,0000,,Sa proprio di pesce. Dialogue: 0,0:20:34.94,0:20:35.78,Default,,0000,0000,0000,,Odio il pesce. Dialogue: 0,0:20:38.84,0:20:42.72,Default,,0000,0000,0000,,Oisín, è una bellissima giornata. \NCosa stai facendo rintanato qui? Dialogue: 0,0:20:42.77,0:20:43.60,Default,,0000,0000,0000,,Sto bene. Dialogue: 0,0:20:43.67,0:20:46.07,Default,,0000,0000,0000,,Stai sprecando la giornata. \NIl giorno è andato. Dialogue: 0,0:20:46.12,0:20:49.63,Default,,0000,0000,0000,,Sei come un vampiro, qui dentro. \NGesù! Ma hai paura che qualcuno ti veda? Dialogue: 0,0:20:49.68,0:20:51.33,Default,,0000,0000,0000,,Sei sotto protezione testimoni? Dialogue: 0,0:20:51.42,0:20:55.08,Default,,0000,0000,0000,,-Spegni il videogioco e vai fuori. \N-Sì, sono nel bel mezzo di una partita. Dialogue: 0,0:20:55.27,0:20:57.52,Default,,0000,0000,0000,,Ma... Puoi giocare a calcio \Nall'aria aperta. Dialogue: 0,0:20:58.01,0:21:00.08,Default,,0000,0000,0000,,Non è calcio, è MMA. Dialogue: 0,0:21:01.08,0:21:02.18,Default,,0000,0000,0000,,Museo di Arte Moderna? Dialogue: 0,0:21:02.64,0:21:05.31,Default,,0000,0000,0000,,Salva lì. Ho bisogno di aiuto \Nper tagliare le siepi in giardino. Dialogue: 0,0:21:05.36,0:21:06.44,Default,,0000,0000,0000,,Cinque minuti, OK? Dialogue: 0,0:21:06.80,0:21:10.28,Default,,0000,0000,0000,,-Oisín, hai detto 5 minuti un'ora fa. \N-Mà, sto per sbatterlo a terra. Dialogue: 0,0:21:10.36,0:21:11.45,Default,,0000,0000,0000,,Ti sbatto io a terra! Dialogue: 0,0:21:12.81,0:21:15.31,Default,,0000,0000,0000,,Dio Santissimo, sono esausta. Dialogue: 0,0:21:15.47,0:21:20.12,Default,,0000,0000,0000,,Sono stata 5 ore. 6 ore. 8. 12. 18. \N72 ore in quel giardino. Dialogue: 0,0:21:20.34,0:21:22.86,Default,,0000,0000,0000,,Facile per chi sta comodamente seduto \Na giocare al computer Dialogue: 0,0:21:22.91,0:21:25.39,Default,,0000,0000,0000,,-Nessuno ti impedisce di giocare. \N-Non mi piacciono i giochi. Dialogue: 0,0:21:25.44,0:21:26.83,Default,,0000,0000,0000,,Perché sei allergica al divertimento. Dialogue: 0,0:21:29.73,0:21:31.15,Default,,0000,0000,0000,,-Come lo tengo questo? \N-Devi… Dialogue: 0,0:21:31.94,0:21:33.36,Default,,0000,0000,0000,,-Quale sono io? \N-Conor McGregor. Dialogue: 0,0:21:33.72,0:21:35.35,Default,,0000,0000,0000,,-Quello è Conor McGregor? \N-Sì. Dialogue: 0,0:21:35.63,0:21:37.83,Default,,0000,0000,0000,,-Dio, ha un sacco di tatuaggi. \N-Premi “start”. Dialogue: 0,0:21:37.91,0:21:40.21,Default,,0000,0000,0000,,-Avrà problemi a trovar lavoro. \N-Premi “start” e basta. Dialogue: 0,0:21:40.29,0:21:42.03,Default,,0000,0000,0000,,-Come sparo? \N-Non ci sono armi. Dialogue: 0,0:21:42.30,0:21:45.02,Default,,0000,0000,0000,,-Prima correvi con una pistola. \N-Era un altro gioco. Dialogue: 0,0:21:45.13,0:21:47.06,Default,,0000,0000,0000,,-Che ho fatto? \N-Niente. Quello sono io. Dialogue: 0,0:21:47.13,0:21:48.87,Default,,0000,0000,0000,,-Sono quello a destra? \N-No, sono io. Dialogue: 0,0:21:48.92,0:21:50.64,Default,,0000,0000,0000,,Come esco da questa dannata gabbia? Dialogue: 0,0:21:50.70,0:21:52.78,Default,,0000,0000,0000,,-Sono io quello lì? \N-Quello è l'arbitro. Dialogue: 0,0:21:52.85,0:21:54.48,Default,,0000,0000,0000,,Dove sono? Non riesco a vedere nulla. Dialogue: 0,0:21:54.56,0:21:57.05,Default,,0000,0000,0000,,Ti ho preso. Ti ho preso ancora.\NGesù, ti ho dato un calcio? Dialogue: 0,0:21:57.12,0:21:59.38,Default,,0000,0000,0000,,Sta bene? Ho dato un pugno in faccia \Ncon tutta la forza. -Mà! Dialogue: 0,0:21:59.44,0:22:02.33,Default,,0000,0000,0000,,-Sono stata messa a tappeto. \N-Quello era il mio personaggio. Dialogue: 0,0:22:02.69,0:22:04.33,Default,,0000,0000,0000,,-Dio, ho vinto? \N-Già! Dialogue: 0,0:22:04.85,0:22:06.34,Default,,0000,0000,0000,,Gesù, quella cintura è enorme. Dialogue: 0,0:22:06.44,0:22:08.46,Default,,0000,0000,0000,,Come si può pensare di tener su \Ndei pantaloni con quella cosa? Dialogue: 0,0:22:08.53,0:22:09.39,Default,,0000,0000,0000,,Doomdah Dialogue: 0,0:22:09.56,0:22:11.56,Default,,0000,0000,0000,,-Come ti va intorno alla vita? \N-Mamma, finiscila! Dialogue: 0,0:22:11.61,0:22:13.57,Default,,0000,0000,0000,,-È un po' largo qui. \N-Ci stanno guardando. Dialogue: 0,0:22:13.62,0:22:15.32,Default,,0000,0000,0000,,-Non ti guarda nessuno. \N-Mà! Dialogue: 0,0:22:15.66,0:22:16.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ahah!{\i0} Dialogue: 0,0:22:17.02,0:22:19.99,Default,,0000,0000,0000,,-Questo non è niente male. \N-Questo non è per niente caldo. Dialogue: 0,0:22:20.05,0:22:21.58,Default,,0000,0000,0000,,Il vento ci passerà attraverso. Dialogue: 0,0:22:21.63,0:22:24.48,Default,,0000,0000,0000,,È come una busta di plastica. \NCongelerai. Ti prenderai un malanno. Dialogue: 0,0:22:24.53,0:22:26.30,Default,,0000,0000,0000,,Ti prenderai una polmonite. \NÈ molto sottile. Dialogue: 0,0:22:26.40,0:22:29.60,Default,,0000,0000,0000,,Non sembrerai “fico”, \Nsembrerai... infreddolito. Dialogue: 0,0:22:32.91,0:22:35.02,Default,,0000,0000,0000,,Hmph... Piaciuta la battuta? Dialogue: 0,0:22:35.14,0:22:37.10,Default,,0000,0000,0000,,Sembro ridicolo. Mi prenderanno in giro. Dialogue: 0,0:22:37.61,0:22:40.50,Default,,0000,0000,0000,,Chiunque lo faccia per un giaccone \Nnon è tuo amico. Dialogue: 0,0:22:40.57,0:22:44.37,Default,,0000,0000,0000,,-Sembro una caccola gigante.\N-Ma non è vero. Risalta i tuoi occhi. Dialogue: 0,0:22:44.57,0:22:46.42,Default,,0000,0000,0000,,-Che ne dici di questo, mamma? \N-È in saldo? Dialogue: 0,0:22:46.49,0:22:47.79,Default,,0000,0000,0000,,-No. \N-Allora rimettilo dov'era. Dialogue: 0,0:22:48.20,0:22:50.18,Default,,0000,0000,0000,,-Questo è molto caldo. \N-Ha un cappuccio? Dialogue: 0,0:22:50.26,0:22:51.52,Default,,0000,0000,0000,,-No. \N-Rimettilo dov'era. Dialogue: 0,0:22:51.85,0:22:54.67,Default,,0000,0000,0000,,-Questo è caldo e ha un cappuccio. \N-Si lava in lavatrice? Dialogue: 0,0:22:54.80,0:22:55.50,Default,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,0:22:57.28,0:22:59.40,Default,,0000,0000,0000,,-Oisín, come sta andando lì dentro? \N-Tutto ok. Dialogue: 0,0:22:59.51,0:23:01.41,Default,,0000,0000,0000,,-Ti sta bene? \N-Mmmma, và via. Dialogue: 0,0:23:01.80,0:23:03.87,Default,,0000,0000,0000,,-Esci e fammi vedere. \N-Non esco, ok? Dialogue: 0,0:23:03.98,0:23:06.25,Default,,0000,0000,0000,,-Esci ora e fatti vedere da tua madre. \N-No mamma. Dialogue: 0,0:23:06.31,0:23:08.20,Default,,0000,0000,0000,,-Bene, allora vengo io lì. \N-Non entrare. Dialogue: 0,0:23:08.29,0:23:10.43,Default,,0000,0000,0000,,-Lo faccio eccome… \N-Oh, scusi, ma è occupato. Dialogue: 0,0:23:10.80,0:23:13.14,Default,,0000,0000,0000,,-Scusi. Pensavo fosse mio figlio. \N-Che succede? Dialogue: 0,0:23:13.63,0:23:15.52,Default,,0000,0000,0000,,Quanto ti dico di venire fuori \Ntu ubbidisci! Dialogue: 0,0:23:15.58,0:23:17.97,Default,,0000,0000,0000,,Una giacca di pelle? \NOisín non sei James Dean. Dialogue: 0,0:23:18.03,0:23:21.16,Default,,0000,0000,0000,,Clarke Gable. Steve McQueen. \NMarlon Brando. Humphrey Bogart. Dialogue: 0,0:23:21.26,0:23:22.77,Default,,0000,0000,0000,,John Wayne. Lionel Richie. Dialogue: 0,0:23:22.82,0:23:24.79,Default,,0000,0000,0000,,Mamma questa ce l'ha Barry, \Nè figa. Dialogue: 0,0:23:25.72,0:23:28.72,Default,,0000,0000,0000,,Barry ha una giacca figa \Nperché suo padre vive in Portogallo. Dialogue: 0,0:23:29.27,0:23:30.69,Default,,0000,0000,0000,,Non. Ripeterlo. Dialogue: 0,0:23:30.81,0:23:32.30,Default,,0000,0000,0000,,È poliestere. Rimettilo dov'era. Dialogue: 0,0:23:32.35,0:23:34.15,Default,,0000,0000,0000,,-Lana 100%. \N-Pizzica. Dialogue: 0,0:23:34.27,0:23:36.38,Default,,0000,0000,0000,,Più pizzica più è di qualità. Dialogue: 0,0:23:36.49,0:23:37.79,Default,,0000,0000,0000,,Mamma sembro una tenda. Dialogue: 0,0:23:37.99,0:23:39.21,Default,,0000,0000,0000,,Oh, c'è uno strappo. Dialogue: 0,0:23:39.97,0:23:41.71,Default,,0000,0000,0000,,Ottimo. Potremmo avere uno sconto Dialogue: 0,0:23:42.10,0:23:44.81,Default,,0000,0000,0000,,Ok, fatti dare un'occhiata. \NMa guardati, stai benissimo. Dialogue: 0,0:23:44.89,0:23:45.69,Default,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,0:23:45.98,0:23:50.84,Default,,0000,0000,0000,,Ho appena speso 135 euro per te Oisín.\NPotresti almeno sorridere. Dialogue: 0,0:23:50.98,0:23:52.21,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ahah, caccola gigante.{\i0} Dialogue: 0,0:23:52.26,0:23:54.86,Default,,0000,0000,0000,,Oh, non è il tuo amico Barry quello? \NÉ proprio lui. Dialogue: 0,0:23:54.100,0:23:55.94,Default,,0000,0000,0000,,Doomdah Dialogue: 0,0:23:56.92,0:23:59.40,Default,,0000,0000,0000,,-Oisín, vieni qui un momento, tesoro.\N-Sì? Dialogue: 0,0:24:00.26,0:24:02.78,Default,,0000,0000,0000,,Ho grandi notizie.\NAndiamo in vacanza. Dialogue: 0,0:24:03.94,0:24:06.37,Default,,0000,0000,0000,,-In Spagna? Possiamo andare?\N-Non in Spagna, Oisín. Dialogue: 0,0:24:06.73,0:24:07.66,Default,,0000,0000,0000,,C'è una pandemia. Dialogue: 0,0:24:07.94,0:24:09.97,Default,,0000,0000,0000,,-Facciamo una staycation.\N-Una che? Dialogue: 0,0:24:10.15,0:24:11.61,Default,,0000,0000,0000,,STAYCATION CON I TUOI GENITORI Dialogue: 0,0:24:12.41,0:24:13.28,Default,,0000,0000,0000,,In Irlanda? Dialogue: 0,0:24:13.58,0:24:14.95,Default,,0000,0000,0000,,Sì, in Irlanda, Oisín. Dialogue: 0,0:24:15.19,0:24:17.74,Default,,0000,0000,0000,,Maureen ci affitta\Nla sua casa per le vacanze a Dunbooey. Dialogue: 0,0:24:17.82,0:24:18.78,Default,,0000,0000,0000,,Oh no, non Dunbooey. Dialogue: 0,0:24:18.83,0:24:21.48,Default,,0000,0000,0000,,Non c'è Internet lassù.\NQuindi portati tanti libri. Dialogue: 0,0:24:21.61,0:24:23.68,Default,,0000,0000,0000,,Oh no, mamma, per favore, sarà noioso. Dialogue: 0,0:24:23.76,0:24:26.10,Default,,0000,0000,0000,,-Non sarà noioso.\N-Non c'è niente da fare. Dialogue: 0,0:24:26.22,0:24:28.93,Default,,0000,0000,0000,,C'è tanto da fare se sei uno\Nche ha un po' di immaginazione. Dialogue: 0,0:24:28.98,0:24:30.70,Default,,0000,0000,0000,,-Tipo cosa?\N-Tipo fare passeggiate. Dialogue: 0,0:24:30.78,0:24:33.26,Default,,0000,0000,0000,,Il paesaggio è stupendo.\NChiese antiche. Passeggiate. Dialogue: 0,0:24:33.32,0:24:34.61,Default,,0000,0000,0000,,-Hai già detto passeggiate.\N-Ah sì? Dialogue: 0,0:24:34.69,0:24:36.67,Default,,0000,0000,0000,,L'acqua non è neanche potabile \Na Dunbooey, no? Dialogue: 0,0:24:36.74,0:24:38.89,Default,,0000,0000,0000,,Ah, non essere ridicolo.\NL'acqua è buona. Dialogue: 0,0:24:38.94,0:24:40.94,Default,,0000,0000,0000,,Devi solo farla scorrere\Nper 15-20 minuti. Dialogue: 0,0:24:41.03,0:24:43.13,Default,,0000,0000,0000,,La casa è freddissima.\NIl riscaldamento non funziona. Dialogue: 0,0:24:43.24,0:24:45.90,Default,,0000,0000,0000,,C'è tantissima torba per fare fuoco.\NTantissima. Dialogue: 0,0:24:46.08,0:24:49.07,Default,,0000,0000,0000,,E mi hanno detto\Nche la fossa biologica sarà a posto. Dialogue: 0,0:24:49.16,0:24:51.70,Default,,0000,0000,0000,,-Oh no, mamma.\N-C’è una chiave sotto lo zerbino. Dialogue: 0,0:24:51.79,0:24:53.86,Default,,0000,0000,0000,,Perché non succede spesso \Nche si siano furti, lì. Dialogue: 0,0:24:53.95,0:24:56.39,Default,,0000,0000,0000,,Non succede niente in generale\Na Dunbooey, mai. Dialogue: 0,0:24:56.72,0:24:57.53,Default,,0000,0000,0000,,Portati il costume. Dialogue: 0,0:24:57.79,0:24:59.15,Default,,0000,0000,0000,,-Perché?\N-Perché c'è la spiaggia. Dialogue: 0,0:24:59.21,0:25:01.43,Default,,0000,0000,0000,,Non c'è spiaggia, \Nci sono solo rocce taglienti Dialogue: 0,0:25:01.48,0:25:03.22,Default,,0000,0000,0000,,che diventano un po' più piccole\Nverso riva Dialogue: 0,0:25:03.34,0:25:06.48,Default,,0000,0000,0000,,che ti strappano via il piede\Ne l'acqua è gelata. Non farò il bagno. Dialogue: 0,0:25:06.66,0:25:10.24,Default,,0000,0000,0000,,Senti, le cose sono due: o rimani qui\Na poltrire a casa. Dialogue: 0,0:25:10.52,0:25:11.89,Default,,0000,0000,0000,,-Oppure vieni con me.\N-Rimango qui. Dialogue: 0,0:25:12.43,0:25:16.41,Default,,0000,0000,0000,,Ho passato tantissime belle estati\Na Dunbooey, da bambina. Dialogue: 0,0:25:16.87,0:25:17.86,Default,,0000,0000,0000,,E l'ho adorato. Dialogue: 0,0:25:18.19,0:25:20.26,Default,,0000,0000,0000,,Pensavi anche che i mandarini\Nfossero una delizia. Dialogue: 0,0:25:20.31,0:25:21.80,Default,,0000,0000,0000,,I tempi cambiano mamma, sai? Dialogue: 0,0:25:22.25,0:25:25.13,Default,,0000,0000,0000,,Questa potrebbe essere \Nl'ultima vacanza in famiglia che facciamo. Dialogue: 0,0:25:26.38,0:25:28.32,Default,,0000,0000,0000,,Ok, ma mi porto la playstation. Dialogue: 0,0:25:28.48,0:25:31.44,Default,,0000,0000,0000,,È una zona Gaeltacht,\Ndovrai parlare gaelico nei negozi. Dialogue: 0,0:25:31.52,0:25:32.62,Default,,0000,0000,0000,,Sì mamma, lo so. Dialogue: 0,0:25:32.79,0:25:34.58,Default,,0000,0000,0000,,-Dia dhuit. (Salve)\N-No mamma, no. Dialogue: 0,0:25:34.66,0:25:37.56,Default,,0000,0000,0000,,-Dia dhuit. Conas atá tú? (Salve come va?)\N-Smettila, per favore, basta. Dialogue: 0,0:25:37.62,0:25:39.33,Default,,0000,0000,0000,,-Conas atá tú?\N-No mamma. Dialogue: 0,0:25:39.38,0:25:41.93,Default,,0000,0000,0000,,Ba mhaith liom baine.\N"Vorrei del latte". Ba mhaith liom baine. Dialogue: 0,0:25:42.04,0:25:45.08,Default,,0000,0000,0000,,-Ba mhaith liom Guinness \Nagus Marlbro lights. -Smettila! Dialogue: 0,0:25:45.51,0:25:47.36,Default,,0000,0000,0000,,-Quanto dura il viaggio?\N-8 ore. Dialogue: 0,0:25:48.64,0:25:50.62,Default,,0000,0000,0000,,In Irlanda non fai mai 8 ore di viaggio! Dialogue: 0,0:25:50.84,0:25:53.39,Default,,0000,0000,0000,,Non ho intenzione di metter piede\Nsu quell'autostrada. Dialogue: 0,0:25:53.67,0:25:56.80,Default,,0000,0000,0000,,-Facciamo la strada che conosco.\N-Stai solo cercando di evitare i pedaggi. Dialogue: 0,0:25:56.93,0:26:01.10,Default,,0000,0000,0000,,A me piacerebbe prendere \Nuna boccata di aria di campagna. Dialogue: 0,0:26:01.19,0:26:03.66,Default,,0000,0000,0000,,-Puzza di merda di vacca.\N-Non odora di sterco di vacca. Dialogue: 0,0:26:03.77,0:26:06.04,Default,,0000,0000,0000,,È quel porcile \Nin fondo alla strada a Glenamuc. Dialogue: 0,0:26:06.18,0:26:08.83,Default,,0000,0000,0000,,E lo senti solo\Nquando il vento soffia verso ovest. Dialogue: 0,0:26:08.91,0:26:10.74,Default,,0000,0000,0000,,Ora fa' le valigie \Ne smettila di lamentarti. Dialogue: 0,0:26:10.86,0:26:11.76,Default,,0000,0000,0000,,-Ehi.\N-Ehi, Barry. Dialogue: 0,0:26:13.29,0:26:14.06,Default,,0000,0000,0000,,-Barry…\N-Ehi. Dialogue: 0,0:26:14.66,0:26:16.13,Default,,0000,0000,0000,,-Signora Flanagan, \Nfa i bagagli? -Sì. Dialogue: 0,0:26:16.38,0:26:18.51,Default,,0000,0000,0000,,Facciamo le valigie, \Ndomani partiamo per le vacanze. Dialogue: 0,0:26:18.60,0:26:20.18,Default,,0000,0000,0000,,-Dove andate?\N-Stiamo andando a... Dialogue: 0,0:26:20.42,0:26:21.82,Default,,0000,0000,0000,,-Dun-noia\N-Dun-noia? Dialogue: 0,0:26:22.37,0:26:23.44,Default,,0000,0000,0000,,-Dunbooey.\N-Dunbooey. Dialogue: 0,0:26:23.96,0:26:27.82,Default,,0000,0000,0000,,-Ah, sì. Bello. Posso venire?\N-Sì, mamma, può venire? Dialogue: 0,0:26:28.11,0:26:31.38,Default,,0000,0000,0000,,-No, è una vacanza di famiglia, Barry.\N-Oh a che ora partiamo? Dialogue: 0,0:26:32.62,0:26:34.13,Default,,0000,0000,0000,,È una vacanza di famiglia, Barry. Dialogue: 0,0:26:34.20,0:26:36.35,Default,,0000,0000,0000,,Mamma, ti prego, \Nlascia che Barry venga. Dialogue: 0,0:26:36.60,0:26:38.94,Default,,0000,0000,0000,,Sono sicura\Nche la madre di Barry Dialogue: 0,0:26:39.01,0:26:40.80,Default,,0000,0000,0000,,abbia in programma qualcos'altro per loro. Dialogue: 0,0:26:40.91,0:26:41.61,Default,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,0:26:42.96,0:26:44.77,Default,,0000,0000,0000,,-Visto?\N-Beh, prima dobbiamo chiederle Dialogue: 0,0:26:44.86,0:26:46.34,Default,,0000,0000,0000,,e dobbiamo anche...\N-Le andrà bene. Dialogue: 0,0:26:46.97,0:26:49.39,Default,,0000,0000,0000,,-Fallo venire, per favore, mamma.\N-Va bene, ma... Dialogue: 0,0:26:49.74,0:26:52.37,Default,,0000,0000,0000,,La casa deve essere\Npulita da cima a fondo Dialogue: 0,0:26:52.43,0:26:55.04,Default,,0000,0000,0000,,negli gli ultimi 2 giorni di vacanza.\N-Sì, nessun problema. Dialogue: 0,0:26:55.14,0:26:57.72,Default,,0000,0000,0000,,-La lasceremo come l'abbiamo trovata.\N-Esatto. Dialogue: 0,0:26:58.00,0:26:59.08,Default,,0000,0000,0000,,-Una discarica.\N-Oisín! Dialogue: 0,0:26:59.16,0:27:00.14,Default,,0000,0000,0000,,Doomdah! Dialogue: 0,0:27:00.100,0:27:03.87,Default,,0000,0000,0000,,Mamma, puoi aiutarmi con Francese? \NHo l’orale domani. Dialogue: 0,0:27:04.03,0:27:06.50,Default,,0000,0000,0000,,Domani? Va bene, \Naspetta che prendo gli occhiali. Dialogue: 0,0:27:06.62,0:27:09.19,Default,,0000,0000,0000,,-Basta che legga le domande?\N-Sì, leggile e basta. Dialogue: 0,0:27:10.16,0:27:13.03,Default,,0000,0000,0000,,-Comment tu t’appelles?\N-Ja m’appelle Oisín. Dialogue: 0,0:27:13.52,0:27:14.25,Default,,0000,0000,0000,,Oisín cosa? Dialogue: 0,0:27:14.94,0:27:17.27,Default,,0000,0000,0000,,-Je m’appelle Oisín Flanagan.\N-Bene. Dialogue: 0,0:27:17.99,0:27:20.75,Default,,0000,0000,0000,,-Où habites-tu?\N-J’habite a Kildare. Dialogue: 0,0:27:20.97,0:27:23.23,Default,,0000,0000,0000,,-Cosa? Abitiamo a Dublino.\N-Viviamo a Kildare, mamma. Dialogue: 0,0:27:23.31,0:27:25.21,Default,,0000,0000,0000,,Siamo sul confine. Di’ Dublino. Dialogue: 0,0:27:25.35,0:27:27.40,Default,,0000,0000,0000,,Quels sont vos passe-temps? Dialogue: 0,0:27:27.55,0:27:31.29,Default,,0000,0000,0000,,Je joue au football \Net je joue du violon. Dialogue: 0,0:27:31.42,0:27:32.92,Default,,0000,0000,0000,,Il violino? Certo, come no. Dialogue: 0,0:27:32.98,0:27:34.81,Default,,0000,0000,0000,,Dio santo, \Nnon ti eserciti da mesi. Dialogue: 0,0:27:34.93,0:27:37.84,Default,,0000,0000,0000,,-Sei sempre seduto davanti al computer.\N-Mamma, chi se ne frega. Dialogue: 0,0:27:37.89,0:27:40.30,Default,,0000,0000,0000,,Io, con i soldi \Nche ho speso per quelle lezioni. Dialogue: 0,0:27:40.46,0:27:43.67,Default,,0000,0000,0000,,-J’ai un frère et une sœur.\N-Che sorella? Tu non ne hai. Dialogue: 0,0:27:43.74,0:27:45.08,Default,,0000,0000,0000,,È per il lessico, mamma. Dialogue: 0,0:27:45.16,0:27:48.30,Default,,0000,0000,0000,,Non sta bene dire bugie, Oisín.\NPotrebbero beccarti. Dialogue: 0,0:27:48.50,0:27:50.96,Default,,0000,0000,0000,,Je mange Doritos \Net je bois Coca-Cola Dialogue: 0,0:27:51.44,0:27:53.17,Default,,0000,0000,0000,,Non dire così. \NPenseranno che io non cucini. Dialogue: 0,0:27:53.27,0:27:55.61,Default,,0000,0000,0000,,Di’ fagiolini e broccoli.\NCercali nel dizionario. Dialogue: 0,0:27:55.69,0:27:58.46,Default,,0000,0000,0000,,No... non c’è tempo.\NNon importa quello dici! Dialogue: 0,0:27:58.51,0:28:00.67,Default,,0000,0000,0000,,Non dirai Coca-Cola e Doritos. Dialogue: 0,0:28:00.83,0:28:02.17,Default,,0000,0000,0000,,Ma mère est professeur Dialogue: 0,0:28:02.24,0:28:05.15,Default,,0000,0000,0000,,et... mon père... est... ingénieur. Dialogue: 0,0:28:05.55,0:28:06.90,Default,,0000,0000,0000,,Non è un ingegnere. Dialogue: 0,0:28:07.06,0:28:09.60,Default,,0000,0000,0000,,È consulente diagnostico \Nper sistemi di ventilazione. Dialogue: 0,0:28:09.68,0:28:12.47,Default,,0000,0000,0000,,Non so quelle parole, ok? \NE l’esame è domani. Dialogue: 0,0:28:12.52,0:28:14.57,Default,,0000,0000,0000,,Perché devi lasciare sempre tutto \Nall’ultimo minuto? Dialogue: 0,0:28:14.64,0:28:16.47,Default,,0000,0000,0000,,I soldi che ho speso \Nper mandarti in Francia. Dialogue: 0,0:28:16.56,0:28:18.71,Default,,0000,0000,0000,,Non hai fatto niente.\NNon hai fatto un cavolo. Dialogue: 0,0:28:18.78,0:28:20.79,Default,,0000,0000,0000,,Zero proprio. Un picchio.\NMeno di niente. Dialogue: 0,0:28:20.87,0:28:24.43,Default,,0000,0000,0000,,-Mon grand-père a 80 ans.\N-Tuo nonno è morto, Oisín. Dialogue: 0,0:28:24.48,0:28:26.62,Default,,0000,0000,0000,,Lo so, ma devo dimostrare \Ndi sapere i numeri. Dialogue: 0,0:28:26.67,0:28:27.41,Default,,0000,0000,0000,,Gesù Cristo... Dialogue: 0,0:28:27.52,0:28:28.22,Default,,0000,0000,0000,,Domanda 8… Dialogue: 0,0:28:28.27,0:28:29.77,Default,,0000,0000,0000,,Saltala, \Nnon l'ho ancora imparata. Dialogue: 0,0:28:29.82,0:28:32.81,Default,,0000,0000,0000,,-Che vuoi dire? L'esame è domani.\N-Sì, la imparo dopo. Dialogue: 0,0:28:32.88,0:28:35.83,Default,,0000,0000,0000,,Beccano gli imbroglioni.\NSe potessi farei l'esame al posto tuo. Dialogue: 0,0:28:35.90,0:28:36.99,Default,,0000,0000,0000,,È il tuo futuro. Dialogue: 0,0:28:37.06,0:28:39.40,Default,,0000,0000,0000,,Sembra che tu non sappia nemmeno \Nche stai dicendo. Dialogue: 0,0:28:39.47,0:28:42.13,Default,,0000,0000,0000,,Hai imparato una lista di frasi\Ne gliele stai rigurgitando indietro. Dialogue: 0,0:28:42.16,0:28:45.49,Default,,0000,0000,0000,,Non sto cercando di imparare il francese.\NCerco solo passare l'esame! Dialogue: 0,0:28:45.62,0:28:46.50,Default,,0000,0000,0000,,Doomdah Dialogue: 0,0:28:46.77,0:28:48.04,Default,,0000,0000,0000,,Oh Dio, l'ho rotto. Dialogue: 0,0:28:48.92,0:28:51.85,Default,,0000,0000,0000,,-Oisín, che cosa ho fatto adesso? \N-Niente, va bene. Dialogue: 0,0:28:52.53,0:28:54.58,Default,,0000,0000,0000,,Non ne posso più\Ndi questo dannato aggeggio. Dialogue: 0,0:28:54.79,0:28:56.36,Default,,0000,0000,0000,,Siediti\Ne mostrarmi come si usa. Dialogue: 0,0:28:56.48,0:28:58.60,Default,,0000,0000,0000,,-Devo fare i compiti. \N-Non ci vorrà molto. Dialogue: 0,0:28:58.72,0:28:59.74,Default,,0000,0000,0000,,Cos'hai fatto adesso? Dialogue: 0,0:28:59.98,0:29:02.77,Default,,0000,0000,0000,,-Non ho fatto nulla. \N-Beh, hai fatto qualcosa. Lì, lì. Dialogue: 0,0:29:02.96,0:29:05.63,Default,,0000,0000,0000,,-Ho solo mosso il mouse sullo schermo. \N-Eccolo di nuovo. Dialogue: 0,0:29:05.89,0:29:06.65,Default,,0000,0000,0000,,È il mouse! Dialogue: 0,0:29:06.79,0:29:07.63,Default,,0000,0000,0000,,Fai doppio click. Dialogue: 0,0:29:07.85,0:29:10.20,Default,,0000,0000,0000,,Doppio click, ok, doppio click. Dialogue: 0,0:29:13.56,0:29:16.10,Default,,0000,0000,0000,,-Devi farlo più veloce. \N-Più veloce? Sì, OK. Dialogue: 0,0:29:18.44,0:29:20.64,Default,,0000,0000,0000,,No, fa' fare a me, ecco, così. Dialogue: 0,0:29:22.73,0:29:25.50,Default,,0000,0000,0000,,Voglio che tu mi dica come fare. \NNon che lo faccia tu per me. Dialogue: 0,0:29:25.57,0:29:28.51,Default,,0000,0000,0000,,-Devi solo scrivere \Nil tuo indirizzo e-mail. -Sì, Ok. Dialogue: 0,0:29:30.80,0:29:31.50,Default,,0000,0000,0000,,A Dialogue: 0,0:29:34.60,0:29:35.30,Default,,0000,0000,0000,,N Dialogue: 0,0:29:36.89,0:29:38.39,Default,,0000,0000,0000,,Non la trovo più, ah eccola, N. Dialogue: 0,0:29:39.80,0:29:43.37,Default,,0000,0000,0000,,Guarda, ho ricevuto una email \Ndal principe Aragaba dalla Nigeria. Dialogue: 0,0:29:43.43,0:29:46.40,Default,,0000,0000,0000,,-Mamma, non credo sia un vero principe. \N-Ah, sei invidioso. Dialogue: 0,0:29:46.58,0:29:48.78,Default,,0000,0000,0000,,No, mamma. Sta solo cercando di fregarti. Dialogue: 0,0:29:48.91,0:29:51.67,Default,,0000,0000,0000,,È un principe, bloccato in aeroporto \Ne ha bisogno d'aiuto. Dialogue: 0,0:29:51.80,0:29:54.74,Default,,0000,0000,0000,,-Dove sono i dettagli della mia carta? \N-No, mà! Ferma! Dialogue: 0,0:29:56.98,0:29:59.28,Default,,0000,0000,0000,,Continua ad offrirmi cookies. Dialogue: 0,0:29:59.61,0:30:03.18,Default,,0000,0000,0000,,La Banca d’Europa ha mandato una email \Nper riconfermane i dati della mia carta. Dialogue: 0,0:30:03.23,0:30:04.79,Default,,0000,0000,0000,,-Devo solo inserirli qui. \N-No, ferma. Dialogue: 0,0:30:04.85,0:30:09.04,Default,,0000,0000,0000,,È da un'ora che cerco di \Nfar funzionare questa maledetta stampante Dialogue: 0,0:30:09.30,0:30:12.68,Default,,0000,0000,0000,,e si rifiuta di far qualsiasi…\NOh, ci siamo. Dialogue: 0,0:30:13.07,0:30:15.65,Default,,0000,0000,0000,,-Cos'è questo? \N-Solo Termini e Condizioni. Dialogue: 0,0:30:16.43,0:30:19.67,Default,,0000,0000,0000,,L'applicazione potrebbe chiedere \Nil vostro permesso per accedere... Dialogue: 0,0:30:19.74,0:30:21.69,Default,,0000,0000,0000,,Non devi leggerli tutti, è solo gmail. Dialogue: 0,0:30:21.88,0:30:23.91,Default,,0000,0000,0000,,Dice di leggere i termini \Ne le condizioni prima. Dialogue: 0,0:30:23.96,0:30:25.09,Default,,0000,0000,0000,,Sì, ma nessuno... Dialogue: 0,0:30:25.63,0:30:27.19,Default,,0000,0000,0000,,È lungo 14 pagine, non devi... Dialogue: 0,0:30:27.41,0:30:28.30,Default,,0000,0000,0000,,Nessuno... Dialogue: 0,0:30:28.72,0:30:29.42,Default,,0000,0000,0000,,Mà! Dialogue: 0,0:30:29.53,0:30:30.91,Default,,0000,0000,0000,,Oh, sono uscita... Dialogue: 0,0:30:31.62,0:30:33.87,Default,,0000,0000,0000,,Cos'è questo? Cronologia… Dialogue: 0,0:30:35.18,0:30:37.74,Default,,0000,0000,0000,,Potrebbe essere interessante, \Nmagari qualcosa sul Rinascimento. Dialogue: 0,0:30:37.84,0:30:41.43,Default,,0000,0000,0000,,No mà, non puoi, non aprirla, \Nnon puoi aprire quella cartella. Dialogue: 0,0:30:41.51,0:30:43.87,Default,,0000,0000,0000,,Potrebbe... potrebbe rompere il computer. Dialogue: 0,0:30:46.36,0:30:48.88,Default,,0000,0000,0000,,-Pensavo avessi detto \Nche non si poteva rompere. -Quello... Dialogue: 0,0:30:50.64,0:30:51.52,Default,,0000,0000,0000,,Quello può farlo. Dialogue: 0,0:30:51.97,0:30:55.51,Default,,0000,0000,0000,,Oh Gesù Cristo, Oisín, \Nma che... che cos'è quello? Dialogue: 0,0:30:55.72,0:30:56.79,Default,,0000,0000,0000,,Doomdah Dialogue: 0,0:30:58.09,0:31:00.06,Default,,0000,0000,0000,,Oisín tesoro, c'è il telegiornale...\NChe guardi? Dialogue: 0,0:31:00.11,0:31:02.00,Default,,0000,0000,0000,,-Niente. Facevo zapping.\N-Hai cambiato canale. Dialogue: 0,0:31:02.05,0:31:03.22,Default,,0000,0000,0000,,-No.\N-Torna indietro. Dialogue: 0,0:31:03.30,0:31:04.76,Default,,0000,0000,0000,,-Mamma stavo...\N-Torna indietro! Dialogue: 0,0:31:04.81,0:31:06.37,Default,,0000,0000,0000,,-Mà!\N-Oh Gesù. Dio santiss... Dialogue: 0,0:31:06.44,0:31:09.27,Default,,0000,0000,0000,,GUARDARE LA TV QUANDO \NI TUOI GENITORI ENTRANO NELLA STANZA Dialogue: 0,0:31:09.35,0:31:11.99,Default,,0000,0000,0000,,-Spegnilo immediatamente.\N-Hai tu il telecomando. Dialogue: 0,0:31:12.47,0:31:14.70,Default,,0000,0000,0000,,-Pornografia.\N-No. È una serie tv. Dialogue: 0,0:31:14.78,0:31:16.46,Default,,0000,0000,0000,,-Beh, non credo proprio.\N-Ah, mà. Dialogue: 0,0:31:16.84,0:31:19.16,Default,,0000,0000,0000,,È quella serie...\Nquel “Persone nella norma”. Dialogue: 0,0:31:19.21,0:31:20.11,Default,,0000,0000,0000,,"Normal People" Dialogue: 0,0:31:20.50,0:31:22.90,Default,,0000,0000,0000,,Ne ho sentito parlare in radio.\NPerverso. Dialogue: 0,0:31:22.95,0:31:25.06,Default,,0000,0000,0000,,Non lo è. Tu arrivi sempre \Ndurante le parti peggiori. Dialogue: 0,0:31:25.11,0:31:28.59,Default,,0000,0000,0000,,Ho sentito dire che la parte peggiore\Nva avanti per 4 minuti e 42 secondi. Dialogue: 0,0:31:29.36,0:31:31.36,Default,,0000,0000,0000,,-Cosa?\N-Mary White l'ha cronometrato. Dialogue: 0,0:31:31.44,0:31:33.96,Default,,0000,0000,0000,,-Mamma, ma non parla di quello.\N-Non mi interessa. Dialogue: 0,0:31:34.06,0:31:36.40,Default,,0000,0000,0000,,Qualsiasi cosa che si basi\Nsu quel genere di oscenità Dialogue: 0,0:31:36.47,0:31:38.84,Default,,0000,0000,0000,,non ha nulla da offrire.\N-Non l'hai neanche visto. Dialogue: 0,0:31:38.91,0:31:40.94,Default,,0000,0000,0000,,Scommetto che la madre di Barry \Nnon glielo lascia guardare. Dialogue: 0,0:31:40.100,0:31:43.05,Default,,0000,0000,0000,,-Invece sì.\N-Ne dubito fortemente. Dialogue: 0,0:31:43.12,0:31:46.07,Default,,0000,0000,0000,,-Sì lo fa.\N-Tu non lo guardi e questo è quanto. Dialogue: 0,0:31:46.12,0:31:48.25,Default,,0000,0000,0000,,-Va bene.\N-Perché non ti prendi un bel libro? Dialogue: 0,0:31:48.30,0:31:52.52,Default,,0000,0000,0000,,Sembra che ci sia un bel romanzo\Ndi un'autrice irlandese, Sally Rooney. Dialogue: 0,0:31:52.62,0:31:54.79,Default,,0000,0000,0000,,-No grazie!\N-Dovrebbe essere eccezionale. Dialogue: 0,0:31:54.84,0:31:57.74,Default,,0000,0000,0000,,Oisín! Hai visto la scena di sesso?\NOh salve signora Flanagan. Dialogue: 0,0:31:58.04,0:32:00.56,Default,,0000,0000,0000,,Barry. Cosa ti ho detto \Nsull’entrare in casa da solo? Dialogue: 0,0:32:00.63,0:32:04.44,Default,,0000,0000,0000,,-Scusi, la porta era aperta quindi...\N-Lo sa tua madre che vedi questa serie? Dialogue: 0,0:32:04.70,0:32:07.05,Default,,0000,0000,0000,,-Sì, la guardano tutti.\N-Visto? Tutti. Dialogue: 0,0:32:07.32,0:32:10.15,Default,,0000,0000,0000,,Beh, non la vedremo qui\Nal 23 di Cranford Crescent. Dialogue: 0,0:32:10.21,0:32:12.52,Default,,0000,0000,0000,,-Bene, OK, vieni Barry.\N-Dove state andando? Dialogue: 0,0:32:12.57,0:32:15.05,Default,,0000,0000,0000,,-Eh… in camera mia.\N-Non sono mica nata ieri. Dialogue: 0,0:32:15.10,0:32:16.49,Default,,0000,0000,0000,,Lo vedrai sul tuo cellulare. Dialogue: 0,0:32:16.57,0:32:18.83,Default,,0000,0000,0000,,Sai cos'altro potrei vedere \Nsul mio cellulare, se volessi? Dialogue: 0,0:32:18.90,0:32:20.52,Default,,0000,0000,0000,,-Pornografia vera.\N-Sei in punizione. Dialogue: 0,0:32:20.60,0:32:22.76,Default,,0000,0000,0000,,Già. È una quarantena, \Nsono tutti in castigo. Dialogue: 0,0:32:22.82,0:32:24.75,Default,,0000,0000,0000,,-E lascia qui il tuo cellulare.\N-Va bene! Dialogue: 0,0:32:24.93,0:32:25.70,Default,,0000,0000,0000,,Da non crederci. Dialogue: 0,0:32:26.68,0:32:28.25,Default,,0000,0000,0000,,Ci vuole la pazienza di un santo. Dialogue: 0,0:32:30.10,0:32:32.66,Default,,0000,0000,0000,,-Posso restare a cena, signora Flanagan?\N-Vai a casa Barry. Dialogue: 0,0:32:32.75,0:32:33.45,Default,,0000,0000,0000,,OK. Dialogue: 0,0:32:36.94,0:32:39.84,Default,,0000,0000,0000,,Oh. Sant'Iddio è ancora qui.\NGesù Cristo. Dialogue: 0,0:32:40.24,0:32:42.62,Default,,0000,0000,0000,,Non capirò mai \Nperché tutti guardino questa robaccia. Dialogue: 0,0:32:43.67,0:32:44.85,Default,,0000,0000,0000,,Ma lui indossa una collana? Dialogue: 0,0:32:44.96,0:32:47.69,Default,,0000,0000,0000,,Connell per l'amor del cielo\Nnon si tratta così una donna. Dialogue: 0,0:32:47.74,0:32:49.32,Default,,0000,0000,0000,,La madre di quel ragazzo \Nè coscienziosa. Dialogue: 0,0:32:49.37,0:32:51.82,Default,,0000,0000,0000,,Ma rimanete insieme e basta.\NSiete fatti l'uno per l'altra. Dialogue: 0,0:32:51.87,0:32:53.46,Default,,0000,0000,0000,,-Mamma dov'è la cena?\N-Oh scusami tesoro. Dialogue: 0,0:32:53.54,0:32:54.47,Default,,0000,0000,0000,,Lo stai guardando! Dialogue: 0,0:32:54.52,0:32:55.88,Default,,0000,0000,0000,,No, cercavo \NAntiques Roadshow. Dialogue: 0,0:32:55.93,0:32:58.60,Default,,0000,0000,0000,,-Sei all'ultimo episodio.\N-Spero ci sia una seconda stagione. Dialogue: 0,0:32:58.64,0:33:00.32,Default,,0000,0000,0000,,-Cosa?\N-Sono emotivamente distrutta. Dialogue: 0,0:33:00.37,0:33:02.90,Default,,0000,0000,0000,,-Non ci credo.\N-Oisín. Ma indossi una collana? Dialogue: 0,0:33:03.57,0:33:04.45,Default,,0000,0000,0000,,È una catenina. Dialogue: 0,0:33:04.57,0:33:05.41,Default,,0000,0000,0000,,Doomdah Dialogue: 0,0:33:06.38,0:33:07.83,Default,,0000,0000,0000,,-Che fai?\N-Guardo un film. Dialogue: 0,0:33:07.93,0:33:09.76,Default,,0000,0000,0000,,Spostati più in là, da bravo.\NÈ il mio posto. Dialogue: 0,0:33:11.56,0:33:13.50,Default,,0000,0000,0000,,-È tutto il giorno che non mi siedo.\N-Shhh! Dialogue: 0,0:33:15.71,0:33:17.34,Default,,0000,0000,0000,,GUARDARE LA TV CON I TUOI GENITORI Dialogue: 0,0:33:17.43,0:33:20.27,Default,,0000,0000,0000,,-Sto cercando di guardare un film.\N-È adeguato? Dialogue: 0,0:33:21.55,0:33:23.85,Default,,0000,0000,0000,,-Allora?\N-Sì, lo è, ha vinto un Oscar. Dialogue: 0,0:33:24.20,0:33:24.90,Default,,0000,0000,0000,,Va bene. Dialogue: 0,0:33:25.07,0:33:27.95,Default,,0000,0000,0000,,Dio mio, è così violento.\NDio mio, che nudità scandalosa. Dialogue: 0,0:33:27.100,0:33:30.53,Default,,0000,0000,0000,,-Oisín, spegni.\N-Mà, è la pubblicità di uno shampoo. Dialogue: 0,0:33:30.60,0:33:34.18,Default,,0000,0000,0000,,Che?… Oh!\NOh Dio, ha proprio una bella pelle. Dialogue: 0,0:33:34.42,0:33:36.22,Default,,0000,0000,0000,,Perché abbiamo così tanti telecomandi? Dialogue: 0,0:33:36.46,0:33:39.60,Default,,0000,0000,0000,,Questo è per la TV.\NQuesto è per il lettore DVD. Dialogue: 0,0:33:39.66,0:33:41.70,Default,,0000,0000,0000,,Questo è per il satellite\Ne questo è il telefono. Dialogue: 0,0:33:43.13,0:33:44.29,Default,,0000,0000,0000,,Non fare il saputello. Dialogue: 0,0:33:44.42,0:33:47.38,Default,,0000,0000,0000,,Gli ho cambiato il vaso,\Nora stanno crescendo benissimo. Dialogue: 0,0:33:47.48,0:33:49.35,Default,,0000,0000,0000,,Sono venuti a pulire la moquette\Nla settimana scorsa. Dialogue: 0,0:33:49.43,0:33:51.59,Default,,0000,0000,0000,,-Hanno fatto un lavoro strepitoso.\N-Mà! Dialogue: 0,0:33:51.66,0:33:53.53,Default,,0000,0000,0000,,Assolutamente eccellente.\NOra togliamo queste… Dialogue: 0,0:33:56.76,0:33:58.06,Default,,0000,0000,0000,,-È questo quello giusto?\N-Sì. Dialogue: 0,0:33:58.71,0:34:00.46,Default,,0000,0000,0000,,Il volume è troppo alto. Lo abbasso. Dialogue: 0,0:34:00.54,0:34:02.34,Default,,0000,0000,0000,,Mamma, quello è il canale.\NHai cambiato canale! Dialogue: 0,0:34:02.41,0:34:04.46,Default,,0000,0000,0000,,-L’altro! Torna indietro!\N-Indietro... ok! Dialogue: 0,0:34:04.53,0:34:06.31,Default,,0000,0000,0000,,Vai su! VAI SU! Dialogue: 0,0:34:06.38,0:34:08.35,Default,,0000,0000,0000,,-Ah, è l’Antique Roadshow?\N-NO! Dialogue: 0,0:34:08.44,0:34:10.43,Default,,0000,0000,0000,,-Vai ancora su!\N-Gesù, bello quel vaso. Dialogue: 0,0:34:10.57,0:34:13.68,Default,,0000,0000,0000,,-Vai di là a farci una\Ntazza di té, da bravo. -Mamma… Dialogue: 0,0:34:13.86,0:34:16.58,Default,,0000,0000,0000,,È troppo forte.\NMa ci hai messo dentro il latte? Dialogue: 0,0:34:16.80,0:34:19.71,Default,,0000,0000,0000,,Hai scaldato la teiera? È troppo dolce.\NMettilo in una tazza decente. Dialogue: 0,0:34:19.85,0:34:20.60,Default,,0000,0000,0000,,Quello chi è? Dialogue: 0,0:34:20.69,0:34:22.55,Default,,0000,0000,0000,,-È Antonio Banderas.\N-Ah... Dialogue: 0,0:34:26.02,0:34:28.64,Default,,0000,0000,0000,,Pensavo avessi detto che\Nera un buon film. Oscar un cavolo. Dialogue: 0,0:34:29.07,0:34:31.71,Default,,0000,0000,0000,,Oh Gesù, sono quasi le nove.\NCambia e metti al telegiornale. Dialogue: 0,0:34:31.79,0:34:34.76,Default,,0000,0000,0000,,-Cos... no mamma. Per piacere!\N-Metti sul telegiornale, Oisín. Dialogue: 0,0:34:34.83,0:34:38.39,Default,,0000,0000,0000,,Mio il salotto, mie le regole.\NMia la casa, mie le regole. Dialogue: 0,0:34:38.74,0:34:40.57,Default,,0000,0000,0000,,Mia la TV, mie le regole. Dialogue: 0,0:34:40.82,0:34:43.06,Default,,0000,0000,0000,,Tutti quesi spari e omicidi...\NGesù... Dialogue: 0,0:34:43.31,0:34:44.81,Default,,0000,0000,0000,,Non sarebbe meglio una canzone? Dialogue: 0,0:34:45.21,0:34:48.67,Default,,0000,0000,0000,,-Oh Dio, la pioggia! Piove.\NDammi una mano con la biancheria. - Mà... Dialogue: 0,0:34:48.72,0:34:52.09,Default,,0000,0000,0000,,Oisín, vieni qua fuori!\NOisín ti vuoi muovere, Dio santo? Dialogue: 0,0:34:52.26,0:34:53.15,Default,,0000,0000,0000,,Doomdah Dialogue: 0,0:34:53.33,0:34:57.30,Default,,0000,0000,0000,,Ok Oisín. Natale è alle porte \Ne voglio tutti a lavoro. Dialogue: 0,0:34:57.49,0:34:58.21,Default,,0000,0000,0000,,Va bene! Dialogue: 0,0:34:58.27,0:35:00.11,Default,,0000,0000,0000,,QUANDO I GENITORI \NCUCINANO IL PRANZO DI NATALE Dialogue: 0,0:35:00.17,0:35:04.35,Default,,0000,0000,0000,,L’anno scorso ho avuto troppo da fare.\NQuindi quest’anno la faccio semplice, ok? Dialogue: 0,0:35:04.46,0:35:06.82,Default,,0000,0000,0000,,Farò solo il tacchino e l’arrosto. Dialogue: 0,0:35:07.54,0:35:09.66,Default,,0000,0000,0000,,Patate arrosto.\NCarote. Cavolfiore al formaggio. Dialogue: 0,0:35:09.71,0:35:12.34,Default,,0000,0000,0000,,Pastinache. Manzo alla Wellington.\NPurè di patate. Crocchette. Dialogue: 0,0:35:12.39,0:35:14.75,Default,,0000,0000,0000,,Patate al forno. Al gratin.\NAl formaggio. Patatine. Dialogue: 0,0:35:14.82,0:35:18.33,Default,,0000,0000,0000,,-Zia Rose è diventata vegana. \N-Quella donna {\b1}deve{\b0} fare la difficile. Dialogue: 0,0:35:18.43,0:35:20.99,Default,,0000,0000,0000,,E i cugini O'Connor \Nmangiano solo spaghetti e pizza. Dialogue: 0,0:35:21.08,0:35:22.82,Default,,0000,0000,0000,,Mangeranno \Nquello che avranno nel piatto. Dialogue: 0,0:35:22.87,0:35:24.03,Default,,0000,0000,0000,,-Non ci entra! \N-Cosa? Dialogue: 0,0:35:24.08,0:35:25.21,Default,,0000,0000,0000,,Non entra nel forno. Dialogue: 0,0:35:25.96,0:35:29.28,Default,,0000,0000,0000,,Il tacchino. È una cosa mostruosa, \Ngrande come uno struzzo. Dialogue: 0,0:35:29.35,0:35:32.42,Default,,0000,0000,0000,,Perché l'hai preso così grande\Nse l’anno scorso ne è avanzato tanto? Dialogue: 0,0:35:32.62,0:35:34.22,Default,,0000,0000,0000,,Non voglio farmi trovare impreparata. Dialogue: 0,0:35:34.29,0:35:36.57,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo mangiato gli avanzi \Nfino a giugno. Dialogue: 0,0:35:36.66,0:35:40.01,Default,,0000,0000,0000,,Tacchino al curry. Brodo di tacchino. \NPolpette di tacchino. Dialogue: 0,0:35:40.08,0:35:43.02,Default,,0000,0000,0000,,Il rotolo di tacchino! \NNe abbiamo ancora un po’, bravo. Dialogue: 0,0:35:43.82,0:35:45.13,Default,,0000,0000,0000,,Ho bisogno di spazio in frigo. Dialogue: 0,0:35:45.28,0:35:47.58,Default,,0000,0000,0000,,Finisci tu quelle uova?\NBevi il resto del latte. Dialogue: 0,0:35:47.63,0:35:49.78,Default,,0000,0000,0000,,Fai fuori i cetriolini.\NFinisci anche la maionese. Dialogue: 0,0:35:50.10,0:35:51.95,Default,,0000,0000,0000,,Questa cena mi farà crepare. Dialogue: 0,0:35:52.29,0:35:54.30,Default,,0000,0000,0000,,Ma perché ti sforzi così \Nse poi ti stressa? Dialogue: 0,0:35:54.40,0:35:57.69,Default,,0000,0000,0000,,Beh, preferisci forse \Nfettine di pane e Nutella? Dialogue: 0,0:35:57.88,0:36:00.26,Default,,0000,0000,0000,,-In effetti, sì. \N-In effetti un corno! Dialogue: 0,0:36:00.45,0:36:02.53,Default,,0000,0000,0000,,Pare si possa cucinare l’arrosto \Nnella Coca-Cola. Dialogue: 0,0:36:03.12,0:36:06.53,Default,,0000,0000,0000,,Dio che cosa disgustosa. \NNo, per il mio uso il sidro. Dialogue: 0,0:36:06.79,0:36:10.84,Default,,0000,0000,0000,,-Devo finire il dolce di Natale. \N-Mamma, ma nessuno lo mangia mai. Dialogue: 0,0:36:10.90,0:36:13.47,Default,,0000,0000,0000,,Non è questo il punto! \NDev’essere fatto e basta. Dialogue: 0,0:36:13.58,0:36:15.60,Default,,0000,0000,0000,,Vai ad allungare il tavolo di mogano. Dialogue: 0,0:36:15.81,0:36:18.12,Default,,0000,0000,0000,,Oh, wow, \Nmangeremo davvero in sala da pranzo? Dialogue: 0,0:36:18.18,0:36:20.89,Default,,0000,0000,0000,,Lo so, è un tavolo bellissimo \Ne voglio mostrarlo a tutti. Dialogue: 0,0:36:21.04,0:36:23.04,Default,,0000,0000,0000,,Coprilo con questa tovaglia di plastica. Dialogue: 0,0:36:23.09,0:36:25.15,Default,,0000,0000,0000,,-Cosa? \N-Non voglio che venga distrutto. Dialogue: 0,0:36:25.42,0:36:27.92,Default,,0000,0000,0000,,-Prendo le posate buone? \N-Sì. Ma… Dialogue: 0,0:36:28.00,0:36:32.31,Default,,0000,0000,0000,,-…non metterle nella lavastoviglie. \N-Almeno qualcosa ti è rimasta in testa. Dialogue: 0,0:36:32.61,0:36:34.88,Default,,0000,0000,0000,,Oisín, abbiamo bisogno \Ndi 18 pacchi di uvetta. Dialogue: 0,0:36:34.96,0:36:37.15,Default,,0000,0000,0000,,-Ma quanti puddings stai facendo? \N-8 o 9. Dialogue: 0,0:36:37.30,0:36:41.33,Default,,0000,0000,0000,,-Perché così tanti? \N-Mi piace averne in più per le emergenze. Dialogue: 0,0:36:42.48,0:36:43.88,Default,,0000,0000,0000,,Rompere in vetro \Nper il pudding. Dialogue: 0,0:36:45.28,0:36:47.45,Default,,0000,0000,0000,,Brandy! Oisín mi prenderesti il brandy? Dialogue: 0,0:36:49.64,0:36:50.71,Default,,0000,0000,0000,,Oisín, il brandy. Dialogue: 0,0:36:51.09,0:36:52.36,Default,,0000,0000,0000,,Bravo, grazie tesoro. Dialogue: 0,0:36:53.58,0:36:56.74,Default,,0000,0000,0000,,Gesù, non ce n’è molto. \NNe abbiamo usato così tanto l’anno scorso? Dialogue: 0,0:36:57.74,0:36:59.69,Default,,0000,0000,0000,,Mamma, Barry può cenare con noi a Natale? Dialogue: 0,0:36:59.90,0:37:03.23,Default,,0000,0000,0000,,-Oisín, a Natale si sta in famiglia. \N-Dai mamma, per favore. Dialogue: 0,0:37:03.30,0:37:06.55,Default,,0000,0000,0000,,Sono sicura che Barry \Nvoglia passare Natale con la sua famiglia. Dialogue: 0,0:37:06.77,0:37:07.47,Default,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,0:37:07.61,0:37:11.14,Default,,0000,0000,0000,,Ti piacerebbe fare una passeggiata \Ncon noi, il giorno di Natale, Barry? Dialogue: 0,0:37:11.40,0:37:13.88,Default,,0000,0000,0000,,Voi potete andare a passeggiare, \Nio sorveglierò la casa. Dialogue: 0,0:37:14.77,0:37:18.06,Default,,0000,0000,0000,,Dio onnipotente, \Nquesta cena mi ucciderà. Dialogue: 0,0:37:18.24,0:37:20.60,Default,,0000,0000,0000,,So che è un sacco di lavoro, mamma,\Nma ora è finita, Dialogue: 0,0:37:20.67,0:37:22.89,Default,,0000,0000,0000,,puoi sederti e goderti il Natale. Dialogue: 0,0:37:23.03,0:37:26.14,Default,,0000,0000,0000,,Non mi godo il Natale dal 1972, Oisín. Dialogue: 0,0:37:26.58,0:37:29.45,Default,,0000,0000,0000,,Ora prendi il brandy. \N-Mamma, non ci servono altri puddings. Dialogue: 0,0:37:29.53,0:37:30.87,Default,,0000,0000,0000,,Non è per i puddings! Dialogue: 0,0:37:31.05,0:37:32.25,Default,,0000,0000,0000,,Doomdah Dialogue: 0,0:37:32.57,0:37:34.86,Default,,0000,0000,0000,,Oisín, andiamo a trovare Breda Moynihan. Dialogue: 0,0:37:34.98,0:37:37.64,Default,,0000,0000,0000,,-Non posso stare a casa?\N-Non da solo. Dialogue: 0,0:37:37.74,0:37:40.23,Default,,0000,0000,0000,,Ma perché devo venire?\NÈ amica tua, non mia. Dialogue: 0,0:37:40.28,0:37:41.79,Default,,0000,0000,0000,,Devi comportarti come si deve. Dialogue: 0,0:37:41.88,0:37:44.99,Default,,0000,0000,0000,,-Parlate solo di gente che è morta.\N-Non è vero! Dialogue: 0,0:37:45.05,0:37:46.86,Default,,0000,0000,0000,,Ho sentito che Mena Walsh è morta. Dialogue: 0,0:37:46.91,0:37:48.47,Default,,0000,0000,0000,,-Oh, non dirmi.\N-Proprio così. Dialogue: 0,0:37:48.53,0:37:49.97,Default,,0000,0000,0000,,-Sai chi altro è morto?\N-Chi? Dialogue: 0,0:37:50.07,0:37:51.88,Default,,0000,0000,0000,,-Phelim Corcoran.\N-Non può essere. Dialogue: 0,0:37:51.96,0:37:52.92,Default,,0000,0000,0000,,Beh, non stava bene. Dialogue: 0,0:37:52.97,0:37:54.61,Default,,0000,0000,0000,,-Sheila Mckenna.\N-Lei non è morta. Dialogue: 0,0:37:54.67,0:37:56.82,Default,,0000,0000,0000,,No, ma l'ho vista questa settimana\Ne sembra star male. Dialogue: 0,0:37:56.89,0:37:58.33,Default,,0000,0000,0000,,Oh, solo una questione di tempo. Dialogue: 0,0:37:58.39,0:37:59.83,Default,,0000,0000,0000,,-Già.\N-Già. Dialogue: 0,0:38:00.04,0:38:01.34,Default,,0000,0000,0000,,-Ma no, davvero?!\N-Sì! Dialogue: 0,0:38:01.47,0:38:02.42,Default,,0000,0000,0000,,-Hai sentito?\N-No!? Dialogue: 0,0:38:02.48,0:38:03.52,Default,,0000,0000,0000,,Ah, ma non dirmi. Dialogue: 0,0:38:03.58,0:38:04.69,Default,,0000,0000,0000,,-Ma va.\N-Proprio così. Dialogue: 0,0:38:04.76,0:38:07.23,Default,,0000,0000,0000,,-Ti va una tazza di tè, Oisín?\N-Eh... no, grazie. Dialogue: 0,0:38:07.28,0:38:09.27,Default,,0000,0000,0000,,-Ha tipo una bevanda gassata?\N-Sì. Dialogue: 0,0:38:09.32,0:38:11.89,Default,,0000,0000,0000,,-Penso di avere dell'acqua tonica \Nin frigo. -Ma che... Dialogue: 0,0:38:11.94,0:38:13.85,Default,,0000,0000,0000,,Oisín, devi avere molto successo \Ncon le ragazze. Dialogue: 0,0:38:13.90,0:38:15.36,Default,,0000,0000,0000,,-Mi sa che hai da scegliere.\N-Beh... Dialogue: 0,0:38:15.41,0:38:18.67,Default,,0000,0000,0000,,Non può avere una ragazza\Nfino a dopo gli esami. Dialogue: 0,0:38:18.75,0:38:21.31,Default,,0000,0000,0000,,Fino a quando non ha 21 anni.\N36. 52. Dialogue: 0,0:38:21.37,0:38:23.87,Default,,0000,0000,0000,,Oisín è molto bravo in matematica.\NÈ molto portato per la musica. Dialogue: 0,0:38:23.93,0:38:26.63,Default,,0000,0000,0000,,Si interessa molto di teatro.\NÈ molto bravo in francese. Dialogue: 0,0:38:26.71,0:38:29.66,Default,,0000,0000,0000,,Ma davvero?\NParla un po' di francese per noi, Oisín. Dialogue: 0,0:38:29.86,0:38:32.23,Default,,0000,0000,0000,,-“Comment tu t'appelle”, allora?\N-Eh... Dialogue: 0,0:38:33.93,0:38:34.63,Default,,0000,0000,0000,,Che? Dialogue: 0,0:38:34.68,0:38:36.29,Default,,0000,0000,0000,,-Oh, andiamo!\N-Sei forte. Dialogue: 0,0:38:36.34,0:38:37.57,Default,,0000,0000,0000,,Sei uno spasso. Una burlona. Dialogue: 0,0:38:37.62,0:38:39.49,Default,,0000,0000,0000,,-Possiamo andarcene tra poco?\N-Oh sì. Dialogue: 0,0:38:39.60,0:38:41.52,Default,,0000,0000,0000,,-Anne, rimanete per cena?\N-Volentieri. Dialogue: 0,0:38:41.57,0:38:43.93,Default,,0000,0000,0000,,Oh fantastico, \Nho già messo i gamberi a cucinare. Dialogue: 0,0:38:43.100,0:38:45.58,Default,,0000,0000,0000,,-Magnifico.\N-Odio i gamberi. Dialogue: 0,0:38:45.65,0:38:48.10,Default,,0000,0000,0000,,Te li mangi. Io sono allergica.\NE li mangerò lo stesso. Dialogue: 0,0:38:48.24,0:38:50.18,Default,,0000,0000,0000,,-Perché?\N-È buona educazione. Dialogue: 0,0:38:50.27,0:38:54.23,Default,,0000,0000,0000,,-Oh quel pasto era delizioso, Breda.\N-Dobbiamo riaverti qui presto, Anne. Dialogue: 0,0:38:54.31,0:38:57.85,Default,,0000,0000,0000,,-Assolutamente. Bene, andiamo Oisín.\N-OK, fate un buon rientro. Dialogue: 0,0:38:57.91,0:39:01.48,Default,,0000,0000,0000,,-Non posso sopportare quella donna.\N-Ah, non è così male, mamma. Dialogue: 0,0:39:02.26,0:39:03.42,Default,,0000,0000,0000,,Quanti soldi ti ha dato? Dialogue: 0,0:39:03.70,0:39:04.55,Default,,0000,0000,0000,,Doomdah! Dialogue: 0,0:39:05.16,0:39:06.85,Default,,0000,0000,0000,,-Dov’è Barry?\N-Sta arrivando. Dialogue: 0,0:39:06.90,0:39:09.67,Default,,0000,0000,0000,,Sono le 8:25 Oisín.\NAvevamo detto alle 8:15. Dialogue: 0,0:39:09.71,0:39:12.90,Default,,0000,0000,0000,,-Ha detto che sarebbe arrivato. \N-È arrivato in ritardo tutta la settimana. Dialogue: 0,0:39:12.94,0:39:15.01,Default,,0000,0000,0000,,Non avrà passaggi a scuola \Nla prossima settimana. Dialogue: 0,0:39:15.06,0:39:16.29,Default,,0000,0000,0000,,Ok. Non mi interessa. Dialogue: 0,0:39:16.34,0:39:18.55,Default,,0000,0000,0000,,E sua madre non è certo veloce \Nnel ricambiare i favori. Dialogue: 0,0:39:19.07,0:39:20.99,Default,,0000,0000,0000,,Dio santissimo.\NCos’è questo odore? Dialogue: 0,0:39:21.70,0:39:23.43,Default,,0000,0000,0000,,-È pulita quella camicia?\N-Sì. Dialogue: 0,0:39:24.35,0:39:25.05,Default,,0000,0000,0000,,Certo… Dialogue: 0,0:39:26.24,0:39:27.06,Default,,0000,0000,0000,,Ciao. Dialogue: 0,0:39:27.47,0:39:31.38,Default,,0000,0000,0000,,Barry… Gesù Cristo… Hai quasi tirato via \Nla porta dai cardini. Dialogue: 0,0:39:31.42,0:39:33.29,Default,,0000,0000,0000,,QUANDO I GENITORI TI DANNO UN PASSAGGIO Dialogue: 0,0:39:33.34,0:39:36.39,Default,,0000,0000,0000,,-Avete tutti la cintura allacciata?\N-Sì mamma, non abbiamo 5 anni ok? Dialogue: 0,0:39:36.43,0:39:37.16,Default,,0000,0000,0000,,Ok... Dialogue: 0,0:39:45.20,0:39:47.23,Default,,0000,0000,0000,,Lasciala e poi tirala, Barry. Dialogue: 0,0:39:48.84,0:39:50.34,Default,,0000,0000,0000,,Mamma, posso uscire venerdì sera? Dialogue: 0,0:39:50.39,0:39:52.96,Default,,0000,0000,0000,,Non parlarmi mentre guido\Nche mi distraggo. Dialogue: 0,0:39:54.19,0:39:56.07,Default,,0000,0000,0000,,I McDonaghs stanno facendo dei lavori \Nalla casa. Dialogue: 0,0:39:56.12,0:39:59.17,Default,,0000,0000,0000,,Devono tagliare quell’erba.\NQuella gonna è decisamente troppo corta. Dialogue: 0,0:39:59.22,0:40:01.17,Default,,0000,0000,0000,,Hanno dipinto quella casa \Ndi un colore orribile. Dialogue: 0,0:40:01.24,0:40:04.03,Default,,0000,0000,0000,,Quei giacinti sono ancora in fiore.\NChe cancello orrendo hanno messo. Dialogue: 0,0:40:04.08,0:40:05.81,Default,,0000,0000,0000,,-Ho dimenticato il pranzo.\N-Di nuovo? Dialogue: 0,0:40:05.86,0:40:06.97,Default,,0000,0000,0000,,-Sì.\N-Dio santissimo. Dialogue: 0,0:40:07.02,0:40:08.79,Default,,0000,0000,0000,,Quei panini con l’insalata \Nandranno sprecati. Dialogue: 0,0:40:08.86,0:40:11.52,Default,,0000,0000,0000,,-Posso avere 10 € per la mensa?\N-Die... ne avrai cinque. Dialogue: 0,0:40:11.59,0:40:12.64,Default,,0000,0000,0000,,Ma non bastano! Dialogue: 0,0:40:12.70,0:40:16.09,Default,,0000,0000,0000,,Sì, se li spendi in cibo decente.\NInvece che in patate al forno piccanti Dialogue: 0,0:40:16.30,0:40:18.16,Default,,0000,0000,0000,,o Mr Slurpy.\N-Cosa? Dialogue: 0,0:40:18.27,0:40:21.56,Default,,0000,0000,0000,,Quest’uomo non sa come guidare l'auto.\NSenza la freccia. Non lo lascio passare. Dialogue: 0,0:40:21.62,0:40:23.76,Default,,0000,0000,0000,,Proprio no.\NNon ti lascio passare. Dialogue: 0,0:40:23.83,0:40:26.06,Default,,0000,0000,0000,,Non avete proprio niente da dire? Dialogue: 0,0:40:26.13,0:40:29.04,Default,,0000,0000,0000,,Tutti e due là...\Ncon le teste incollate ai telefonini. Dialogue: 0,0:40:31.94,0:40:34.100,Default,,0000,0000,0000,,-Ripassiamo il verbo “étre” di nuovo.\N-No mamma! Dialogue: 0,0:40:35.23,0:40:36.27,Default,,0000,0000,0000,,Je suis. Dialogue: 0,0:40:36.68,0:40:37.85,Default,,0000,0000,0000,,Tu es… Dialogue: 0,0:40:37.95,0:40:40.31,Default,,0000,0000,0000,,L’impertinenza di questo.\NQuesta sta bloccando l’intera corsia. Dialogue: 0,0:40:40.40,0:40:42.60,Default,,0000,0000,0000,,Non posso andare avanti, \Nc’è un’area gialla di intersezione. Dialogue: 0,0:40:42.64,0:40:44.70,Default,,0000,0000,0000,,Perché quell’uomo là dietro \Nmi sta salutando? Dialogue: 0,0:40:45.52,0:40:46.72,Default,,0000,0000,0000,,Le sta mostrando il medio. Dialogue: 0,0:40:48.95,0:40:51.52,Default,,0000,0000,0000,,Beh, provo molta pena \Nper la moglie di quell’uomo. Dialogue: 0,0:40:51.76,0:40:54.76,Default,,0000,0000,0000,,-Cambia stazione radio.\N-Sto ascoltando il notiziario, Oisín. Dialogue: 0,0:40:54.82,0:40:58.19,Default,,0000,0000,0000,,Hai ascoltato il notiziario a colazione!\NSono le stesse notizie. Non cambiano. Dialogue: 0,0:40:58.24,0:40:59.32,Default,,0000,0000,0000,,Metto su il mio CD. Dialogue: 0,0:41:01.60,0:41:04.45,Default,,0000,0000,0000,,♪ Mamma Mia \NHere we go again ♪ Dialogue: 0,0:41:04.51,0:41:05.66,Default,,0000,0000,0000,,Metti il notiziario! Dialogue: 0,0:41:05.72,0:41:08.11,Default,,0000,0000,0000,,-Mamma, possiamo scendere qua?\N-No, vi faccio scendere alla porta. Dialogue: 0,0:41:08.18,0:41:10.65,Default,,0000,0000,0000,,-No mamma, qua va bene.\N-Vi lascio alla porta. Dialogue: 0,0:41:10.72,0:41:13.11,Default,,0000,0000,0000,,Grazie del passaggio signora Flanagan.\NCi vediamo domani alle 8:30. Dialogue: 0,0:41:13.16,0:41:15.83,Default,,0000,0000,0000,,No, rimetti a posto la cintura.\NNon sbattere la porta. Dialogue: 0,0:41:15.92,0:41:17.29,Default,,0000,0000,0000,,Gesù Cristo. Dialogue: 0,0:41:17.43,0:41:18.47,Default,,0000,0000,0000,,Doomdah. Dialogue: 0,0:41:18.72,0:41:21.38,Default,,0000,0000,0000,,Gli ospiti saranno qui tra 8 ore, \Nho bisogno che tutti aiutino. Dialogue: 0,0:41:21.47,0:41:24.34,Default,,0000,0000,0000,,Oisín va in salotto \Ne pulisci il casino di tua sorella. Dialogue: 0,0:41:24.38,0:41:26.46,Default,,0000,0000,0000,,Ma è la sua roba! \NÈ lei che deve pulire. Dialogue: 0,0:41:26.51,0:41:30.12,Default,,0000,0000,0000,,Non ho tempo per discutere con te, ok?\NSono troppo impegnata. Dialogue: 0,0:41:30.17,0:41:34.66,Default,,0000,0000,0000,,Sono esausta. Sto per avere un collasso.\NSono di corsa. Va, fallo e basta. Dialogue: 0,0:41:36.36,0:41:38.21,Default,,0000,0000,0000,,Gesù, bisogna avere \Nla pazienza di un santo. Dialogue: 0,0:41:38.30,0:41:40.43,Default,,0000,0000,0000,,Ho appena pulito i bagni, \Nche nessuno ci vada. Dialogue: 0,0:41:40.48,0:41:44.08,Default,,0000,0000,0000,,Ma gli ospiti non saranno qui \Nper altre sei ore! Dove dovrei andare? Dialogue: 0,0:41:44.17,0:41:46.43,Default,,0000,0000,0000,,Se hai bisogno, \Nvai dai vicini, i Cavanaugh! Dialogue: 0,0:41:46.48,0:41:48.39,Default,,0000,0000,0000,,Non vado dai Cavanaugh \Nper fare la cacca! Dialogue: 0,0:41:48.52,0:41:50.05,Default,,0000,0000,0000,,-Hai sprimacciato i cuscini?\N-Sì! Dialogue: 0,0:41:50.10,0:41:51.95,Default,,0000,0000,0000,,-Hai spolverato dietro la TV?\N-Sì! Dialogue: 0,0:41:51.100,0:41:53.59,Default,,0000,0000,0000,,-Hai tolto le erbacce dal giardino?\N-Sì! Dialogue: 0,0:41:53.64,0:41:55.26,Default,,0000,0000,0000,,Hai passato l'aspirapolvere \Nsotto il divano? Dialogue: 0,0:41:55.48,0:41:57.87,Default,,0000,0000,0000,,Nessuno andrà a guardare \Nsotto il divano, mamma! Dialogue: 0,0:41:58.06,0:41:59.89,Default,,0000,0000,0000,,Perché stiamo pulendo così tanto? Dialogue: 0,0:41:59.97,0:42:02.22,Default,,0000,0000,0000,,Perché non voglio che pensino \Nche viviamo come animali! Dialogue: 0,0:42:02.30,0:42:03.65,Default,,0000,0000,0000,,Ma viviamo così! Dialogue: 0,0:42:03.78,0:42:05.51,Default,,0000,0000,0000,,Dio santo, è tutto il giorno \Nche non mi siedo. Dialogue: 0,0:42:05.56,0:42:08.36,Default,,0000,0000,0000,,-Hai pulito camera tua?\N-Nessuno entrerà lì, mamma! Dialogue: 0,0:42:08.47,0:42:09.58,Default,,0000,0000,0000,,Allora chiudi la porta. Dialogue: 0,0:42:09.63,0:42:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Se entrassero là dentro \Nsi prenderebbero la leptospirosi. Dialogue: 0,0:42:12.14,0:42:14.14,Default,,0000,0000,0000,,Non mangiare quelli, \Nsono per gli ospiti. Dialogue: 0,0:42:14.75,0:42:17.59,Default,,0000,0000,0000,,Oisín, vai di là a riempire il sapone.\NBravo ragazzo. Dialogue: 0,0:42:17.66,0:42:21.20,Default,,0000,0000,0000,,Non quei bicchieri, quelli buoni.\NNon quelle posate, quelle buone. Dialogue: 0,0:42:21.28,0:42:22.73,Default,,0000,0000,0000,,Non quei piatti, sono troppo belli. Dialogue: 0,0:42:22.96,0:42:25.18,Default,,0000,0000,0000,,Oh, ho dimenticato la dannata panna. Dialogue: 0,0:42:25.33,0:42:26.76,Default,,0000,0000,0000,,-Oisín, vieni qui!\N-Sì? Dialogue: 0,0:42:31.50,0:42:32.52,Default,,0000,0000,0000,,-Che c'è?\N-Cosa? Dialogue: 0,0:42:32.92,0:42:33.62,Default,,0000,0000,0000,,Che? Dialogue: 0,0:42:34.32,0:42:35.59,Default,,0000,0000,0000,,-Cosa vuoi?\N-Mi hai chiamato. Dialogue: 0,0:42:35.64,0:42:38.33,Default,,0000,0000,0000,,Sono occupata adesso. Gesù, \Ndevi stressarmi proprio ora? Dialogue: 0,0:42:38.38,0:42:39.26,Default,,0000,0000,0000,,Hai chiamato tu! Dialogue: 0,0:42:39.77,0:42:42.25,Default,,0000,0000,0000,,Oh Dio santo, sono loro! \NGesù come sono in anticipo! Dialogue: 0,0:42:42.38,0:42:45.40,Default,,0000,0000,0000,,-Ok, vai e intrattienili.\N-Ma mamma, non li conosco! Dialogue: 0,0:42:45.45,0:42:48.24,Default,,0000,0000,0000,,Devo prepararmi. Sarò da te \Nfra un'ora, non preoccupart- Dialogue: 0,0:42:48.30,0:42:50.22,Default,,0000,0000,0000,,Un'ora? Ma che gli dico? Dialogue: 0,0:42:50.30,0:42:52.38,Default,,0000,0000,0000,,-Oisín, tira il pollo fuori dal forno.\N-Sì. Dialogue: 0,0:42:52.45,0:42:54.82,Default,,0000,0000,0000,,È stato dentro troppo tempo. \NTiralo fuori, Dio santo! Dialogue: 0,0:42:55.80,0:42:57.22,Default,,0000,0000,0000,,-Dove lo metto?\N-Da qualsiasi parte. Dialogue: 0,0:42:57.44,0:42:59.20,Default,,0000,0000,0000,,-Non c'è spazio.\N-Spostati. Dialogue: 0,0:42:59.40,0:43:00.43,Default,,0000,0000,0000,,Mamma, le tue mani! Dialogue: 0,0:43:01.17,0:43:02.68,Default,,0000,0000,0000,,Vedi se vogliono altro vino. Dialogue: 0,0:43:03.02,0:43:05.26,Default,,0000,0000,0000,,Mary vuole sapere \Nse abbiamo dell'acqua tonica. Dialogue: 0,0:43:06.55,0:43:08.38,Default,,0000,0000,0000,,Non sopporto quella donna. Dialogue: 0,0:43:09.06,0:43:10.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ciao ciao, buon rientro!{\i0} Dialogue: 0,0:43:11.00,0:43:11.75,Default,,0000,0000,0000,,Mai più. Dialogue: 0,0:43:12.22,0:43:13.08,Default,,0000,0000,0000,,Doomdah Dialogue: 0,0:43:13.62,0:43:18.60,Default,,0000,0000,0000,,-Ok, fine dei giochi, \Nora smetti di giocare. -Mamma, no. Dialogue: 0,0:43:18.68,0:43:22.37,Default,,0000,0000,0000,,-Oisín sei in vacanza \Ngià da una settimana -Mamma, basta. Dialogue: 0,0:43:22.62,0:43:26.05,Default,,0000,0000,0000,,E non si sei alzato dalla sedia.\NOra ti alzi ed esci. Dialogue: 0,0:43:26.28,0:43:27.76,Default,,0000,0000,0000,,Voglio vederti far qualcosa. Dialogue: 0,0:43:27.83,0:43:29.82,Default,,0000,0000,0000,,QUANDO I GENITORI TI ROVINANO L'ESTATE Dialogue: 0,0:43:29.96,0:43:32.33,Default,,0000,0000,0000,,Non voglio ripetere la scorsa estate. Dialogue: 0,0:43:32.43,0:43:35.01,Default,,0000,0000,0000,,Eri in giro con una faccia avvilita \Nsenza far nulla. Dialogue: 0,0:43:35.13,0:43:36.63,Default,,0000,0000,0000,,-Ho delle brochures. \N-Cosa? Dialogue: 0,0:43:36.68,0:43:39.90,Default,,0000,0000,0000,,-Il tennis club farà \Nun campo estivo di a luglio. -No! Dialogue: 0,0:43:39.95,0:43:42.12,Default,,0000,0000,0000,,C’è “Dizione e Recitazione” \Nal centro ricreativo. Dialogue: 0,0:43:42.17,0:43:44.42,Default,,0000,0000,0000,,“Orientarsi nella foresta di pini”. \NCampo scientifico. Dialogue: 0,0:43:44.47,0:43:45.83,Default,,0000,0000,0000,,Attività artistiche. Ceramica. Dialogue: 0,0:43:45.88,0:43:47.48,Default,,0000,0000,0000,,Tree shaping. Astronomia. \NSnorkeling in palude. Dialogue: 0,0:43:47.56,0:43:49.30,Default,,0000,0000,0000,,Disegno di nudo. Com’è finito qui? Dialogue: 0,0:43:49.44,0:43:51.64,Default,,0000,0000,0000,,Restano ancora due settimane da riempire. Dialogue: 0,0:43:51.69,0:43:53.52,Default,,0000,0000,0000,,Mamma, Barry ha detto\Nche c’è in centro... Dialogue: 0,0:43:53.56,0:43:55.36,Default,,0000,0000,0000,,un mix di arti marziali. \N-Assolutamente no. Dialogue: 0,0:43:55.42,0:43:57.09,Default,,0000,0000,0000,,Ma ancora non sai cos’è. Dialogue: 0,0:43:57.14,0:43:59.74,Default,,0000,0000,0000,,Che ne dici di un corso di francese? \NNe avresti davvero bisogno. Dialogue: 0,0:43:59.83,0:44:02.26,Default,,0000,0000,0000,,Dovrei essere in vacanza, \Nquello è come essere a scuola. Dialogue: 0,0:44:02.36,0:44:04.82,Default,,0000,0000,0000,,-Potresti fare volontariato qui vicino. \N-No, mamma. Dialogue: 0,0:44:04.88,0:44:08.33,Default,,0000,0000,0000,,-Se ne ricava una certa soddisfazione. \N-Allora perché non lo fai tu? Dialogue: 0,0:44:09.14,0:44:12.60,Default,,0000,0000,0000,,-Che ne dici se ti insegno \Na giocare a scacchi? -No, grazie. Dialogue: 0,0:44:12.65,0:44:14.64,Default,,0000,0000,0000,,Come cucire-disporre i fiori- \Nfare il punto a croce- Dialogue: 0,0:44:14.68,0:44:16.17,Default,,0000,0000,0000,,usare la lavatrice- \Nimparare a guidare? Dialogue: 0,0:44:16.25,0:44:17.20,Default,,0000,0000,0000,,Quello mai più! Dialogue: 0,0:44:18.14,0:44:21.40,Default,,0000,0000,0000,,-Potremmo seguire \Ndei corsi online insieme. -No. Dialogue: 0,0:44:21.49,0:44:24.23,Default,,0000,0000,0000,,Sono in vacanza, \Nnon voglio imparare nulla. Dialogue: 0,0:44:24.30,0:44:26.54,Default,,0000,0000,0000,,Il diavolo si serve degli oziosi. Dialogue: 0,0:44:26.63,0:44:28.97,Default,,0000,0000,0000,,Smettila di parlare di te \Nin terza persona, mamma. Dialogue: 0,0:44:29.49,0:44:33.20,Default,,0000,0000,0000,,-Potresti aiutarmi in giardino. \N-Cosa ci guadagno a farlo? Dialogue: 0,0:44:33.76,0:44:35.52,Default,,0000,0000,0000,,Il giardinaggio è già una ricompensa. Dialogue: 0,0:44:36.16,0:44:39.70,Default,,0000,0000,0000,,Ogni quattro ore di giardinaggio, \Npuoi giocare cinque minuti al computer. Dialogue: 0,0:44:39.75,0:44:40.72,Default,,0000,0000,0000,,È un accordo pessimo! Dialogue: 0,0:44:40.77,0:44:43.26,Default,,0000,0000,0000,,Dovrai pur impegnare \Nil tuo tempo libero, tesoro. Dialogue: 0,0:44:43.32,0:44:45.30,Default,,0000,0000,0000,,Barry e me stavamo pensando \Ndi entrare in una band. Dialogue: 0,0:44:45.51,0:44:46.37,Default,,0000,0000,0000,,Oh, meraviglioso. Dialogue: 0,0:44:46.50,0:44:50.26,Default,,0000,0000,0000,,Tuo padre suonava il fagotto \Nnella Rathfarnham Concert Band. Dialogue: 0,0:44:50.31,0:44:52.89,Default,,0000,0000,0000,,No, mamma una vera band, \Ncon chitarre e batteria. Dialogue: 0,0:44:52.99,0:44:54.16,Default,,0000,0000,0000,,Non in questa casa! Dialogue: 0,0:44:54.23,0:44:56.94,Default,,0000,0000,0000,,Tu e Barry potreste andare \Nin bicicletta sul canale Dialogue: 0,0:44:56.99,0:44:58.43,Default,,0000,0000,0000,,e fermarvi per fare un picnic. Dialogue: 0,0:44:58.50,0:45:01.15,Default,,0000,0000,0000,,Non sto mica corteggiando Barry \Nin stile 1800 mamma! Dialogue: 0,0:45:01.23,0:45:03.30,Default,,0000,0000,0000,,Ok, Oisín le ho provate tutte. Dialogue: 0,0:45:03.47,0:45:06.11,Default,,0000,0000,0000,,Quindi impareremo \Nun ballo da TikTok insieme. Dialogue: 0,0:45:06.17,0:45:08.91,Default,,0000,0000,0000,,No no no. Farò il giardinaggio, lo faccio. Dialogue: 0,0:45:10.16,0:45:10.96,Default,,0000,0000,0000,,Doomdah Dialogue: 0,0:45:11.07,0:45:14.15,Default,,0000,0000,0000,,-Ehi Oisín vuoi giocare al computer? \N-È stato proibito Barry. Dialogue: 0,0:45:14.26,0:45:17.62,Default,,0000,0000,0000,,Ok. Oisín vuoi venire da me \Na giocare a calcio, Dialogue: 0,0:45:17.81,0:45:20.53,Default,,0000,0000,0000,,-...fuori all’aria aperta? \N-Sì. Ciao mamma. Dialogue: 0,0:45:21.25,0:45:23.36,Default,,0000,0000,0000,,Dove… dove andate… \Ncosa fate esattamente?