1 00:00:07,434 --> 00:00:12,309 (Брюс Науман: Учителя и художники) 2 00:00:20,783 --> 00:00:23,371 Здесь я раньше работал и ухаживал за лошадьми, 3 00:00:23,371 --> 00:00:27,139 но никто не знал как правильно объяснить работу. 4 00:00:28,235 --> 00:00:29,804 Первый человек, с которым я работал 5 00:00:29,804 --> 00:00:33,770 и который полностью изменил моё отношение к лошадям, 6 00:00:33,770 --> 00:00:35,571 был Рэй Хант. 7 00:00:37,106 --> 00:00:38,655 Он всего лишь старый ковбой, 8 00:00:39,665 --> 00:00:41,443 и поэтому ковбои доверяют ему. 9 00:00:41,693 --> 00:00:45,143 Он может объезжать всех лошадей и делает это прекрасно. 10 00:00:45,324 --> 00:00:47,495 Он научил меня, какое внимание надо уделять лошадям, 11 00:00:47,495 --> 00:00:50,236 и, конечно же, дал кое-какие инструменты. 12 00:00:50,402 --> 00:00:53,264 Он был из тех учителей, которые не говорят, как много нужно делать. 13 00:00:53,264 --> 00:00:55,265 Он просто заставлял тебя уделять внимание. 14 00:00:55,465 --> 00:00:58,065 Когда ты встречал его, 15 00:00:58,065 --> 00:01:00,341 ты знал. что не сможешь его провести. 16 00:01:00,341 --> 00:01:01,263 (Смеётся.) 17 00:01:01,263 --> 00:01:02,762 Он знал то, что знал ты. 18 00:01:08,692 --> 00:01:10,428 Например, когда едешь верхом, 19 00:01:10,428 --> 00:01:13,122 ты постоянно что-то делаешь не так, 20 00:01:13,574 --> 00:01:15,134 и лошадь с этим мирится. 21 00:01:15,134 --> 00:01:16,833 А иногда - нет. 22 00:01:16,833 --> 00:01:18,693 И вот ты уже валяешься в грязи. 23 00:01:18,693 --> 00:01:20,739 Но Рэй мог всегда достичь своей цели, 24 00:01:20,739 --> 00:01:23,575 о чем ты даже не хотел слышать. 25 00:01:23,619 --> 00:01:26,200 Хороший учитель всегда может сделать это. 26 00:01:26,200 --> 00:01:29,414 Если ты хочешь научиться этому, то тебе придется это сделать. 27 00:01:36,802 --> 00:01:41,436 Хороший учитель словно хороший художник. 28 00:01:41,669 --> 00:01:45,434 Он добивается любых самых трудных задач... 29 00:01:45,434 --> 00:01:47,170 в живописи или скульптуре... 30 00:01:47,170 --> 00:01:49,000 и идёт прямо к цели. 31 00:01:49,170 --> 00:01:50,200 ("Модель" (1998) 32 00:01:50,630 --> 00:01:53,801 Я знал, как сделать это в моей работе, или надеялся на это. 33 00:01:53,801 --> 00:01:56,065 Но я не знал, как быть с лошадьми. 34 00:01:56,065 --> 00:01:57,634 Я не понимал связи. 35 00:01:59,831 --> 00:02:04,002 Когда я был в школе, и Тибод преподавал, а я был его ассистентом, 36 00:02:04,002 --> 00:02:05,433 было то, что делал Вейн: 37 00:02:05,433 --> 00:02:07,927 он учил людей уделять внимание. 38 00:02:08,027 --> 00:02:10,002 Я увидел в нем это. 39 00:02:10,002 --> 00:02:14,540 Он показывал тебе, как нужно уделять внимание тому, что делаешь, 40 00:02:14,540 --> 00:02:15,895 что вне тебя. 41 00:02:15,895 --> 00:02:20,771 Я думаю, что это очень редкая, особенная черта.