1 00:00:07,434 --> 00:00:12,309 [بروس نومان: أساتذة وفنانون] ترجمة: زاهر حبحاب 2 00:00:20,703 --> 00:00:23,311 لقد تعاملت هنا مع الناس والخيول 3 00:00:23,371 --> 00:00:26,906 لكن الناس لا يحسنون الشرح كثيراً 4 00:00:28,035 --> 00:00:29,774 لكن أوّل من عملتُ معه 5 00:00:29,804 --> 00:00:33,770 والذي غيّر كل مفاهيمي حول التعامل مع الخيول 6 00:00:33,810 --> 00:00:35,571 كان اسمه (راي هانت) 7 00:00:36,886 --> 00:00:38,655 إنه راعي بقر قديم 8 00:00:39,385 --> 00:00:41,233 ويثق رعاة البقر به 9 00:00:41,343 --> 00:00:44,200 بوسعه ركوب الخيل على نحو رائع 10 00:00:44,874 --> 00:00:47,275 علمني الانتباه إلى الخيل 11 00:00:47,365 --> 00:00:49,756 وزوّدني ببعض الأدوات لفعل ذلك 12 00:00:49,902 --> 00:00:52,914 لم يكن معلماً من النوع الذي يلقنك ماذا تفعل 13 00:00:52,994 --> 00:00:54,955 هو يعلّمك أن تنتبه فقط 14 00:00:55,175 --> 00:00:57,761 وعندما تلتقيه 15 00:00:58,419 --> 00:01:00,141 تعرف أنه ليس بوسعك خداعه 16 00:01:00,201 --> 00:01:01,093 [قهقهة] 17 00:01:01,163 --> 00:01:02,622 إنه يعرف ماذا تعرف 18 00:01:08,692 --> 00:01:10,428 مثلاً، عند ركوب الخيل 19 00:01:10,508 --> 00:01:13,122 قد تمتطي ظهرها في نقاط خاطئة 20 00:01:13,414 --> 00:01:14,977 وسيطيقها الحصان 21 00:01:15,097 --> 00:01:16,283 وأحياناً لا 22 00:01:16,353 --> 00:01:18,283 فيلقي بك في الوحل 23 00:01:18,423 --> 00:01:20,669 بإمكان (راي) ركوب النقطة الصحيحة دائماً 24 00:01:20,739 --> 00:01:23,355 لدرجة أنه لم يذكرها مطلقاً 25 00:01:23,619 --> 00:01:25,890 والمعلم الجيد بإمكانه فعل ذلك دوماً 26 00:01:25,990 --> 00:01:28,774 فإذا أردتَ أن تتعلّم، فهذا ما عليك فعله 27 00:01:36,522 --> 00:01:40,817 المعلم الجيد هو مثل الفنان الجيد 28 00:01:41,299 --> 00:01:45,154 ينجز المهام الصعبة بشكل صحيح، مهما كان العمل 29 00:01:45,234 --> 00:01:47,040 كالرسم أو النحت 30 00:01:47,160 --> 00:01:49,000 ويتجه دوماً إلى النقطة الصحيحة 31 00:01:49,170 --> 00:01:50,200 ["موديل" 1988] 32 00:01:50,520 --> 00:01:53,431 عرفتً فعلَ ذلك في عملي، أو أنني آمل ذلك، 33 00:01:53,521 --> 00:01:55,638 لكن لم أتمكن منه عند ركوب الخيل 34 00:01:55,755 --> 00:01:57,394 لم أدرك الرابطة بينهما 35 00:01:59,411 --> 00:02:03,672 أيام المدرسة، كان المعلم (ثايبود) يدرّس وكنت أنا مساعده 36 00:02:03,762 --> 00:02:05,343 وهذا ما قاله (واين) 37 00:02:05,433 --> 00:02:07,647 لقد علّم الناس كيفية الانتباه 38 00:02:08,017 --> 00:02:09,737 هذا الذي لاحظتُ فيه 39 00:02:09,852 --> 00:02:13,940 أنه بيّن لك كيفية الانتباه إلى ما تفعله 40 00:02:14,090 --> 00:02:15,515 إلى الموضع الموجود هناك 41 00:02:16,365 --> 00:02:19,898 وهو أسلوب نادر في التعليم