1 00:00:00,827 --> 00:00:03,888 Trong chuyến du ngoạn lên vùng cao nguyên New Guinea, 2 00:00:03,912 --> 00:00:06,406 tôi có nói chuyện với một người đàn ông có ba vợ. 3 00:00:06,905 --> 00:00:09,994 Tôi hỏi, "Anh muốn lấy bao nhiêu người vợ?" 4 00:00:10,210 --> 00:00:11,844 Rồi chúng tôi im lặng một lúc lâu, 5 00:00:11,844 --> 00:00:12,993 và tôi tự đoán 6 00:00:13,017 --> 00:00:14,568 "Anh ta muốn có năm, 7 00:00:14,592 --> 00:00:16,019 mười người, 8 00:00:16,043 --> 00:00:17,885 hay 25 người vợ?" 9 00:00:17,909 --> 00:00:19,181 Và anh ta ngả về phía tôi, 10 00:00:19,181 --> 00:00:20,605 thì thầm "Không." 11 00:00:20,629 --> 00:00:22,809 (Cười) 12 00:00:23,514 --> 00:00:27,889 86% cộng đồng trên thế giới cho phép đàn ông có nhiều vợ: 13 00:00:27,913 --> 00:00:29,064 đó là chế độ đa thê. 14 00:00:29,088 --> 00:00:31,197 Nhưng trong 86% này chỉ có 15 00:00:31,221 --> 00:00:35,519 khoảng 5% đến 10% đàn ông thật sự có nhiều vợ. 16 00:00:35,543 --> 00:00:37,890 Có nhiều bạn đời có khi là một vấn đề nhức nhối. 17 00:00:37,914 --> 00:00:41,034 Thật ra, các bà vợ có thể tị nạnh nhau, 18 00:00:41,058 --> 00:00:44,245 có khi bà này còn đầu độc cả con của bà kia. 19 00:00:44,455 --> 00:00:47,106 Và các ông chồng phải có thật nhiều bò, dê, 20 00:00:47,130 --> 00:00:49,095 tiền bạc và đất đai, 21 00:00:49,119 --> 00:00:50,945 để xây cả một "hậu cung" cho mình. 22 00:00:51,017 --> 00:00:53,392 Chúng ta là loài kết đôi. 23 00:00:53,416 --> 00:00:56,954 97% động vật có vú không kết đôi để nuôi con; 24 00:00:56,978 --> 00:00:58,806 nhưng con người thì có. 25 00:00:58,830 --> 00:01:01,020 Tôi không có ý nói các bạn đừng kết đôi, 26 00:01:01,020 --> 00:01:04,151 vì chúng ta thật sự là loài chung thủy với bạn đời. 27 00:01:04,175 --> 00:01:07,153 Tôi đã xem xét vấn đề ngoại tình ở 42 nền văn hoá khác nhau, 28 00:01:07,153 --> 00:01:09,692 và chỉ thật sự thấy được vài yếu tố liên quan đến gen, 29 00:01:09,692 --> 00:01:11,474 cũng như về tư duy cho hành vi đó. 30 00:01:11,474 --> 00:01:13,331 Ngoại tình rất phổ biến trên thế giới, 31 00:01:13,331 --> 00:01:15,622 nhưng con người sinh ra là để yêu thương. 32 00:01:15,716 --> 00:01:19,252 Công nghệ đang thay đổi tình yêu như thế nào? 33 00:01:19,515 --> 00:01:22,117 Tôi sẽ nói: gần như không hề. 34 00:01:22,744 --> 00:01:24,098 Tôi nghiên cứu về não bộ. 35 00:01:24,122 --> 00:01:27,852 Tôi và đồng nghiệp đã tiến hành quét não của hơn 100 người, 36 00:01:27,876 --> 00:01:30,883 gồm những người vừa bắt đầu tình yêu đẹp, 37 00:01:30,907 --> 00:01:32,862 những người vừa bị tình yêu chối từ 38 00:01:32,862 --> 00:01:35,065 và những người yêu nhau đã lâu. 39 00:01:35,065 --> 00:01:38,446 Và chúng ta có thể "yêu nhau dài lâu". 40 00:01:38,543 --> 00:01:40,449 Từ lâu, tôi đã xác định được 41 00:01:40,473 --> 00:01:43,498 con người chúng ta có ba hệ vận hành não riêng biệt 42 00:01:43,522 --> 00:01:45,359 cho việc kết đôi và sinh sản: 43 00:01:45,383 --> 00:01:46,535 ham muốn tình dục, 44 00:01:46,559 --> 00:01:48,495 cảm giác yêu thương mãnh liệt 45 00:01:48,519 --> 00:01:52,265 và sợi dây buộc chặt chúng ta về mặt tinh thần với bạn tình. 46 00:01:52,289 --> 00:01:54,725 Và ba hệ thống này 47 00:01:54,749 --> 00:01:57,237 cùng với nhiều phần khác của não 48 00:01:57,261 --> 00:02:02,387 sẽ chi phối đời sống tình dục, tình yêu và gia đình của chúng ta. 49 00:02:02,411 --> 00:02:04,804 Nhưng chúng nằm sâu bên dưới phần vỏ não, 50 00:02:04,828 --> 00:02:09,049 sâu bên dưới hệ viền, là phần điều khiển cảm xúc, 51 00:02:09,073 --> 00:02:10,580 cũng như tạo ra cảm xúc của ta. 52 00:02:10,580 --> 00:02:15,199 Chúng thuộc phần quan trọng nhất của não, nối với năng lượng, 53 00:02:15,223 --> 00:02:20,479 sự tập trung, khao khát, động cơ, ham muốn của chúng ta. 54 00:02:20,503 --> 00:02:21,656 Trong trường hợp này, 55 00:02:21,680 --> 00:02:24,411 giải thưởng lớn nhất trong đời chính là: 56 00:02:24,411 --> 00:02:25,669 một người để ghép đôi. 57 00:02:25,693 --> 00:02:30,210 Từ đời tổ tiên đến nay, chúng đã được 4,4 triệu tuổi, 58 00:02:30,234 --> 00:02:34,876 và sẽ không đổi dù bạn có vuốt sang phải hay trái khi dùng Tinder. 59 00:02:34,876 --> 00:02:36,267 (Cười) 60 00:02:36,291 --> 00:02:38,737 (Vỗ tay) 61 00:02:38,761 --> 00:02:43,376 Không có gì lạ khi nói công nghệ đang thay đổi cách tán tỉnh nhau: 62 00:02:43,400 --> 00:02:45,324 thư điện tử, tin nhắn, 63 00:02:45,348 --> 00:02:47,523 các biểu tượng ngộ nghĩnh để bày tỏ cảm xúc, 64 00:02:47,523 --> 00:02:48,611 các tin nhắn sex, 65 00:02:48,635 --> 00:02:51,311 bấm "thích" khi thấy hình, ảnh chụp tự sướng của nhau... 66 00:02:51,311 --> 00:02:55,567 Chúng ta đang chứng kiến nhiều luật và điều cấm mới khi tán tỉnh. 67 00:02:55,936 --> 00:02:57,923 Nhưng, bạn có chắc 68 00:02:57,947 --> 00:03:01,611 điều này đang thay đổi tình yêu một cách chóng mặt không? 69 00:03:01,730 --> 00:03:04,094 Vậy còn cuối những năm 40, 70 00:03:04,118 --> 00:03:06,679 khi nhà di động đang là cơn sốt 71 00:03:06,703 --> 00:03:09,049 và bỗng nhiên ta có phòng ngủ di động thì sao? 72 00:03:09,073 --> 00:03:10,791 (Cười) 73 00:03:10,815 --> 00:03:15,183 Còn phát minh ra thuốc tránh thai nữa? 74 00:03:15,491 --> 00:03:20,788 Nhờ có nó mà nỗi sợ mang thai ngoài ý muốn và mất mặt biến mất, 75 00:03:20,812 --> 00:03:25,426 cuối cùng phụ nữ đã có thể thể hiện bản năng tình dục của mình. 76 00:03:25,724 --> 00:03:28,741 Kể cả những trang hẹn hò cũng không thay đổi tình yêu. 77 00:03:28,765 --> 00:03:31,453 Tôi là trưởng ban tư vấn kỷ thuật cho trang Ghépđôi.com, 78 00:03:31,453 --> 00:03:33,027 cũng được 11 năm rồi. 79 00:03:33,051 --> 00:03:35,285 Tôi luôn nói với họ, và họ cũng đồng ý với tôi, 80 00:03:35,285 --> 00:03:36,898 rằng đây không phải web hẹn hò, 81 00:03:36,898 --> 00:03:38,855 mà chỉ là web giới thiệu mà thôi. 82 00:03:39,017 --> 00:03:41,280 Khi bạn vào bar ngồi, 83 00:03:41,304 --> 00:03:42,888 hay trong quán cà phê, 84 00:03:42,912 --> 00:03:44,268 hoặc ghế đá công viên, 85 00:03:44,292 --> 00:03:49,297 bộ não cũ kỹ của bạn đột nhiên tỉnh như con mèo vừa ngủ dậy, 86 00:03:49,321 --> 00:03:50,620 và bạn mỉm cười 87 00:03:50,644 --> 00:03:51,802 hay cười lớn 88 00:03:51,826 --> 00:03:53,008 và lắng nghe 89 00:03:53,032 --> 00:03:58,065 rồi lũ lượt cặp kè nhau như ông bà ta cách đây trăm ngàn năm. 90 00:03:58,204 --> 00:04:00,467 Chúng tôi có thể giới thiệu cho bạn nhiều người, 91 00:04:00,467 --> 00:04:01,966 nhiều web hẹn hò khác nhau, 92 00:04:01,990 --> 00:04:05,903 nhưng thuật toán ghép đôi thật duy nhất ở đây là não người. 93 00:04:05,927 --> 00:04:08,649 Công nghệ sẽ không thay đổi được nó. 94 00:04:09,041 --> 00:04:13,685 Công nghệ sẽ không thay đổi đối tượng chúng ta chọn để yêu. 95 00:04:13,709 --> 00:04:16,405 Tôi nghiên cứu đặc điểm sinh học của tính cách, 96 00:04:16,429 --> 00:04:17,641 và tôi đã tin 97 00:04:17,665 --> 00:04:21,742 bốn kiểu tư duy, hành xử cơ bản nhất của chúng ta phát triển 98 00:04:21,742 --> 00:04:24,232 có liên kết với hệ tác nhân dopamine, serotonin, 99 00:04:24,232 --> 00:04:26,214 testosterone và estrogen. 100 00:04:26,358 --> 00:04:30,511 Do đó dựa vào khoa học não bộ, tôi đã làm ra một bảng khảo sát 101 00:04:30,535 --> 00:04:33,677 để đo độ biểu hiện của các đặc trưng tính cách 102 00:04:33,701 --> 00:04:35,455 xem thử các tính cách của bạn 103 00:04:35,479 --> 00:04:38,687 có liên quan bao nhiêu đến bốn hệ thống trong não bộ. 104 00:04:38,829 --> 00:04:43,697 Sau đó tôi đăng bài khảo sát đó lên nhiều web hẹn hò khác nhau 105 00:04:43,721 --> 00:04:45,543 của 40 quốc gia. 106 00:04:45,969 --> 00:04:49,859 Đã có hơn 14 triệu người làm bài khảo sát, 107 00:04:49,883 --> 00:04:54,258 và tôi quan sát được ai sẽ bị ai thu hút, một cách tự nhiên. 108 00:04:54,462 --> 00:04:55,973 Kết quả thế này, 109 00:04:55,997 --> 00:04:58,566 ai có hệ dopamin hoạt động mạnh 110 00:04:58,590 --> 00:05:01,725 có xu hướng tò mò, sáng tạo, tuỳ hứng, năng nổ. 111 00:05:01,749 --> 00:05:05,200 Tôi tưởng tượng căn phòng này có nhiều người như thế, 112 00:05:05,224 --> 00:05:07,152 họ sẽ để ý những người giống mình. 113 00:05:07,176 --> 00:05:10,559 Những người tò mò, sáng tạo cần những người giống họ. 114 00:05:10,583 --> 00:05:13,331 Còn những ai có hệ thần kinh tiết nhiều hormone serotonin 115 00:05:13,331 --> 00:05:16,124 thường sống theo kiểu truyền thống, quy củ, 116 00:05:16,148 --> 00:05:18,026 coi trọng tôn ti trật tự, 117 00:05:18,050 --> 00:05:21,436 cũng như có niềm tin mãnh liệt, lòng mộ đạo do serotonin sinh ra. 118 00:05:21,460 --> 00:05:24,797 Và kiểu người truyền thống sẽ bị cuốn hút bởi kiểu giống họ. 119 00:05:24,821 --> 00:05:27,485 Hai trường hợp đầu bị thu hút bởi người giống mình. 120 00:05:27,509 --> 00:05:29,831 Còn hai trường hợp sau, là kiểu đối lập với mình. 121 00:05:29,831 --> 00:05:32,052 Những ai có tuyến testosterone hoạt động mạnh 122 00:05:32,076 --> 00:05:35,853 thường phân tích và suy luận tốt, thẳng thắn và quyết đoán, 123 00:05:35,853 --> 00:05:37,895 họ sẽ chú ý tới người có tính cách đối lập: 124 00:05:37,895 --> 00:05:39,782 là người có hàm lượng estrogen cao, 125 00:05:39,806 --> 00:05:42,048 những người không giỏi ăn nói, 126 00:05:42,072 --> 00:05:43,314 không giỏi giao tiếp, 127 00:05:43,338 --> 00:05:44,786 những người có trực giác tốt 128 00:05:44,810 --> 00:05:48,123 cũng như rất tận tâm và giàu cảm xúc. 129 00:05:48,519 --> 00:05:51,331 Bẩm sinh ai cũng có cách chọn bạn tình riêng. 130 00:05:51,468 --> 00:05:56,524 Công nghệ ngày nay sẽ không thay đổi cách chọn ấy. 131 00:05:57,488 --> 00:06:00,041 Nhưng công nghệ đang tạo ra một xu hướng mới 132 00:06:00,065 --> 00:06:01,921 mà tôi thấy là đặc biệt quan trọng. 133 00:06:02,151 --> 00:06:05,839 Nó có liên hệ với cái gọi là "Mâu thuẫn của chọn lựa" 134 00:06:06,372 --> 00:06:07,826 Trong nhiều triệu năm, 135 00:06:07,850 --> 00:06:10,117 con người sống trong từng nhóm săn bắt nhỏ. 136 00:06:10,141 --> 00:06:12,667 Họ không có cơ hội lựa chọn 137 00:06:12,691 --> 00:06:15,891 mình sẽ yêu ai trong số 1000 người trên web hẹn hò. 138 00:06:16,031 --> 00:06:18,708 Sự thật là gần đây tôi nghiên cứu mâu thuẫn của chọn lựa. 139 00:06:18,708 --> 00:06:21,497 và tôi nghĩ trong não chúng ta có một nơi chứa sự lãng mạn. 140 00:06:21,521 --> 00:06:25,472 Không biết đó là gì, nhưng rõ ràng, sau khi đọc hàng loạt dữ liệu, 141 00:06:25,496 --> 00:06:30,647 ta sẽ "khoanh vùng" năm tới chín đối tượng đặc biệt. 142 00:06:30,671 --> 00:06:33,891 rồi sau đó rơi vào một trạng thái gọi là "quá tải nhận thức", 143 00:06:33,915 --> 00:06:36,086 và rốt cuộc bạn chẳng chọn ai. 144 00:06:36,175 --> 00:06:39,321 Nên tôi bắt đầu cho rằng chính sự quá tải thông tin này 145 00:06:39,345 --> 00:06:42,656 đã dẫn đến một kiểu hẹn hò mới 146 00:06:42,680 --> 00:06:44,815 mà tôi gọi là "yêu chậm." 147 00:06:45,219 --> 00:06:48,926 Tôi nghĩ ra khái niệm này khi làm cho trang Ghépđôi.com. 148 00:06:49,400 --> 00:06:51,081 Mỗi năm trong sáu năm qua, 149 00:06:51,105 --> 00:06:53,798 chúng tôi đã nghiên cứu về "Người độc thân ở Mỹ". 150 00:06:53,822 --> 00:06:55,920 Thay vì khảo sát người dùng của trang Match 151 00:06:55,920 --> 00:06:57,754 chúng tôi khảo sát công dân Mỹ. 152 00:06:57,754 --> 00:07:00,607 Hơn 5000 người được khảo sát 153 00:07:00,631 --> 00:07:04,528 đủ đại diện cho người Mỹ theo quy định của phía điều tra dân số. 154 00:07:04,552 --> 00:07:07,444 Chúng tôi thu thập dữ liệu của hơn 30.000 người, 155 00:07:07,468 --> 00:07:09,935 và cứ qua mỗi năm, 156 00:07:09,959 --> 00:07:12,485 tôi lại nhận thấy vài nét đặc trưng giống nhau. 157 00:07:12,509 --> 00:07:15,288 Mỗi năm trôi qua tôi đều tự hỏi 158 00:07:15,312 --> 00:07:18,075 trong hơn 50% số người trải qua "tình một đêm", 159 00:07:18,099 --> 00:07:20,710 không hẳn là năm ngoái, chỉ là từng trải qua, 160 00:07:20,710 --> 00:07:23,223 thì 50% đó đều có một người bạn để "thoả mãn nhu cầu" 161 00:07:23,223 --> 00:07:24,694 trong cuộc đời của mình, 162 00:07:24,718 --> 00:07:28,286 và hơn một nửa trong số đó từng sống chung với bạn tình 163 00:07:28,310 --> 00:07:29,896 một thời gian dài trước hôn nhân. 164 00:07:29,896 --> 00:07:32,192 Người Mỹ cho rằng đây là lối sống buông thả. 165 00:07:32,192 --> 00:07:34,915 Nhưng từ lâu tôi không nghĩ đây là buông thả, 166 00:07:34,939 --> 00:07:36,831 vì cách sống này quá đặc thù rồi. 167 00:07:36,855 --> 00:07:39,713 Theo thuyết của Darwin, có một lời giải thích thế này: 168 00:07:39,713 --> 00:07:42,093 con người sẽ không đồng loạt cư xử điên rồ như thế. 169 00:07:42,093 --> 00:07:46,125 Rồi tôi đọc được một bài thống kê giúp tôi ngộ ra mọi thứ. 170 00:07:46,267 --> 00:07:48,866 Đó là một bài báo chuyên ngành rất thú vị, 171 00:07:48,890 --> 00:07:53,903 viết rằng trong 67% người độc thân trên đất Mỹ ngày nay, 172 00:07:53,927 --> 00:07:56,341 những người đang sống thử khá lâu với bạn tình, 173 00:07:56,365 --> 00:08:00,452 chưa kết hôn bởi vì sợ phải ly hôn. 174 00:08:00,476 --> 00:08:02,332 Họ sợ gánh những hậu quả về mặt xã hội, 175 00:08:02,356 --> 00:08:03,889 về pháp lý, cảm xúc, 176 00:08:03,913 --> 00:08:06,782 cũng như về kinh tế, sau khi ly hôn. 177 00:08:06,806 --> 00:08:10,564 Và tôi nhận ra, đó không hẳn là buông thả 178 00:08:10,588 --> 00:08:12,654 mà chỉ là thận trọng. 179 00:08:12,754 --> 00:08:17,813 Những người độc thân ngày nay muốn tìm hiểu cặn kẽ về bạn tình 180 00:08:17,837 --> 00:08:19,466 trước khi tiến tới hôn nhân. 181 00:08:19,490 --> 00:08:21,579 Bạn tìm đọc rất nhiều về cẩm nang chăn gối, 182 00:08:21,579 --> 00:08:23,955 không chỉ xoay quanh cách họ "yêu", 183 00:08:23,979 --> 00:08:25,349 mà còn xem họ có tử tế, 184 00:08:25,373 --> 00:08:26,715 có biết lắng nghe bạn không. 185 00:08:26,739 --> 00:08:27,911 và ở tuổi tôi, 186 00:08:27,935 --> 00:08:29,713 còn xem họ có biết giỡn không. 187 00:08:29,737 --> 00:08:31,140 (Cười) 188 00:08:31,164 --> 00:08:34,998 Trong thời đại có quá nhiều chọn lựa như hôm nay, 189 00:08:35,075 --> 00:08:38,337 chúng ta ít phải đối mặt với nỗi sợ mang thai hay bệnh tật 190 00:08:38,361 --> 00:08:42,069 và chúng ta chẳng thấy quan hệ trước hôn nhân là đáng xấu hổ, 191 00:08:42,093 --> 00:08:46,091 Tôi nghĩ chúng ta đang tập yêu từ từ. 192 00:08:46,198 --> 00:08:48,109 Và thật ra điều chúng ta đang chứng kiến 193 00:08:48,109 --> 00:08:51,944 là sự kéo dài của giai đoạn "ràng buộc thử" 194 00:08:51,968 --> 00:08:54,104 trước khi "ràng buộc thật" bằng hôn nhân. 195 00:08:54,104 --> 00:08:56,760 Ngày xưa hôn nhân là cột mốc bắt đầu một mối quan hệ, 196 00:08:56,784 --> 00:08:59,373 giờ đây, nó là cột mốc kết thúc. 197 00:08:59,413 --> 00:09:01,153 Nhưng não người... 198 00:09:01,177 --> 00:09:03,186 (Cười) 199 00:09:03,210 --> 00:09:05,024 Não người luôn nhảy múa hân hoan, 200 00:09:05,048 --> 00:09:06,943 thật vậy, nước Mỹ ngày nay 201 00:09:06,967 --> 00:09:10,465 có 86% người độc thân sẽ kết hôn ở tuổi 49. 202 00:09:10,489 --> 00:09:14,035 Và ngay cả những nước có tỉ lệ kết hôn thấp, 203 00:09:14,059 --> 00:09:17,334 họ đang nghĩ đến chuyện kết hôn với bạn tình của mình. 204 00:09:17,358 --> 00:09:19,193 Cho nên, tôi thấy rằng: 205 00:09:19,217 --> 00:09:23,784 khi kéo dài giai đoạn "ràng buộc thử", 206 00:09:23,808 --> 00:09:26,981 nếu chúng ta có thể rời khỏi những người không hợp, 207 00:09:27,005 --> 00:09:29,712 có lẽ khi kết hôn rồi, chúng ta sẽ hạnh phúc hơn. 208 00:09:29,838 --> 00:09:34,617 Tôi đã nghiên cứu 1.100 người đã kết hôn ở Mỹ, 209 00:09:34,617 --> 00:09:36,634 tất nhiên, không phải trên trang Match.com 210 00:09:36,634 --> 00:09:38,604 và tôi hỏi họ rất nhiều. 211 00:09:38,628 --> 00:09:40,135 Trong số đó có một câu, 212 00:09:40,159 --> 00:09:44,731 "Nếu được kết hôn lại, bạn có chọn người ở hiện tại không?" 213 00:09:44,755 --> 00:09:48,220 Và 81% đã trả lời "Có." 214 00:09:48,613 --> 00:09:55,092 Thật ra, thay đổi lớn nhất trong tình yêu và hôn nhân hiện đại 215 00:09:55,116 --> 00:09:56,846 không phải là trình độ công nghệ. 216 00:09:57,070 --> 00:09:58,764 Cũng chẳng phải "yêu chậm" nữa. 217 00:09:59,047 --> 00:10:01,998 Mà chính là việc phụ nữ có chỗ đứng trong thị trường việc làm 218 00:10:02,022 --> 00:10:03,445 ở mọi quốc gia trên thế giới. 219 00:10:03,767 --> 00:10:04,996 Hàng triệu năm trôi qua, 220 00:10:05,020 --> 00:10:07,990 tổ tiên chúng ta sống theo từng nhóm săn bắt và hái lượm. 221 00:10:08,014 --> 00:10:10,919 Công việc của người phụ nữ là đi hái quả và tìm rau. 222 00:10:10,943 --> 00:10:14,453 Họ đóng góp 60% - 80% cho bữa tối của gia đình. 223 00:10:14,477 --> 00:10:17,170 Vợ chồng đều đi làm từng là quy luật. 224 00:10:17,194 --> 00:10:21,135 Và người phụ nữ có vai trò kinh tế, xã hội 225 00:10:21,159 --> 00:10:24,274 và giới tính, ngang với nam giới. 226 00:10:24,298 --> 00:10:27,400 Nhưng rồi xã hội thay đổi từ khoảng 10.000 năm trước, 227 00:10:27,424 --> 00:10:29,653 chúng ta bắt đầu định cư ở các nông trại 228 00:10:29,677 --> 00:10:32,868 và cả đàn ông lẫn phụ nữ đều có một ràng buộc thật sự, 229 00:10:32,892 --> 00:10:34,464 phải lấy đúng người, 230 00:10:34,488 --> 00:10:35,918 hợp gia cảnh, 231 00:10:35,942 --> 00:10:37,245 hợp đạo, 232 00:10:37,269 --> 00:10:40,391 hợp về dòng dõi, quan hệ xã hội, chính trị. 233 00:10:40,391 --> 00:10:42,525 Người đàn ông được xem trọng hơn: 234 00:10:42,525 --> 00:10:45,186 họ làm những công việc đội đá vá trời. 235 00:10:45,210 --> 00:10:48,134 Họ mang hàng hoá ra chợ, rồi về nhà 236 00:10:48,158 --> 00:10:49,672 với một khoản tiền tương xứng. 237 00:10:49,696 --> 00:10:51,242 Rồi cũng chính thay đổi này 238 00:10:51,266 --> 00:10:54,243 khơi nguồn cho những niềm tin 239 00:10:54,267 --> 00:10:56,449 về chữ "trinh" trước khi lấy chồng, 240 00:10:56,473 --> 00:10:59,416 về những cuộc hôn nhân sắp đặt, dùng hôn ước để trói buộc; 241 00:10:59,440 --> 00:11:01,967 niềm tin rằng đàn ông là trụ cột của gia đình, 242 00:11:01,991 --> 00:11:04,230 rằng phụ nữ chỉ nên làm nội trợ 243 00:11:04,254 --> 00:11:05,407 và quan trọng nhất, 244 00:11:05,431 --> 00:11:08,562 là vợ phải yêu kính chồng, đến khi "cái chết chia lìa đôi ta". 245 00:11:08,586 --> 00:11:10,308 Xưa rồi. 246 00:11:10,332 --> 00:11:12,881 Những quan niệm này, ở nhiều nơi 247 00:11:12,905 --> 00:11:14,293 đang dần và đã bị thủ tiêu. 248 00:11:14,317 --> 00:11:17,740 Chúng ta hiện đang trong thời kì "cách mạng hôn nhân". 249 00:11:17,764 --> 00:11:22,479 Chúng ta đang bỏ lại sau lưng 10,000 năm văn minh trồng trọt 250 00:11:22,503 --> 00:11:28,129 để tiến về một mối quan hệ quân bình về giới tính, 251 00:11:28,153 --> 00:11:33,068 điều mà cá nhân tôi thấy phù hợp với tinh thần ngày xưa của tổ tiên. 252 00:11:33,152 --> 00:11:35,264 Tôi không phải người lạc quan hoá mọi thứ; 253 00:11:35,288 --> 00:11:37,023 vẫn còn rất nhiều chuyện đáng buồn. 254 00:11:37,023 --> 00:11:39,269 Tôi đã nghiên cứu về ly hôn ở 80 nền văn hoá, 255 00:11:39,269 --> 00:11:41,099 về vấn đề ngoại tình của nhiều người. 256 00:11:41,099 --> 00:11:42,819 Có hàng đống vấn đề đằng sau đó. 257 00:11:42,843 --> 00:11:46,035 Như thi hào William Butler Yeats từng nói, 258 00:11:46,059 --> 00:11:48,794 "Tình yêu là một điều dối lừa." 259 00:11:48,901 --> 00:11:52,111 để tôi bổ sung: "Không ai hiểu ra mà toàn mạng." 260 00:11:52,111 --> 00:11:53,040 (Cười) 261 00:11:53,064 --> 00:11:54,741 Ai cũng có vấn đề riêng, 262 00:11:54,925 --> 00:11:58,529 nhưng tôi nghĩ nhà thơ Randa Jarrell đã tóm gọn nó nhất. 263 00:11:58,553 --> 00:12:03,552 Ông nói, "Dưới bầu trời tối tăm, phiền hà của hôn nhân, 264 00:12:03,576 --> 00:12:08,274 ai vĩ đại nhất cũng có thể thất bại, bé nhỏ nhất cũng có thể thắng lợi." 265 00:12:08,779 --> 00:12:10,666 Nhưng tôi sẽ để lại một lời này: 266 00:12:10,690 --> 00:12:13,418 tình yêu và sự gắn bó vẫn sẽ chiến thắng, 267 00:12:13,442 --> 00:12:15,975 công nghệ không thể thay đổi được. 268 00:12:15,999 --> 00:12:17,837 Và tôi sẽ kết luận rằng 269 00:12:17,861 --> 00:12:23,107 mọi quan niệm về quan hệ con người cần phải cân nhắc 270 00:12:23,131 --> 00:12:27,356 những điều bất di bất dịch trong cách cư xử của loài người: 271 00:12:27,380 --> 00:12:29,018 chính là khao khát mạnh mẽ 272 00:12:29,217 --> 00:12:30,502 nhưng lại mềm dẻo 273 00:12:30,649 --> 00:12:33,795 và căn bản nhất từ khi sinh ra: Yêu. 274 00:12:33,819 --> 00:12:34,971 Cám ơn. 275 00:12:34,995 --> 00:12:38,017 (Vỗ tay) 276 00:12:39,915 --> 00:12:42,296 Kelly Stoetzel: cám ơn rất nhiều, Helen. 277 00:12:42,320 --> 00:12:44,629 chúng ta còn một diễn giả nữa ở đây 278 00:12:44,653 --> 00:12:46,203 là đồng nghiệp của cô. 279 00:12:46,227 --> 00:12:48,658 Cô ấy nhìn vấn đề với quan điểm khác. 280 00:12:48,682 --> 00:12:53,319 Esther Perel là nhà tâm lý trị liệu cho các cặp đôi. 281 00:12:53,749 --> 00:12:55,042 Nếu cô phân tích dữ liệu, 282 00:12:55,066 --> 00:12:57,566 thì Esther phân tích câu chuyện của các cặp đôi 283 00:12:57,590 --> 00:12:59,618 khi họ tìm đến cô ấy. 284 00:12:59,642 --> 00:13:01,366 Hãy mời cô ấy lên đây nào. 285 00:13:01,390 --> 00:13:02,541 Esther? 286 00:13:02,565 --> 00:13:05,696 (Vỗ tay) 287 00:13:10,249 --> 00:13:11,495 Nào, Esther, 288 00:13:11,519 --> 00:13:13,791 khi xem Helen nói chuyện, 289 00:13:13,815 --> 00:13:15,101 trong đó có điểm nào 290 00:13:15,101 --> 00:13:17,812 là đồng điệu với góc nhìn của chị trong công việc 291 00:13:17,836 --> 00:13:19,611 mà chị muốn chia sẻ không? 292 00:13:20,062 --> 00:13:23,641 Esther Perel: bài nói chuyện này rất thú vị, vì một mặt 293 00:13:23,665 --> 00:13:27,854 yêu là một nhu cầu mọi lúc mọi nơi của mỗi người. 294 00:13:27,965 --> 00:13:29,929 Nhưng cách chúng ta yêu 295 00:13:29,953 --> 00:13:31,483 cách ta nhìn nhận tình yêu, 296 00:13:31,507 --> 00:13:33,832 những quy luật che lấp tình yêu 297 00:13:33,856 --> 00:13:35,883 tôi nghĩ về căn bản, chúng đang thay đổi. 298 00:13:35,907 --> 00:13:38,807 Cho đến giờ, chúng ta vẫn yêu theo một kiểu hình 299 00:13:38,831 --> 00:13:42,294 xây dựng trên nền tảng về bổn phận và ràng buộc, 300 00:13:42,318 --> 00:13:44,715 về nhu cầu của mọi người và lòng chung thuỷ. 301 00:13:44,739 --> 00:13:45,919 Chúng ta dần chuyển sang 302 00:13:45,943 --> 00:13:50,273 một kiểu hình mới, coi trọng quyền tự do chọn lựa của cá nhân, 303 00:13:50,297 --> 00:13:53,373 có lợi cho hạnh phúc của cá nhân. 304 00:13:53,397 --> 00:13:55,747 Do đó, suy nghĩ đầu tiên của tôi 305 00:13:55,747 --> 00:13:57,509 là nhu cầu được yêu không thay đổi, 306 00:13:57,533 --> 00:14:01,341 nhưng bối cảnh và cách thức điều tiết tình yêu của chúng ta 307 00:14:01,365 --> 00:14:02,643 thay đổi rất nhiều. 308 00:14:02,667 --> 00:14:05,197 Theo mâu thuẫn của chọn lựa, 309 00:14:06,682 --> 00:14:09,009 một mặt, chúng ta thích cái mới lạ 310 00:14:09,033 --> 00:14:10,625 và sự vui vẻ trong tình yêu, 311 00:14:10,649 --> 00:14:13,360 nên chúng ta muốn có nhiều chọn lựa. 312 00:14:13,384 --> 00:14:14,745 Nhưng đồng thời, 313 00:14:14,769 --> 00:14:17,183 khi chị nói về "quá tải thông tin", 314 00:14:17,207 --> 00:14:20,655 tôi cũng thấy có rất nhiều người 315 00:14:22,391 --> 00:14:26,497 sợ phải đối mặt với sự mập mờ, ngờ vực của bản thân 316 00:14:26,521 --> 00:14:29,070 khi có quá nhiều chọn lựa, 317 00:14:29,094 --> 00:14:31,353 và nỗi sợ có tên là "FOMO" đó 318 00:14:31,377 --> 00:14:33,019 dắt mũi chúng ta đi. 319 00:14:33,043 --> 00:14:36,358 "FOMO" là nỗi sợ bỏ lỡ một điều gì đó, 320 00:14:36,382 --> 00:14:39,340 kiểu như "Sao tôi biết được tôi tìm được "người đó", 321 00:14:39,364 --> 00:14:40,666 "một nửa hoàn hảo" chưa ?" 322 00:14:40,666 --> 00:14:44,243 Do đó, chúng ta tạo ra trạng thái "Mập mờ ổn định". 323 00:14:44,600 --> 00:14:48,305 "Mập mờ ổn định" là khi bạn quá sợ ở một mình 324 00:14:48,329 --> 00:14:52,364 nhưng lại chưa sẵn sàng xây dựng mối quan hệ gần gũi với ai. 325 00:14:52,388 --> 00:14:57,682 Đó là thủ thuật duy trì sự "mờ ám" của một mối quan hệ 326 00:14:57,706 --> 00:15:00,313 và đồng thời, trì hoãn việc chia tay. 327 00:15:00,337 --> 00:15:03,319 Trên Internet có ba trạng thái quan hệ chính: 328 00:15:03,343 --> 00:15:05,664 Một là kiểu đóng băng và sôi tăm, 329 00:15:05,688 --> 00:15:08,563 chiến thuật trì hoãn thông minh 330 00:15:08,587 --> 00:15:11,064 cho thấy một kiểu quan hệ 331 00:15:11,088 --> 00:15:14,882 xem trọng bản chất mờ ám, không định nghĩa được 332 00:15:14,906 --> 00:15:19,013 nhưng đồng thời luôn tạo cho bạn đủ cảm giác thoải mái 333 00:15:19,037 --> 00:15:21,794 và đủ không gian tự do sau những giới hạn mờ ám đó. 334 00:15:21,818 --> 00:15:23,644 (Cười) 335 00:15:24,070 --> 00:15:25,240 Đúng không? 336 00:15:25,264 --> 00:15:26,812 Còn có kiểu ma ám. 337 00:15:26,836 --> 00:15:28,808 Và "ám" ở đây, căn bản là 338 00:15:28,832 --> 00:15:33,352 bạn không công khai nhắn tin qua lại cho người kia, 339 00:15:33,376 --> 00:15:37,161 không phải đối diện với sự dằn vặt bạn gây ra cho họ, 340 00:15:37,185 --> 00:15:39,783 vì chính bạn đang tự dằn vặt bằng nỗi đau vô hình. 341 00:15:39,807 --> 00:15:40,994 (Cười) 342 00:15:41,018 --> 00:15:42,176 Đúng không? 343 00:15:42,200 --> 00:15:46,937 Trong lúc nghe chị nói, những từ này xuất hiện trong đầu tôi 344 00:15:46,961 --> 00:15:52,124 giống như từ ngữ có khả năng tạo ra thực tế vậy, 345 00:15:52,148 --> 00:15:53,703 và đồng thời, 346 00:15:53,727 --> 00:15:55,411 tôi cũng muốn hỏi chị: 347 00:15:55,435 --> 00:15:58,375 Chị có nghĩ khi bối cảnh thay đổi, 348 00:15:58,399 --> 00:16:02,039 thì bản chất của tình yêu vẫn được giữ nguyên không? 349 00:16:02,063 --> 00:16:06,161 Chị nghiên cứu não, tôi nghiên cứu các mối quan hệ và câu chuyện, 350 00:16:06,185 --> 00:16:10,331 nên tôi nghĩ những gì chị nói là chính xác một phần. 351 00:16:10,691 --> 00:16:15,233 Nhưng tôi không biết là bối cảnh thay đổi bao nhiêu... 352 00:16:15,451 --> 00:16:17,981 thì sẽ thay đổi ý nghĩa của tình yêu. 353 00:16:18,005 --> 00:16:20,818 Và nếu ý nghĩa của tình yêu thay đổi, nó có thay đổi nhu cầu 354 00:16:20,818 --> 00:16:23,525 hay nhu cầu yêu không liên quan gì tới bối cảnh? 355 00:16:23,797 --> 00:16:25,217 HF: Wow! À... 356 00:16:25,241 --> 00:16:27,672 (Cười) 357 00:16:27,696 --> 00:16:30,871 (Vỗ tay) 358 00:16:30,895 --> 00:16:34,003 Chúng ta có ba điều cần bàn, nhỉ? 359 00:16:34,736 --> 00:16:36,336 Điều thứ nhất: 360 00:16:36,336 --> 00:16:40,179 rõ ràng chúng ta đã thay đổi, giờ chúng ta cần một người để yêu, 361 00:16:40,203 --> 00:16:43,048 và trải qua hàng ngàn năm, chúng ta cần lấy đúng người, 362 00:16:43,072 --> 00:16:45,287 hợp từ gia cảnh cho đến dòng tộc. 363 00:16:45,287 --> 00:16:48,672 Và thật ra, trong nghiên cứu 5.000 người mỗi năm của tôi, 364 00:16:48,672 --> 00:16:50,868 Tôi đã hỏi: "Bạn đang tìm kiếm gì?" 365 00:16:50,892 --> 00:16:53,650 Và mỗi năm trôi qua, có hơn 97% số người khảo sát... 366 00:16:53,674 --> 00:16:55,104 EF: mong muốn ngày càng nhiều? 367 00:16:55,104 --> 00:16:56,068 HF: Không phải. 368 00:16:56,092 --> 00:16:59,415 Điều căn bản là: hơn 97% số người khảo sát 369 00:16:59,439 --> 00:17:01,530 muốn tìm một người trân trọng họ, 370 00:17:01,554 --> 00:17:03,842 một người họ có thể tin tưởng và tâm sự, 371 00:17:03,866 --> 00:17:05,522 một người có thể làm họ cười, 372 00:17:05,546 --> 00:17:07,428 có thể dành thời gian bên họ, 373 00:17:07,452 --> 00:17:11,449 và cũng nên dễ nhìn nữa. 374 00:17:11,473 --> 00:17:12,756 Luôn luôn là vậy. 375 00:17:12,780 --> 00:17:15,958 Và chắc chắn, có hai phần 376 00:17:15,982 --> 00:17:17,712 EP: Chị biết tôi gọi đó là gì không? 377 00:17:17,712 --> 00:17:19,836 Họ không thường nói như vậy. 378 00:17:19,860 --> 00:17:21,090 HF: Hoàn toàn chính xác. 379 00:17:21,114 --> 00:17:24,413 EP: Họ nói họ cần một người có thể luôn bên cạnh họ, 380 00:17:24,437 --> 00:17:25,958 hỗ trợ họ về kinh tế, chăm con. 381 00:17:25,958 --> 00:17:28,378 Nền kinh tế chúng ta đi từ sản xuất tới dịch vụ. 382 00:17:28,378 --> 00:17:29,371 (Cười) 383 00:17:29,395 --> 00:17:32,376 Nền kinh tế đi theo hướng đó, và giờ lại áp dụng vào hôn nhân. 384 00:17:32,400 --> 00:17:33,948 HF: Phải, rõ ràng như vậy. 385 00:17:33,972 --> 00:17:37,882 Nhưng thú vị là, trải qua ngàn năm, ai cũng muốn làm cha mẹ tốt, 386 00:17:37,906 --> 00:17:42,026 trong khi bề trên lại muốn ta lấy được người ưng ý 387 00:17:42,050 --> 00:17:44,352 nhưng cũng không nhiều bằng muốn làm cha mẹ tốt. 388 00:17:44,352 --> 00:17:46,609 Bạn thấy mọi khía cạnh của vấn đề này rồi chứ. 389 00:17:46,609 --> 00:17:48,959 Nhân cách có hai phần chính: 390 00:17:48,983 --> 00:17:52,558 thứ nhất là nền văn hoá, nơi mà bạn lớn lên và học hỏi 391 00:17:52,582 --> 00:17:53,981 thứ hai, bản chất của bạn. 392 00:17:54,005 --> 00:17:56,832 Về cơ bản, những gì tôi muốn nói là bản chất của bạn. 393 00:17:56,856 --> 00:18:00,148 Và bản chất chắc chắn sẽ thay đổi khi thời thế thay đổi 394 00:18:00,148 --> 00:18:01,869 và niềm tin trong xã hội thay đổi. 395 00:18:01,891 --> 00:18:05,038 Nói đến mâu thuẫn của lựa chọn, 396 00:18:05,062 --> 00:18:07,469 không cần phải bàn, vì nó rất hóc búa. 397 00:18:07,493 --> 00:18:10,357 Nhiều triệu năm trôi qua, chỉ cần nhìn thấy một người vừa ý 398 00:18:10,381 --> 00:18:12,106 ở phía bên kia quầy bar, 399 00:18:12,130 --> 00:18:13,281 bạn đã "liều mình" rồi. 400 00:18:13,305 --> 00:18:14,526 EP: Thì đúng, nhưng mà... 401 00:18:14,526 --> 00:18:16,227 HF: Tôi muốn nói thêm điều này. 402 00:18:16,251 --> 00:18:18,868 Quan trọng là, trong xã hội săn bắt hái lượm, 403 00:18:18,892 --> 00:18:22,444 một chồng thường có hai, hoặc ba vợ. 404 00:18:22,444 --> 00:18:23,672 Không công bằng chút nào! 405 00:18:23,672 --> 00:18:25,312 Và tôi không ủng hộ chế độ đa thê, 406 00:18:25,312 --> 00:18:29,156 nhưng quan trọng là, chúng ta luôn có lựa chọn khác. 407 00:18:29,156 --> 00:18:30,855 Loài người luôn... 408 00:18:30,879 --> 00:18:34,055 sự thật, bộ não được tạo ra để cân bằng mọi thứ 409 00:18:34,055 --> 00:18:35,566 khi ta nỗ lực và quyết định: 410 00:18:35,566 --> 00:18:38,124 Tôi nên tiến, hay dừng? Tôi nên ra đi, hay ở lại? 411 00:18:38,124 --> 00:18:39,276 Cơ hội tôi có là gì? 412 00:18:39,300 --> 00:18:40,602 Tôi sẽ làm sao khi đến đó? 413 00:18:40,626 --> 00:18:43,857 Và tôi nghĩ chúng ta đang hình dung ra kết quả của vấn đề. 414 00:18:44,052 --> 00:18:45,675 KS: Cám ơn hai người rất nhiều. 415 00:18:45,699 --> 00:18:48,905 Chắc sẽ có một triệu người chờ ăn tối cùng hai người đấy! 416 00:18:48,929 --> 00:18:50,908 (Vỗ tay) 417 00:18:50,932 --> 00:18:52,042 Cám ơn, cám ơn.