[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.83,0:00:03.89,Default,,0000,0000,0000,,في الآونة الأخيرة، كنت مسافرة\Nفي مرتفعات غينيا الجديدة، Dialogue: 0,0:00:03.91,0:00:06.41,Default,,0000,0000,0000,,وكنت أتحدث إلى رجل متزوج\Nمن ثلاث نساء. Dialogue: 0,0:00:06.90,0:00:09.99,Default,,0000,0000,0000,,سألته:"كم زوجة تريد؟" Dialogue: 0,0:00:10.34,0:00:11.77,Default,,0000,0000,0000,,وأطبق صمت طويل، Dialogue: 0,0:00:11.80,0:00:12.99,Default,,0000,0000,0000,,فكرت في سري، Dialogue: 0,0:00:13.02,0:00:14.57,Default,,0000,0000,0000,,"هل سيقول خمسة؟ Dialogue: 0,0:00:14.59,0:00:16.02,Default,,0000,0000,0000,,هل سيقول عشرة؟ Dialogue: 0,0:00:16.04,0:00:17.88,Default,,0000,0000,0000,,هل سيقول خمسة وعشرون؟" Dialogue: 0,0:00:17.91,0:00:19.07,Default,,0000,0000,0000,,انحنى نحوي Dialogue: 0,0:00:19.10,0:00:20.60,Default,,0000,0000,0000,,وهمس قائلاً:"ولا واحدة." Dialogue: 0,0:00:20.63,0:00:22.81,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:00:23.51,0:00:27.89,Default,,0000,0000,0000,,86% من المجتمعات الإنسانية ،\Nتسمح للرجل بتعدد الزوجات: Dialogue: 0,0:00:27.91,0:00:29.06,Default,,0000,0000,0000,,تعدد الجينات. Dialogue: 0,0:00:29.09,0:00:31.20,Default,,0000,0000,0000,,ولكن في الغالبية العظمة\Nلهذه الثقافات، Dialogue: 0,0:00:31.22,0:00:35.52,Default,,0000,0000,0000,,حوالي فقط 5%أو 10%\Nلديهم أكثر من زوجة. Dialogue: 0,0:00:35.54,0:00:37.89,Default,,0000,0000,0000,,أن يكون لك أكثر من شريك\Nأشبه بألم الأسنان. Dialogue: 0,0:00:37.91,0:00:41.03,Default,,0000,0000,0000,,في الحقيقة ، باستطاعة الزوجات\Nأن يتقاتلوا مع بعضهم البعض، Dialogue: 0,0:00:41.06,0:00:43.100,Default,,0000,0000,0000,,وفي بعض الأحيان ،يُسمموا\Nأطفال بعض. Dialogue: 0,0:00:44.46,0:00:47.11,Default,,0000,0000,0000,,ويجب أن تملك الكثير من الأبقار\Nالكثير من الماعز، Dialogue: 0,0:00:47.13,0:00:49.10,Default,,0000,0000,0000,,الكثير من المال، والكثير من \Nالأراضي، Dialogue: 0,0:00:49.12,0:00:50.66,Default,,0000,0000,0000,,من أجل أن تبني \Nالحرملك. Dialogue: 0,0:00:51.02,0:00:53.39,Default,,0000,0000,0000,,نحن من الأنواع التي \Nترتبط كأزواج. Dialogue: 0,0:00:53.42,0:00:56.95,Default,,0000,0000,0000,,97% من الثديات لا ترتبط\Nإلا في أواخر الشباب: Dialogue: 0,0:00:56.98,0:00:58.81,Default,,0000,0000,0000,,كذلك يفعل البشر. Dialogue: 0,0:00:58.83,0:01:00.98,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا أقترح بأننا-- Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:04.15,Default,,0000,0000,0000,,بأننا بالضرورة مرتبطين\Nبشركائنا جنسياً. Dialogue: 0,0:01:04.18,0:01:06.92,Default,,0000,0000,0000,,لقد اتطلعت على الزنا في 42\Nحضارة، Dialogue: 0,0:01:06.95,0:01:09.38,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع ، أفهم بعض من \Nعلم الوراثة فيه Dialogue: 0,0:01:09.41,0:01:11.25,Default,,0000,0000,0000,,وبعض دارات الدماغ فيه. Dialogue: 0,0:01:11.28,0:01:13.22,Default,,0000,0000,0000,,إنه أمر شائع جداً في \Nجميع أنحاء العالم Dialogue: 0,0:01:13.24,0:01:15.18,Default,,0000,0000,0000,,ولكن خلقنا لنحب. Dialogue: 0,0:01:15.72,0:01:19.03,Default,,0000,0000,0000,,كيف التكنولوجيا تغير الحب؟ Dialogue: 0,0:01:19.52,0:01:21.99,Default,,0000,0000,0000,,وأنا سأقول لا على الإطلاق. Dialogue: 0,0:01:22.74,0:01:24.10,Default,,0000,0000,0000,,أنا أدرس الدماغ. Dialogue: 0,0:01:24.12,0:01:27.85,Default,,0000,0000,0000,,أنا وزملائي وضعنا\Nأكثر من مئة شخص في ماسح الدماغ Dialogue: 0,0:01:27.88,0:01:30.88,Default,,0000,0000,0000,,أُناس سعداء وقعوا\Nحديثا بالحب Dialogue: 0,0:01:30.91,0:01:32.94,Default,,0000,0000,0000,,وأناس واجهوا الرفض بالحب Dialogue: 0,0:01:32.96,0:01:34.84,Default,,0000,0000,0000,,وأُناس في الحب منذ مدة \Nكبيرة. Dialogue: 0,0:01:34.86,0:01:38.05,Default,,0000,0000,0000,,وإنه من المحتمل البقاء بالحب\Nلفترة كبيرة. Dialogue: 0,0:01:38.54,0:01:40.45,Default,,0000,0000,0000,,ولقد حافظت بعد فترة طويلة Dialogue: 0,0:01:40.47,0:01:43.50,Default,,0000,0000,0000,,بعد أن قمنا بتطوير \Nثلاث أنظمة دماغ مختلفة بشكل واضح Dialogue: 0,0:01:43.52,0:01:45.36,Default,,0000,0000,0000,,للتزاوج والتكاثر: Dialogue: 0,0:01:45.38,0:01:46.54,Default,,0000,0000,0000,,الدافع الجنسي، Dialogue: 0,0:01:46.56,0:01:48.50,Default,,0000,0000,0000,,مشاعر الحب الرومانسي الشديد Dialogue: 0,0:01:48.52,0:01:52.26,Default,,0000,0000,0000,,ومشاعر التعلق لأبعد الحدود\Nمع شريك على المدى الطويل. Dialogue: 0,0:01:52.29,0:01:54.72,Default,,0000,0000,0000,,ومع بعض ، هذه الأنظمة الثلاث-- Dialogue: 0,0:01:54.75,0:01:57.24,Default,,0000,0000,0000,,مع أجزاء عديدة من الدماغ-- Dialogue: 0,0:01:57.26,0:02:02.39,Default,,0000,0000,0000,,تنظم حياتنا الجنسية\Nو الرومانسية وحياتنا العائلية. Dialogue: 0,0:02:02.41,0:02:04.80,Default,,0000,0000,0000,,لكن تقع تحت القشرة Dialogue: 0,0:02:04.83,0:02:09.05,Default,,0000,0000,0000,,تحت الجهاز الحوفي، \Nحيث نشعر بعواطفنا، Dialogue: 0,0:02:09.07,0:02:10.36,Default,,0000,0000,0000,,وتتولد المشاعر. Dialogue: 0,0:02:10.38,0:02:15.20,Default,,0000,0000,0000,,إنهم يقعون في الأجزاء الأكثر\Nبدائية في الدماغ،وترتبط بالطاقة، Dialogue: 0,0:02:15.22,0:02:20.48,Default,,0000,0000,0000,,التركيز،الشهوة، الحافز\Nالرغبة والدافع. Dialogue: 0,0:02:20.50,0:02:21.66,Default,,0000,0000,0000,,وفي هذه الحالة، Dialogue: 0,0:02:21.68,0:02:24.21,Default,,0000,0000,0000,,الدافع يفوز بأعظم هدايا\Nالحياة: Dialogue: 0,0:02:24.24,0:02:25.67,Default,,0000,0000,0000,,شريك الزواج. Dialogue: 0,0:02:25.69,0:02:30.21,Default,,0000,0000,0000,,تطورا منذ أكثر من 4.4 مليون سنة\Nبين أسلافنا الأوائل Dialogue: 0,0:02:30.23,0:02:34.70,Default,,0000,0000,0000,,ولن يتغيروا إذا مررت اصبعك\Nيمين أو يسار على tinder. Dialogue: 0,0:02:34.72,0:02:36.27,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:02:36.29,0:02:38.74,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق) Dialogue: 0,0:02:38.76,0:02:43.38,Default,,0000,0000,0000,,ليس هنالك شك بأن التكنولوجيا\Nتُغير الطريقة التي نتودد بها: Dialogue: 0,0:02:43.40,0:02:45.32,Default,,0000,0000,0000,,الرسائل الالكترونية،\Nالرسائل النصية Dialogue: 0,0:02:45.35,0:02:47.32,Default,,0000,0000,0000,,ايموجيز لتعبروا عن مشاعركم Dialogue: 0,0:02:47.35,0:02:48.61,Default,,0000,0000,0000,,رسائل ذات محتوى جنسي Dialogue: 0,0:02:48.64,0:02:51.07,Default,,0000,0000,0000,,إعجاب بصور،سيلفيز.. Dialogue: 0,0:02:51.10,0:02:55.21,Default,,0000,0000,0000,,نحن نرى قواعد ومحرمات\Nجديدة عن كيفية التودد. Dialogue: 0,0:02:55.94,0:02:57.92,Default,,0000,0000,0000,,لكن أنتم تعلمون-- Dialogue: 0,0:02:57.95,0:03:01.09,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا يُغير الحب \Nبشكل جذري؟ Dialogue: 0,0:03:01.73,0:03:04.09,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن أواخر الأربعينيات\Nمن القرن الماضي Dialogue: 0,0:03:04.12,0:03:06.68,Default,,0000,0000,0000,,عندما أصبح الهاتف الخلوي\Nمشهور جداً Dialogue: 0,0:03:06.70,0:03:09.05,Default,,0000,0000,0000,,وفجأة أصبح لدينا\Nغرف نوم ملفوفة؟ Dialogue: 0,0:03:09.07,0:03:10.79,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:03:10.82,0:03:15.05,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن بداية حبوب\Nمنع الحمل؟ Dialogue: 0,0:03:15.49,0:03:20.79,Default,,0000,0000,0000,,التحرر من الخطر الكبير\Nمن الحمل والدمار الاجتماعي، Dialogue: 0,0:03:20.81,0:03:25.24,Default,,0000,0000,0000,,أخيراً اصبح بمقدور النساء\Nالتعبيرعن حياتهم الجنسية الأولية والبدائية Dialogue: 0,0:03:25.72,0:03:28.74,Default,,0000,0000,0000,,حتى مواقع المواعدة لم تُغير الحب. Dialogue: 0,0:03:28.76,0:03:31.32,Default,,0000,0000,0000,,أنا المستشارالعلمي الرئيسي لموقع\Nmatch.com Dialogue: 0,0:03:31.35,0:03:33.03,Default,,0000,0000,0000,,كنت في هذا المنصب ل11سنة. Dialogue: 0,0:03:33.05,0:03:35.06,Default,,0000,0000,0000,,كنت باستمرار أقول لهم،\Nوهم يوافقوني الرأي، Dialogue: 0,0:03:35.08,0:03:36.62,Default,,0000,0000,0000,,هذه ليست مواقع للمواعدة، Dialogue: 0,0:03:36.64,0:03:38.66,Default,,0000,0000,0000,,هذه مواقع للتعارف. Dialogue: 0,0:03:39.02,0:03:41.28,Default,,0000,0000,0000,,عندما تجلس في بار، Dialogue: 0,0:03:41.30,0:03:42.89,Default,,0000,0000,0000,,في مقهى، Dialogue: 0,0:03:42.91,0:03:44.27,Default,,0000,0000,0000,,على مقعد حديقة، Dialogue: 0,0:03:44.29,0:03:49.30,Default,,0000,0000,0000,,دماغك القديم يستقر في عمل\Nنوم القط اليقظ، Dialogue: 0,0:03:49.32,0:03:50.62,Default,,0000,0000,0000,,وتبتسم، Dialogue: 0,0:03:50.64,0:03:51.80,Default,,0000,0000,0000,,وتضحك Dialogue: 0,0:03:51.83,0:03:53.01,Default,,0000,0000,0000,,وتسمع Dialogue: 0,0:03:53.03,0:03:57.90,Default,,0000,0000,0000,,وتستعرض كما فعل\Nأسلافنا قبل 100,000 سنة. Dialogue: 0,0:03:58.42,0:04:00.38,Default,,0000,0000,0000,,بإمكاننا أن نعطيك العديد من الناس-- Dialogue: 0,0:04:00.40,0:04:01.97,Default,,0000,0000,0000,,كل مواقع المواعدة تفعل ذات الشيء Dialogue: 0,0:04:01.99,0:04:05.90,Default,,0000,0000,0000,,لكن الخوارزمية الحقيقية هي\Nعقلك البشري. Dialogue: 0,0:04:05.93,0:04:08.50,Default,,0000,0000,0000,,التكنولوجيا لن يكون بمقدورها \Nأن تغير هذا. Dialogue: 0,0:04:09.04,0:04:13.68,Default,,0000,0000,0000,,التكنولوجيا أيضاً لن تغير \Nمن تختار لتُحب. Dialogue: 0,0:04:13.71,0:04:16.40,Default,,0000,0000,0000,,أدرس بيولوجيا الشخصية، Dialogue: 0,0:04:16.43,0:04:17.64,Default,,0000,0000,0000,,ولقد وصلت إلى الاعتقاد Dialogue: 0,0:04:17.66,0:04:21.95,Default,,0000,0000,0000,,بأننا طورنا أربع أنماط\Nواسعة من التفكير والتصرف، Dialogue: 0,0:04:21.97,0:04:23.80,Default,,0000,0000,0000,,وترتبط مع أنظمة الدوبامين، السيروتونين Dialogue: 0,0:04:23.83,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,هرمون التستوستيرون وهرمون الاستروجين. Dialogue: 0,0:04:26.36,0:04:30.51,Default,,0000,0000,0000,,لهذا قمت بصنع استبيان\Nمباشرةً من علم الدماغ Dialogue: 0,0:04:30.54,0:04:33.68,Default,,0000,0000,0000,,لقياس لأي مدى تُعبر\Nعن الصفات-- Dialogue: 0,0:04:33.70,0:04:35.46,Default,,0000,0000,0000,,كوكبة الصفات-- Dialogue: 0,0:04:35.48,0:04:38.49,Default,,0000,0000,0000,,المرتبطة بهذه الأنظمة\Nالأربعة. Dialogue: 0,0:04:38.83,0:04:43.70,Default,,0000,0000,0000,,من ثم وضعت الاستبيان على\Nالعديد من مواقع المواعدة Dialogue: 0,0:04:43.72,0:04:45.36,Default,,0000,0000,0000,,في 40 بلد. Dialogue: 0,0:04:45.97,0:04:49.86,Default,,0000,0000,0000,,14 مليون شخص أو أكثر\Nجاوبوا على الاستبيان، Dialogue: 0,0:04:49.88,0:04:53.81,Default,,0000,0000,0000,,وكنت قادرة على مشاهدة\Nبشكل طبيعي من ينجذب إلى من. Dialogue: 0,0:04:54.46,0:04:55.97,Default,,0000,0000,0000,,وكما تبين، Dialogue: 0,0:04:55.100,0:04:58.57,Default,,0000,0000,0000,,أولئك الذين كانوا معبرين جداً\Nفي نظام الدوبامين Dialogue: 0,0:04:58.59,0:05:01.72,Default,,0000,0000,0000,,يميلون ليكونوا فضولين ،\Nمبدعين،عفويين وحيويين-- Dialogue: 0,0:05:01.75,0:05:05.20,Default,,0000,0000,0000,,بإمكاني أن أتخيل ، يوجد عدد كبير\Nمن هؤلاء الأشخاص هنا-- Dialogue: 0,0:05:05.22,0:05:07.15,Default,,0000,0000,0000,,إنهم ينجذبون لأشخاص\Nيشبهونهم. Dialogue: 0,0:05:07.18,0:05:10.56,Default,,0000,0000,0000,,الأشخاص الفضولين والمبدعين\Nيريدون أشخاص مثلهم. Dialogue: 0,0:05:10.58,0:05:13.22,Default,,0000,0000,0000,,الأشخاص الذين عبروا بشكل كبير\Nفي نظام السيروتونين Dialogue: 0,0:05:13.24,0:05:16.12,Default,,0000,0000,0000,,يميلون ليكونوا عاديين،\Nتقليديين ويتبعون القواعد، Dialogue: 0,0:05:16.15,0:05:18.03,Default,,0000,0000,0000,,يحترمون السلطة، Dialogue: 0,0:05:18.05,0:05:21.44,Default,,0000,0000,0000,,يكونوا متدينين -- التديين\Nهو في النظام السيروتونين-- Dialogue: 0,0:05:21.46,0:05:24.80,Default,,0000,0000,0000,,والأشخاص العاديين يذهبون\Nللأشخاص العاديين. Dialogue: 0,0:05:24.82,0:05:27.48,Default,,0000,0000,0000,,بهذا الشكل، التشابه الذي يجذب. Dialogue: 0,0:05:27.51,0:05:29.73,Default,,0000,0000,0000,,في الحالتين الاُخريين،\Nالتضداد الذي يجذب. Dialogue: 0,0:05:29.76,0:05:32.05,Default,,0000,0000,0000,,الأشخاص الذين يعبرون في \Nالنظام التستوستيرون Dialogue: 0,0:05:32.08,0:05:35.100,Default,,0000,0000,0000,,يميلوا ليكونوا تحليليين،\Nعقلانيين، واضحين ومحددين Dialogue: 0,0:05:36.02,0:05:37.50,Default,,0000,0000,0000,,ويذهبون إلى نقضائهم: Dialogue: 0,0:05:37.53,0:05:39.78,Default,,0000,0000,0000,,يذهبون لشخص لديه الاستروجين عالي Dialogue: 0,0:05:39.81,0:05:42.05,Default,,0000,0000,0000,,شخص لديه قدرة كلامية ممتازة Dialogue: 0,0:05:42.07,0:05:43.31,Default,,0000,0000,0000,,ومهارات اجتماعية، Dialogue: 0,0:05:43.34,0:05:44.79,Default,,0000,0000,0000,,ومبادر جداً Dialogue: 0,0:05:44.81,0:05:48.12,Default,,0000,0000,0000,,شخص مراعي جداً وذو\Nتعبير عاطفي. Dialogue: 0,0:05:48.52,0:05:51.09,Default,,0000,0000,0000,,لدينا أنماط طبيعية \Nلاختيار الشريك. Dialogue: 0,0:05:51.47,0:05:56.52,Default,,0000,0000,0000,,التكنولوجيا الحديثة لن تغير\Nمن نختار لنحب. Dialogue: 0,0:05:57.49,0:06:00.04,Default,,0000,0000,0000,,ولكن التكنولوجيا تُنتج \Nصيحة جديدة Dialogue: 0,0:06:00.06,0:06:01.80,Default,,0000,0000,0000,,التي أجدها مهمة بشكل خاص. Dialogue: 0,0:06:02.15,0:06:05.84,Default,,0000,0000,0000,,إنها مرتبطة بمفهوم \Nتناقض الاختيار. Dialogue: 0,0:06:06.37,0:06:07.83,Default,,0000,0000,0000,,لملايين السنين، Dialogue: 0,0:06:07.85,0:06:10.12,Default,,0000,0000,0000,,عشنا في مجموعات صغيرة للصيد\Nوالجمع. Dialogue: 0,0:06:10.14,0:06:12.67,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن لدينا فرصة\Nلنختار Dialogue: 0,0:06:12.69,0:06:15.80,Default,,0000,0000,0000,,بين ألف شخص على مواقع المواعدة. Dialogue: 0,0:06:16.26,0:06:18.32,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع لقد كنت أدرس\Nهذا حديثاً Dialogue: 0,0:06:18.34,0:06:21.50,Default,,0000,0000,0000,,في الحقيقة أنا اعتقد بأن هناك\Nبقعة جميلة في الدماغ؛ Dialogue: 0,0:06:21.52,0:06:25.47,Default,,0000,0000,0000,,لا أعرف ماهي ولكن من \Nالواضح خلال قراءة الكثير من البيانات Dialogue: 0,0:06:25.50,0:06:30.65,Default,,0000,0000,0000,,إنه بإمكاننا قبول من 5 \Nإلى 9 بدائل، ولكن بعد ذلك Dialogue: 0,0:06:30.67,0:06:33.89,Default,,0000,0000,0000,,تحصل على مانسميه أكاديمياً\N"الزائد المعرفي" Dialogue: 0,0:06:33.92,0:06:35.72,Default,,0000,0000,0000,,ولا تختار أحد. Dialogue: 0,0:06:36.18,0:06:39.32,Default,,0000,0000,0000,,لهذا إذا بناءاً على\Nهذا الحمل المعرفي الزائد Dialogue: 0,0:06:39.34,0:06:42.66,Default,,0000,0000,0000,,نستهل نوع جديد من التودد Dialogue: 0,0:06:42.68,0:06:44.62,Default,,0000,0000,0000,,نسميه "حب بطيء" Dialogue: 0,0:06:45.22,0:06:48.77,Default,,0000,0000,0000,,وصلت لهذه النتيجة خلال \Nعملي مع match.com Dialogue: 0,0:06:49.40,0:06:51.08,Default,,0000,0000,0000,,كل سنة من السنوات الست\Nالماضية Dialogue: 0,0:06:51.10,0:06:53.80,Default,,0000,0000,0000,,عملنا على دراسة تُدعى\N"العازبون في أمريكا" Dialogue: 0,0:06:53.82,0:06:55.63,Default,,0000,0000,0000,,نحن لم نرفع تعداد موقع\Nmatch Dialogue: 0,0:06:55.65,0:06:57.61,Default,,0000,0000,0000,,رفعنا تعداد السكان الأمريكيين. Dialogue: 0,0:06:57.64,0:07:00.61,Default,,0000,0000,0000,,استخدمنا 5000 شخص واكثر Dialogue: 0,0:07:00.63,0:07:04.53,Default,,0000,0000,0000,,عينية تمثيلية من تعداد\Nالشعب الأمريكي. Dialogue: 0,0:07:04.55,0:07:07.44,Default,,0000,0000,0000,,لدينا أكثر من 30 ألف بيانات\Nشخصية Dialogue: 0,0:07:07.47,0:07:09.94,Default,,0000,0000,0000,,وفي كل عام، Dialogue: 0,0:07:09.96,0:07:12.48,Default,,0000,0000,0000,,أرى بعض النماذج المتشابهة. Dialogue: 0,0:07:12.51,0:07:15.29,Default,,0000,0000,0000,,كل عام ،حين أسأل سؤال Dialogue: 0,0:07:15.31,0:07:18.08,Default,,0000,0000,0000,,أكثر من 50 % من الأشخاص \Nحصلوا على علاقة عابرة-- Dialogue: 0,0:07:18.10,0:07:20.77,Default,,0000,0000,0000,,ليس ضرورياً في السنة الماضية\Nولكن في حياتهم بشكل عام-- Dialogue: 0,0:07:20.79,0:07:23.06,Default,,0000,0000,0000,,50% لديهم أصدقاء منفعة Dialogue: 0,0:07:23.09,0:07:24.69,Default,,0000,0000,0000,,خلال مسيرة حياتهم، Dialogue: 0,0:07:24.72,0:07:28.29,Default,,0000,0000,0000,,وأكثرمن 50% عاشوا\Nفترة طويلة مع شخص Dialogue: 0,0:07:28.31,0:07:29.75,Default,,0000,0000,0000,,قبل الزواج. Dialogue: 0,0:07:29.77,0:07:31.97,Default,,0000,0000,0000,,يعتقد الأمريكيون بأن هذا متهور. Dialogue: 0,0:07:31.100,0:07:34.92,Default,,0000,0000,0000,,لقد شككت بهذا الأمر لمدة طويلة؛ Dialogue: 0,0:07:34.94,0:07:36.83,Default,,0000,0000,0000,,الأنماط قوية جداً. Dialogue: 0,0:07:36.86,0:07:39.58,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن يكون هناك تفسير\Nدارويني-- Dialogue: 0,0:07:39.61,0:07:41.93,Default,,0000,0000,0000,,ليس الكثير من الناس مجانين. Dialogue: 0,0:07:41.96,0:07:45.84,Default,,0000,0000,0000,,وتعثرت بإحصائية ، عادت بي للبداية. Dialogue: 0,0:07:46.27,0:07:48.87,Default,,0000,0000,0000,,كانت مقالة أكاديمية مثيرة Dialogue: 0,0:07:48.89,0:07:53.90,Default,,0000,0000,0000,,وجدت فيها بأن 67 بالمئة \Nمن العازبين في أمريكا اليوم Dialogue: 0,0:07:53.93,0:07:56.34,Default,,0000,0000,0000,,يعيشون في علاقة\Nطويلة مع شخص ما، Dialogue: 0,0:07:56.36,0:08:00.45,Default,,0000,0000,0000,,ولم يتزوجوا بعد لأنهم \Nخائفون من الطلاق. Dialogue: 0,0:08:00.48,0:08:02.33,Default,,0000,0000,0000,,هم خائفون من العواقب\N-الاجتماعية Dialogue: 0,0:08:02.36,0:08:03.89,Default,,0000,0000,0000,,القانونية ، العاطفية، Dialogue: 0,0:08:03.91,0:08:06.78,Default,,0000,0000,0000,,الإقتصادية ، -للزواج. Dialogue: 0,0:08:06.81,0:08:10.56,Default,,0000,0000,0000,,لهذا لا أعتقد بأن هذا\Nتهور؛ Dialogue: 0,0:08:10.59,0:08:12.26,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد بأنه حذر. Dialogue: 0,0:08:12.79,0:08:17.81,Default,,0000,0000,0000,,عازبون اليوم يريدون أن يعرفوا \Nكل شيء عن الشريك Dialogue: 0,0:08:17.84,0:08:19.47,Default,,0000,0000,0000,,قبل أن يتزوجوا. Dialogue: 0,0:08:19.49,0:08:21.42,Default,,0000,0000,0000,,تتعلم الكثير بين الشراشف، Dialogue: 0,0:08:21.44,0:08:23.96,Default,,0000,0000,0000,,ليس فقط كيف يمارس هذا الشخص\Nالحب، Dialogue: 0,0:08:23.98,0:08:25.35,Default,,0000,0000,0000,,ولكن إذا ما كان لطيف، Dialogue: 0,0:08:25.37,0:08:26.72,Default,,0000,0000,0000,,إذا ما كان يُصغي Dialogue: 0,0:08:26.74,0:08:27.91,Default,,0000,0000,0000,,وفي عمري، Dialogue: 0,0:08:27.94,0:08:29.71,Default,,0000,0000,0000,,إذا ماكان لديه حس الفكاهة. Dialogue: 0,0:08:29.74,0:08:31.14,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:08:31.16,0:08:34.62,Default,,0000,0000,0000,,وفي عمر ، حيث لدينا \Nاختيارات كثيرة، Dialogue: 0,0:08:35.08,0:08:38.34,Default,,0000,0000,0000,,ليس لدينا قلق كبير من \Nالحمل والأمراض Dialogue: 0,0:08:38.36,0:08:42.07,Default,,0000,0000,0000,,وليس لدينا شعور بالعار\Nمن الجنس قبل الزواج، Dialogue: 0,0:08:42.09,0:08:45.79,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد بأن الناس يأخذون وقتهم \Nبالحب. Dialogue: 0,0:08:46.41,0:08:48.06,Default,,0000,0000,0000,,وفي الحقيقة ، مايحدث هو Dialogue: 0,0:08:48.08,0:08:51.94,Default,,0000,0000,0000,,مانراه الآن التوسع الحقيقي\Nلمرحلة ماقبل الالتزام Dialogue: 0,0:08:51.97,0:08:53.70,Default,,0000,0000,0000,,قبل أن تتزوج. Dialogue: 0,0:08:54.03,0:08:56.76,Default,,0000,0000,0000,,حيث كان الزواج في بداية\Nالعلاقة، Dialogue: 0,0:08:56.78,0:08:58.45,Default,,0000,0000,0000,,الان في النهاية. Dialogue: 0,0:08:59.41,0:09:01.15,Default,,0000,0000,0000,,لكن دماغ الإنسان-- Dialogue: 0,0:09:01.18,0:09:03.19,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:09:03.21,0:09:05.02,Default,,0000,0000,0000,,دماغ الإنسان دائما ينتصر ، Dialogue: 0,0:09:05.05,0:09:06.94,Default,,0000,0000,0000,,وبالتأكيد الولايات المتحدة اليوم Dialogue: 0,0:09:06.97,0:09:10.46,Default,,0000,0000,0000,,86% من الأمريكان سيتزوجون\Nبعمر 49. Dialogue: 0,0:09:10.49,0:09:14.04,Default,,0000,0000,0000,,وحتى في الحضارات عبر العالم \Nحيث لا يوجد زواج غالباً Dialogue: 0,0:09:14.06,0:09:17.33,Default,,0000,0000,0000,,إنهم يستقرون في نهاية المطاف\Nمع شريك في علاقة طويلة. Dialogue: 0,0:09:17.36,0:09:19.19,Default,,0000,0000,0000,,لهذا بدء يتراءى لي : Dialogue: 0,0:09:19.22,0:09:23.78,Default,,0000,0000,0000,,خلال هذا التوسع\Nفي مرحلة ماقبل الالتزام، Dialogue: 0,0:09:23.81,0:09:26.98,Default,,0000,0000,0000,,إذا كان بإمكانك التخلص من \Nالعلاقات السيئة قبل أن تتزوج. Dialogue: 0,0:09:27.00,0:09:29.45,Default,,0000,0000,0000,,ربما لكنا رأينا \Nزيجات سعيدة أكثر. Dialogue: 0,0:09:29.84,0:09:34.71,Default,,0000,0000,0000,,لهذا قمت بدراسة ل1.100\Nشخص متزوج في أمريكا-- Dialogue: 0,0:09:34.74,0:09:36.46,Default,,0000,0000,0000,,ليس على موقع match.com ،\Nبالطبع Dialogue: 0,0:09:36.49,0:09:38.60,Default,,0000,0000,0000,,وسألت الكثير من الأسئلة Dialogue: 0,0:09:38.63,0:09:40.14,Default,,0000,0000,0000,,ولكن كان سؤال من الأسئلة، Dialogue: 0,0:09:40.16,0:09:44.73,Default,,0000,0000,0000,,"هل ستتزوج مرة أخرى \Nالشخص ذاته" Dialogue: 0,0:09:44.76,0:09:47.62,Default,,0000,0000,0000,,81% قالوا "نعم" Dialogue: 0,0:09:48.61,0:09:55.09,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع ، أكبر تغيير\Nفي الرومانسية العصرية والحياة الأسرية Dialogue: 0,0:09:55.12,0:09:56.52,Default,,0000,0000,0000,,هو ليس التكنولوجيا. Dialogue: 0,0:09:57.07,0:09:58.56,Default,,0000,0000,0000,,ولا حتى الحب البطيء Dialogue: 0,0:09:59.05,0:10:01.100,Default,,0000,0000,0000,,إن هذا ليس حب بطيء حتى , بل النساء تتراكم في\Nسوق العمل Dialogue: 0,0:10:02.02,0:10:03.44,Default,,0000,0000,0000,,في الحضارات عبر العالم. Dialogue: 0,0:10:03.77,0:10:04.100,Default,,0000,0000,0000,,لملايين السنين Dialogue: 0,0:10:05.02,0:10:07.99,Default,,0000,0000,0000,,أسلافنا عاشوا في جماعات\Nصغيرة للصيد والجمع. Dialogue: 0,0:10:08.01,0:10:10.92,Default,,0000,0000,0000,,النساء التزموا بعمل جمع \Nالفواكه والخضراوات. Dialogue: 0,0:10:10.94,0:10:14.45,Default,,0000,0000,0000,,يرجعون للمنزل مع 60 إلى\N80 بالمئة من وجبة العشاء. Dialogue: 0,0:10:14.48,0:10:17.17,Default,,0000,0000,0000,,القاعدة في العائلة كانت \Nالدخل المزدوج. Dialogue: 0,0:10:17.19,0:10:21.14,Default,,0000,0000,0000,,والنساء يُعاملون ككفوء للرجل\Nاقتصاديا،اجتماعيا Dialogue: 0,0:10:21.16,0:10:24.27,Default,,0000,0000,0000,,وفي القوة الجنسية. Dialogue: 0,0:10:24.30,0:10:27.40,Default,,0000,0000,0000,,من حوالي 10 الاف سنة ماضية\Nالبيئة تغيرت Dialogue: 0,0:10:27.42,0:10:29.65,Default,,0000,0000,0000,,بدأنا بالاستقرار في المزارع Dialogue: 0,0:10:29.68,0:10:32.87,Default,,0000,0000,0000,,وكل من الرجال والنساء\Nأصبحوا ملتزمين جدياً Dialogue: 0,0:10:32.89,0:10:34.46,Default,,0000,0000,0000,,بأن يتزوجو الشخص الصحيح، Dialogue: 0,0:10:34.49,0:10:35.92,Default,,0000,0000,0000,,من الخلفية الصحيحة، Dialogue: 0,0:10:35.94,0:10:37.24,Default,,0000,0000,0000,,من الدين المناسب Dialogue: 0,0:10:37.27,0:10:40.81,Default,,0000,0000,0000,,من القرابة المناسبة والصلات\Nالاجتماعية والسياسية. Dialogue: 0,0:10:40.83,0:10:42.42,Default,,0000,0000,0000,,عمل الرجال أصبح أكثر أهمية: Dialogue: 0,0:10:42.45,0:10:45.19,Default,,0000,0000,0000,,يجب عليهم أن يحركو الأحجار،\Nيقطفوا الأشجار، ويحرثوا الأرض. Dialogue: 0,0:10:45.21,0:10:48.13,Default,,0000,0000,0000,,يحضروا المحصول إلى السوق \Nالمحلية ويعودوا إلى المنزل Dialogue: 0,0:10:48.16,0:10:49.67,Default,,0000,0000,0000,,مع مايعادل من المال. Dialogue: 0,0:10:49.70,0:10:51.24,Default,,0000,0000,0000,,جنباً إلى جنب ، Dialogue: 0,0:10:51.27,0:10:54.24,Default,,0000,0000,0000,,مع ارتفاع مجموعة من المعتقدات: Dialogue: 0,0:10:54.27,0:10:56.45,Default,,0000,0000,0000,,معتقد العذرية قبل الزواج، Dialogue: 0,0:10:56.47,0:10:59.42,Default,,0000,0000,0000,,الزيجات المدبرة--\Nالزيجات المدبرة بصرامة-- Dialogue: 0,0:10:59.44,0:11:01.97,Default,,0000,0000,0000,,معتقد بأن الرجل هو القائم بالمنزل Dialogue: 0,0:11:01.99,0:11:04.23,Default,,0000,0000,0000,,وبأن مكان الزوجة هو بيتها Dialogue: 0,0:11:04.25,0:11:05.41,Default,,0000,0000,0000,,والأهم Dialogue: 0,0:11:05.43,0:11:08.56,Default,,0000,0000,0000,,أن تكرم الزوج \Nإلى أن يفرقهم الموت. Dialogue: 0,0:11:08.59,0:11:10.31,Default,,0000,0000,0000,,كل هذه الأشياء ذهبت. Dialogue: 0,0:11:10.33,0:11:12.88,Default,,0000,0000,0000,,لقد ذهبت، كذلك الأمر في \Nأماكن عديدة Dialogue: 0,0:11:12.90,0:11:14.29,Default,,0000,0000,0000,,لقد وّلت. Dialogue: 0,0:11:14.32,0:11:17.74,Default,,0000,0000,0000,,نحن الآن في ثورة الزواج. Dialogue: 0,0:11:17.76,0:11:22.48,Default,,0000,0000,0000,,فذلك كان 10 الاف سنة \Nمن تقاليدنا الزراعية Dialogue: 0,0:11:22.50,0:11:28.13,Default,,0000,0000,0000,,نحن الآن نمضي قدماً في المساواة\Nفي العلاقات بين الجنسين Dialogue: 0,0:11:28.15,0:11:32.97,Default,,0000,0000,0000,,وهذا شيء اعتبره متوافق\Nللغاية مع روح الانسان القديم Dialogue: 0,0:11:33.56,0:11:35.26,Default,,0000,0000,0000,,أنا لست بولونية؛ Dialogue: 0,0:11:35.29,0:11:37.05,Default,,0000,0000,0000,,هنالك الكثير يمكن البكاء عليه. Dialogue: 0,0:11:37.07,0:11:38.82,Default,,0000,0000,0000,,لقد درست الطلاق في \N80 حضارة، Dialogue: 0,0:11:38.84,0:11:40.98,Default,,0000,0000,0000,,وكما قلت سابقا لقد درست\Nالزنا في العديد-- Dialogue: 0,0:11:41.00,0:11:42.82,Default,,0000,0000,0000,,هناك تراكم للمشاكل. Dialogue: 0,0:11:42.84,0:11:46.04,Default,,0000,0000,0000,,وكما قال مرة، الشاعر \Nويليام بتلر ييتس، Dialogue: 0,0:11:46.06,0:11:48.52,Default,,0000,0000,0000,,"الحب شيء ملتوي" Dialogue: 0,0:11:49.13,0:11:51.92,Default,,0000,0000,0000,,وأضيف "لا أحد يخرج منه حياً" Dialogue: 0,0:11:51.94,0:11:53.04,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:11:53.06,0:11:54.53,Default,,0000,0000,0000,,جميعنا لدينا مشاكل. Dialogue: 0,0:11:54.92,0:11:58.53,Default,,0000,0000,0000,,ولكن في الواقع ، الشاعر راندل\Nجاريل ، يُلخص الموضوع بنحو أفضل. Dialogue: 0,0:11:58.55,0:12:03.55,Default,,0000,0000,0000,,يقول:"الظلام ، والعالم الغير مستقر\Nفي الحياة الأسرية-- Dialogue: 0,0:12:03.58,0:12:08.09,Default,,0000,0000,0000,,حيث العظيم يمكن أن يخسر\Nوالمتواضع ينجح." Dialogue: 0,0:12:08.78,0:12:10.67,Default,,0000,0000,0000,,ولكن سأترككم مع هذا: Dialogue: 0,0:12:10.69,0:12:13.42,Default,,0000,0000,0000,,الحب والتعلق سيسود، Dialogue: 0,0:12:13.44,0:12:15.98,Default,,0000,0000,0000,,التكنولوجيا لا يمكنها تغيير هذا. Dialogue: 0,0:12:15.100,0:12:17.84,Default,,0000,0000,0000,,وسأختم بقول Dialogue: 0,0:12:17.86,0:12:23.11,Default,,0000,0000,0000,,أي فهم في العلاقات البشرية\Nيجب أن يُؤخذ بالحسبان Dialogue: 0,0:12:23.13,0:12:27.36,Default,,0000,0000,0000,,أحد المحددات القوية للسلوك\Nالبشري: Dialogue: 0,0:12:27.38,0:12:28.60,Default,,0000,0000,0000,,التي لاترتوي، Dialogue: 0,0:12:29.22,0:12:30.38,Default,,0000,0000,0000,,والقادرة على التكيف Dialogue: 0,0:12:30.79,0:12:33.80,Default,,0000,0000,0000,,والدافع الأساسي للإنسان،\Nالحب. Dialogue: 0,0:12:33.82,0:12:34.97,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لكم. Dialogue: 0,0:12:34.100,0:12:38.02,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق) Dialogue: 0,0:12:39.92,0:12:42.30,Default,,0000,0000,0000,,(كيلي ستوتزيل)\Nشكراً جزيلاً لكِ ، هيلين. Dialogue: 0,0:12:42.32,0:12:44.63,Default,,0000,0000,0000,,كما تعرفون هنالك متحدث \Nآخر معنا اليوم Dialogue: 0,0:12:44.65,0:12:46.20,Default,,0000,0000,0000,,تعمل في نفس مجالك. Dialogue: 0,0:12:46.23,0:12:48.66,Default,,0000,0000,0000,,تناولت الموضوع من \Nمنظور مختلف. Dialogue: 0,0:12:48.68,0:12:53.32,Default,,0000,0000,0000,,ايستر بيريل هي معالجة نفسية\Nتعمل مع الأزواج. Dialogue: 0,0:12:53.75,0:12:55.04,Default,,0000,0000,0000,,أنتي تدرسين البيانات، Dialogue: 0,0:12:55.07,0:12:57.57,Default,,0000,0000,0000,,ايستر تدرس القصص\Nالتي يخبرها الأزواج Dialogue: 0,0:12:57.59,0:12:59.62,Default,,0000,0000,0000,,عندما يأتون طلباً لمساعدتها. Dialogue: 0,0:12:59.64,0:13:01.37,Default,,0000,0000,0000,,دعونا نستقبلها هنا\Nعلى المسرح. Dialogue: 0,0:13:01.39,0:13:02.54,Default,,0000,0000,0000,,ايستر؟ Dialogue: 0,0:13:02.56,0:13:05.70,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق) Dialogue: 0,0:13:10.25,0:13:11.50,Default,,0000,0000,0000,,ايستر ،إذاً Dialogue: 0,0:13:11.52,0:13:13.79,Default,,0000,0000,0000,,عندما كنتِ تُشاهدين\Nحديث هيلين Dialogue: 0,0:13:13.82,0:13:15.02,Default,,0000,0000,0000,,هل كان هناك جزءاً منه Dialogue: 0,0:13:15.04,0:13:17.81,Default,,0000,0000,0000,,تردد معك عبر \Nمنظور عملك Dialogue: 0,0:13:17.84,0:13:19.42,Default,,0000,0000,0000,,تريدين التعليق عليه؟ Dialogue: 0,0:13:20.06,0:13:23.64,Default,,0000,0000,0000,,(ايستر بيريل)\Nهذا ممتع ، لأنه من جهة Dialogue: 0,0:13:23.66,0:13:27.49,Default,,0000,0000,0000,,الحاجة إلى الحب هي\Nفي كل مكان وعالمية. Dialogue: 0,0:13:27.96,0:13:29.93,Default,,0000,0000,0000,,ولكن الطريقة التي نحب فيها-- Dialogue: 0,0:13:29.95,0:13:31.48,Default,,0000,0000,0000,,المعنى الذي نستخرجه منه-- Dialogue: 0,0:13:31.51,0:13:33.83,Default,,0000,0000,0000,,القواعد التي تحكم علاقاتنا،\Nأعتقد، Dialogue: 0,0:13:33.86,0:13:35.88,Default,,0000,0000,0000,,بأنها تتغير جذرياُ. Dialogue: 0,0:13:35.91,0:13:38.81,Default,,0000,0000,0000,,نأتي من النموذج ، الذي\Nحتى الآن Dialogue: 0,0:13:38.83,0:13:42.29,Default,,0000,0000,0000,,يخضع حول الواجب والالتزام، Dialogue: 0,0:13:42.32,0:13:44.72,Default,,0000,0000,0000,,والاحتياجات الجماعية والولاء. Dialogue: 0,0:13:44.74,0:13:45.92,Default,,0000,0000,0000,,وقد بدلنا هذا النموذج Dialogue: 0,0:13:45.94,0:13:50.27,Default,,0000,0000,0000,,لنموذج الاختيار الحر\Nوحقوق الفرد، Dialogue: 0,0:13:50.30,0:13:53.37,Default,,0000,0000,0000,,والشعور بالرضا والسعادة. Dialogue: 0,0:13:53.40,0:13:55.72,Default,,0000,0000,0000,,ولهذا إذاً كان أول \Nشيء أفكر به Dialogue: 0,0:13:55.74,0:13:57.51,Default,,0000,0000,0000,,بأن الحاجة لا تتغير، Dialogue: 0,0:13:57.53,0:14:01.34,Default,,0000,0000,0000,,ولكن المضمون والطريقة\Nالتي نُخضِع بها علاقاتنا Dialogue: 0,0:14:01.36,0:14:02.64,Default,,0000,0000,0000,,تتغير بكثرة. Dialogue: 0,0:14:02.67,0:14:04.51,Default,,0000,0000,0000,,في مفارقة الاختيار-- Dialogue: 0,0:14:06.68,0:14:09.01,Default,,0000,0000,0000,,أنتم تعلمون، من جهة\Nنحن نستمتع بالجدية Dialogue: 0,0:14:09.03,0:14:10.62,Default,,0000,0000,0000,,والهرج ، أعتقد ، Dialogue: 0,0:14:10.65,0:14:13.36,Default,,0000,0000,0000,,لنستطيع أن نحظى \Nبكثير من الخيارات. Dialogue: 0,0:14:13.38,0:14:14.74,Default,,0000,0000,0000,,وفي نفس الوقت، Dialogue: 0,0:14:14.77,0:14:17.18,Default,,0000,0000,0000,,الذي تتكلمون فيه عن \Nالحمل المعرفي الزائد، Dialogue: 0,0:14:17.21,0:14:20.66,Default,,0000,0000,0000,,أرى الكثير والكثير من الناس \Nالذين... Dialogue: 0,0:14:22.39,0:14:26.50,Default,,0000,0000,0000,,تتملكهم الرهبة والشك \Nوالشك الذاتي Dialogue: 0,0:14:26.52,0:14:29.07,Default,,0000,0000,0000,,الذي يأتي من كثرة\Nهذه الخيارات، Dialogue: 0,0:14:29.09,0:14:31.35,Default,,0000,0000,0000,,ويخلق حالة من "فومو" Dialogue: 0,0:14:31.38,0:14:33.02,Default,,0000,0000,0000,,ومن ثم يقودنا-- Dialogue: 0,0:14:33.04,0:14:36.36,Default,,0000,0000,0000,,fomo اختصار لـ\Nالخوف من إضاعة الفرص أو الخوف من الإخطاء Dialogue: 0,0:14:36.38,0:14:39.34,Default,,0000,0000,0000,,إنه شبيه لـ"كيف لي \Nأن أعرف بأني وجدت الذي أريد- Dialogue: 0,0:14:39.36,0:14:40.54,Default,,0000,0000,0000,,الشخص الصحيح؟" Dialogue: 0,0:14:40.56,0:14:44.24,Default,,0000,0000,0000,,إذاً نكون قد خلقنا مايسمى \N"الغموض الثابت." Dialogue: 0,0:14:44.60,0:14:48.30,Default,,0000,0000,0000,,الغموض الثابت هو \Nعندما تكون خائف جداً من الوحدة Dialogue: 0,0:14:48.33,0:14:52.36,Default,,0000,0000,0000,,ولكن أيضاً لست على\Nاستعداد من البدء في علاقة حميمة. Dialogue: 0,0:14:52.39,0:14:57.68,Default,,0000,0000,0000,,إنها مجموعة من التكتيكات التي\Nتُطيل أمد الشك بإقامة علاقة Dialogue: 0,0:14:57.71,0:15:00.31,Default,,0000,0000,0000,,ولكن أيضاً الحيرة في الانفصال. Dialogue: 0,0:15:00.34,0:15:03.32,Default,,0000,0000,0000,,إذاً هنا على الانترنت \Nلديكم ثلاث طُرق رئيسية. Dialogue: 0,0:15:03.34,0:15:05.66,Default,,0000,0000,0000,,الأولى هي التثليج والتأجيج، Dialogue: 0,0:15:05.69,0:15:08.56,Default,,0000,0000,0000,,والتي هي تكتيكات مماطلة كبيرة Dialogue: 0,0:15:08.59,0:15:11.06,Default,,0000,0000,0000,,تقدم نوع من الحجز Dialogue: 0,0:15:11.09,0:15:14.88,Default,,0000,0000,0000,,الذي يُفسر طبيعة العلاقة\Nالغير مُعرّفة Dialogue: 0,0:15:14.91,0:15:19.01,Default,,0000,0000,0000,,ولكن في نفس الوقت يعطيك \Nتماسك مريح وكافي Dialogue: 0,0:15:19.04,0:15:21.79,Default,,0000,0000,0000,,وحرية متوفرة للحدود\Nالغير مُرّسمّة. Dialogue: 0,0:15:21.82,0:15:23.64,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:15:24.07,0:15:25.24,Default,,0000,0000,0000,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:25.26,0:15:26.81,Default,,0000,0000,0000,,ومن ثم تأتي طريقة\Nالشبح. Dialogue: 0,0:15:26.84,0:15:28.81,Default,,0000,0000,0000,,وأن تكون شبح هو بشكل \Nرئيسي Dialogue: 0,0:15:28.83,0:15:33.35,Default,,0000,0000,0000,,أن تختفي من هذه الرسائل \Nالكثيرة على الفور، Dialogue: 0,0:15:33.38,0:15:37.16,Default,,0000,0000,0000,,ولن يكون هنالك داعي للتعامل\Nمع الألم الذي سببته للآخر، Dialogue: 0,0:15:37.18,0:15:39.78,Default,,0000,0000,0000,,لأنك تجعله خفياً\Nحتى بالنسبة لك. Dialogue: 0,0:15:39.81,0:15:40.99,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:15:41.02,0:15:42.18,Default,,0000,0000,0000,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:42.20,0:15:46.94,Default,,0000,0000,0000,,لهذا كنت أفكر-- هذه الكلمات \Nاستوحيتها عندما كنت استمع إليكِ Dialogue: 0,0:15:46.96,0:15:52.12,Default,,0000,0000,0000,,كيف للمفردات أن تخلق واقع Dialogue: 0,0:15:52.15,0:15:53.70,Default,,0000,0000,0000,,وفي نفس الوقت، Dialogue: 0,0:15:53.73,0:15:55.41,Default,,0000,0000,0000,,وهنا سؤالي لكِ: Dialogue: 0,0:15:55.44,0:15:58.38,Default,,0000,0000,0000,,هل تعتقدين بأن المضمون تغير، Dialogue: 0,0:15:58.40,0:16:02.04,Default,,0000,0000,0000,,إنه مازال يعني بأن طبيعة الحب\Nمازالت كماهي؟ Dialogue: 0,0:16:02.06,0:16:06.16,Default,,0000,0000,0000,,أنتِ تدرسين الدماغ وأنا\Nأدرس علاقات الناس وقصصهم، Dialogue: 0,0:16:06.18,0:16:10.17,Default,,0000,0000,0000,,لهذا أعتقد بأن كل ماتقولينه زائد. Dialogue: 0,0:16:10.69,0:16:14.59,Default,,0000,0000,0000,,ولكن لا أعرف دائما لأي درجة\Nيتغير المضمون... Dialogue: 0,0:16:15.45,0:16:17.98,Default,,0000,0000,0000,,هل يبدأ بالتغير في درجة معينة Dialogue: 0,0:16:18.00,0:16:20.62,Default,,0000,0000,0000,,إذا تغير المعنى هل تتغير\Nالحاجة ، Dialogue: 0,0:16:20.64,0:16:23.10,Default,,0000,0000,0000,,أو هل الحاجة واضحة\Nللمضمون الكلي؟ Dialogue: 0,0:16:23.80,0:16:25.22,Default,,0000,0000,0000,,واو!--حسناً Dialogue: 0,0:16:25.24,0:16:27.67,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:16:27.70,0:16:30.87,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق) Dialogue: 0,0:16:30.90,0:16:33.86,Default,,0000,0000,0000,,حسناً ، حصلت على ثلاث\Nنقاط هنا صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:34.74,0:16:36.56,Default,,0000,0000,0000,,أولاً، بالنسبة لسؤالك الأول: Dialogue: 0,0:16:36.59,0:16:40.18,Default,,0000,0000,0000,,ليس هنالك مجال للتساؤل\Nبأننا تغيرنا ،وبأننا الآن بحاجة شخص لنحب Dialogue: 0,0:16:40.20,0:16:43.05,Default,,0000,0000,0000,,ومنذ آلاف السنين ، يجب علينا\Nأن نتزوج الشخص الصحيح Dialogue: 0,0:16:43.07,0:16:45.34,Default,,0000,0000,0000,,من الخلفية الصحيحة والاتصال\Nالصحيح. Dialogue: 0,0:16:45.37,0:16:48.72,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع ، بدراساتي\Nل5 الاف شخص كل عام Dialogue: 0,0:16:48.74,0:16:50.87,Default,,0000,0000,0000,,أسالهم "ما الذي تبحث عنه؟" Dialogue: 0,0:16:50.89,0:16:53.65,Default,,0000,0000,0000,,وفي كل سنة أكثر من 97 \Nبالمئة يقولون-- Dialogue: 0,0:16:53.67,0:16:54.88,Default,,0000,0000,0000,,تزايدت القائمة-- Dialogue: 0,0:16:54.91,0:16:56.07,Default,,0000,0000,0000,,حسناً،لا. Dialogue: 0,0:16:56.09,0:16:59.42,Default,,0000,0000,0000,,الشيء الأساسي هو أكثر من \N97% من الناس Dialogue: 0,0:16:59.44,0:17:01.53,Default,,0000,0000,0000,,يريدون شخص يحترمهم، Dialogue: 0,0:17:01.55,0:17:03.84,Default,,0000,0000,0000,,شخص بإمكانهم أن يثقوا\Nويثق بهم Dialogue: 0,0:17:03.87,0:17:05.52,Default,,0000,0000,0000,,شخص يجعلهم يضحكون، Dialogue: 0,0:17:05.55,0:17:07.43,Default,,0000,0000,0000,,شخص يعطيهم \Nالوقت والاهتمام الكافين Dialogue: 0,0:17:07.45,0:17:11.45,Default,,0000,0000,0000,,شخص يجدونه جذاب ظاهرياً. Dialogue: 0,0:17:11.47,0:17:12.76,Default,,0000,0000,0000,,لا يتغير. Dialogue: 0,0:17:12.78,0:17:15.96,Default,,0000,0000,0000,,وهناك بالتأكيد --أنتم تعلمون،\Nهناك قسمين-- Dialogue: 0,0:17:15.98,0:17:17.56,Default,,0000,0000,0000,,ولكن أتعلمين ماذا أدعو ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:17.59,0:17:19.84,Default,,0000,0000,0000,,ليس هذا ما اعتاد الناس \Nأن يقولوه-- Dialogue: 0,0:17:19.86,0:17:21.09,Default,,0000,0000,0000,,بالضبط هذا صحيح. Dialogue: 0,0:17:21.11,0:17:24.41,Default,,0000,0000,0000,,هم يقولون ، نريد شخص\Nنستمتع برفقته، Dialogue: 0,0:17:24.44,0:17:25.73,Default,,0000,0000,0000,,يدعم اقتصادياً، أطفال. Dialogue: 0,0:17:25.75,0:17:28.34,Default,,0000,0000,0000,,اتجهنا من الانتاج الاقتصادي\Nإلى الانتاج الخدمي. Dialogue: 0,0:17:28.36,0:17:29.37,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:17:29.40,0:17:32.38,Default,,0000,0000,0000,,لقد فعلناها بثقافة أكبر\Nونفعلها في الزواج. Dialogue: 0,0:17:32.40,0:17:33.95,Default,,0000,0000,0000,,صحيح، هذا بلا شك. Dialogue: 0,0:17:33.97,0:17:37.88,Default,,0000,0000,0000,,ولكن إنه من الممتع،بأن جيل الألفية \Nيريدون أن يصبحوا أهل جيدين Dialogue: 0,0:17:37.91,0:17:42.03,Default,,0000,0000,0000,,في حين الجيل الذي سبقهم\Nيريدون الحصول على زواج رائع Dialogue: 0,0:17:42.05,0:17:44.27,Default,,0000,0000,0000,,ولكن ليس بالتركيز نفسه\Nعلى موضوع الأهل الجيدين. Dialogue: 0,0:17:44.30,0:17:46.38,Default,,0000,0000,0000,,ترون كل هذه الفروق. Dialogue: 0,0:17:46.40,0:17:48.96,Default,,0000,0000,0000,,هنالك قسمين رئيسين\Nللشخصية: Dialogue: 0,0:17:48.98,0:17:52.56,Default,,0000,0000,0000,,هناك ثقافتك--كل شيء\Nتربيت عليه وآمنت به وقلته-- Dialogue: 0,0:17:52.58,0:17:53.98,Default,,0000,0000,0000,,وهناك مزاجك الخاص. Dialogue: 0,0:17:54.00,0:17:56.83,Default,,0000,0000,0000,,أساساً، ماكنت أتحدث عنه\Nهو مزاجك الخاص. Dialogue: 0,0:17:56.86,0:18:00.17,Default,,0000,0000,0000,,وهذا المزاج بالتأكيد سيتغير\Nبتغيير الأزمنة Dialogue: 0,0:18:00.20,0:18:01.50,Default,,0000,0000,0000,,وبتغيير المعتقدات . Dialogue: 0,0:18:01.89,0:18:05.04,Default,,0000,0000,0000,,ومن حيث التناقض في الاختيار، Dialogue: 0,0:18:05.06,0:18:07.47,Default,,0000,0000,0000,,ليس هناك شك في ذلك\Nهذا مأزق. Dialogue: 0,0:18:07.49,0:18:10.36,Default,,0000,0000,0000,,منذ ملايين السنين ،حيث\Nوجدتي ذلك الشاب الجميل Dialogue: 0,0:18:10.38,0:18:12.11,Default,,0000,0000,0000,,في الطرف الآخر Dialogue: 0,0:18:12.13,0:18:13.28,Default,,0000,0000,0000,,وذهبتي للحصول عليه. Dialogue: 0,0:18:13.30,0:18:14.46,Default,,0000,0000,0000,,نعم،ولكن أنت-- Dialogue: 0,0:18:14.48,0:18:16.23,Default,,0000,0000,0000,,أريد أن أقول شيء آخر . Dialogue: 0,0:18:16.25,0:18:18.87,Default,,0000,0000,0000,,خلاصة القول، في المطاردة\Nوجمع المجتمعات، Dialogue: 0,0:18:18.89,0:18:22.49,Default,,0000,0000,0000,,اعتادو الحصول على اثنان أو ثلاث\Nأزواج على مدى حياتهم Dialogue: 0,0:18:22.51,0:18:23.67,Default,,0000,0000,0000,,لم يكون أربعة! Dialogue: 0,0:18:23.70,0:18:25.35,Default,,0000,0000,0000,,ولست أقترح بأننا نفعل ذلك, Dialogue: 0,0:18:25.38,0:18:29.35,Default,,0000,0000,0000,,ولكن في النهاية لدينا \Nدائماً احتمالات بديلة. Dialogue: 0,0:18:29.38,0:18:30.86,Default,,0000,0000,0000,,البشر دائماً-- Dialogue: 0,0:18:30.88,0:18:34.07,Default,,0000,0000,0000,,في الحقيقة ، الدماغ مبني \Nبشكل جيد على مانسميه "التوازن" Dialogue: 0,0:18:34.10,0:18:35.25,Default,,0000,0000,0000,,للمحاولة واتخاذ القرار: Dialogue: 0,0:18:35.27,0:18:37.70,Default,,0000,0000,0000,,هل آتي؟،هل أبقى؟هل أذهب،\Nهل أبقى؟ Dialogue: 0,0:18:37.73,0:18:39.28,Default,,0000,0000,0000,,ماهي الاحتمالات هنا؟ Dialogue: 0,0:18:39.30,0:18:40.60,Default,,0000,0000,0000,,كيف يمكنني أن اتعامل مع هذا Dialogue: 0,0:18:40.63,0:18:43.59,Default,,0000,0000,0000,,ولهذا اعتقد بأننا نشاهد \Nالخروج من هذا الان Dialogue: 0,0:18:44.05,0:18:45.68,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، شكراً جزيلاً لكما . Dialogue: 0,0:18:45.70,0:18:48.90,Default,,0000,0000,0000,,اعتقد ستحظون بمليون شريك\Nعلى العشاء اليوم Dialogue: 0,0:18:48.93,0:18:50.91,Default,,0000,0000,0000,,تصفيق Dialogue: 0,0:18:50.93,0:18:52.11,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لكم، شكراً.