[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.84,0:00:10.04,Default,,0000,0000,0000,,Imaginează-ți că îți poți conecta\Ncreierul la o mașină Dialogue: 0,0:00:10.04,0:00:13.32,Default,,0000,0000,0000,,care îți va aduce plăcere supremă\Ntot restul vieții tale. Dialogue: 0,0:00:13.32,0:00:16.40,Default,,0000,0000,0000,,Dacă ai putea alege să experimentezi asta, Dialogue: 0,0:00:16.40,0:00:17.62,Default,,0000,0000,0000,,ai face-o? Dialogue: 0,0:00:17.62,0:00:20.16,Default,,0000,0000,0000,,Asta s-a întrebat filozoful Robert Nozick, Dialogue: 0,0:00:20.16,0:00:24.12,Default,,0000,0000,0000,,printr-un experiment de gândire\Npe care l-a numit Mașina experiențelor. Dialogue: 0,0:00:24.12,0:00:25.92,Default,,0000,0000,0000,,Experimentul ne cere să ne gândim Dialogue: 0,0:00:25.92,0:00:30.38,Default,,0000,0000,0000,,la o lume unde savanții au creat o mașină\Nce poate simula viața reală, Dialogue: 0,0:00:30.38,0:00:35.61,Default,,0000,0000,0000,,garantând doar experiențe de plăcere, \Nfără vreo durere. Dialogue: 0,0:00:35.61,0:00:36.54,Default,,0000,0000,0000,,Șmecheria? Dialogue: 0,0:00:36.54,0:00:39.01,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să lași în urmă realitatea\Npentru totdeauna, Dialogue: 0,0:00:39.01,0:00:40.84,Default,,0000,0000,0000,,dar abia vei simți diferența. Dialogue: 0,0:00:40.84,0:00:44.25,Default,,0000,0000,0000,,Nu vei putea distinge experiențele tale\Nde realitate. Dialogue: 0,0:00:44.25,0:00:45.90,Default,,0000,0000,0000,,Urcușurile și coborâșurile vieții Dialogue: 0,0:00:45.90,0:00:49.84,Default,,0000,0000,0000,,vor fi înlocuite \Nde o serie de suișuri infinite. Dialogue: 0,0:00:49.84,0:00:51.40,Default,,0000,0000,0000,,Sună grozav, nu-i așa? Dialogue: 0,0:00:51.40,0:00:56.10,Default,,0000,0000,0000,,E o ofertă tentantă, dar poate \Nnu e chiar așa ideală precum sună. Dialogue: 0,0:00:56.10,0:00:59.88,Default,,0000,0000,0000,,Experimentul a fost de fapt creat\Npentru a dezminți o noțiune filozofică Dialogue: 0,0:00:59.88,0:01:01.58,Default,,0000,0000,0000,,numită hedonism. Dialogue: 0,0:01:01.58,0:01:02.100,Default,,0000,0000,0000,,Potrivit hedoniștilor, Dialogue: 0,0:01:02.100,0:01:06.94,Default,,0000,0000,0000,,maximizarea plăcerii\Ne cel mai important lucru în viață Dialogue: 0,0:01:06.94,0:01:10.31,Default,,0000,0000,0000,,deoarece plăcerea e bunul cel mai de preț\Noferit de viață. Dialogue: 0,0:01:10.31,0:01:13.49,Default,,0000,0000,0000,,Pentru hedoniști, \Ncea mai bună alegere individuală Dialogue: 0,0:01:13.49,0:01:17.12,Default,,0000,0000,0000,,e cea care aduce sinelui\Ncea mai mare cantitate posibilă de plăcere Dialogue: 0,0:01:17.12,0:01:19.33,Default,,0000,0000,0000,,fără a-i aduce și durere. Dialogue: 0,0:01:19.33,0:01:23.70,Default,,0000,0000,0000,,Plăcerea fără limite minus zero durere\Negal plăcerea maximă, Dialogue: 0,0:01:23.70,0:01:28.42,Default,,0000,0000,0000,,sau cu alte cuvinte, exact scenariul \Noferit de Mașina experienței. Dialogue: 0,0:01:28.42,0:01:30.96,Default,,0000,0000,0000,,Așadar, dacă hedonismul\Ne alegerea ta, Dialogue: 0,0:01:30.96,0:01:33.98,Default,,0000,0000,0000,,fără a sta pe gânduri,\Nconectarea e soluția. Dialogue: 0,0:01:33.98,0:01:36.77,Default,,0000,0000,0000,,Dar dacă viața înseamnă\Nmai mult decât plăcere? Dialogue: 0,0:01:36.77,0:01:39.05,Default,,0000,0000,0000,,Asta credea Nozick că demonstrează Dialogue: 0,0:01:39.05,0:01:42.19,Default,,0000,0000,0000,,prin experimentul său,\Nal Mașinii experiențelor. Dialogue: 0,0:01:42.19,0:01:45.12,Default,,0000,0000,0000,,În ciuda promisiunii mașinii\Nde a oferi plăcere maximă, Dialogue: 0,0:01:45.12,0:01:47.59,Default,,0000,0000,0000,,el a găsit motive să n-o conecteze, Dialogue: 0,0:01:47.59,0:01:51.86,Default,,0000,0000,0000,,la fel ca mulți alți experimentatori\Ncare iau în considerare propunerea. Dialogue: 0,0:01:51.86,0:01:56.39,Default,,0000,0000,0000,,Dar ce ne poate descuraja \Nalegerea un viitor al plăcerii supreme? Dialogue: 0,0:01:56.39,0:01:58.16,Default,,0000,0000,0000,,Să luăm în calcul următorul scenariu. Dialogue: 0,0:01:58.16,0:02:01.07,Default,,0000,0000,0000,,Betsy și Xander \Nsunt într-o relație serioasă. Dialogue: 0,0:02:01.07,0:02:04.32,Default,,0000,0000,0000,,Betsy e total îndrăgostită\Nși nu a fost vreodată mai fericită. Dialogue: 0,0:02:04.32,0:02:06.05,Default,,0000,0000,0000,,Totuși, fără ca ea să știe, Dialogue: 0,0:02:06.05,0:02:09.20,Default,,0000,0000,0000,,Xander îi face curte sorei ei, Angelica, Dialogue: 0,0:02:09.20,0:02:14.40,Default,,0000,0000,0000,,trimițând scrisori și văzându-se pe furiș\Nîn timpul relației lui cu Betsy. Dialogue: 0,0:02:14.40,0:02:15.52,Default,,0000,0000,0000,,Dacă Betsy ar fi aflat, Dialogue: 0,0:02:15.52,0:02:19.48,Default,,0000,0000,0000,,asta ar fi distrus atât relația sa\Ncu Xander, cât și cu Angelica, Dialogue: 0,0:02:19.48,0:02:23.07,Default,,0000,0000,0000,,experiența fiind atât de traumatizantă,\Nîncât nu ar mai iubi din nou. Dialogue: 0,0:02:23.07,0:02:26.77,Default,,0000,0000,0000,,Despre fericita ignoranță a lui Betsy\Nreferitoare la infidelitatea lui Xander, Dialogue: 0,0:02:26.77,0:02:30.00,Default,,0000,0000,0000,,hedoniștii spun că mai bine \Nar continua tot așa, Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:33.63,Default,,0000,0000,0000,,păstrându-și ridicat nivelul de plăcere. Dialogue: 0,0:02:33.63,0:02:36.48,Default,,0000,0000,0000,,Atâta vreme cât Betsy nu află de relație, Dialogue: 0,0:02:36.48,0:02:41.20,Default,,0000,0000,0000,,va continua garantat \Nsă trăiască la fel de fericită. Dialogue: 0,0:02:41.20,0:02:45.82,Default,,0000,0000,0000,,Așadar, e valoroasă aflarea adevărului \Nîn această situație? Dialogue: 0,0:02:45.82,0:02:47.56,Default,,0000,0000,0000,,Imaginează-ți că ești Betsy. Dialogue: 0,0:02:47.56,0:02:49.91,Default,,0000,0000,0000,,Ai prefera să știi adevărul? Dialogue: 0,0:02:49.91,0:02:51.06,Default,,0000,0000,0000,,Dacă ai răspuns pozitiv, Dialogue: 0,0:02:51.06,0:02:55.34,Default,,0000,0000,0000,,vei alege opțiunea \Ncare îți va reduce brusc plăcerea. Dialogue: 0,0:02:55.34,0:02:57.94,Default,,0000,0000,0000,,Poate atunci vei crede\Ncă există lucruri în viață Dialogue: 0,0:02:57.94,0:03:00.94,Default,,0000,0000,0000,,cu valoare intrinsecă mai mare \Ndecât plăcerea. Dialogue: 0,0:03:00.94,0:03:04.81,Default,,0000,0000,0000,,Adevărul, cunoștințele, \Nconexiunile autentice cu alte persoane. Dialogue: 0,0:03:04.81,0:03:07.67,Default,,0000,0000,0000,,Acestea sunt toate lucruri\Nposibile pe listă. Dialogue: 0,0:03:07.67,0:03:09.07,Default,,0000,0000,0000,,Neaflând adevărul, Dialogue: 0,0:03:09.07,0:03:13.21,Default,,0000,0000,0000,,Betsy trăiește viața \Nîn propria sa Mașină a experiențelor, Dialogue: 0,0:03:13.21,0:03:17.03,Default,,0000,0000,0000,,o lume fericită, nebazată pe realitate. Dialogue: 0,0:03:17.03,0:03:19.34,Default,,0000,0000,0000,,Acest triunghi amoros e un exemplu extrem, Dialogue: 0,0:03:19.34,0:03:23.65,Default,,0000,0000,0000,,dar oglindește multe dintre deciziile\Npe care le luăm în viața de zi cu zi. Dialogue: 0,0:03:23.65,0:03:26.57,Default,,0000,0000,0000,,Fie că faci o alegere pentru Betsy\Nsau pentru tine, Dialogue: 0,0:03:26.57,0:03:30.10,Default,,0000,0000,0000,,de ce să consideri realitatea ca factor? Dialogue: 0,0:03:30.10,0:03:33.12,Default,,0000,0000,0000,,Există valoare intrinsecă \Nîn experiențele reale, Dialogue: 0,0:03:33.12,0:03:35.52,Default,,0000,0000,0000,,fie ele plăcute sau dureroase? Dialogue: 0,0:03:35.52,0:03:37.39,Default,,0000,0000,0000,,Tu însuți ești mai valoros Dialogue: 0,0:03:37.39,0:03:41.68,Default,,0000,0000,0000,,când experimentezi plăcerile\Nși durerile vieții reale? Dialogue: 0,0:03:41.68,0:03:44.41,Default,,0000,0000,0000,,Poate experimentul lui Nozick\Nnu oferă toate răspunsurile, Dialogue: 0,0:03:44.41,0:03:48.57,Default,,0000,0000,0000,,dar ne forțează să avem în vedere\Ndacă viața reală, deși imperfectă, Dialogue: 0,0:03:48.57,0:03:52.90,Default,,0000,0000,0000,,deține o oarecare valoare intrinsecă\Ndincolo de plăcerea conectării.