WEBVTT 00:00:01.700 --> 00:00:04.939 Плам Вилиџ, Франција, Мај 2014 00:00:05.160 --> 00:00:07.160 Зен Мајсторот Тич Нат Хан 00:00:07.162 --> 00:00:09.152 одговара на прашања. 00:00:12.880 --> 00:00:15.220 Мојот татко ми создава многу страдање. 00:00:15.380 --> 00:00:18.240 До сега му имам дадено повеќе шанси да се промени, 00:00:18.320 --> 00:00:20.720 но, повеќе не сакам да се гледам со него. 00:00:20.820 --> 00:00:23.240 Дали сеуште треба да се обидувам да го променам 00:00:23.280 --> 00:00:26.140 и да се обидувам да се гледам со него? 00:00:30.040 --> 00:00:32.940 Драг Тај, драга санга, 00:00:34.356 --> 00:00:37.205 Многу страдам од татко ми... 00:00:40.054 --> 00:00:41.418 Toj... 00:00:43.398 --> 00:00:45.447 е тежок за мене... 00:00:49.565 --> 00:00:51.315 Да го видам... и... 00:00:52.794 --> 00:00:55.116 веќе станува опасно. 00:00:56.443 --> 00:00:59.271 Не сакам да го гледам повеќе 00:00:59.597 --> 00:01:03.505 и сум му дал повеќе шанси да се промени. 00:01:05.138 --> 00:01:09.039 Со сила се терав да одам кај него 00:01:10.249 --> 00:01:11.589 но веќе не можам. 00:01:13.275 --> 00:01:14.825 Па моето прашање е: 00:01:17.624 --> 00:01:20.190 Дали сеуште морам да се обидувам да го променам 00:01:21.783 --> 00:01:23.786 и да се обидувам да одам кај него 00:01:25.751 --> 00:01:28.316 иако тоа ме прави многу уморен? 00:01:38.089 --> 00:01:40.510 Драј Тај, нашиот пријател рече дека 00:01:40.510 --> 00:01:43.337 тој има многу тешкотии со неговиот татко. 00:01:45.178 --> 00:01:48.777 За него е многу тешко да го види својот татко 00:01:48.777 --> 00:01:52.027 и чувствува дека дури веќе тоа станало опасно 00:01:52.854 --> 00:01:55.859 и се обидел да се натера да оди кај него 00:01:55.867 --> 00:01:58.780 да му даде на татка си многу шанси да се промени, 00:01:58.780 --> 00:02:00.263 да се преобрази, 00:02:00.263 --> 00:02:03.667 но чувствува дека неговите напори не родиле со плод. 00:02:03.667 --> 00:02:08.256 Тој чувствува дека веќе не може со сила да се тера да оди кај татко му повеќе 00:02:08.280 --> 00:02:13.444 но, тој сака да го праша Тај, дали сепак треба да продолжи да се обидува 00:02:15.020 --> 00:02:18.158 да го доведе татко му до преобрзба, да се промени, 00:02:20.444 --> 00:02:25.310 да се натера себеси, да се обиде да му помогне на татка си да се промени. 00:02:29.657 --> 00:02:33.491 За да го најдеме правиот одговор, 00:02:33.491 --> 00:02:35.607 прво треба да погледнеме 00:02:36.404 --> 00:02:38.193 да погледнеме длабоко, 00:02:39.027 --> 00:02:44.132 да видиме дека односот меѓу нас и другата личност, 00:02:47.758 --> 00:02:51.434 дали е врска меѓу син и татко, 00:02:53.236 --> 00:02:55.839 или дали е меѓу ќерка и мајка, 00:02:57.641 --> 00:03:00.472 или меѓу партнер и партнер. 00:03:00.937 --> 00:03:04.773 И ако имате потешкотии со другата личност, 00:03:04.793 --> 00:03:08.157 и сакате да ја промените или да го промените, 00:03:11.164 --> 00:03:17.191 првото нешто што треба да го направиме е да погледнеме длабоко во себеси 00:03:18.650 --> 00:03:20.305 и длабоко во таа личност 00:03:21.705 --> 00:03:23.619 да сфатиме... 00:03:23.619 --> 00:03:26.885 да го видиме односот, врската. 00:03:28.565 --> 00:03:30.822 Обично, мислиме дека... 00:03:31.813 --> 00:03:34.583 другата личност е надвор од нас. 00:03:38.901 --> 00:03:41.582 А тоа не е правилниот начин на гледање на работите. 00:03:44.180 --> 00:03:45.580 Во овој случај 00:03:45.780 --> 00:03:48.900 мислиме дека таткото е надвор од нас 00:03:49.520 --> 00:03:53.480 и дека треба само надворешноста да ја смениме, а не внатрешноста 00:03:57.394 --> 00:04:00.256 Треба да видиме дека нашиот татко е во нас. 00:04:00.839 --> 00:04:04.225 Нашиот татко е присутен во секоја клетка во нашето тело. 00:04:04.225 --> 00:04:06.093 Го имаме нашиот татко во нас. 00:04:06.988 --> 00:04:10.784 Ние сме продолжение на нашиот татко. 00:04:14.605 --> 00:04:21.048 И можеби е полесно да го промениме нашиот татко во нас прво. 00:04:23.717 --> 00:04:26.992 И може да го правиме тоа 24 часа на ден. 00:04:26.996 --> 00:04:29.935 Не е потребно да одиме да го видиме, 00:04:29.935 --> 00:04:32.579 да збориме со него за да го смениме. 00:04:32.579 --> 00:04:35.390 Со начинот на кој што дишиме, со начинот на кој што одиме, 00:04:35.722 --> 00:04:38.714 со тоа може да го смениме во нас. 00:04:38.714 --> 00:04:41.063 Можеме да го поканиме да оди со нас 00:04:41.063 --> 00:04:43.052 да седи со нас, 00:04:43.501 --> 00:04:45.215 да се насмее со нас. 00:04:45.849 --> 00:04:49.297 И потоа таткото во нас ќе се смени. 00:04:49.474 --> 00:04:54.634 Спротивно од тоа, може да пораснеме и да се однесуваме исто како што тој се однесува сега. 00:04:57.345 --> 00:05:01.217 Има многу деца што го мразат нивниот татко, 00:05:01.639 --> 00:05:04.424 и ветуваат дека кога ќе пораснат 00:05:04.461 --> 00:05:09.018 нема да ги се однесуваат и да зборат како што татко им прави сега. 00:05:09.158 --> 00:05:10.753 Но, кога ќе пораснат 00:05:10.753 --> 00:05:13.818 ќе почнат да се однесуваат токму како нивниот татко. 00:05:13.818 --> 00:05:17.422 И ќе ги зборат истите работи како што ги зборел нивниот татко. 00:05:20.154 --> 00:05:25.205 Ова се има случено многу пати веќе, секогаш. 00:05:27.260 --> 00:05:28.695 Значи го мразите тоа 00:05:28.700 --> 00:05:30.227 не сакате да го направите, 00:05:30.227 --> 00:05:31.940 и не сакате да го речете, 00:05:31.993 --> 00:05:35.465 а, сепак ќе го сторите истото 00:05:35.704 --> 00:05:38.381 и ќе го кажете истото. 00:05:38.487 --> 00:05:44.078 Во будизмот ова се нарекува самсара, вртење на тркалото 00:05:46.668 --> 00:05:48.138 Го продолжувате вашиот татко, 00:05:48.138 --> 00:05:50.529 не само со вашето тело 00:05:50.637 --> 00:05:53.692 но, исто така и со вашиот начин на живот. 00:05:54.765 --> 00:05:58.580 Па затоа кога ќе се сретнете со будадармата (учењето на Буда) 00:05:58.580 --> 00:06:00.455 имате можност. 00:06:00.686 --> 00:06:03.644 Најпрвин треба да го промените татка си, прво во вас. 00:06:07.166 --> 00:06:09.551 Откатко сте во можност 00:06:09.551 --> 00:06:11.743 да го промените татка си во вас, 00:06:11.743 --> 00:06:14.455 тој веќе нема да се врати на самсарата. 00:06:14.935 --> 00:06:18.658 Нема да ја пренесете таа навика на вашите деца. 00:06:19.850 --> 00:06:23.840 На тој начин го завршувате циклисот на самсарата, вртење на тркалото 00:06:26.994 --> 00:06:28.441 рециклажа.... 00:06:30.801 --> 00:06:31.839 рециклирање... 00:06:33.578 --> 00:06:36.720 И кога татко ни во нас ќе се преобрази, 00:06:36.956 --> 00:06:42.088 преобразувањето на таткото надвор од нас ќе биде многу полесно. 00:06:42.747 --> 00:06:44.999 Тоа е моето искуство. 00:06:51.023 --> 00:06:54.532 Имам браќа монаси кои исто така се тешки. 00:06:55.164 --> 00:06:58.281 (Смеа) 00:06:58.683 --> 00:07:02.302 Тие се достоинственици во црквата, во будистичката црква. 00:07:09.842 --> 00:07:11.862 Тие се многу конзервативни... 00:07:13.560 --> 00:07:15.208 конзервативни... 00:07:15.635 --> 00:07:20.232 Тие не дозволуваа преобразба да се случи во... 00:07:22.788 --> 00:07:24.206 во заедницата. 00:07:24.956 --> 00:07:28.859 Знаеме дека за да служиме на општеството, 00:07:28.875 --> 00:07:33.488 мора заедницата да се возобнови. 00:07:33.488 --> 00:07:36.209 Без разлика дали вашата заедница е христијанска 00:07:37.118 --> 00:07:42.111 или будистичка, исламска или јудаистичка, така? 00:07:42.704 --> 00:07:47.114 И многу од нас се нетрпеливи да ги возобновиме нашите традиции, 00:07:47.114 --> 00:07:51.638 да му служиме на општеството и човечките суштества подобро, така? 00:07:51.774 --> 00:07:56.324 Но, има толку многу конзервативни елементи во црквата. 00:07:56.324 --> 00:07:59.591 Тоа е точно и за мојот случај. 00:08:02.612 --> 00:08:06.157 Но, тоа го приметив многу рано па реков: 00:08:06.157 --> 00:08:07.615 Ние имаме... 00:08:08.549 --> 00:08:10.519 Тие се во нас. 00:08:11.121 --> 00:08:13.697 Ние мора самите да се промениве прво. 00:08:18.433 --> 00:08:21.327 Па, ако сте во врска, 00:08:22.910 --> 00:08:25.912 и вашиот партнер не се менува 00:08:26.167 --> 00:08:31.202 немој да мислите дека вашиот партнер е надвор од вас. 00:08:31.202 --> 00:08:34.408 Вашиот партнер е внатре во вас. 00:08:35.370 --> 00:08:38.836 Дури и ако сте разведени со него или нејзе. 00:08:42.826 --> 00:08:46.073 Вчера добив прашање: 00:08:47.198 --> 00:08:55.756 „Дали може да се помириме, да почнеме одново со оние од кои сме се развеле?“ 00:08:57.398 --> 00:09:02.751 И ова е токму тоа прашање на кое треба да му се даде одговор. 00:09:04.179 --> 00:09:05.364 Затоа што дури 00:09:07.121 --> 00:09:10.389 на почетокот верувате дека по разводот 00:09:10.389 --> 00:09:13.578 можете да бидете целосно свои, 00:09:14.099 --> 00:09:17.987 и можете да го извадите или да ја извадите од вас целосно 00:09:19.897 --> 00:09:21.397 Тоа е погрешно. 00:09:21.397 --> 00:09:22.423 (смеа) 00:09:22.423 --> 00:09:26.762 Никогаш неможете да го извадите од вас. 00:09:26.813 --> 00:09:29.785 Никогаш неможете да ја извадите од вас. 00:09:30.617 --> 00:09:32.104 Нема начин! 00:09:35.603 --> 00:09:40.095 Затоа, пред да се обидете да сторите нешто со личноста која е надвор од вас, 00:09:41.431 --> 00:09:45.153 обидете се да му помогнете да се преобрази внатре во вас. 00:09:45.153 --> 00:09:48.587 обидете се да се смени внатре во вас. 00:09:52.846 --> 00:09:54.077 И, 00:09:54.077 --> 00:09:56.034 со помош на оваа практика, 00:09:57.177 --> 00:10:00.148 може да успееме да се преобразиме себеси. 00:10:02.769 --> 00:10:04.652 и да станеме пример. 00:10:04.652 --> 00:10:06.566 Стануваме свежи. 00:10:06.926 --> 00:10:11.524 Нашиот начин е точно начинот на кој што сакаме тој да биде. 00:10:13.874 --> 00:10:18.491 Па така преку говорење, преку правење, преку живеење, 00:10:20.024 --> 00:10:22.286 почнуваме да го преобразуваме. 00:10:22.977 --> 00:10:26.031 Не го менувате преку разговор, 00:10:26.031 --> 00:10:28.656 можеби разговорот неможе да го преобрази. 00:10:31.288 --> 00:10:36.486 Но, вашиот начин на реагирање, вашиот начин на однесување, реакција 00:10:37.152 --> 00:10:39.620 начинот на кој што одговарате на ситуациите 00:10:40.367 --> 00:10:42.602 може да помогнат во преобразбата на таа личност 00:10:44.267 --> 00:10:47.243 затоа што тој исто така има интелигенција 00:10:48.047 --> 00:10:50.706 и тој може да го примети тоа. 00:10:53.724 --> 00:10:54.569 И.... 00:10:55.634 --> 00:10:56.999 Знаете дека 00:10:57.307 --> 00:11:00.539 за да успеете во сопствената преобразба, 00:11:00.900 --> 00:11:02.804 и во преобразбата на другата личност, 00:11:02.804 --> 00:11:07.318 исто така ви треба санга, ви требаат пријатели кои ќе ви дадат поддршка. 00:11:12.634 --> 00:11:15.606 Затоа е корисно да најдеме заштита во сангата. 00:11:15.606 --> 00:11:20.807 Треба да знаеме како најдобро да ја искористиме колективната енергија на сангата 00:11:20.893 --> 00:11:23.758 за да ги поддржи нашата преобразба и излекување. 00:11:23.758 --> 00:11:27.088 и да ни помогне во преобрзба на другата личност. 00:11:27.088 --> 00:11:31.140 Немој да бидете нетрпеливи за веднаш да го преобразите. 00:11:33.480 --> 00:11:36.200 Првин треба да го прифатиме онаков каков што е. 00:11:36.202 --> 00:11:39.651 Треба да ја прифатиме онаква каква што е прво. 00:11:39.651 --> 00:11:44.168 И по прифаќањето, веќе ке се почуствувате многу подобро. 00:11:44.937 --> 00:11:47.746 И почнувате да го преобразувате во вас. 00:11:48.334 --> 00:11:50.434 Ова е многу длабока практика. 00:11:51.056 --> 00:11:54.978 И бидејќи нашиот пријател ни доаѓа во Плам Вилиџ скоја година 00:11:54.978 --> 00:11:58.685 и практикува со нас уште кога беше многу мало дете, 00:11:58.860 --> 00:12:01.040 Верувам дека тој го може тоа. 00:12:01.080 --> 00:12:04.300 И ние се обидуваме да му помогнеме во тоа. 00:12:06.540 --> 00:12:08.900 Никогаш да не ја загуби надежта од нас. 00:12:09.140 --> 00:12:10.100 И... 00:12:10.537 --> 00:12:12.540 начинот да не загуби нашата надеж 00:12:12.540 --> 00:12:17.934 е да напредува секој ден, преку практикување, секојдневно практикување 00:12:20.274 --> 00:12:22.025 Благодарам за прашањето. 00:12:22.038 --> 00:12:23.555 Многу е добро. 00:13:02.000 --> 00:13:05.000 Преводите се овозможени од задницата на Amara.org