[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.93,0:00:10.50,Default,,0000,0000,0000,,Na década de 1950,\Nfazendeiros em Idaho Dialogue: 0,0:00:10.54,0:00:13.12,Default,,0000,0000,0000,,ficaram pasmados\Nquando as ovelhas deram à luz Dialogue: 0,0:00:13.12,0:00:15.82,Default,,0000,0000,0000,,cordeiros com uma singular deformidade. Dialogue: 0,0:00:16.26,0:00:20.14,Default,,0000,0000,0000,,Surpreendidos com as ovelhas ciclopes,\Nchamaram cientistas Dialogue: 0,0:00:20.16,0:00:23.58,Default,,0000,0000,0000,,do Departamento de Agricultura\Ndos EUA, para investigar. Dialogue: 0,0:00:23.65,0:00:27.30,Default,,0000,0000,0000,,Os investigadores lançaram a hipótese\Nde que as ovelhas prenhas Dialogue: 0,0:00:27.33,0:00:31.31,Default,,0000,0000,0000,,tinham comido plantas venenosas\Nque causaram esse defeito. Dialogue: 0,0:00:31.42,0:00:35.67,Default,,0000,0000,0000,,Recolheram as plantas locais\Ne deram-nas a ratos de laboratório, Dialogue: 0,0:00:35.72,0:00:38.14,Default,,0000,0000,0000,,mas não conseguiram repetir o efeito. Dialogue: 0,0:00:38.34,0:00:41.26,Default,,0000,0000,0000,,Então, decidiram observar\Nas ovelhas, diretamente, Dialogue: 0,0:00:41.30,0:00:45.31,Default,,0000,0000,0000,,e um deles inclusive viveu\Ncom as ovelhas durante três verões. Dialogue: 0,0:00:45.67,0:00:50.60,Default,,0000,0000,0000,,Uma década e vários erros depois,\Nos cientistas acharam a causa, Dialogue: 0,0:00:50.90,0:00:52.98,Default,,0000,0000,0000,,a planta Veratrum californicum. Dialogue: 0,0:00:53.03,0:00:57.09,Default,,0000,0000,0000,,Esta planta possui uma molécula\Nativa com seis anéis interligados, Dialogue: 0,0:00:57.16,0:01:01.30,Default,,0000,0000,0000,,a que chamaram ciclopamina,\Nem referência às ovelhas ciclopes. Dialogue: 0,0:01:02.15,0:01:06.06,Default,,0000,0000,0000,,Eles não sabiam exatamente\Ncomo a ciclopamina causava o defeito, Dialogue: 0,0:01:06.13,0:01:08.90,Default,,0000,0000,0000,,mas avisaram os fazendeiros\Npara evitar a planta. Dialogue: 0,0:01:09.05,0:01:12.39,Default,,0000,0000,0000,,Passaram 40 anos até\Nque uma equipa de biólogos, Dialogue: 0,0:01:12.44,0:01:14.61,Default,,0000,0000,0000,,liderados pelo professor Philip Beachy, Dialogue: 0,0:01:14.63,0:01:16.59,Default,,0000,0000,0000,,descobriu a resposta. Dialogue: 0,0:01:16.64,0:01:19.36,Default,,0000,0000,0000,,O laboratório estava a estudar\Num gene específico, Dialogue: 0,0:01:19.40,0:01:22.62,Default,,0000,0000,0000,,encontrado em várias espécies,\Ndos ratos aos seres humanos, Dialogue: 0,0:01:22.64,0:01:24.85,Default,,0000,0000,0000,,chamado gene "hedgehog". Dialogue: 0,0:01:24.96,0:01:27.05,Default,,0000,0000,0000,,Foi assim nomeado por dois cientistas, Dialogue: 0,0:01:27.05,0:01:30.15,Default,,0000,0000,0000,,que mais tarde dividiram\No Prémio Nobel, pelo seu trabalho. Dialogue: 0,0:01:30.23,0:01:33.53,Default,,0000,0000,0000,,Descobriram que a mutação\Ndesse gene em moscas-da-fruta, Dialogue: 0,0:01:33.56,0:01:36.84,Default,,0000,0000,0000,,produziam espinhos pontiagudos\Ncomo os de um ouriço. Dialogue: 0,0:01:36.90,0:01:40.34,Default,,0000,0000,0000,,Beachy e os seus colegas fizeram\Nmodificações genéticas Dialogue: 0,0:01:40.37,0:01:43.41,Default,,0000,0000,0000,,para desativar esse gene\N"hedgehog" em ratos. Dialogue: 0,0:01:43.47,0:01:46.04,Default,,0000,0000,0000,,Isso resultou em graves defeitos Dialogue: 0,0:01:46.06,0:01:49.61,Default,,0000,0000,0000,,no desenvolvimento do cérebro,\Ndos órgãos e dos olhos, Dialogue: 0,0:01:49.65,0:01:51.56,Default,,0000,0000,0000,,ou melhor, do olho. Dialogue: 0,0:01:51.63,0:01:56.76,Default,,0000,0000,0000,,Quando folheava um manual,\NBeachy viu fotos das ovelhas ciclopes Dialogue: 0,0:01:56.84,0:02:00.94,Default,,0000,0000,0000,,e percebeu o que escapara\Naos cientistas durante 40 anos. Dialogue: 0,0:02:01.06,0:02:04.97,Default,,0000,0000,0000,,Devia ter acontecido qualquer percalço\Ncom o gene "hedgehog". Dialogue: 0,0:02:05.11,0:02:06.78,Default,,0000,0000,0000,,Vamos recuar um pouco. Dialogue: 0,0:02:06.87,0:02:12.07,Default,,0000,0000,0000,,Os genes contêm instruções que dizem\Nàs células o que fazer e quando, Dialogue: 0,0:02:12.24,0:02:15.92,Default,,0000,0000,0000,,e comunicam as suas diretrizes\Nusando proteínas. Dialogue: 0,0:02:16.15,0:02:21.51,Default,,0000,0000,0000,,O gene "hedgehog" manda a célula\Nlibertar a proteína "hedgehog", Dialogue: 0,0:02:21.55,0:02:25.48,Default,,0000,0000,0000,,o que desencadeia uma série complexa\Nde vários sinais celulares. Dialogue: 0,0:02:26.01,0:02:28.92,Default,,0000,0000,0000,,Eis como isso funciona \Nnum desenvolvimento saudável normal: Dialogue: 0,0:02:28.97,0:02:32.61,Default,,0000,0000,0000,,A proteína "hedgehog" fixa-se\Nnuma proteína chamada "de bloqueio". Dialogue: 0,0:02:32.97,0:02:35.96,Default,,0000,0000,0000,,Isso inibe as células Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:40.96,Default,,0000,0000,0000,,permitindo que outra proteína, chamada\N"lisa" sinalize livremente as células, Dialogue: 0,0:02:41.02,0:02:44.89,Default,,0000,0000,0000,,dizendo-lhes onde ir\Ne em que tecido se devem tornar. Dialogue: 0,0:02:46.03,0:02:49.91,Default,,0000,0000,0000,,A ciclopamina, na forma de uma\Ndeliciosa Veratrum californicum, Dialogue: 0,0:02:49.94,0:02:53.77,Default,,0000,0000,0000,,interrompe essa via, \Nligando-se à proteína "lisa". Dialogue: 0,0:02:53.83,0:02:57.62,Default,,0000,0000,0000,,Isso bloqueia a proteína\Nde enviar os sinais necessários Dialogue: 0,0:02:57.66,0:03:00.78,Default,,0000,0000,0000,,para modelar o cérebro\Nem dois hemisférios, Dialogue: 0,0:03:00.83,0:03:04.44,Default,,0000,0000,0000,,e formar dedos ou olhos separados. Dialogue: 0,0:03:04.55,0:03:08.09,Default,,0000,0000,0000,,Então, mesmo que a proteína "hedgehog"\Ncontinue a fazer o seu trabalho Dialogue: 0,0:03:08.13,0:03:10.51,Default,,0000,0000,0000,,de deixar o caminho livre\Npara as células "lisas", Dialogue: 0,0:03:10.53,0:03:14.87,Default,,0000,0000,0000,,a ciclopamina impede que estas\Ntransmitam a sua mensagem química. Dialogue: 0,0:03:15.25,0:03:18.21,Default,,0000,0000,0000,,Assim acabou o mistério\Npor detrás das ovelhas ciclopes, Dialogue: 0,0:03:18.21,0:03:20.53,Default,,0000,0000,0000,,mas Beachy e a sua equipa\Ncaptaram o vislumbre Dialogue: 0,0:03:20.56,0:03:23.32,Default,,0000,0000,0000,,de outra ligação mais benéfica. Dialogue: 0,0:03:23.38,0:03:27.22,Default,,0000,0000,0000,,Notaram que a ativação descontrolada\Nda proteína "lisa" Dialogue: 0,0:03:27.22,0:03:29.96,Default,,0000,0000,0000,,estava associada a uma síndroma\Ndos seres humanos. Dialogue: 0,0:03:29.100,0:03:36.17,Default,,0000,0000,0000,,Conhecida como Síndroma de Gorlin,\Npredispõe as pessoas a certos cancros. Dialogue: 0,0:03:36.44,0:03:38.16,Default,,0000,0000,0000,,Os cientistas sugeriram Dialogue: 0,0:03:38.20,0:03:42.25,Default,,0000,0000,0000,,utilizar o poder de bloqueio da ciclopamina Dialogue: 0,0:03:42.25,0:03:44.41,Default,,0000,0000,0000,,como tratamento para esses cancros, Dialogue: 0,0:03:44.46,0:03:47.04,Default,,0000,0000,0000,,contanto que a doente\Nnão estivesse grávida. Dialogue: 0,0:03:47.07,0:03:49.80,Default,,0000,0000,0000,,Infelizmente, os cientistas\Nvieram a descobrir Dialogue: 0,0:03:49.84,0:03:52.62,Default,,0000,0000,0000,,que a ciclopamina\Ncausava efeitos secundários negativos Dialogue: 0,0:03:52.64,0:03:55.70,Default,,0000,0000,0000,,e as suas propriedades químicas\Ntornavam a sua utilização difícil. Dialogue: 0,0:03:55.80,0:03:59.20,Default,,0000,0000,0000,,Mas descobriram que outras moléculas\Ncom ela estreitamente relacionadas Dialogue: 0,0:03:59.23,0:04:01.11,Default,,0000,0000,0000,,são seguras e eficazes. Dialogue: 0,0:04:01.14,0:04:05.16,Default,,0000,0000,0000,,Duas dessas drogas\Nforam aprovadas em 2012 e 2015 Dialogue: 0,0:04:05.23,0:04:07.47,Default,,0000,0000,0000,,como medicamentos para o cancro da pele. Dialogue: 0,0:04:07.50,0:04:10.68,Default,,0000,0000,0000,,Quando os fazendeiros viram\Nas ovelhas ciclopes, pela primeira vez, Dialogue: 0,0:04:10.68,0:04:13.45,Default,,0000,0000,0000,,podiam ter dito que seria\Nqualquer mutação genética bizarra Dialogue: 0,0:04:13.46,0:04:14.98,Default,,0000,0000,0000,,e ter virado as costas. Dialogue: 0,0:04:14.98,0:04:19.65,Default,,0000,0000,0000,,Em vez disso, a decisão de investigar\Ntransformou um mistério em medicina, Dialogue: 0,0:04:19.67,0:04:23.70,Default,,0000,0000,0000,,mostrando que. por vezes,\Nhá mais do que aquilo que os olhos veem.