WEBVTT 00:00:19.072 --> 00:00:20.497 みなさん こんにちは 00:00:20.667 --> 00:00:25.773 本日は 誰にでも使える シンプルな英語についてお話します 00:00:26.583 --> 00:00:29.603 ご覧の通り 私はノンネイティブです 00:00:30.642 --> 00:00:32.478 もともとは 英語を話すことも 00:00:32.648 --> 00:00:34.613 書くこともできませんでした 00:00:34.773 --> 00:00:37.770 でも 今日ここで 自分の仕事や その重要性を 00:00:37.940 --> 00:00:41.770 みなさんに英語で伝えることが できています 00:00:43.052 --> 00:00:45.762 実際 難しい内容について書くこともできます NOTE Paragraph 00:00:45.968 --> 00:00:48.698 私の仕事は「技術」を描写することです 00:00:49.542 --> 00:00:55.458 LEDやスマートフォンや他 複雑な構造物について書く仕事です 00:00:56.605 --> 00:01:03.070 シンプルな英語 つまり 簡単で平易な英語を 話したり 書いたりすることによって 00:01:03.282 --> 00:01:05.912 私のコミュニケーションが 変わりました 00:01:06.109 --> 00:01:09.089 そして 私のキャリアがすっかり変わりました 00:01:10.727 --> 00:01:14.697 今日のお話を すべてのノンネイティブに 贈りたいと思います 00:01:14.886 --> 00:01:16.276 特に 日本人に 00:01:16.422 --> 00:01:21.045 そして ネイティブの方にとっても 興味深い話かもしれません 00:01:21.225 --> 00:01:24.785 ノンネイティブの私たちが どのように英語で苦戦しているのか 00:01:24.990 --> 00:01:27.235 また ネイティブの「高度な英語」 や 00:01:27.430 --> 00:01:29.820 ノンネイティブの「複雑な英語」が 00:01:30.030 --> 00:01:34.708 シンプルで明快な英語に変わる様子を 見ていただけると思います 00:01:36.974 --> 00:01:39.786 私自身の話から 始めさせてください 00:01:41.191 --> 00:01:46.619 1993年 私は京都で大学に通っていました 00:01:47.239 --> 00:01:54.362 毎日がつまらなく 落ち込んでいて 将来に希望はありませんでした 00:01:55.397 --> 00:01:59.727 英語を勉強していましたが 話せませんでした 00:01:59.974 --> 00:02:03.774 人生はこんなはずじゃないと思っていました NOTE Paragraph 00:02:05.466 --> 00:02:12.476 大学を卒業して 化学薬品を作っている会社に入りました 00:02:12.708 --> 00:02:16.532 日本語を英語に翻訳する仕事をしましたが 00:02:16.823 --> 00:02:21.713 相変わらず 毎日がつまらなくて やはり落ち込んでいました 00:02:22.346 --> 00:02:24.317 仕事が楽しくありませんでした 00:02:25.771 --> 00:02:30.926 良い英文がかけず 人生は苦しいと感じていました 00:02:34.956 --> 00:02:40.615 2000年 転職して 特許翻訳者になりました 00:02:41.703 --> 00:02:44.733 そして技術的な内容について 書きはじめました 00:02:45.758 --> 00:02:50.018 LEDランプ技術の発明について 書きはじめました 00:02:50.228 --> 00:02:53.533 自動車のスマートキーや 00:02:53.753 --> 00:02:57.553 コピー機やデジタルカメラについて 書くようになりました 00:02:58.063 --> 00:03:00.023 とても専門的な内容です 00:03:00.818 --> 00:03:05.444 そういった専門的な内容について書く中で 00:03:05.662 --> 00:03:08.214 気付いたのは 00:03:08.424 --> 00:03:13.824 高度で複雑な英語ではなく 00:03:14.784 --> 00:03:19.564 シンプルで簡単な英語が必要だ ということでした 00:03:19.784 --> 00:03:22.914 難しいことを説明するために 簡単な英語が必要なのです 00:03:24.724 --> 00:03:29.515 「テクニカルライティング」という分野の 本を読みはじめました 00:03:29.745 --> 00:03:31.815 そこに書かれている考えが気に入りました 00:03:32.625 --> 00:03:34.085 例えば 次のようなことです 00:03:34.336 --> 00:03:38.396 「能動態を使いましょう」 「肯定形で表しましょう」 00:03:38.569 --> 00:03:40.239 「具体的な言葉を使いましょう」 00:03:40.451 --> 00:03:44.051 「不要な言葉は除きましょう」 「大げさな言葉を避けましょう」 00:03:44.557 --> 00:03:46.597 こういった考えが 気に入りました 00:03:47.878 --> 00:03:54.998 "The gas does not have any odor." ではなく 00:03:56.401 --> 00:03:58.766 ―odorは「におい」という意味です― 00:03:59.536 --> 00:04:03.706 "The gas is odorless." と 00:04:04.276 --> 00:04:06.734 肯定形を使って 書くわけです 00:04:08.096 --> 00:04:11.727 "It is interesting to note that there are seven steps 00:04:11.727 --> 00:04:16.034 that must be completed in order to make a successful presentation." 00:04:16.712 --> 00:04:17.868 のような文は短くします 00:04:18.300 --> 00:04:23.821 "To make a successful presentation seven steps must be completed." 00:04:25.942 --> 00:04:31.418 実際 今の修正は 私の愛読書である スタイルガイドに従ったもので 00:04:31.875 --> 00:04:36.262 そこには「空っぽのフレーズを取り除こう」 と書いてあります 00:04:36.262 --> 00:04:40.448 "it is interesting…(興味深いことに)" などのことです 00:04:41.482 --> 00:04:46.260 興味深いことに 「興味深いことに」 という表現は 00:04:46.433 --> 00:04:48.608 「空っぽ」のフレーズだというのです 00:04:49.772 --> 00:04:51.696 興味深い考え方だと 思いました 00:04:51.886 --> 00:04:53.696 (笑) 00:04:54.476 --> 00:04:57.191 ほかにも 「不要な言葉を避けましょう」 00:04:57.336 --> 00:05:02.479 「1つの単語で簡潔に書きましょう」 と書かれています 00:05:04.505 --> 00:05:09.984 例えば「~するために」と言いたいときに "in order to"を使う人も 00:05:10.431 --> 00:05:13.035 多いかもしれませんが 00:05:13.181 --> 00:05:16.231 代わりに「to」だけを使おう というのです 00:05:16.941 --> 00:05:20.725 私はこの考え方が 気に入りました 00:05:22.604 --> 00:05:24.594 もう一つ例をあげます 00:05:24.804 --> 00:05:28.954 これは先週 私の生徒が書いた文です 00:05:29.224 --> 00:05:33.485 "According to recent study, 00:05:33.485 --> 00:05:36.735 it has been shown that stress 00:05:36.965 --> 00:05:39.585 can be a trigger of Alzheimer's disease." 00:05:39.815 --> 00:05:44.372 ―現代人はストレスが溜まりがちですからね― 00:05:45.382 --> 00:05:47.085 これはこれで 素晴らしい文です 00:05:47.924 --> 00:05:51.154 文法的にも正しい 高度な文章ですが 00:05:51.374 --> 00:05:53.025 私は書き直しました 00:05:53.975 --> 00:05:57.137 "Recent research shows 00:05:57.137 --> 00:06:01.177 that stress can trigger Alzheimer's disease." 00:06:01.987 --> 00:06:05.154 このような作業を繰り返すうちに 00:06:05.384 --> 00:06:09.424 一筋の光が見えてきました 00:06:10.524 --> 00:06:14.327 私は働きながら 一所懸命勉強して 1年で 00:06:14.524 --> 00:06:17.862 工業英語検定試験1級に合格し 00:06:18.233 --> 00:06:22.758 幸運にも 首位を取って 00:06:22.779 --> 00:06:25.201 文部科学省から表彰されました 00:06:25.201 --> 00:06:26.608 ラッキーでした 00:06:27.260 --> 00:06:31.115 その頃から 私の状況は変わりはじめました 00:06:32.882 --> 00:06:39.651 日本工業英語協会(JSTC)の 専任講師になり 00:06:40.239 --> 00:06:46.823 フリーランスの特許翻訳者として 10年働きました 00:06:47.311 --> 00:06:49.067 本を2冊出版しました 00:06:49.396 --> 00:06:51.509 1冊はテクニカルライティングの基礎 00:06:51.699 --> 00:06:54.831 もう1冊は特許翻訳についての本です 00:06:55.692 --> 00:06:59.556 そして昨年 京都で会社を設立しました 00:07:00.734 --> 00:07:04.112 2000年まで 00:07:04.372 --> 00:07:09.862 私は落ち込み 人生に迷っていました 00:07:10.092 --> 00:07:12.542 希望がないとさえ 感じていました 00:07:13.192 --> 00:07:16.084 本を書く日が来るなんて 夢にも思っていませんでした 00:07:16.923 --> 00:07:20.894 人前で話す方法なんて 全く 分かりませでした 00:07:22.810 --> 00:07:27.332 「シンプルな英語」が私を変えたのです 00:07:28.166 --> 00:07:31.829 「シンプルな英語」が勇気付けてくれたのです 00:07:32.384 --> 00:07:33.595 私は諦めませんでした 00:07:34.003 --> 00:07:38.382 「シンプルな英語」が 私の全人生を 変えたのです 00:07:40.283 --> 00:07:47.222 「シンプルな英語」が他の人にも役立つのでは という思いから 私はここに立っています 00:07:50.416 --> 00:07:56.509 さて今から シンプルな英語のコツを みなさんにお伝えします 00:07:57.021 --> 00:08:00.009 誰にでも使える簡単なコツです 00:08:00.764 --> 00:08:04.271 同時通訳のヘッドセットを付けている人は 00:08:04.271 --> 00:08:05.995 外してみてください 00:08:05.995 --> 00:08:10.922 「シンプルな英語」の美しさや パワーを感じてください 00:08:11.500 --> 00:08:12.750 さて 始めます 00:08:15.784 --> 00:08:17.354 「動詞を 生かしましょう!」 00:08:18.247 --> 00:08:21.350 動詞 とは「動作」を表す単語です 00:08:22.350 --> 00:08:25.197 「笑う」「食べる」「走る」などです 00:08:25.844 --> 00:08:30.849 動詞は パワフルです 静的な動詞よりも動きのある動詞を使いましょう 00:08:31.362 --> 00:08:37.043 例えば "I am a teacher of English." ではなく 00:08:37.474 --> 00:08:41.417 "I teach English." と言い 00:08:41.894 --> 00:08:45.051 "I belong to a soccor team." より 00:08:45.307 --> 00:08:48.517 "I play soccer" と言いましょう 00:08:48.950 --> 00:08:53.967 "It is difficult for me to speak in front of many people." は 00:08:55.353 --> 00:08:59.426 "I cannot speak in front of many people." に 00:09:00.752 --> 00:09:07.723 "The number of non-natives at TEDxKyotoUniversity ― 00:09:07.842 --> 00:09:09.777 ― 世界全体でもそうですけれど ― 00:09:09.880 --> 00:09:13.878 ― is greater than the number of natives." 00:09:16.016 --> 00:09:17.912 という文は 00:09:18.072 --> 00:09:23.822 "Non-natives outnumber natives." 00:09:24.582 --> 00:09:27.510 と3語だけで 言えます 00:09:28.189 --> 00:09:32.322 「主語」「動詞」「目的語」を並べるのです 00:09:33.598 --> 00:09:36.067 「誰かが何かをする」という文で書くのです 00:09:39.640 --> 00:09:45.030 また私は 可能な限り 「能動態」を使います 00:09:47.597 --> 00:09:51.477 「能動態」では 主語が動作の主体です 00:09:51.641 --> 00:09:56.360 「受動態」では 主語は動作の対象です 00:09:58.064 --> 00:10:00.641 次の2つの文を比べてみてください 00:10:01.196 --> 00:10:05.206 2011年 私は 悲しみを感じていました 00:10:07.086 --> 00:10:10.499 "Tohoku was hit by the great earthquake." 00:10:12.202 --> 00:10:16.992 2011年 "The great earthquake hit Tohoku." 00:10:19.393 --> 00:10:26.150 能動態のほうが より直接的で 明快ですし 00:10:26.400 --> 00:10:30.300 語数も少ないでしょう 00:10:33.449 --> 00:10:36.692 このような書き直しの過程を経て 00:10:36.952 --> 00:10:43.602 私の頭の中の そして心の中の 「真っ黒な雲」はすっかり消えました 00:10:45.452 --> 00:10:47.374 人生が良くなりました 00:10:49.339 --> 00:10:51.341 だから 英語に自信の持てない人に 00:10:51.551 --> 00:10:55.856 このアイディアを伝えねば と思ったのです 00:10:56.927 --> 00:11:00.376 ブリティッシュ・カウンシルの調査によると 00:11:00.645 --> 00:11:07.069 日本のビジネス人口の72%が 英語に自信を持てないと考えているそうです 00:11:07.273 --> 00:11:12.377 私の生徒の90%が 英語に自信を持てないと言っています 00:11:16.189 --> 00:11:18.185 2006年から 00:11:18.185 --> 00:11:24.726 私はこのシンプル英語を伝えるために どこにでも行くようになりました 00:11:26.235 --> 00:11:31.400 ビジネスマンに 00:11:33.460 --> 00:11:37.090 翻訳者や技術者 00:11:38.310 --> 00:11:41.494 そして 大学生にも 教えています 00:11:42.234 --> 00:11:44.154 大学生は素晴らしいです 00:11:44.884 --> 00:11:48.304 ここ京都大学でも教えています 00:11:49.678 --> 00:11:56.877 授業では自分のアイディアを書いたり プレゼンをしてもらいます 00:11:57.424 --> 00:12:01.322 彼らの「専門技術」を シンプルな英語で表現してもらいます 00:12:01.848 --> 00:12:05.108 学生の飲み込みは驚くほど早いです 00:12:05.581 --> 00:12:11.256 彼らの自信を持った笑顔を見ると 感動します 00:12:13.054 --> 00:12:19.182 「シンプルな英語のおかげで 自分の コミュニケーションが変わった」と言われます 00:12:20.036 --> 00:12:22.888 見てください すごく幸せそうでしょう 00:12:25.672 --> 00:12:28.105 さて みなさんへの 最後のメッセージです 00:12:28.528 --> 00:12:30.969 シンプルな英語を 使ってみてください 00:12:32.140 --> 00:12:33.438 周りの人に話しかけましょう 00:12:33.438 --> 00:12:36.431 特に この後はお昼休みですから 00:12:36.896 --> 00:12:39.881 シンプルな英語で自己紹介してください 00:12:40.651 --> 00:12:43.254 繰り返しますが 難しい言い方をしなくても良いのです 00:12:43.524 --> 00:12:49.750 "I am a student at Kyoto University, I belong to a polymer department." 00:12:50.090 --> 00:12:55.949 "I work for a manufacturing company for diesel engines. 00:12:55.949 --> 00:12:58.475 I am, by the way, an engineer." 00:13:01.596 --> 00:13:03.046 みたいに言うよりも 00:13:03.656 --> 00:13:10.529 "I study polymers."や "I develop diesel engines." と言いましょう 00:13:13.961 --> 00:13:18.980 また ここTEDx会場で 講演者にも話しかけてください 00:13:18.980 --> 00:13:21.450 講演者を見かけたら 話しかけてみてください 00:13:22.936 --> 00:13:25.618 何度も言いますが 00:13:26.268 --> 00:13:33.249 "I was interested in your talk." とか "I found your idea great." 00:13:34.160 --> 00:13:35.774 のような言い方をしなくても 00:13:35.774 --> 00:13:42.786 "Your talk interests me." と短く言えるのです 00:13:44.503 --> 00:13:47.061 「主語」「動詞」「目的語」 を並べるだけです 00:13:48.002 --> 00:13:53.707 私にも言ってもらえると嬉しいのですが こんな風に言ってみてください 00:13:55.665 --> 00:13:57.680 "I like your idea!" 00:13:58.600 --> 00:13:59.869 ありがとうございました 00:14:00.008 --> 00:14:02.924 (拍手)