0:00:01.060,0:00:05.860 このような場所でTEDトークをするとは[br]思ってもいませんでしたが 0:00:05.860,0:00:07.818 人類の半数と同様に 0:00:07.818,0:00:10.845 私はCOVID-19パンデミックのために 0:00:10.845,0:00:15.014 ここ4週間 ロックダウン下の[br]生活を送っています 0:00:15.113,0:00:19.675 その渦中にイギリス南部にある[br]自宅近隣の森に来られる私は 0:00:19.675,0:00:22.156 非常に幸運です 0:00:22.512,0:00:24.875 ここは私にとって[br]常にインスピレーションの源です 0:00:24.875,0:00:27.280 人類が何の回避行動を[br]取ることもなく 0:00:27.280,0:00:29.717 恐ろしいことが[br]迫ってくることのないよう 0:00:29.717,0:00:33.682 自分たちの行動の舵を握り直すための[br]インスピレーションを 0:00:33.682,0:00:37.431 どう見つけられるか[br]みんな考えようとしている中で 0:00:37.431,0:00:40.975 ここは皆さんと会話するのに[br]適切な場所だと思いました 0:00:40.975,0:00:44.297 まずは6年前に遡る話から[br]始めたいと思います 0:00:44.297,0:00:47.692 私が国連の仕事を[br]始めたばかりの頃のことです 0:00:47.987,0:00:51.035 私自身は 今の世の中において 0:00:51.035,0:00:53.868 協調と協力を促進する[br]国連の役割は 0:00:53.868,0:00:56.814 比類なく重要だと[br]確信しています 0:00:57.278,0:00:59.516 しかし国連に入る際に[br]知らされないのが 0:00:59.516,0:01:01.885 この重要な国連の務めが 0:01:01.885,0:01:05.392 全くつまらない[br]会議という形で行われることです 0:01:05.392,0:01:08.298 恐ろしく長くて[br]つまらない会議です 0:01:08.298,0:01:12.126 長くつまらない会合なら[br]経験があると思うかもしれません 0:01:12.126,0:01:13.740 事実そうなんでしょうが 0:01:13.740,0:01:15.919 国連の会議は次元が違い 0:01:15.919,0:01:18.269 国連で働く誰もが 0:01:18.269,0:01:22.341 禅の達人でなければ到達できないような[br]境地で対応しているのです 0:01:22.349,0:01:24.237 しかし私には[br]その心構えがなく 0:01:24.237,0:01:28.228 ドラマと緊迫と打開を期待しつつ[br]任に就きました 0:01:28.232,0:01:29.916 私が予想していなかったのは 0:01:29.916,0:01:33.470 氷河と同じ速さで進む会議で 0:01:33.470,0:01:36.438 それも かつての氷河の速さです 0:01:37.074,0:01:39.433 そんなある長い会議の最中 0:01:39.433,0:01:40.911 メモを受け取りました 0:01:40.911,0:01:44.281 私の友人で同僚で[br]共同執筆者でもある 0:01:44.281,0:01:46.244 クリスティアナ・フィゲレスからでした 0:01:46.491,0:01:48.238 その当時クリスティアナは 0:01:48.238,0:01:52.197 国連の気候変動枠組条約の[br]事務局長を務めていました 0:01:52.197,0:01:54.733 従って 彼女が負っていた責任は 0:01:54.733,0:01:58.506 後のパリ協定となった枠組みへの合意を[br]国連でまとめ上げることでした 0:01:58.506,0:02:01.655 私は彼女の政治戦略の[br]実行に携わっていたので 0:02:01.655,0:02:03.337 メモに予想していた内容は 0:02:03.337,0:02:07.116 詳細な政治戦略の指示であり 0:02:07.116,0:02:10.009 その時点で私たちがはまっていた[br]悪夢のような窮地を 0:02:10.009,0:02:11.788 いかに抜け出すか[br]ということでした 0:02:11.788,0:02:14.218 受け取ったメモには[br]こう書かれていました 0:02:14.218,0:02:15.546 「つらいわ 0:02:15.546,0:02:17.575 でも愛をもって 接しましょうね!」 0:02:17.575,0:02:20.125 このメモが好きなのには[br]多くの理由があります 0:02:20.125,0:02:23.789 「つらいわ」という言葉の周りに[br]細い巻きひげが生えている様が気に入ってます 0:02:23.789,0:02:27.560 その時の私の気持ちを[br]目に見える形で上手に表していました 0:02:27.560,0:02:30.290 でもそれ以上に好きな理由は[br]よくよく眺めてみて 0:02:30.290,0:02:33.481 実はそれが政治戦略の指示だと[br]気付いたからです 0:02:33.481,0:02:35.688 この苦境を克服できるとすれば 0:02:35.688,0:02:38.019 これこそが私たちの[br]することなのだと 0:02:38.019,0:02:39.668 説明しましょう 0:02:40.714,0:02:45.308 私がそういう会議で感じていたのは[br]コントロール(制御)についてでした 0:02:45.308,0:02:49.576 私はニューヨークのブルックリンから[br]ドイツのボンに 0:02:49.576,0:02:52.534 気乗りしない妻の支えで[br]生活を移していました 0:02:52.534,0:02:55.657 子供達は言葉の分からない[br]学校に通っています 0:02:55.657,0:02:58.732 そんな私の個人生活の[br]混乱への代価は 0:02:58.732,0:03:02.367 これから起こることに対し[br]ある程度制御ができるとの期待でした 0:03:02.367,0:03:06.164 私たちの世代が直面する[br]決定的な問題は気候危機だろうと 0:03:06.164,0:03:08.445 ずっと感じていた私が 0:03:08.445,0:03:11.814 これでやっと 人類に何か貢献できると[br]そんな気持ちでいました 0:03:11.814,0:03:14.808 ところが託された[br]コントロールレバーを握り 0:03:14.808,0:03:15.983 強く引いてみても 0:03:15.983,0:03:17.159 何も起きませんでした 0:03:17.159,0:03:21.258 私が制御できたのは[br]日々の些細なことだけでした 0:03:21.258,0:03:24.240 「通勤は自転車にしようか?」とか[br]「どこで昼食をとろう?」とか 0:03:24.240,0:03:27.331 その一方で私たちの成功を[br]左右するような問題は 0:03:27.331,0:03:28.415 例えば 0:03:28.415,0:03:31.504 「ロシアは交渉を[br]台無しにするだろうか?」 0:03:31.504,0:03:34.023 「中国は自国の排出に[br]責任を持つだろうか?」 0:03:34.023,0:03:38.586 「米国は貧しい国々の気候変動の重荷に[br]手を貸すだろうか?」といったことで 0:03:38.586,0:03:40.352 この格差はあまりにも大きく 0:03:40.352,0:03:42.690 その開きを縮められる可能性は[br]全く見えませんでした 0:03:42.690,0:03:44.030 自分を無能に感じ 0:03:44.030,0:03:46.290 自分の決断は過ちだったと[br]思うようになり 0:03:46.290,0:03:47.958 落ち込みました 0:03:48.805,0:03:50.451 そんな中にあって[br]気付いたのは 0:03:50.451,0:03:53.920 その時感じていたことは[br]初めて気候危機を知った 0:03:53.920,0:03:57.803 何年も前の気持ちに[br]似ているということでした 0:03:58.481,0:04:01.815 私は 20代初め [br]人格形成期の大部分を 0:04:01.815,0:04:04.554 仏教の僧侶として過ごしました 0:04:04.554,0:04:08.466 僧房生活から離れたのは[br]20年前のその時点でも 0:04:08.466,0:04:13.524 気候危機は既に急速に展開する[br]緊急事態だと感じ 0:04:13.524,0:04:15.385 自分の役割を果したいと[br]思ったからです 0:04:15.385,0:04:17.922 しかし仏の道を離れ[br]普通の社会に戻った自分が 0:04:17.922,0:04:20.272 自ら制御できることを[br]見つめてみると 0:04:20.272,0:04:23.567 それは自分と身内の[br]CO2排出量 数トン 0:04:23.567,0:04:26.238 数年ごとに投票する政党 0:04:26.238,0:04:28.292 デモに1つ2つ[br]参加するかくらいで 0:04:28.292,0:04:31.239 結末を左右する[br]大きな課題はというと 0:04:31.239,0:04:33.360 大掛かりな 地政的交渉や 0:04:33.360,0:04:35.575 巨額のインフラ投資計画 0:04:35.575,0:04:37.127 他のみんなが[br]何をするかでした 0:04:37.127,0:04:39.391 ここでも格差は[br]あまりにも大きく 0:04:39.391,0:04:41.822 自分の力では差を縮められないと[br]感じながらも 0:04:41.822,0:04:43.473 行動の努力は続けましたが 0:04:43.473,0:04:45.070 どれも実を結ばず 0:04:45.070,0:04:46.724 無能に感じました 0:04:47.206,0:04:50.733 これは多くの人に[br]共通する体験かもしれません 0:04:50.733,0:04:53.216 皆さんも経験があるかと思います 0:04:53.216,0:04:55.514 とてつもなく大きな問題を前に 0:04:55.514,0:04:58.592 力がなく[br]制御できないと感じる時 0:04:58.592,0:05:00.796 私たちの意識は[br]自己保護に働きます 0:05:00.796,0:05:03.481 大きな力を前に[br]自分には制御不能だと感じるのは 0:05:03.481,0:05:04.801 嫌なものです 0:05:04.801,0:05:07.677 そこで心が囁くのです[br]「さほど重要ではないのかも 0:05:07.677,0:05:10.430 みんなが言うようなことは[br]起きていないかもしれない」 0:05:10.430,0:05:12.819 あるいは 自分の役割を[br]軽視するかもしれません 0:05:12.819,0:05:16.539 「ひとりの努力ではどうせ無理なんだから[br]やるだけ無駄では?」と 0:05:16.539,0:05:19.770 ところが ここで[br]不思議なことが起きています 0:05:20.480,0:05:26.348 最重要課題に対し[br]人が持続的で献身的な行動を取るのは 0:05:26.348,0:05:32.176 かなりの程度制御可能だと[br]感じる時だけなんでしょうか? 0:05:33.192,0:05:35.256 この一連の写真を見てください 0:05:35.303,0:05:38.780 ここに写っているのは[br]介護職員や看護師で 0:05:38.780,0:05:43.278 この数ヶ月間世界を[br]COVID-19が席巻する中 0:05:43.278,0:05:47.252 人類がこの病気に立ち向かうのを[br]助けている人たちです 0:05:47.650,0:05:51.951 この人たちは 病気の拡大を[br]防ぐことができるでしょうか? 0:05:52.145,0:05:53.295 いいえ 0:05:53.833,0:05:57.571 患者の死を防ぐことは[br]できるでしょうか? 0:05:57.944,0:06:00.678 一部は救えるでしょうが 0:06:00.678,0:06:03.981 その他は どうにもできない[br]ということになるでしょう 0:06:04.252,0:06:08.309 だとしたら 彼らの貢献は[br]無駄で無意味になるのでしょうか? 0:06:08.556,0:06:11.892 そう仄めかすことさえ侮辱です 0:06:11.892,0:06:14.859 ここに見る人々の行いは[br]人間が一番脆弱な時に 0:06:14.859,0:06:17.470 仲間の人類として[br]助けることです 0:06:17.470,0:06:20.040 その務めには[br]非常に大きな意味があり 0:06:20.040,0:06:22.879 それを裏付けるには[br]この写真を見るだけで 0:06:22.879,0:06:24.513 十分に明らかです 0:06:24.513,0:06:27.663 彼らの行動が示す[br]勇気と人間性は 0:06:27.663,0:06:29.432 彼らの仕事を 0:06:29.432,0:06:33.021 人間が行いうる最も[br]意味のあることにしています 0:06:33.021,0:06:36.688 たとえ結果を制御することが[br]できなくともです 0:06:37.155,0:06:38.440 これは興味深いことです 0:06:38.440,0:06:40.805 それは結末が[br]制御できない時でも 0:06:40.805,0:06:44.027 人間は献身的で持続的な行動を[br]取ることができると 0:06:44.027,0:06:45.668 示しているからです 0:06:45.668,0:06:48.105 しかし ここに[br]別の問題があります 0:06:48.491,0:06:50.419 気候危機に関していうと 0:06:50.419,0:06:54.477 私たちの行動と[br]その影響との間には距離があります 0:06:54.477,0:06:56.987 あの写真に写っている[br]看護師たちは 0:06:56.987,0:07:01.888 世界を変えようという高邁な目標を[br]支えにしているわけではなく 0:07:01.888,0:07:06.083 他の人が一番弱っている時に [br]世話をしてあげるという 0:07:06.083,0:07:08.835 日々の満足に[br]支えられています 0:07:08.835,0:07:11.455 気候危機の場合には[br]そこに大きな隔たりがあります 0:07:11.455,0:07:14.072 以前は時間が[br]その隔たりとなっていました 0:07:14.072,0:07:17.810 気候危機の影響は[br]もっと遠い将来のことのはずでした 0:07:17.810,0:07:20.834 ところが今 その将来が[br]すでにやってきています 0:07:20.834,0:07:22.366 大陸は燃えています 0:07:22.366,0:07:23.771 都市は浸水しています 0:07:23.771,0:07:25.377 国が浸水しています 0:07:25.377,0:07:29.370 何十万人もが気候変動を理由に[br]移動を余儀なくされています 0:07:29.370,0:07:32.802 ところが 今やその影響が[br]時間により隔てられていなくても 0:07:32.802,0:07:37.456 いまだに 直接的な結び付きを[br]感じ難い状態です 0:07:37.456,0:07:40.062 他の場所で 他の人に[br]起きることであったり 0:07:40.062,0:07:43.594 これまで経験したことが[br]ないような形で起こります 0:07:43.594,0:07:46.772 看護師の話は [br]人間性の持つ何かを 0:07:46.772,0:07:48.347 表わしていますが 0:07:48.347,0:07:51.401 気候危機の問題となると[br]持続的に関わり合うための 0:07:51.401,0:07:54.071 違う方法を[br]探さなくてはなりません 0:07:54.071,0:07:56.910 それが可能な方法があります 0:07:56.910,0:07:59.456 真剣に支援する姿勢と 0:07:59.456,0:08:03.654 一貫性のある行動との[br]力強い組み合わせが 0:08:03.654,0:08:07.187 共通の目標に向かって[br]社会全体が献身的な行動を 0:08:07.187,0:08:09.503 持続的に行うことを[br]可能にします 0:08:09.503,0:08:12.649 このやり方は歴史を通して[br]大変有効に使われてきました 0:08:12.649,0:08:16.180 その一例を[br]歴史から振り返ってみましょう 0:08:16.669,0:08:21.185 私が今いるのは[br]イギリス南部の自宅に近い森です 0:08:21.185,0:08:24.122 この森はロンドンから[br]そう遠くありません 0:08:24.122,0:08:27.485 80年前 ロンドンは[br]戦火に見舞われました 0:08:27.485,0:08:29.715 1930年代後半の英国市民は 0:08:29.715,0:08:33.634 ヨーロッパ征服を目論むヒットラーが[br]何物にも止まらないという現実を 0:08:33.634,0:08:36.549 どうしても直視しようと[br]しませんでした 0:08:36.549,0:08:38.951 第一次大戦の記憶が[br]まだ生々しく 0:08:38.951,0:08:41.757 ナチスの侵攻に恐怖を感じ 0:08:41.757,0:08:44.804 現状の直視を 何としても[br]避けようとしたのです 0:08:44.804,0:08:47.700 結局は その現実が[br]やってきました 0:08:47.706,0:08:51.610 チャーチルに関しては様々なことが記憶され[br]肯定的なものばかりではありませんが 0:08:51.610,0:08:54.537 チャーチルが[br]あの戦争初期にとった行動は 0:08:54.537,0:08:58.014 英国人が自分たちに言い聞かせていた[br]自分たちが何をしているのか 0:08:58.014,0:09:00.968 何が迫っているのかに対する[br]話の流れを変えました 0:09:00.968,0:09:04.694 それまでは不安と緊張と恐怖しか[br]なかったのが 0:09:04.694,0:09:07.007 「冷静な覚悟」 0:09:07.007,0:09:08.638 「孤高の島」 0:09:08.638,0:09:10.385 「最も偉大な瞬間」 0:09:10.385,0:09:12.831 「最も偉大なる世代」 0:09:12.831,0:09:15.323 「海岸だろうが[br]丘陵だろうが 0:09:15.323,0:09:17.161 街中だろうが 戦う国」 0:09:17.161,0:09:20.160 「決して降伏などしない国」[br]ということになりました 0:09:20.160,0:09:22.982 不安と恐怖から 0:09:22.982,0:09:26.507 いかに暗い現実だろうが[br]それを直視するという意識の変化は 0:09:26.507,0:09:29.806 勝利の見込みとは[br]全く無関係でした 0:09:29.806,0:09:32.607 戦いが好転しているとの[br]前線からの報告も 0:09:32.607,0:09:35.762 強力な同盟国が参戦して[br]勝算が増したという話も 0:09:35.762,0:09:37.700 その時点では[br]なかったのです 0:09:37.700,0:09:39.367 それは ただの選択でした 0:09:39.367,0:09:43.258 真剣で覚悟を持った[br]揺るぎない楽観が生まれたのです 0:09:43.258,0:09:46.537 押し寄せてくる暗い現実を[br]避け否定するのでなく 0:09:46.537,0:09:49.145 脅しを拒否する姿勢です 0:09:49.145,0:09:51.875 揺るぎない楽観は強力です 0:09:51.875,0:09:55.235 それは 良い結末に[br]なるだろうとの見込みや 0:09:55.235,0:09:58.004 将来に向けた希望的観測には[br]依存しません 0:09:58.004,0:10:01.260 それは行動を活発化させ 0:10:01.260,0:10:03.310 意義を与えます 0:10:03.310,0:10:04.946 その時から 0:10:04.946,0:10:07.153 危険や困難にかかわらず 0:10:07.153,0:10:09.827 大いなる目的のある[br]意義ある時だという意識が生まれ 0:10:09.827,0:10:11.686 様々な記述が裏付けるように 0:10:11.686,0:10:14.671 「英国空中戦」の[br]パイロットから 0:10:14.671,0:10:17.287 じゃがいも掘りのような[br]単純なことに至るまで 0:10:17.287,0:10:19.450 行動が意義に満ちていました 0:10:19.450,0:10:23.379 人々は共通の目的と共通の結果を[br]目指して奮い立ちました 0:10:23.379,0:10:25.959 このようなことは歴史を通して[br]時に 見受けられます 0:10:25.959,0:10:30.030 真剣で覚悟を持った揺るぎない楽観と[br]行動が結合し 0:10:30.030,0:10:32.531 楽観が覚悟ある行動を導くと 0:10:32.531,0:10:34.689 自ずと回っていくようになります 0:10:34.689,0:10:38.078 揺るぎない楽観がなければ[br]行動は持続しません 0:10:38.078,0:10:41.420 行動が伴わない揺るぎない楽観は[br]ただの態度です 0:10:41.420,0:10:46.248 楽観と行動が一体となって問題を一変させ [br]世の中の行方を変えるのです 0:10:46.248,0:10:48.181 これは様々な状況で[br]幾度も見られました 0:10:48.181,0:10:51.119 ローザ・パークスが[br]バスの席を譲るのを拒んだ時 0:10:51.119,0:10:54.060 ガンディーが海岸までの[br]長い塩の行進をした時 0:10:54.060,0:10:58.619 「勇気が あらゆるところで勇気を呼び覚ます」と[br]婦人参政権論者が呼びかけた時 0:10:58.619,0:11:01.435 そしてケネディ大統領が[br]10年以内に 0:11:01.435,0:11:03.111 月に人間を立たせると宣言した時 0:11:03.111,0:11:04.919 その時代の人々に感動を与え 0:11:04.919,0:11:09.010 暗く恐ろしい敵と戦うという[br]共通の目的に団結させました 0:11:09.010,0:11:11.638 たとえ どう達成するのか[br]分かっていなくても 0:11:11.638,0:11:13.455 この全ての例において 0:11:13.455,0:11:17.774 現実的で肝の据わった[br]覚悟ある揺るぎない楽観は 0:11:17.774,0:11:19.635 成功が生んだ結果ではなく 0:11:19.635,0:11:21.392 成功の原因だったのです 0:11:21.392,0:11:24.192 これはパリ協定の合意に向けた 0:11:24.192,0:11:26.166 道のりでも見られた[br]変化でした 0:11:26.166,0:11:31.090 困難な 複雑で 悲観的な[br]会議の様子に変化が見られたのは 0:11:31.090,0:11:34.959 徐々に多くの人が[br]今こそ腰を据える時だと 0:11:34.959,0:11:37.829 我々は責任を放棄しないと[br]腹をくくり 0:11:37.829,0:11:40.719 可能なはずの結果を[br]実現する決意をしたからです 0:11:40.719,0:11:43.837 多くの人が徐々に[br]この見方に考えを変え 0:11:43.837,0:11:45.198 行動に移し 0:11:45.198,0:11:47.772 最後には それが[br]勢いを持った波となって 0:11:47.772,0:11:50.367 私たちみんなを巻き込み 0:11:50.367,0:11:52.587 多くの困難な課題に対し 0:11:52.587,0:11:55.477 最初の期待を大きく超えた[br]結果をもたらしたのです 0:11:55.477,0:11:59.645 何年も経った今 ホワイトハウスに[br]気候変動否定論者がいるにもかかわらず 0:11:59.645,0:12:03.400 あの時私たちが始動させた取り組みは[br]今でも展開し続けていて 0:12:03.400,0:12:06.778 これから先の年月において[br]気候危機に対処していくためのものは 0:12:06.778,0:12:08.534 すべて揃っています 0:12:09.135,0:12:11.751 現在 ほとんどの人たちは 0:12:11.751,0:12:15.715 生涯に直面する中でも最も厳しい時期を[br]経験しています 0:12:15.715,0:12:18.401 個人的な悲劇に見舞われたか[br]否かにかかわらず 0:12:18.401,0:12:21.930 COVID-19の世界的大流行は[br]誰にとっても恐ろしい体験ですが 0:12:21.930,0:12:25.636 巨大な変化の前に自分を無力と思う[br]私たちの思い込みを 0:12:25.636,0:12:27.967 揺るがしてもいます 0:12:27.967,0:12:29.862 ほんの数週間で[br]私たちは結集し 0:12:29.862,0:12:33.669 人類の半数の人々が[br]一番脆弱な人たちを守るために 0:12:33.669,0:12:36.335 思い切った行動をとりました 0:12:36.797,0:12:38.594 それが可能なのであれば 0:12:38.594,0:12:42.093 人類共通の問題に立ち向かうために[br]どこまでできるのか 0:12:42.093,0:12:45.764 我々の限界はまだ[br]見えていないのかもしれません 0:12:45.764,0:12:50.081 今や 自分たちは無力だという諦めは[br]捨てなければなりません 0:12:50.081,0:12:51.872 確かなことは 0:12:51.872,0:12:56.477 私たちが向かいつつある悲劇を避けるために[br]今できる行動をとらずにいれば 0:12:56.477,0:12:59.720 気候危機はこのパンデミックよりも 0:12:59.720,0:13:03.231 はるかに大規模な被害を[br]もたらすということです 0:13:03.472,0:13:07.474 無力だと感じているような[br]余裕はありません 0:13:07.474,0:13:10.439 後の世代の人々はきっと[br]畏敬の念を抱きながら 0:13:10.439,0:13:12.288 この瞬間を[br]振り返ることでしょう 0:13:12.288,0:13:15.796 再生可能な未来を選ぶか[br]未来を見捨てるかの 0:13:15.796,0:13:18.031 分岐点に立つ私たちの姿を 0:13:18.031,0:13:22.018 実は この移行期に多くのことが[br]うまく行っています 0:13:22.018,0:13:23.922 クリーンエネルギーの価格は[br]下がっています 0:13:23.922,0:13:26.710 都市は変貌しています[br]土地は再生されています 0:13:26.710,0:13:29.111 一世代の間 見たことが[br]なかったような 0:13:29.111,0:13:30.969 気迫と粘り強さを[br]見せながら 0:13:30.969,0:13:33.078 人々が変化を求める声を[br]上げています 0:13:33.078,0:13:36.265 この移行において[br]本当に成功することは可能であり 0:13:36.265,0:13:38.618 本当に失敗することも[br]ありえます 0:13:38.618,0:13:41.744 それ故にこそ 今は生きていて[br]最も刺激的な時なのです 0:13:41.744,0:13:43.988 私達は 今 決断できます 0:13:43.988,0:13:50.082 この困難に対し 揺るぎない気骨ある[br]現実的で覚悟を持った楽観で取り組み 0:13:50.082,0:13:53.879 このパンデミックを抜け出し[br]再生可能な未来へ向け 0:13:53.879,0:13:57.686 自分にある全ての力を使い[br]道を切り開いていくと 0:13:57.686,0:14:01.488 たとえ暗い日々が[br]待ち受けていようとも 0:14:01.488,0:14:03.785 自分たちが[br]人類の希望の光となり 0:14:03.785,0:14:06.380 責任を持つと腹をくくり 0:14:06.380,0:14:08.857 今後10年の間に[br]温室効果ガスの排出量を 0:14:08.857,0:14:10.327 最低50%減らすと決め 0:14:10.327,0:14:14.408 パンデミックから回復するために[br]必要なことが行われ 0:14:14.408,0:14:16.834 私たちが願う社会が[br]再建されるように 0:14:16.834,0:14:20.823 政府や企業と協力するための[br]行動を起こすと決心できます 0:14:20.839,0:14:23.979 今なら この全てが可能です 0:14:24.572,0:14:28.354 あのつまらない会議室に[br]戻りましょう 0:14:28.354,0:14:31.278 私がクリスティアナからの[br]メモを見ている場です 0:14:31.683,0:14:33.826 メモを改めて見ることで 0:14:33.826,0:14:37.573 人生を大きく変えた経験を[br]思い出します 0:14:37.852,0:14:40.732 僧侶として学んだ[br]多くのことのひとつは 0:14:40.732,0:14:47.386 聡明な知と喜びに溢れた心は[br]人生の道であり目的であるということです 0:14:47.843,0:14:52.086 揺るぎない楽観というのは[br]愛を応用したものなんです 0:14:52.626,0:14:55.231 それは私たちが[br]創造したい社会であり 0:14:55.231,0:14:57.613 そんな社会を創造できる[br]手段でもあります 0:14:57.613,0:15:00.517 私たち全てに与えられた[br]選択です 0:15:00.517,0:15:03.574 揺るぎない楽観を抱きながら[br]この瞬間と向き合うことで 0:15:03.574,0:15:06.777 私たちの人生の意義と目的を[br]満たせるかもしれません 0:15:06.777,0:15:10.620 そうすることで私たちは[br]歴史の筋道に手を添え 0:15:10.620,0:15:14.193 自分たちが選んだ未来に向けて[br]曲げることができます 0:15:14.193,0:15:18.013 確かに今は 生きることさえ[br]制御できないように感じられます 0:15:18.013,0:15:21.763 怖く 恐ろしい 未知のものと感じます 0:15:21.763,0:15:25.371 でも私たちに向かってくる[br]この重要な移行の時に 0:15:25.371,0:15:27.484 ためらうのは止めましょう 0:15:27.784,0:15:31.569 揺るぎない覚悟ある楽観で[br]立ち向かいましょう 0:15:31.569,0:15:34.545 今起きている世の中の[br]変化を見るのは 0:15:34.545,0:15:36.489 確かにつらいかもしれません[br]だからこそ 0:15:36.489,0:15:38.854 愛をもって 接しましょう 0:15:38.854,0:15:40.401 ありがとうございました