[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.06,0:00:06.19,Default,,0000,0000,0000,,من هرگز فکر نمی‌کردم که صحبت TED\Nخود را در جایی مثل این ارائه دهم. Dialogue: 0,0:00:06.19,0:00:07.81,Default,,0000,0000,0000,,اما، مانند نیمی از بشریت، Dialogue: 0,0:00:07.83,0:00:10.78,Default,,0000,0000,0000,,من چهار هفته گذشته را قرنطینه گذراندم Dialogue: 0,0:00:10.80,0:00:13.69,Default,,0000,0000,0000,,به دلیل همه‌گیری جهانی ایجاد شده\Nتوسط کووید-۱۹. Dialogue: 0,0:00:13.69,0:00:17.72,Default,,0000,0000,0000,,من بسیار خوش‌شانس هستم که در این مدت Dialogue: 0,0:00:17.75,0:00:22.04,Default,,0000,0000,0000,,توانسته‌ام به این جنگل‌های نزدیک خانه خودم\Nدر جنوب انگلستان بیایم. Dialogue: 0,0:00:22.51,0:00:24.86,Default,,0000,0000,0000,,این جنگل‌ها همیشه الهام بخش من بوده‌اند، Dialogue: 0,0:00:24.89,0:00:29.77,Default,,0000,0000,0000,,و چون بشریت اکنون می‌کوشد درباره این\Nفکر کند که چگونه می‌توانیم Dialogue: 0,0:00:29.80,0:00:32.12,Default,,0000,0000,0000,,برای کنترل مجدد اقداماتمان الهام بگیریم Dialogue: 0,0:00:32.15,0:00:34.78,Default,,0000,0000,0000,,تا اتفاقات وحشتناک پیش نیایند Dialogue: 0,0:00:34.81,0:00:37.44,Default,,0000,0000,0000,,بدون اینکه ما برای جلوگیری\Nاز آنها اقدامی انجام دهیم، Dialogue: 0,0:00:37.46,0:00:40.35,Default,,0000,0000,0000,,فکر کردم این مکان مناسبی\Nبرای صحبت کردن است. Dialogue: 0,0:00:40.91,0:00:44.28,Default,,0000,0000,0000,,و من می‌خواهم این داستان را\Nاز شش سال پیش شروع کنم، Dialogue: 0,0:00:44.31,0:00:47.28,Default,,0000,0000,0000,,وقتی برای اولین بار به \Nسازمان ملل پیوسته بودم. Dialogue: 0,0:00:47.99,0:00:52.28,Default,,0000,0000,0000,,اکنون، من کاملاً معتقدم که سازمان ملل\Nاهمیت بی‌نظیری Dialogue: 0,0:00:52.30,0:00:53.86,Default,,0000,0000,0000,,در جهان Dialogue: 0,0:00:53.88,0:00:56.46,Default,,0000,0000,0000,,برای ارتقاء همکاری و تشریک مساعی دارد. Dialogue: 0,0:00:57.28,0:00:59.32,Default,,0000,0000,0000,,اما آنچه وقتی عضو می‌شوید به شما نمی‌گویند Dialogue: 0,0:00:59.35,0:01:01.87,Default,,0000,0000,0000,,این است که این کار اساسی Dialogue: 0,0:01:01.90,0:01:05.34,Default,,0000,0000,0000,,عمدتا در قالب جلسات\Nبسیار خسته کننده ایراد می‌شود-- Dialogue: 0,0:01:05.36,0:01:08.29,Default,,0000,0000,0000,,جلسات بسیار طولانی و خسته کننده. Dialogue: 0,0:01:08.31,0:01:12.47,Default,,0000,0000,0000,,احتمالا احساس کنید که در زندگی‌تان\Nدرجلسات طولانی و کسل کننده شرکت کردید، Dialogue: 0,0:01:12.49,0:01:13.73,Default,,0000,0000,0000,,و من مطمئن هستم که کردید. Dialogue: 0,0:01:13.75,0:01:15.84,Default,,0000,0000,0000,,اما این جلسات سازمان ملل\Nدر سطح بالاتری است، Dialogue: 0,0:01:15.87,0:01:19.31,Default,,0000,0000,0000,,و هر کس که در آنجا کار می‌کند\Nبا آرامشی به آن‌ها رو می‌کند که Dialogue: 0,0:01:19.33,0:01:21.77,Default,,0000,0000,0000,,معمولاً فقط توسط استادان ذِن حاصل می‌شود. Dialogue: 0,0:01:22.35,0:01:24.10,Default,,0000,0000,0000,,اما خودم، برای آن آماده نبودم. Dialogue: 0,0:01:24.13,0:01:27.84,Default,,0000,0000,0000,,من به انتظار دراما و تنش و پیشرفت عضو شدم. Dialogue: 0,0:01:28.23,0:01:29.81,Default,,0000,0000,0000,,چیزی که من برای آن آماده نبودم Dialogue: 0,0:01:29.84,0:01:33.38,Default,,0000,0000,0000,,فرایندی بود که به نظر می‌رسید\Nبا سرعت کوه یخ حرکت می‌کند، Dialogue: 0,0:01:33.41,0:01:36.15,Default,,0000,0000,0000,,با سرعت کمی که کوه یخ\Nمجبور به حرکت در آن است. Dialogue: 0,0:01:37.07,0:01:39.42,Default,,0000,0000,0000,,در وسط یکی از این جلسات طولانی، Dialogue: 0,0:01:39.44,0:01:40.80,Default,,0000,0000,0000,,به من یک یادداشت داده شد. Dialogue: 0,0:01:40.83,0:01:44.27,Default,,0000,0000,0000,,دوست و همکار نویسنده‌ام\Nآن را به من داد، Dialogue: 0,0:01:44.29,0:01:45.84,Default,,0000,0000,0000,,کریستینا فیگورس. Dialogue: 0,0:01:46.40,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,کریستینا دبیر اجرایی Dialogue: 0,0:01:49.03,0:01:52.18,Default,,0000,0000,0000,,چارچوب کنوانسیون سازمان ملل متحد\Nدر مورد تغییرات اقلیم بود، Dialogue: 0,0:01:52.21,0:01:54.76,Default,,0000,0000,0000,,و به همین ترتیب، مسئولیت کلی داشت Dialogue: 0,0:01:54.78,0:01:58.40,Default,,0000,0000,0000,,برای دستیابی سازمان ملل به آنچه\Nکه به توافق پاریس تبدیل می‌شود. Dialogue: 0,0:01:58.42,0:02:00.94,Default,,0000,0000,0000,,من برای او استراتژی سیاسی را اجرا می‌کردم. Dialogue: 0,0:02:01.71,0:02:03.26,Default,,0000,0000,0000,,وقتی این یادداشت را به من داد، Dialogue: 0,0:02:03.28,0:02:07.10,Default,,0000,0000,0000,,من تصور کردم که این دستورالعمل\Nشامل مفاهیم سیاسی مفصلی است Dialogue: 0,0:02:07.13,0:02:10.01,Default,,0000,0000,0000,,در مورد چگونگی بیرون رفتن\Nاز این گرداب و باتلاق کابوس‌وار Dialogue: 0,0:02:10.01,0:02:11.79,Default,,0000,0000,0000,,که به نظر می‌رسید به دامش افتاده‌ایم. Dialogue: 0,0:02:11.80,0:02:13.67,Default,,0000,0000,0000,,یادداشت را برداشتم و نگاه کردم. Dialogue: 0,0:02:13.69,0:02:15.53,Default,,0000,0000,0000,,می‌گفت: «دردناک است. Dialogue: 0,0:02:15.56,0:02:17.12,Default,,0000,0000,0000,,اما بیایید با عشق نزدیک شویم! » Dialogue: 0,0:02:17.51,0:02:20.04,Default,,0000,0000,0000,,اکنون، من به دلایل زیادی\Nاین یادداشت را دوست دارم. Dialogue: 0,0:02:20.06,0:02:23.54,Default,,0000,0000,0000,,من عاشق نحوه بیرون آمدن پیچک‌های\Nکوچک از کلمه «دردناک» هستم. Dialogue: 0,0:02:23.57,0:02:27.04,Default,,0000,0000,0000,,این یک تصویر واقعا خوب از آنچه\Nدر آن لحظه احساس می‌کردم بود. Dialogue: 0,0:02:27.52,0:02:30.05,Default,,0000,0000,0000,,اما من ویژه دوستش دارم چون\Nهمانطور که به آن نگاه کردم، Dialogue: 0,0:02:30.07,0:02:33.46,Default,,0000,0000,0000,,فهمیدم که این یک دستورالعمل سیاسی بود، Dialogue: 0,0:02:33.49,0:02:35.61,Default,,0000,0000,0000,,و اگر می‌خواستیم موفق باشیم، Dialogue: 0,0:02:35.64,0:02:37.77,Default,,0000,0000,0000,,این‌ روشی بود که \Nچطورمی‌خواستیم انجامش دهیم. Dialogue: 0,0:02:38.11,0:02:39.56,Default,,0000,0000,0000,,بگذارید این را توضیح دهم. Dialogue: 0,0:02:40.71,0:02:44.66,Default,,0000,0000,0000,,آنچه در آن جلسات احساس می‌کردم\Nدر واقع در مورد کنترل بود. Dialogue: 0,0:02:45.30,0:02:49.56,Default,,0000,0000,0000,,زندگی‌ام را از بروکلین در نیویورک\Nبه بن در آلمان منتقل کرده بودم Dialogue: 0,0:02:49.59,0:02:52.51,Default,,0000,0000,0000,,با حمایت بسیار پایین همسرم. Dialogue: 0,0:02:52.53,0:02:55.93,Default,,0000,0000,0000,,فرزندان من در مدرسه‌ای بودند که\Nنمی‌توانستند به آن زبان صحبت کنند، Dialogue: 0,0:02:55.96,0:02:58.72,Default,,0000,0000,0000,,و من فکر کردم مقدار این\Nهمه اختلال در جهانم Dialogue: 0,0:02:58.74,0:03:02.36,Default,,0000,0000,0000,,این بود که می‌خواستم تا حدودی\Nبر آنچه اتفاق می‌افتد، کنترل داشته‌باشم. Dialogue: 0,0:03:02.38,0:03:06.15,Default,,0000,0000,0000,,من سال‌ها احساس کردم بحران اقلیم\Nچالش تعیین کننده Dialogue: 0,0:03:06.18,0:03:07.41,Default,,0000,0000,0000,,نسل ما است، Dialogue: 0,0:03:07.44,0:03:11.80,Default,,0000,0000,0000,,و در اینجا من آماده بودم که نقش خودم را\Nبازی کنم و کاری برای بشریت انجام دهم. Dialogue: 0,0:03:11.83,0:03:14.80,Default,,0000,0000,0000,,اما دستم را روی اهرم‌های کنترل که\Nبه من داده شده بود، قرار دادم Dialogue: 0,0:03:14.82,0:03:15.97,Default,,0000,0000,0000,,و آنها را کشیدم، Dialogue: 0,0:03:15.100,0:03:17.15,Default,,0000,0000,0000,,و هیچ اتفاقی نیفتاد. Dialogue: 0,0:03:17.17,0:03:21.25,Default,,0000,0000,0000,,فهمیدم چیزهایی که می‌توانم کنترل کنم\Nچیزهای روزمره بی ارزش بود. Dialogue: 0,0:03:21.27,0:03:24.23,Default,,0000,0000,0000,,«آیا با دوچرخه ام سر کار بروم؟»\Nو « کجا ناهار بخورم؟»، Dialogue: 0,0:03:24.25,0:03:26.51,Default,,0000,0000,0000,,در حالی که چیزهایی که قرار بود تعیین کنند Dialogue: 0,0:03:26.53,0:03:28.40,Default,,0000,0000,0000,,که آیا ما موفق شده ایم یا خیر Dialogue: 0,0:03:28.43,0:03:31.49,Default,,0000,0000,0000,,مسائلی بود مانند «آیا روسیه مذاکرات\Nرا خراب می‌کند؟» Dialogue: 0,0:03:31.52,0:03:34.01,Default,,0000,0000,0000,,«آیا چین مسئولیت انتشارات خود را\Nبر عهده خواهد گرفت؟» Dialogue: 0,0:03:34.04,0:03:38.57,Default,,0000,0000,0000,,«آیا آمریکا به کشورهای فقیری که با بار\Nتغییرات اقلیمی سروکار دارند کمک می‌کند؟» Dialogue: 0,0:03:38.60,0:03:40.34,Default,,0000,0000,0000,,تفاوت بزرگی حس می‌شد، Dialogue: 0,0:03:40.36,0:03:42.68,Default,,0000,0000,0000,,هیچ‌راهی برای ربط دادن آن\Nدو به هم نمی‌دیدم. Dialogue: 0,0:03:42.70,0:03:44.02,Default,,0000,0000,0000,,احساس بیهودگی کردم. Dialogue: 0,0:03:44.04,0:03:46.28,Default,,0000,0000,0000,,من احساس کردم که اشتباه کرده‌ام. Dialogue: 0,0:03:46.30,0:03:47.75,Default,,0000,0000,0000,,افسرده شدم. Dialogue: 0,0:03:48.80,0:03:50.44,Default,,0000,0000,0000,,اما حتی در آن لحظه، Dialogue: 0,0:03:50.46,0:03:53.91,Default,,0000,0000,0000,,فهمیدم آنچه احساس می‌کنم\Nشباهت‌های زیادی دارد Dialogue: 0,0:03:53.93,0:03:58.05,Default,,0000,0000,0000,,به آنچه سال‌های قبل در اولین یافته‌هایم\Nدرباره بحران اقلیم حس می‌کردم. Dialogue: 0,0:03:58.48,0:04:02.87,Default,,0000,0000,0000,,من بسیاری از سال‌های سازنده خود را\Nبه عنوان راهب بودایی گذرانده‌ام Dialogue: 0,0:04:02.89,0:04:04.54,Default,,0000,0000,0000,,در اوایل دهه ۲۰زندگی‌ام، Dialogue: 0,0:04:04.57,0:04:08.53,Default,,0000,0000,0000,,اما من زندگی صومعه را ترک کردم،\Nزیرا حتی در آن زمان، ۲۰ سال پیش، Dialogue: 0,0:04:08.56,0:04:13.51,Default,,0000,0000,0000,,احساس کردم که بحران اقلیم حال حاضر یک\Nوضعیت اضطراری سریع در حال گسترش است Dialogue: 0,0:04:13.54,0:04:15.23,Default,,0000,0000,0000,,و می‌خواستم نقش خود را انجام دهم. Dialogue: 0,0:04:15.77,0:04:17.79,Default,,0000,0000,0000,,اما وقتی رها کردم و دوباره\Nبه جهان وصل شدم، Dialogue: 0,0:04:17.81,0:04:19.54,Default,,0000,0000,0000,,به آنچه می‌توانم کنترل کنم نگریستم. Dialogue: 0,0:04:19.56,0:04:23.56,Default,,0000,0000,0000,,که چند تن از انتشارات خود من\Nو ضروریات خانوادگی‌ام بود، Dialogue: 0,0:04:23.58,0:04:26.30,Default,,0000,0000,0000,,که حزب سیاسی بودند که من\Nبرای هر چند سال رای دادم، Dialogue: 0,0:04:26.33,0:04:28.17,Default,,0000,0000,0000,,خواه یک راهپیمایی بروم یا دو تا. Dialogue: 0,0:04:28.19,0:04:31.26,Default,,0000,0000,0000,,و سپس من به مواردی که نتیجه\Nرا تعیین می کند، نگاه کردم، Dialogue: 0,0:04:31.29,0:04:33.35,Default,,0000,0000,0000,,و آنها مذاکرات ژئوپلیتیکی بزرگی بودند، Dialogue: 0,0:04:33.37,0:04:35.56,Default,,0000,0000,0000,,برنامه‌های کلان هزینه‌های زیرساختی، Dialogue: 0,0:04:35.59,0:04:37.12,Default,,0000,0000,0000,,کاری که دیگران کردند. Dialogue: 0,0:04:37.14,0:04:39.38,Default,,0000,0000,0000,,دوباره تفاوت بزرگی احساس شد Dialogue: 0,0:04:39.40,0:04:41.81,Default,,0000,0000,0000,,که اصلا نمی‌توانم تصورکنم\Nکه بتوانم از آن عبور کنم. Dialogue: 0,0:04:41.83,0:04:43.46,Default,,0000,0000,0000,,من سعی می‌کردم اقدام کنم، Dialogue: 0,0:04:43.48,0:04:45.06,Default,,0000,0000,0000,,اما واقعاً وقفه داشت. Dialogue: 0,0:04:45.08,0:04:46.40,Default,,0000,0000,0000,,بیهوده احساس می‌شد. Dialogue: 0,0:04:47.21,0:04:50.66,Default,,0000,0000,0000,,اکنون می‌دانیم که این می‌تواند یک تجربه\Nمشترک برای بسیاری از افراد باشد، Dialogue: 0,0:04:50.68,0:04:53.20,Default,,0000,0000,0000,,و شاید شما این تجربه را داشته‌اید. Dialogue: 0,0:04:53.23,0:04:55.27,Default,,0000,0000,0000,,وقتی با یک چالش عظیم روبرو شدید Dialogue: 0,0:04:55.29,0:04:58.58,Default,,0000,0000,0000,,که احساس می‌کردیم هیچ وساطت\Nیا کنترلی بر روی آن نداریم، Dialogue: 0,0:04:58.60,0:05:00.78,Default,,0000,0000,0000,,ذهن حقه‌ای کوچک برای\Nمحافظتمان انجام می‌دهد. Dialogue: 0,0:05:00.81,0:05:03.05,Default,,0000,0000,0000,,ما دوست نداریم احساس کنیم\Nکه کنترلی برای Dialogue: 0,0:05:03.07,0:05:04.74,Default,,0000,0000,0000,,روبرو شدن با نیروهای بزرگ نداریم، Dialogue: 0,0:05:04.76,0:05:07.50,Default,,0000,0000,0000,,بنابراین ذهن ما به ما خواهد گفت،\N«شاید این مهم نباشد. Dialogue: 0,0:05:07.52,0:05:10.40,Default,,0000,0000,0000,,شاید این به شکلی که مردم می‌گویند\Nاتفاق نمی‌افتد.» Dialogue: 0,0:05:10.42,0:05:12.37,Default,,0000,0000,0000,,یا، این نقش خودمان را کم می‌کند. Dialogue: 0,0:05:12.39,0:05:15.56,Default,,0000,0000,0000,,«هیچ‌کاری نیست که بتوانید انفرادی\Nانجام دهید، پس چرا سعی کنید؟» Dialogue: 0,0:05:16.54,0:05:19.27,Default,,0000,0000,0000,,اما یک چیز عجیب در اینجا اتفاق می‌افتد. Dialogue: 0,0:05:20.48,0:05:26.41,Default,,0000,0000,0000,,آیا این واقعیت است که انسان‌ها فقط به\Nاقدامات پایدار و اختصاصی Dialogue: 0,0:05:26.44,0:05:29.42,Default,,0000,0000,0000,,در مورد مسئله بسیار مهم می‌پردازند Dialogue: 0,0:05:29.45,0:05:32.18,Default,,0000,0000,0000,,وقتی احساس می‌کنند کنترل زیادی دارند؟ Dialogue: 0,0:05:33.19,0:05:34.56,Default,,0000,0000,0000,,به این عکس‌ها نگاه کنید. Dialogue: 0,0:05:35.30,0:05:38.77,Default,,0000,0000,0000,,این افراد مراقب و پرستار هستند Dialogue: 0,0:05:38.79,0:05:43.27,Default,,0000,0000,0000,,که به انسانیت کمک کرده‌اند تا با کووید-۱۹\Nکرونا ویروس روبرو شود Dialogue: 0,0:05:43.29,0:05:46.84,Default,,0000,0000,0000,,همانطور که در چند ماه اخیر به عنوان\Nیک بیماری همه گیر دنیا را گرفته است. Dialogue: 0,0:05:47.65,0:05:51.57,Default,,0000,0000,0000,,آیا این افراد قادر به جلوگیری\Nاز شیوع بیماری هستند؟ Dialogue: 0,0:05:52.14,0:05:53.30,Default,,0000,0000,0000,,خیر. Dialogue: 0,0:05:53.83,0:05:57.40,Default,,0000,0000,0000,,آیا آنها می‌توانند از مرگ\Nبیماران جلوگیری کنند؟ Dialogue: 0,0:05:57.94,0:06:00.67,Default,,0000,0000,0000,,برخی، آنها قادر به جلوگیری هستند، Dialogue: 0,0:06:00.69,0:06:03.55,Default,,0000,0000,0000,,اما دیگران، این فراتر از\Nکنترل آنها خواهد بود. Dialogue: 0,0:06:04.25,0:06:07.90,Default,,0000,0000,0000,,آیا این باعث می شود کار \Nآنها بیهوده و بی‌معنی باشد؟ Dialogue: 0,0:06:08.56,0:06:11.88,Default,,0000,0000,0000,,در واقع، حتی پیشنهاد کردن آن\Nتوهین آمیز است. Dialogue: 0,0:06:11.90,0:06:14.71,Default,,0000,0000,0000,,آنچه انجام می‌دهند مراقبت\Nاز همنوعان خود Dialogue: 0,0:06:14.73,0:06:17.46,Default,,0000,0000,0000,,در لحظه بزرگترین آسیب پذیری آنها است. Dialogue: 0,0:06:17.48,0:06:19.100,Default,,0000,0000,0000,,و آن کار معنی عظیمی دارد، Dialogue: 0,0:06:20.02,0:06:22.88,Default,,0000,0000,0000,,تا جایی که فقط باید آن تصاویر\Nرا به شما نشان دهم Dialogue: 0,0:06:22.90,0:06:24.06,Default,,0000,0000,0000,,برای آنکه مشهود شود Dialogue: 0,0:06:24.08,0:06:27.73,Default,,0000,0000,0000,,این شجاعت و انسانیت است\Nکه آنها نشان می‌دهند Dialogue: 0,0:06:27.75,0:06:30.86,Default,,0000,0000,0000,,کار آنها را به بعضی از پرمعنی‌ترین\Nکارها تبدیل می‌کند Dialogue: 0,0:06:30.89,0:06:33.01,Default,,0000,0000,0000,,که می‌تواند به عنوان انسان انجام شود، Dialogue: 0,0:06:33.03,0:06:36.03,Default,,0000,0000,0000,,حتی اگر آنها نتوانند نتیجه را کنترل کنند. Dialogue: 0,0:06:37.16,0:06:38.43,Default,,0000,0000,0000,,اکنون، این جالب است، Dialogue: 0,0:06:38.45,0:06:40.73,Default,,0000,0000,0000,,زیرا به ما نشان می‌دهد\Nکه انسان‌ها قادر Dialogue: 0,0:06:40.75,0:06:42.94,Default,,0000,0000,0000,,به انجام اقدام ویژه و پایدار هستند، Dialogue: 0,0:06:42.96,0:06:44.95,Default,,0000,0000,0000,,حتی اگر نتوانند نتیجه را کنترل کنند. Dialogue: 0,0:06:45.60,0:06:47.60,Default,,0000,0000,0000,,اما آن ما را با چالش دیگری ترک می‌کند. Dialogue: 0,0:06:48.49,0:06:50.26,Default,,0000,0000,0000,,با بحران اقلیم، Dialogue: 0,0:06:50.28,0:06:54.52,Default,,0000,0000,0000,,عملی که انجام می‌دهیم از تأثیر آن جداست، Dialogue: 0,0:06:54.54,0:06:56.99,Default,,0000,0000,0000,,در حالی که آنچه با این\Nتصاویر اتفاق می‌افتد Dialogue: 0,0:06:57.01,0:07:02.33,Default,,0000,0000,0000,,این است که این پرستاران با هدف عالی\Nتغییر جهان ماندگار نمی‌شوند Dialogue: 0,0:07:02.35,0:07:06.60,Default,,0000,0000,0000,,بلکه با خوشحالی روزانه مراقبت \Nاز یک انسان دیگر Dialogue: 0,0:07:06.62,0:07:08.41,Default,,0000,0000,0000,,در لحظات ضعف آنها اینگونه می‌شوند. Dialogue: 0,0:07:08.80,0:07:11.34,Default,,0000,0000,0000,,با بحران اقلیمی، این جدایی عظیم را داریم. Dialogue: 0,0:07:11.36,0:07:13.96,Default,,0000,0000,0000,,قبلاً ما با زمان جدا می‌شدیم. Dialogue: 0,0:07:13.99,0:07:17.80,Default,,0000,0000,0000,,تاثیرات بحران اقلیم قرار بود\Nدر آینده از بین برود. Dialogue: 0,0:07:17.82,0:07:20.82,Default,,0000,0000,0000,,اما اکنون، آینده برای دیدار با ما\Nفرا رسیده است. Dialogue: 0,0:07:20.85,0:07:22.35,Default,,0000,0000,0000,,قاره‌ها در آتش می‌سوزند. Dialogue: 0,0:07:22.38,0:07:23.76,Default,,0000,0000,0000,,شهرها زیر آب می‌روند. Dialogue: 0,0:07:23.78,0:07:25.26,Default,,0000,0000,0000,,کشورها زیر آب می‌روند. Dialogue: 0,0:07:25.28,0:07:29.36,Default,,0000,0000,0000,,صدها هزار نفر در نتیجه تغییرات اقلیمی\Nدر حال مهاجرت هستند. Dialogue: 0,0:07:29.38,0:07:32.79,Default,,0000,0000,0000,,اما حتی اگر آن تأثیرات دیگر به مرور\Nزمان از ما جدا نشوند، Dialogue: 0,0:07:32.81,0:07:36.23,Default,,0000,0000,0000,,هنوز به شکلی از ما دورند که \Nاحساس این ارتباط مستقیم Dialogue: 0,0:07:36.25,0:07:37.40,Default,,0000,0000,0000,,را دشوار می‌کند. Dialogue: 0,0:07:37.43,0:07:39.60,Default,,0000,0000,0000,,آنها جایی دیگر برای شخص\Nدیگری اتفاق می‌افتد Dialogue: 0,0:07:39.63,0:07:42.84,Default,,0000,0000,0000,,یا برای ما به روشی متفاوت از آنچه\Nعادت کرده ایم که تجربه‌اش کنیم. Dialogue: 0,0:07:43.68,0:07:46.87,Default,,0000,0000,0000,,بنابراین حتی اگر داستان آن پرستار\Nچیزی را به ما Dialogue: 0,0:07:46.89,0:07:48.34,Default,,0000,0000,0000,,در مورد طبیعت انسان نشان دهد، Dialogue: 0,0:07:48.36,0:07:50.55,Default,,0000,0000,0000,,ما می‌خواهیم روشی متفاوت Dialogue: 0,0:07:50.57,0:07:53.32,Default,,0000,0000,0000,,در برخورد مداوم با بحران اقلیمی پیدا کنیم. Dialogue: 0,0:07:54.31,0:07:56.90,Default,,0000,0000,0000,,راهی وجود دارد که ما بتوانیم \Nاین کار را انجام دهیم، Dialogue: 0,0:07:56.92,0:08:00.97,Default,,0000,0000,0000,,یک ترکیب قدرتمند از یک نگرش عمیق و پشتیبان Dialogue: 0,0:08:00.99,0:08:03.51,Default,,0000,0000,0000,,که وقتی با عملکرد مداوم ترکیب شود Dialogue: 0,0:08:03.53,0:08:07.97,Default,,0000,0000,0000,,می‌تواند جوامع کل را قادر سازد که به صورت\Nمداوم اقدام ویژه‌ای را Dialogue: 0,0:08:07.99,0:08:09.49,Default,,0000,0000,0000,,به سمت یک هدف مشترک انجام دهند. Dialogue: 0,0:08:09.52,0:08:12.45,Default,,0000,0000,0000,,در طول تاریخ از این اثر استفاده شده است. Dialogue: 0,0:08:12.47,0:08:15.61,Default,,0000,0000,0000,,پس بگذارید یک داستان تاریخی\Nبرای شما توضیح بدهم. Dialogue: 0,0:08:16.67,0:08:20.71,Default,,0000,0000,0000,,در حال حاضر، من در جنگل نزدیک خانه‌ام\Nدر جنوب انگلستان ایستاده‌ام. Dialogue: 0,0:08:21.26,0:08:24.11,Default,,0000,0000,0000,,و این جنگل‌های خاص فاصله\Nچندانی با لندن ندارند. Dialogue: 0,0:08:24.13,0:08:26.85,Default,,0000,0000,0000,,هشتاد سال پیش، آن شهر مورد حمله قرار گرفت. Dialogue: 0,0:08:27.47,0:08:29.27,Default,,0000,0000,0000,,در اواخر دهه ۱۹۳۰، Dialogue: 0,0:08:29.30,0:08:33.41,Default,,0000,0000,0000,,مردم انگلیس هر کاری می‌کردند برای جلوگیری \Nاز مواجهه با این حقیقت Dialogue: 0,0:08:33.44,0:08:36.11,Default,,0000,0000,0000,,که برای تسخیر اروپا هیتلر به \Nهیچ وجه متوقف نمی‌شود. Dialogue: 0,0:08:36.52,0:08:38.94,Default,,0000,0000,0000,,با خاطراتی فراموش نشده از جنگ جهانی اول، Dialogue: 0,0:08:38.96,0:08:41.78,Default,,0000,0000,0000,,آنها از تجاوز نازی‎‌ها وحشت داشتند Dialogue: 0,0:08:41.80,0:08:44.79,Default,,0000,0000,0000,,و هر کاری می‌کردند تا از مواجهه با\Nآن حقیقت جلوگیری کند. Dialogue: 0,0:08:44.82,0:08:47.30,Default,,0000,0000,0000,,در پایان، واقعیت چیره شد. Dialogue: 0,0:08:47.71,0:08:51.60,Default,,0000,0000,0000,,چرچیل برای بسیاری چیزها به یاد می‌آید،\Nو همه آنها مثبت نیستند، Dialogue: 0,0:08:51.62,0:08:54.29,Default,,0000,0000,0000,,اما او در آن روزهای آغازین\Nجنگ کاری که او انجام داد Dialogue: 0,0:08:54.32,0:08:58.00,Default,,0000,0000,0000,,این بود که او داستانی را که مردم انگلیس \Nبه خودشان می‌گفتند، تغییر داد Dialogue: 0,0:08:58.03,0:09:00.93,Default,,0000,0000,0000,,در مورد آنچه انجام می‌دادند \Nو چیزی که قرار بود اتفاق بیفتد. Dialogue: 0,0:09:00.95,0:09:04.68,Default,,0000,0000,0000,,در جایی که قبلاً وحشت و عصبانیت \Nو ترس وجود داشته است، Dialogue: 0,0:09:04.71,0:09:07.05,Default,,0000,0000,0000,,آرامش آمد، Dialogue: 0,0:09:07.08,0:09:08.63,Default,,0000,0000,0000,,یک جزیره تنها، Dialogue: 0,0:09:08.65,0:09:10.37,Default,,0000,0000,0000,,ساعتی بهتر، Dialogue: 0,0:09:10.40,0:09:12.95,Default,,0000,0000,0000,,نسلی عالی‌تر، Dialogue: 0,0:09:12.98,0:09:15.97,Default,,0000,0000,0000,,کشوری که با آنها در سواحل و تپه ها Dialogue: 0,0:09:15.100,0:09:17.15,Default,,0000,0000,0000,,و در خیابان‌ها بجنگد، Dialogue: 0,0:09:17.17,0:09:19.60,Default,,0000,0000,0000,,کشوری که هرگز تسلیم نمی‌شود. Dialogue: 0,0:09:20.13,0:09:23.03,Default,,0000,0000,0000,,این تغییر از ترس و وحشت است Dialogue: 0,0:09:23.06,0:09:26.48,Default,,0000,0000,0000,,روبرو شدن با واقعیت، هرچه که بود\Nو به هر اندازه که تاریک بود، Dialogue: 0,0:09:26.50,0:09:29.79,Default,,0000,0000,0000,,هیچ ارتباطی با احتمال پیروزی در جنگ نداشت. Dialogue: 0,0:09:29.82,0:09:32.81,Default,,0000,0000,0000,,هیچ خبری از بهتر پیش رفتن\Nنبردها در جبهه نبود Dialogue: 0,0:09:32.83,0:09:36.01,Default,,0000,0000,0000,,حتی در آن مقطع که متحد جدید قدرتمند\Nبه جنگ پیوسته بود Dialogue: 0,0:09:36.03,0:09:37.80,Default,,0000,0000,0000,,و شانس به نفع آنها تغییر کرد. Dialogue: 0,0:09:37.83,0:09:39.36,Default,,0000,0000,0000,,این واقعا یک انتخاب بود. Dialogue: 0,0:09:39.38,0:09:43.21,Default,,0000,0000,0000,,شکلی عمیق، مصمم و سرسختانه\Nاز خوش‌بینی ظاهر شد، Dialogue: 0,0:09:43.23,0:09:46.50,Default,,0000,0000,0000,,اجتناب یا انکار تاریکی نبود\Nکه فشار می‌آورد Dialogue: 0,0:09:46.52,0:09:48.69,Default,,0000,0000,0000,,اما نادیده گرفتنش روحیه را تضعیف می‌کرد. Dialogue: 0,0:09:49.17,0:09:51.86,Default,,0000,0000,0000,,آن خوش‌بینی شدید قدرتمند است. Dialogue: 0,0:09:51.89,0:09:55.22,Default,,0000,0000,0000,,به این فرض که نتیجه خوب\Nخواهد بود Dialogue: 0,0:09:55.25,0:09:57.99,Default,,0000,0000,0000,,یا داشتن نوعی افکار واهی\Nدر مورد آینده بستگی ندارد. Dialogue: 0,0:09:58.02,0:10:01.25,Default,,0000,0000,0000,,با این حال، آنچه انجام می‌دهد عمل کردن است Dialogue: 0,0:10:01.27,0:10:03.30,Default,,0000,0000,0000,,و آن را با معنی القا می‌کند. Dialogue: 0,0:10:03.32,0:10:05.07,Default,,0000,0000,0000,,ما از آن زمان می‌دانیم که، Dialogue: 0,0:10:05.10,0:10:07.28,Default,,0000,0000,0000,,با وجود خطر و با وجود چالش، Dialogue: 0,0:10:07.30,0:10:09.72,Default,,0000,0000,0000,,آن زمانی پر معنی و پر هدف بود، Dialogue: 0,0:10:09.74,0:10:11.67,Default,,0000,0000,0000,,و چندین گزارش تأیید کرده‌اند Dialogue: 0,0:10:11.70,0:10:14.66,Default,,0000,0000,0000,,اقداماتی که دامنه آن\Nاز خلبانان در جنگ بریتانیا Dialogue: 0,0:10:14.68,0:10:17.28,Default,,0000,0000,0000,,تا عمل ساده کشیدن سیب زمینی از خاک Dialogue: 0,0:10:17.30,0:10:19.35,Default,,0000,0000,0000,,با معنی القا می‌شد. Dialogue: 0,0:10:19.38,0:10:22.90,Default,,0000,0000,0000,,آنها به سمت یک هدف مشترک و \Nیک نتیجه مشترک حرکت کردند. Dialogue: 0,0:10:23.28,0:10:25.76,Default,,0000,0000,0000,,ما آن را در طول تاریخ دیده‌ایم. Dialogue: 0,0:10:25.79,0:10:30.02,Default,,0000,0000,0000,,این ترکیب خوش‌بینی\Nسرسختانه و عمیق همراه با عمل، Dialogue: 0,0:10:30.04,0:10:32.52,Default,,0000,0000,0000,,وقتی خوش‌بینی منجر به یک عمل معین می‌شود، Dialogue: 0,0:10:32.54,0:10:34.55,Default,,0000,0000,0000,,می‌توانند خود پایدار شوند: Dialogue: 0,0:10:34.58,0:10:38.07,Default,,0000,0000,0000,,بدون خوش‌بینی سرسختانه،\Nعمل به خودش ادامه نمی‌یابد؛ Dialogue: 0,0:10:38.09,0:10:41.41,Default,,0000,0000,0000,,بدون عمل، خو‌ش‌بینی سرسختانه\Nفقط یک نگرش است. Dialogue: 0,0:10:41.43,0:10:46.24,Default,,0000,0000,0000,,این دو با هم می‌توانند یک مسئله کلی را\Nمتحول کنند و جهان را تغییر دهند. Dialogue: 0,0:10:46.26,0:10:48.01,Default,,0000,0000,0000,,ما این را در چندین زمان دیگر دیدیم. Dialogue: 0,0:10:48.04,0:10:51.11,Default,,0000,0000,0000,,ما آن را دیدیم وقتی روزا پاركس از بلند شدن\Nدر اتوبوس امتناع كرد. Dialogue: 0,0:10:51.13,0:10:54.03,Default,,0000,0000,0000,,ما آن را در راهپیمایی‌های طولانی نمک\Nگاندی به ساحل دیدیم. Dialogue: 0,0:10:54.05,0:10:58.60,Default,,0000,0000,0000,,ما وقتی آنرا دیدیم که زنان طرفدار حق رای\Nگفتند: «شجاعت را همه جا شجاعت می‌نامد.» Dialogue: 0,0:10:58.62,0:11:01.50,Default,,0000,0000,0000,,و ما آن را وقتی دیدیم\Nکه کندی گفت در طی ۱۰ سال، Dialogue: 0,0:11:01.53,0:11:03.04,Default,,0000,0000,0000,,یک مرد را روی ماه قرار می‌دهد. Dialogue: 0,0:11:03.06,0:11:06.40,Default,,0000,0000,0000,,این یک نسل را به هیجان آورد و آنها را\Nبر هدف مشترک Dialogue: 0,0:11:06.42,0:11:08.100,Default,,0000,0000,0000,,در برابر یک دشمن تاریک\Nو ترسناک متمرکز کرد، Dialogue: 0,0:11:09.02,0:11:11.63,Default,,0000,0000,0000,,حتی اگر آنها نمی‌دانستند\Nچگونه به آن برسند. Dialogue: 0,0:11:11.65,0:11:13.38,Default,,0000,0000,0000,,در هر یک از این موارد، Dialogue: 0,0:11:13.40,0:11:17.76,Default,,0000,0000,0000,,خوش‌بینی واقع‌گرایانه و پرتحرک\Nاما مصمم و سرسخت Dialogue: 0,0:11:17.79,0:11:19.62,Default,,0000,0000,0000,,نتیجه موفقیت نبود. Dialogue: 0,0:11:19.65,0:11:21.38,Default,,0000,0000,0000,,علت آن بود. Dialogue: 0,0:11:21.40,0:11:24.18,Default,,0000,0000,0000,,تحولی که در دستیابی Dialogue: 0,0:11:24.20,0:11:26.15,Default,,0000,0000,0000,,به توافق پاریس اتفاق افتاد همین‌گونه بود. Dialogue: 0,0:11:26.18,0:11:31.08,Default,,0000,0000,0000,,آن جلسات چالش برانگیز،\Nدشوار و بدبینانه متحول شدند Dialogue: 0,0:11:31.10,0:11:34.98,Default,,0000,0000,0000,,هرچه بیشتر و بیشتر تصمیم می‌‌گرفتند\Nکه این لحظه ما برای کاوش است Dialogue: 0,0:11:35.01,0:11:37.82,Default,,0000,0000,0000,,و تعیین می‌کردند که ما در\Nدیده‎‌هایمان اشتباه نمی‌کنیم، Dialogue: 0,0:11:37.84,0:11:40.71,Default,,0000,0000,0000,,و نتیجه‌ای را می‌گیریم که \Nمی‌دانستیم ممکن است Dialogue: 0,0:11:40.73,0:11:43.82,Default,,0000,0000,0000,,هر چه بیشتر مردم خود را به \Nسمت این دیدگاه تغییر دادند Dialogue: 0,0:11:43.85,0:11:45.10,Default,,0000,0000,0000,,و شروع به کار کردند، Dialogue: 0,0:11:45.13,0:11:48.73,Default,,0000,0000,0000,,و در پایان، آن کار کرد و راه خود را به\Nموجی از حرکت تبدیل کرد Dialogue: 0,0:11:48.75,0:11:50.36,Default,,0000,0000,0000,,که بر سر ما خرد شد Dialogue: 0,0:11:50.38,0:11:52.59,Default,,0000,0000,0000,,و بسیاری از آن مسائل چالش برانگیز\Nرا تحویل داد Dialogue: 0,0:11:52.62,0:11:55.38,Default,,0000,0000,0000,,با نتیجه‌ای بهتر از آنچه\Nممکن است تصور کنیم. Dialogue: 0,0:11:55.40,0:11:59.63,Default,,0000,0000,0000,,و حتی اکنون، سال‌ها بعد و با\Nانکار اقلیم در کاخ سفید، Dialogue: 0,0:11:59.66,0:12:03.39,Default,,0000,0000,0000,,چیزهایی که در آن روزها در معرض \Nحرکت قرار گرفتند هنوز باز هستند، Dialogue: 0,0:12:03.41,0:12:06.52,Default,,0000,0000,0000,,و همه چیز را برای بازی در ماه‌ها \Nو سال‌های آینده Dialogue: 0,0:12:06.54,0:12:08.42,Default,,0000,0000,0000,,در مورد برخورد با بحران اقلیم داریم. Dialogue: 0,0:12:09.14,0:12:13.81,Default,,0000,0000,0000,,بنابراین در حال حاضر، ما در حال عبور از\Nیکی از پر چالش ترین دوره‌ها Dialogue: 0,0:12:13.83,0:12:15.70,Default,,0000,0000,0000,,در زندگی بیشترمان هستیم. Dialogue: 0,0:12:15.73,0:12:18.39,Default,,0000,0000,0000,,همه‌گیری جهانی وحشتناک است، Dialogue: 0,0:12:18.41,0:12:21.51,Default,,0000,0000,0000,,خواه تراژدی شخصی درگیر شده باشد یا نه. Dialogue: 0,0:12:21.92,0:12:25.62,Default,,0000,0000,0000,,اما این باور ما را نیز \Nمتلاطم ساخته است که ما Dialogue: 0,0:12:25.65,0:12:27.42,Default,,0000,0000,0000,,در مقابل تغییر بزرگ ناتوان هستیم. Dialogue: 0,0:12:27.95,0:12:29.86,Default,,0000,0000,0000,,در فاصله چند هفته، Dialogue: 0,0:12:29.89,0:12:34.61,Default,,0000,0000,0000,,ما تا حدی بسیج شدیم که نیمی از بشریت\Nدست به اقدامات جدی زدند Dialogue: 0,0:12:34.64,0:12:36.34,Default,,0000,0000,0000,,برای محافظت از آسیب پذیرترین افراد. Dialogue: 0,0:12:36.80,0:12:38.58,Default,,0000,0000,0000,,اگر ما توانایی این کار را داریم، Dialogue: 0,0:12:38.61,0:12:42.77,Default,,0000,0000,0000,,شاید ما هنوز حدود کارهایی که بشریت\Nمی‌تواند انجام دهد را آزمایش نکرده‌ایم Dialogue: 0,0:12:42.79,0:12:45.31,Default,,0000,0000,0000,,وقتی که برای برطرف کردن یک چالش \Nمشترک به پا می‌خیزد. Dialogue: 0,0:12:45.74,0:12:50.07,Default,,0000,0000,0000,,اکنون ما باید فراتر از این\Nروایت از ناتوانی برویم، Dialogue: 0,0:12:50.09,0:12:51.86,Default,,0000,0000,0000,,برای اینکه اشتباه نکنید - Dialogue: 0,0:12:51.88,0:12:56.46,Default,,0000,0000,0000,,بحران اقلیم فرمان بزرگتری\Nبدتر از همه گیری خواهد بود Dialogue: 0,0:12:56.49,0:12:59.71,Default,,0000,0000,0000,,اگر عملی را انجام ندهیم که هنوز\Nهم می‌توانیم انجام دهیم Dialogue: 0,0:12:59.73,0:13:02.92,Default,,0000,0000,0000,,برای جلوگیری از فاجعه‌ای که می‌بینیم\Nبه سمت ما می‌آید. Dialogue: 0,0:13:03.47,0:13:07.47,Default,,0000,0000,0000,,ما دیگر نمی‌توانیم احساس\Nبی‌قدرتی را تحمل کنیم. Dialogue: 0,0:13:07.91,0:13:09.65,Default,,0000,0000,0000,,حقیقت این است که نسل‎‌های آینده Dialogue: 0,0:13:09.68,0:13:12.17,Default,,0000,0000,0000,,با شگفتی به این لحظه دقیق نگاه خواهند کرد Dialogue: 0,0:13:12.19,0:13:15.60,Default,,0000,0000,0000,,همانطور که در تقاطع بین آینده\Nاحیا کننده Dialogue: 0,0:13:15.63,0:13:17.91,Default,,0000,0000,0000,,و جایی که همه آنرا \Nدور انداخته‌ایم ایستاده‌ایم. Dialogue: 0,0:13:17.93,0:13:22.01,Default,,0000,0000,0000,,و حقیقت این است که در این انتقال خیلی\Nچیزهای خوب برایمان پیش می‌رود. Dialogue: 0,0:13:22.03,0:13:23.91,Default,,0000,0000,0000,,هزینه‌های انرژی پاک کم می‌شود. Dialogue: 0,0:13:23.93,0:13:26.73,Default,,0000,0000,0000,,شهرها در حال تغییر و تحول هستند.\Nزمین در حال بازسازی است. Dialogue: 0,0:13:26.76,0:13:28.92,Default,,0000,0000,0000,,مردم در خیابان‌ها خواستار تغییر هستند Dialogue: 0,0:13:28.94,0:13:30.51,Default,,0000,0000,0000,,با مهر و سرسختی Dialogue: 0,0:13:30.53,0:13:33.01,Default,,0000,0000,0000,,که برای یک نسل ندیده‌ایم. Dialogue: 0,0:13:33.03,0:13:36.25,Default,,0000,0000,0000,,موفقیت واقعی در این انتقال ممکن است، Dialogue: 0,0:13:36.28,0:13:38.61,Default,,0000,0000,0000,,و شکست واقعی نیز ممکن است، Dialogue: 0,0:13:38.63,0:13:41.72,Default,,0000,0000,0000,,که باعث می‌شود این هیجان انگیزترین\Nزمان برای زنده ماندن باشد. Dialogue: 0,0:13:41.75,0:13:45.63,Default,,0000,0000,0000,,ما می‌توانیم همین حالا تصمیم بگیریم\Nکه به این چالش نزدیک می‌شویم Dialogue: 0,0:13:45.65,0:13:50.07,Default,,0000,0000,0000,,با شکلی سرسخت و خوش بینانه،\Nواقع بینانه و مصمم Dialogue: 0,0:13:50.09,0:13:53.80,Default,,0000,0000,0000,,و همه چیز را در توان خود انجام دهیم تا \Nمطمئن شویم که مسیر را شکل می‌دهیم Dialogue: 0,0:13:53.82,0:13:57.60,Default,,0000,0000,0000,,از آنجا که ما از این همه گیری به سمت\Nآینده احیا کننده بیرون می‌آییم. Dialogue: 0,0:13:57.62,0:14:01.48,Default,,0000,0000,0000,,همه ما می‌توانیم تصمیم بگیریم که چراغ‌های\Nمهربانی برای بشریت باشیم Dialogue: 0,0:14:01.50,0:14:03.77,Default,,0000,0000,0000,,حتی اگر روزهای تاریک در پیش رو باشند، Dialogue: 0,0:14:03.80,0:14:06.13,Default,,0000,0000,0000,,و می‌توانیم تصمیم بگیریم\Nکه ما مسئول خواهیم بود، Dialogue: 0,0:14:06.15,0:14:08.84,Default,,0000,0000,0000,,ما حداقل ۵۰ درصد میزان انتشار\Nخود را Dialogue: 0,0:14:08.87,0:14:10.32,Default,,0000,0000,0000,,در ۱۰سال آینده کاهش می‌دهیم، Dialogue: 0,0:14:10.34,0:14:14.61,Default,,0000,0000,0000,,و ما برای تعامل با دولت‌ها و\Nشرکت‌ها اقدام خواهیم کرد Dialogue: 0,0:14:14.63,0:14:17.82,Default,,0000,0000,0000,,تااطمینان یابیم آنچه لازم است ازبیماری\Nهمه‌گیررها شویم انجام می‌دهند Dialogue: 0,0:14:17.85,0:14:20.38,Default,,0000,0000,0000,,برای بازسازی جهانی که\Nما از آنها می‌خواهیم. Dialogue: 0,0:14:20.84,0:14:23.78,Default,,0000,0000,0000,,در حال حاضر، همه این موارد ممکن است. Dialogue: 0,0:14:24.57,0:14:28.34,Default,,0000,0000,0000,,بنابراین برگردیم به آن\Nاتاق ملاقات خسته کننده Dialogue: 0,0:14:28.37,0:14:30.82,Default,,0000,0000,0000,,جایی که من به آن یادداشت \Nاز کریستینا نگاه می‌کنم. Dialogue: 0,0:14:31.68,0:14:33.81,Default,,0000,0000,0000,,و نگاه کردن به آن من را عقب برد Dialogue: 0,0:14:33.84,0:14:37.38,Default,,0000,0000,0000,,به برخی از تحول آورترین\Nتجربه‌های زندگی من. Dialogue: 0,0:14:37.85,0:14:40.72,Default,,0000,0000,0000,,یکی از چیزهای زیادی که من\Nبه عنوان راهب یاد گرفتم Dialogue: 0,0:14:40.74,0:14:47.01,Default,,0000,0000,0000,,این است که ذهن روشن و قلب شاد\Nدر زندگی همراه و هم هدف هستند. Dialogue: 0,0:14:47.84,0:14:51.90,Default,,0000,0000,0000,,این خوش بینی سرسختانه \Nنوعی عشق کاربردی است. Dialogue: 0,0:14:52.63,0:14:55.39,Default,,0000,0000,0000,,این هر دو دنیایی است و راهی که Dialogue: 0,0:14:55.41,0:14:57.60,Default,,0000,0000,0000,,می‌توانیم آن جهان را ایجاد کنیم است. Dialogue: 0,0:14:57.62,0:15:00.03,Default,,0000,0000,0000,,و این یک انتخاب برای همه ما است. Dialogue: 0,0:15:00.48,0:15:03.56,Default,,0000,0000,0000,,انتخاب این که در این لحظه\Nبا خوش بینی سرسختانه Dialogue: 0,0:15:03.59,0:15:06.73,Default,,0000,0000,0000,,می‌توانیم زندگی‌مان را با \Nمعنا و هدف پر کنیم، Dialogue: 0,0:15:06.75,0:15:10.61,Default,,0000,0000,0000,,و با انجام این کار می توانیم\Nدستی بر قوس تاریخ ببریم Dialogue: 0,0:15:10.63,0:15:13.50,Default,,0000,0000,0000,,و آن را به سمت آینده‌ای \Nکه انتخاب می‌کنیم خم کنیم. Dialogue: 0,0:15:14.27,0:15:18.00,Default,,0000,0000,0000,,بله، اکنون زندگی احساس خارج \Nاز کنترل بودن دارد. Dialogue: 0,0:15:18.02,0:15:21.06,Default,,0000,0000,0000,,این احساس وحشتناک و ترسناک و جدید است. Dialogue: 0,0:15:21.68,0:15:25.36,Default,,0000,0000,0000,,اما بیایید در این مهمترین\Nانتقال ناامید نشویم Dialogue: 0,0:15:25.38,0:15:27.21,Default,,0000,0000,0000,,که همین الان به سمت ما می‌آید. Dialogue: 0,0:15:27.78,0:15:31.11,Default,,0000,0000,0000,,بیایید با خوش بینی سرسختانه\Nو مصمم با آن روبرو شویم. Dialogue: 0,0:15:31.54,0:15:34.63,Default,,0000,0000,0000,,بله، اکنون شاهد تغییراتی در جهان هستیم Dialogue: 0,0:15:34.65,0:15:36.00,Default,,0000,0000,0000,,می‌تواند دردناک باشد. Dialogue: 0,0:15:36.63,0:15:38.31,Default,,0000,0000,0000,,اما بیایید با عشق به آن نزدیک شویم. Dialogue: 0,0:15:38.80,0:15:40.00,Default,,0000,0000,0000,,سپاسگزارم.