[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.83,0:00:03.02,Default,,0000,0000,0000,,Todos passamos por fases ruins na vida, Dialogue: 0,0:00:03.75,0:00:05.67,Default,,0000,0000,0000,,e eu passei por uma em 2013. Dialogue: 0,0:00:06.37,0:00:10.28,Default,,0000,0000,0000,,Meu casamento tinha acabado e eu\Nme sentia humilhado por seu fracasso. Dialogue: 0,0:00:10.42,0:00:13.22,Default,,0000,0000,0000,,Meus filhos tinham saído de casa\Npra fazer faculdade. Dialogue: 0,0:00:14.04,0:00:16.37,Default,,0000,0000,0000,,Cresci basicamente\Nno movimento conservador, Dialogue: 0,0:00:16.39,0:00:20.37,Default,,0000,0000,0000,,mas o conservadorismo havia mudado,\Nentão perdi muitos daqueles amigos também. Dialogue: 0,0:00:20.44,0:00:23.43,Default,,0000,0000,0000,,Assim, eu morava sozinho num apartamento Dialogue: 0,0:00:23.45,0:00:24.83,Default,,0000,0000,0000,,e vivia para o trabalho. Dialogue: 0,0:00:25.42,0:00:28.83,Default,,0000,0000,0000,,Nas gavetas da cozinha,\Nonde devia haver utensílios, Dialogue: 0,0:00:28.85,0:00:30.38,Default,,0000,0000,0000,,havia adesivos com recados. Dialogue: 0,0:00:30.92,0:00:34.96,Default,,0000,0000,0000,,Em gavetas onde devia haver\Npratos, eu guardava envelopes. Dialogue: 0,0:00:35.88,0:00:39.28,Default,,0000,0000,0000,,Eu tinha amigos de trabalho,\Nmas não amigos de fim de semana. Dialogue: 0,0:00:39.94,0:00:43.68,Default,,0000,0000,0000,,Então, meus fins de semana\Neram um longo silêncio gritante. Dialogue: 0,0:00:44.27,0:00:45.84,Default,,0000,0000,0000,,E eu me sentia só. Dialogue: 0,0:00:46.40,0:00:49.97,Default,,0000,0000,0000,,A solidão me atingiu\Ninesperadamente na forma de... Dialogue: 0,0:00:50.40,0:00:53.25,Default,,0000,0000,0000,,parecia medo, uma queimação no estômago. Dialogue: 0,0:00:53.27,0:00:55.95,Default,,0000,0000,0000,,Lembrava um pouco uma embriaguez, Dialogue: 0,0:00:55.98,0:01:01.18,Default,,0000,0000,0000,,tomar decisões erradas,\Nfluidez, falta de solidez. Dialogue: 0,0:01:01.91,0:01:05.18,Default,,0000,0000,0000,,A parte dolorosa daquele momento\Nera a consciência Dialogue: 0,0:01:05.20,0:01:07.30,Default,,0000,0000,0000,,de que o vazio em meu apartamento Dialogue: 0,0:01:07.30,0:01:09.77,Default,,0000,0000,0000,,nada mais era que o reflexo\Ndo vazio dentro de mim, Dialogue: 0,0:01:10.25,0:01:14.52,Default,,0000,0000,0000,,e que eu havia me deixado levar\Npor algumas das mentiras da nossa cultura. Dialogue: 0,0:01:15.20,0:01:18.60,Default,,0000,0000,0000,,A primeira mentira era que ter\Numa carreira de sucesso nos satisfaz. Dialogue: 0,0:01:18.63,0:01:20.43,Default,,0000,0000,0000,,Tive bastante sucesso nesse aspecto, Dialogue: 0,0:01:20.43,0:01:23.39,Default,,0000,0000,0000,,e descobri que isso me ajudava\Na evitar a vergonha que eu teria Dialogue: 0,0:01:23.39,0:01:25.07,Default,,0000,0000,0000,,se me sentisse um fracassado, Dialogue: 0,0:01:25.07,0:01:27.96,Default,,0000,0000,0000,,mas não me trazia nenhum benefício. Dialogue: 0,0:01:28.20,0:01:31.80,Default,,0000,0000,0000,,A segunda mentira é pensar\Nque eu posso me fazer feliz, Dialogue: 0,0:01:32.48,0:01:34.56,Default,,0000,0000,0000,,que, se eu tiver mais uma vitória, Dialogue: 0,0:01:34.59,0:01:38.08,Default,,0000,0000,0000,,perder peso, praticar mais ioga, Dialogue: 0,0:01:38.10,0:01:39.53,Default,,0000,0000,0000,,vou ser feliz. Dialogue: 0,0:01:39.74,0:01:42.06,Default,,0000,0000,0000,,É a mentira da autossuficiência. Dialogue: 0,0:01:42.42,0:01:45.10,Default,,0000,0000,0000,,Como diria qualquer pessoa\Nem seu leito de morte, Dialogue: 0,0:01:45.12,0:01:48.39,Default,,0000,0000,0000,,a felicidade está nos relacionamentos\Nprofundos que temos na vida, Dialogue: 0,0:01:48.41,0:01:50.48,Default,,0000,0000,0000,,a perda da autossuficiência. Dialogue: 0,0:01:51.80,0:01:54.90,Default,,0000,0000,0000,,A terceira mentira é a da meritocracia. Dialogue: 0,0:01:55.59,0:01:58.79,Default,,0000,0000,0000,,A meritocracia diz que somos\No que conquistamos. Dialogue: 0,0:01:59.13,0:02:00.67,Default,,0000,0000,0000,,Para o mito da meritocracia, Dialogue: 0,0:02:00.67,0:02:04.23,Default,,0000,0000,0000,,a dignidade está em nos ligar\Na marcas de prestígio. Dialogue: 0,0:02:04.26,0:02:07.04,Default,,0000,0000,0000,,A emoção da meritocracia\Né o amor condicional, Dialogue: 0,0:02:07.04,0:02:09.04,Default,,0000,0000,0000,,ou seja, "conquistar" o direito ao amor. Dialogue: 0,0:02:09.04,0:02:12.57,Default,,0000,0000,0000,,A antropologia da meritocracia diz que\Nnão somos uma alma a ser purificada, Dialogue: 0,0:02:12.57,0:02:14.95,Default,,0000,0000,0000,,mas um conjunto de habilidades\Na serem maximizadas. Dialogue: 0,0:02:14.95,0:02:16.75,Default,,0000,0000,0000,,E o mal da meritocracia Dialogue: 0,0:02:16.76,0:02:19.58,Default,,0000,0000,0000,,é que quem conquistou\Num pouco mais do que os outros Dialogue: 0,0:02:19.58,0:02:21.86,Default,,0000,0000,0000,,vale um pouco mais do que os outros. Dialogue: 0,0:02:22.14,0:02:24.34,Default,,0000,0000,0000,,Então, o preço do pecado é o pecado. Dialogue: 0,0:02:24.82,0:02:26.70,Default,,0000,0000,0000,,O meu pecado foi o da omissão: Dialogue: 0,0:02:26.72,0:02:29.07,Default,,0000,0000,0000,,não procurar as pessoas,\Nnão visitar meus amigos, Dialogue: 0,0:02:29.08,0:02:30.73,Default,,0000,0000,0000,,fugir, evitar conflitos. Dialogue: 0,0:02:31.56,0:02:34.49,Default,,0000,0000,0000,,O mais estranho era que,\Nenquanto eu caía no abismo, Dialogue: 0,0:02:34.69,0:02:38.38,Default,,0000,0000,0000,,havia um abismo de desconexão\Ne muitas outras pessoas faziam o mesmo. Dialogue: 0,0:02:38.86,0:02:40.81,Default,,0000,0000,0000,,E esse é o segredo da minha carreira: Dialogue: 0,0:02:40.81,0:02:44.38,Default,,0000,0000,0000,,muitas coisas que aconteceram comigo\Ntambém acontecem a outras pessoas. Dialogue: 0,0:02:44.38,0:02:48.02,Default,,0000,0000,0000,,Sou uma pessoa bem comum\Num pouco mais comunicativa que a média. Dialogue: 0,0:02:48.02,0:02:49.35,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:02:49.37,0:02:51.11,Default,,0000,0000,0000,,Então, eu estava distante. Dialogue: 0,0:02:51.25,0:02:54.51,Default,,0000,0000,0000,,Ao mesmo tempo, muitas outras\Npessoas estavam distantes Dialogue: 0,0:02:54.54,0:02:57.05,Default,,0000,0000,0000,,e isoladas umas das outras. Dialogue: 0,0:02:57.08,0:03:00.31,Default,,0000,0000,0000,,Dos americanos acima dos 45 anos,\N35% sofrem de solidão crônica. Dialogue: 0,0:03:00.31,0:03:03.52,Default,,0000,0000,0000,,Apenas 8% dos norte-americanos\Nalegam ter diálogos significativos Dialogue: 0,0:03:03.55,0:03:04.70,Default,,0000,0000,0000,,com seus vizinhos. Dialogue: 0,0:03:04.72,0:03:07.54,Default,,0000,0000,0000,,Apenas 32% dos americanos\Ndizem confiar em seus vizinhos, Dialogue: 0,0:03:07.57,0:03:09.68,Default,,0000,0000,0000,,e apenas 18% da geração Y. Dialogue: 0,0:03:09.68,0:03:12.35,Default,,0000,0000,0000,,O partido político que mais cresce\Né o de não afiliados, Dialogue: 0,0:03:12.35,0:03:14.74,Default,,0000,0000,0000,,a religião que mais cresce\Né a de não seguidores. Dialogue: 0,0:03:14.74,0:03:17.93,Default,,0000,0000,0000,,Os índices de depressão e problemas\Nde saúde mental só aumentam. Dialogue: 0,0:03:17.93,0:03:21.16,Default,,0000,0000,0000,,Os índices de suicídio\Naumentaram 30% desde 1999. Dialogue: 0,0:03:21.19,0:03:26.13,Default,,0000,0000,0000,,Nos últimos anos, o suicídio\Nentre adolescentes cresceu 70%. Dialogue: 0,0:03:27.25,0:03:32.17,Default,,0000,0000,0000,,Por ano, 45 mil norte-americanos se matam;\N75 mil morrem por vício em opioides. Dialogue: 0,0:03:32.20,0:03:35.55,Default,,0000,0000,0000,,A expectativa de vida\Nestá em queda, não em alta. Dialogue: 0,0:03:36.98,0:03:39.57,Default,,0000,0000,0000,,O que vim dizer a vocês aqui hoje Dialogue: 0,0:03:39.60,0:03:43.42,Default,,0000,0000,0000,,é que temos uma crise\Neconômica, ambiental e política. Dialogue: 0,0:03:43.42,0:03:46.02,Default,,0000,0000,0000,,Também vivemos uma crise\Nsocial e relacional. Dialogue: 0,0:03:46.04,0:03:47.38,Default,,0000,0000,0000,,Estamos no abismo. Dialogue: 0,0:03:47.40,0:03:49.01,Default,,0000,0000,0000,,Estamos separados uns dos outros. Dialogue: 0,0:03:49.03,0:03:51.62,Default,,0000,0000,0000,,Temos incontáveis mentiras\Nvindas de Washington... Dialogue: 0,0:03:51.65,0:03:52.98,Default,,0000,0000,0000,,Estamos no abismo. Dialogue: 0,0:03:53.47,0:03:57.30,Default,,0000,0000,0000,,Passei os últimos cinco anos assim:\N"Como sair de um abismo?" Dialogue: 0,0:03:57.36,0:04:00.47,Default,,0000,0000,0000,,Os gregos diziam:\N"O caminho da sabedoria é árduo". Dialogue: 0,0:04:01.01,0:04:04.67,Default,,0000,0000,0000,,E naquele período difícil da vida,\Naprendi algumas coisas. Dialogue: 0,0:04:05.23,0:04:08.53,Default,,0000,0000,0000,,A primeira é que a liberdade é uma droga. Dialogue: 0,0:04:08.100,0:04:11.81,Default,,0000,0000,0000,,A liberdade econômica é legal,\Na liberdade política é ótima, Dialogue: 0,0:04:11.81,0:04:13.70,Default,,0000,0000,0000,,mas a liberdade social é uma droga. Dialogue: 0,0:04:14.04,0:04:16.36,Default,,0000,0000,0000,,Um homem sem raízes é um homem à deriva. Dialogue: 0,0:04:16.39,0:04:20.37,Default,,0000,0000,0000,,Ninguém se lembra de um homem sem raízes\Nporque ele não se compromete com nada. Dialogue: 0,0:04:20.78,0:04:24.31,Default,,0000,0000,0000,,A liberdade não é um oceano\Nno qual queremos nadar, Dialogue: 0,0:04:24.33,0:04:26.06,Default,,0000,0000,0000,,mas um rio que queremos atravessar Dialogue: 0,0:04:26.09,0:04:28.75,Default,,0000,0000,0000,,para nos comprometer\Ne fincar raízes do outro lado. Dialogue: 0,0:04:29.27,0:04:30.93,Default,,0000,0000,0000,,A segunda coisa que aprendi Dialogue: 0,0:04:30.95,0:04:33.55,Default,,0000,0000,0000,,é que, quando passamos\Npor momentos difíceis na vida, Dialogue: 0,0:04:33.57,0:04:36.52,Default,,0000,0000,0000,,ou ficamos aos cacos\Nou eclodimos, nos abrimos. Dialogue: 0,0:04:36.90,0:04:38.77,Default,,0000,0000,0000,,Todos conhecemos pessoas despedaçadas, Dialogue: 0,0:04:38.77,0:04:41.43,Default,,0000,0000,0000,,que passaram por alguma dor\Nou tristeza e se encolheram, Dialogue: 0,0:04:41.43,0:04:43.68,Default,,0000,0000,0000,,ficaram com raiva,\Nressentidas, agressivas. Dialogue: 0,0:04:43.70,0:04:44.85,Default,,0000,0000,0000,,Como diz o ditado: Dialogue: 0,0:04:44.88,0:04:47.58,Default,,0000,0000,0000,,"A dor não transformada\Nacaba sendo transmitida". Dialogue: 0,0:04:47.93,0:04:50.57,Default,,0000,0000,0000,,Mas outras pessoas se quebram e se abrem. Dialogue: 0,0:04:51.12,0:04:54.23,Default,,0000,0000,0000,,O grande poder do sofrimento\Nestá em ser uma interrupção da vida. Dialogue: 0,0:04:54.25,0:04:57.02,Default,,0000,0000,0000,,Ele nos lembra que não somos\Na pessoa que pensávamos ser. Dialogue: 0,0:04:57.04,0:04:58.58,Default,,0000,0000,0000,,O teólogo Paul Tillich disse Dialogue: 0,0:04:58.60,0:05:03.36,Default,,0000,0000,0000,,que o sofrimento perfura o que pensávamos\Nser o porão da nossa alma, Dialogue: 0,0:05:03.36,0:05:08.24,Default,,0000,0000,0000,,e ele cava mais, revelando uma cavidade,\Ne mais outra e mais outra. Dialogue: 0,0:05:08.50,0:05:11.51,Default,,0000,0000,0000,,Percebemos que há camadas\Nimprevistas em nós mesmos, Dialogue: 0,0:05:11.54,0:05:14.92,Default,,0000,0000,0000,,e só o alimento espiritual e relacional\Npreencherá essas camadas. Dialogue: 0,0:05:16.17,0:05:18.100,Default,,0000,0000,0000,,E, ao cavar aí, saímos da cabeça e do ego Dialogue: 0,0:05:18.100,0:05:20.85,Default,,0000,0000,0000,,e entramos no coração, Dialogue: 0,0:05:20.87,0:05:22.63,Default,,0000,0000,0000,,o coração desejoso. Dialogue: 0,0:05:22.66,0:05:26.29,Default,,0000,0000,0000,,A ideia de que o que realmente almejamos\Né querer e amar o outro, Dialogue: 0,0:05:26.31,0:05:29.36,Default,,0000,0000,0000,,o tipo de coisa que Louis Bernières\Ndescreveu em seu livro, Dialogue: 0,0:05:29.38,0:05:31.28,Default,,0000,0000,0000,,"O Capitão Corelli". Dialogue: 0,0:05:31.30,0:05:33.90,Default,,0000,0000,0000,,Um velho conversa com a filha\Nsobre seu relacionamento Dialogue: 0,0:05:33.90,0:05:36.68,Default,,0000,0000,0000,,com sua falecida esposa, e ele diz: Dialogue: 0,0:05:36.76,0:05:40.46,Default,,0000,0000,0000,,"Amor é aquilo que sobra\Nquando a paixão se consumiu. Dialogue: 0,0:05:40.48,0:05:43.57,Default,,0000,0000,0000,,E isso é tanto uma arte\Nquanto um acaso fortuito. Dialogue: 0,0:05:43.70,0:05:45.21,Default,,0000,0000,0000,,Eu e sua mãe vivemos isso. Dialogue: 0,0:05:45.21,0:05:47.94,Default,,0000,0000,0000,,Nossas raízes cresciam na direção\Num do outro no subsolo, Dialogue: 0,0:05:47.94,0:05:50.98,Default,,0000,0000,0000,,e, quando todas as lindas flores\Ntinham caído dos nossos galhos, Dialogue: 0,0:05:50.98,0:05:53.61,Default,,0000,0000,0000,,descobrimos que éramos\Numa só árvore, e não duas". Dialogue: 0,0:05:53.70,0:05:55.57,Default,,0000,0000,0000,,É isso o que o coração anseia. Dialogue: 0,0:05:55.59,0:05:58.35,Default,,0000,0000,0000,,A segunda coisa\Nque descobrimos é nossa alma. Dialogue: 0,0:05:58.93,0:06:01.81,Default,,0000,0000,0000,,Não quero que acreditem ou não em Deus, Dialogue: 0,0:06:01.83,0:06:05.72,Default,,0000,0000,0000,,mas que acreditem que há uma parte nossa\Nque não tem forma, tamanho, cor nem peso, Dialogue: 0,0:06:05.72,0:06:09.37,Default,,0000,0000,0000,,mas que nos proporciona\Ndignidade e valor infinitos. Dialogue: 0,0:06:09.40,0:06:13.49,Default,,0000,0000,0000,,E as pessoas ricas e bem-sucedidas\Nnão têm mais disso do que as demais. Dialogue: 0,0:06:13.97,0:06:17.10,Default,,0000,0000,0000,,A escravidão é errada\Nporque é a supressão de outra alma. Dialogue: 0,0:06:17.10,0:06:20.26,Default,,0000,0000,0000,,O estupro não é só uma violência\Ncontra algumas moléculas do corpo, Dialogue: 0,0:06:20.26,0:06:22.97,Default,,0000,0000,0000,,mas uma tentativa de insultar\Na alma de outra pessoa, Dialogue: 0,0:06:22.99,0:06:26.04,Default,,0000,0000,0000,,e a alma anseia por integridade. Dialogue: 0,0:06:26.06,0:06:29.64,Default,,0000,0000,0000,,O coração anseia por uma fusão com\No outro, e a alma anseia por integridade. Dialogue: 0,0:06:29.66,0:06:33.42,Default,,0000,0000,0000,,Isso me leva à terceira coisa que aprendi,\Nque pego emprestada de Einstein: Dialogue: 0,0:06:33.66,0:06:36.14,Default,,0000,0000,0000,,"O seu problema não será resolvido Dialogue: 0,0:06:36.16,0:06:38.88,Default,,0000,0000,0000,,no nível da consciência\Nno qual você o criou. Dialogue: 0,0:06:38.90,0:06:42.78,Default,,0000,0000,0000,,É preciso expandir-se\Na um nível diferente de consciência". Dialogue: 0,0:06:42.80,0:06:44.01,Default,,0000,0000,0000,,Então, o que fazer? Dialogue: 0,0:06:44.04,0:06:46.65,Default,,0000,0000,0000,,Bem, a primeira coisa é procurar os amigos Dialogue: 0,0:06:46.65,0:06:49.17,Default,,0000,0000,0000,,e ter as conversas mais profundas\Nque jamais tiveram. Dialogue: 0,0:06:49.17,0:06:52.25,Default,,0000,0000,0000,,Mas a segunda coisa a fazer\Né encarar sozinho a solidão. Dialogue: 0,0:06:52.35,0:06:55.87,Default,,0000,0000,0000,,Ir a um lugar onde não haja\Nninguém para quem se exibir, Dialogue: 0,0:06:55.87,0:06:58.39,Default,,0000,0000,0000,,em que não tenha a ver\Ncom o ego, e ele desmorone, Dialogue: 0,0:06:58.39,0:07:01.48,Default,,0000,0000,0000,,e só então você será capaz de ser amado. Dialogue: 0,0:07:01.71,0:07:05.05,Default,,0000,0000,0000,,Tenho uma amiga que diz\Nque, quando a filha nasceu, Dialogue: 0,0:07:05.07,0:07:08.67,Default,,0000,0000,0000,,ela percebeu que amava o bebê\Nmais do que a evolução demandava. Dialogue: 0,0:07:08.67,0:07:10.18,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:07:10.21,0:07:11.61,Default,,0000,0000,0000,,E sempre adorei isso, Dialogue: 0,0:07:11.64,0:07:12.78,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:07:12.80,0:07:15.76,Default,,0000,0000,0000,,porque fala sobre a paz\Nque está no fundo de nós, Dialogue: 0,0:07:15.78,0:07:18.49,Default,,0000,0000,0000,,e nosso inexplicável cuidado\Nuns com os outros. Dialogue: 0,0:07:18.51,0:07:21.82,Default,,0000,0000,0000,,E, quando tocamos aquele ponto,\Nestamos prontos para ser resgatados. Dialogue: 0,0:07:21.82,0:07:24.53,Default,,0000,0000,0000,,O difícil quando estamos no abismo Dialogue: 0,0:07:25.30,0:07:28.64,Default,,0000,0000,0000,,é que não conseguimos sair;\Nalguém tem de nos tirar de lá. Dialogue: 0,0:07:29.33,0:07:30.49,Default,,0000,0000,0000,,Aconteceu comigo. Dialogue: 0,0:07:30.51,0:07:34.04,Default,,0000,0000,0000,,Felizmente fui convidado à casa\Nde um casal, a Kathy e o David, Dialogue: 0,0:07:34.30,0:07:38.78,Default,,0000,0000,0000,,Eles tinham um filho, o Santi,\Nnuma escola pública em Washington, DC. Dialogue: 0,0:07:38.78,0:07:42.55,Default,,0000,0000,0000,,Santi tinha um amigo com a mãe doente\Ne ele precisava de um lugar pra ficar. Dialogue: 0,0:07:42.55,0:07:45.99,Default,,0000,0000,0000,,E aquele garoto tinha um amigo,\Nque tinha um amigo, que tinha um amigo... Dialogue: 0,0:07:45.99,0:07:47.78,Default,,0000,0000,0000,,Ao visitá-los, seis anos atrás, Dialogue: 0,0:07:47.78,0:07:50.34,Default,,0000,0000,0000,,havia umas 25 pessoas ao redor da mesa, Dialogue: 0,0:07:50.34,0:07:52.92,Default,,0000,0000,0000,,um outro tanto dormindo no porão. Dialogue: 0,0:07:52.94,0:07:55.01,Default,,0000,0000,0000,,Fui me apresentar para um garoto, Dialogue: 0,0:07:55.03,0:07:57.97,Default,,0000,0000,0000,,e ele disse: "Nós não apertamos mãos aqui. Dialogue: 0,0:07:58.33,0:08:00.23,Default,,0000,0000,0000,,Aqui, a gente se abraça". Dialogue: 0,0:08:00.32,0:08:03.30,Default,,0000,0000,0000,,E não sou exatamente o cara\Nmais "abraçável" da face da Terra, Dialogue: 0,0:08:03.32,0:08:06.85,Default,,0000,0000,0000,,mas volto àquela casa toda quinta\Nà noite quando estou na cidade, Dialogue: 0,0:08:06.85,0:08:08.47,Default,,0000,0000,0000,,e abraço aquela garotada. Dialogue: 0,0:08:08.49,0:08:13.84,Default,,0000,0000,0000,,Eles demandam intimidade,\Nque nos entreguemos totalmente. Dialogue: 0,0:08:14.44,0:08:16.24,Default,,0000,0000,0000,,E nos ensinam um jeito novo de viver, Dialogue: 0,0:08:16.26,0:08:18.56,Default,,0000,0000,0000,,que é a cura para as doenças\Nda nossa cultura: Dialogue: 0,0:08:18.58,0:08:24.29,Default,,0000,0000,0000,,colocar a relação em primeiro lugar,\Nnão só no discurso, mas de verdade. Dialogue: 0,0:08:25.56,0:08:29.63,Default,,0000,0000,0000,,E o melhor é que essas comunidades\Nestão por toda parte. Dialogue: 0,0:08:29.65,0:08:32.82,Default,,0000,0000,0000,,Comecei algo no Aspen Institute:\No "Weave: The Social Fabric". Dialogue: 0,0:08:32.82,0:08:34.48,Default,,0000,0000,0000,,Este aqui é o nosso logo. Dialogue: 0,0:08:34.50,0:08:38.24,Default,,0000,0000,0000,,Vamos a um lugar e encontramos\Ntecelões em todo e qualquer lugar. Dialogue: 0,0:08:38.76,0:08:40.71,Default,,0000,0000,0000,,Encontramos pessoas como Asiaha Butler, Dialogue: 0,0:08:40.71,0:08:44.87,Default,,0000,0000,0000,,que viveu em Chicago,\Nem Englewood, um bairro violento. Dialogue: 0,0:08:44.90,0:08:47.97,Default,,0000,0000,0000,,Ela estava prestes a se mudar\Nporque era perigoso demais, Dialogue: 0,0:08:48.17,0:08:50.87,Default,,0000,0000,0000,,olhou do outro lado da rua\Ne viu duas menininhas Dialogue: 0,0:08:50.87,0:08:53.35,Default,,0000,0000,0000,,brincando num terreno baldio\Ncom garrafas quebradas, Dialogue: 0,0:08:53.35,0:08:56.35,Default,,0000,0000,0000,,e ela disse ao marido:\N"Não vamos nos mudar. Dialogue: 0,0:08:56.37,0:08:59.14,Default,,0000,0000,0000,,Não vamos ser mais uma família\Na abandonar aquilo". Dialogue: 0,0:08:59.14,0:09:01.51,Default,,0000,0000,0000,,Ela buscou no Google\N"voluntaridado em Englewood", Dialogue: 0,0:09:01.51,0:09:04.43,Default,,0000,0000,0000,,e hoje ela dirige R.A.G.E.,\Ngrande organização comunitária lá. Dialogue: 0,0:09:04.43,0:09:07.08,Default,,0000,0000,0000,,Algumas dessas pessoas\Nviveram abismos profundos. Dialogue: 0,0:09:07.43,0:09:09.69,Default,,0000,0000,0000,,Conheci uma mulher chamada Sarah, em Ohio, Dialogue: 0,0:09:09.69,0:09:11.16,Default,,0000,0000,0000,,que chegou de uma viagem Dialogue: 0,0:09:11.16,0:09:15.12,Default,,0000,0000,0000,,e descobriu que o marido tinha se matado\Ne matado seus dois filhos. Dialogue: 0,0:09:15.82,0:09:19.20,Default,,0000,0000,0000,,Hoje ela gerencia uma farmácia gratuita,\Né voluntária na comunidade, Dialogue: 0,0:09:19.22,0:09:22.21,Default,,0000,0000,0000,,e ajuda mulheres a lidarem\Ncom violência, ela ensina. Dialogue: 0,0:09:22.24,0:09:25.34,Default,,0000,0000,0000,,Ela contou: "Superei essa experiência\Nporque estava com raiva. Dialogue: 0,0:09:25.34,0:09:28.09,Default,,0000,0000,0000,,Resolvi me vingar\Ndo que ele tentou fazer comigo Dialogue: 0,0:09:28.12,0:09:29.86,Default,,0000,0000,0000,,fazendo a diferença no mundo. Dialogue: 0,0:09:29.89,0:09:31.94,Default,,0000,0000,0000,,Veja, ele não me matou. Dialogue: 0,0:09:31.97,0:09:33.25,Default,,0000,0000,0000,,Minha resposta pra ele é: Dialogue: 0,0:09:33.25,0:09:37.37,Default,,0000,0000,0000,,'Seja lá o que você queria fazer comigo,\Ndane-se, você não vai conseguir'". Dialogue: 0,0:09:38.03,0:09:41.27,Default,,0000,0000,0000,,Esses tecelões não estão vivendo\Numa vida individualista, Dialogue: 0,0:09:41.27,0:09:44.64,Default,,0000,0000,0000,,estão vivendo uma vida relacional\Ne têm valores diferentes. Dialogue: 0,0:09:44.64,0:09:49.36,Default,,0000,0000,0000,,Eles têm motivações morais,\Ncerteza vocacional, eles criam raízes. Dialogue: 0,0:09:49.42,0:09:52.72,Default,,0000,0000,0000,,Conheci um cara em Youngstown, Ohio,\Nque segurava um cartaz na praça: Dialogue: 0,0:09:52.72,0:09:54.24,Default,,0000,0000,0000,,"Proteja Youngstown". Dialogue: 0,0:09:54.26,0:09:56.13,Default,,0000,0000,0000,,Elas têm mutualidade radical, Dialogue: 0,0:09:56.16,0:09:58.69,Default,,0000,0000,0000,,e são gênios para se relacionar. Dialogue: 0,0:09:59.18,0:10:00.69,Default,,0000,0000,0000,,Conheci Mary Gordon, Dialogue: 0,0:10:00.69,0:10:03.12,Default,,0000,0000,0000,,que dirige o projeto "Roots of Empathy". Dialogue: 0,0:10:03.12,0:10:06.29,Default,,0000,0000,0000,,Eles pegam um grupo\Nde alunos da oitava série, Dialogue: 0,0:10:06.32,0:10:08.05,Default,,0000,0000,0000,,trazem uma mãe e um bebê, Dialogue: 0,0:10:08.08,0:10:11.10,Default,,0000,0000,0000,,e aí os jovens têm de adivinhar\No que o bebê está pensando, Dialogue: 0,0:10:11.13,0:10:12.28,Default,,0000,0000,0000,,para ensinar empatia. Dialogue: 0,0:10:12.30,0:10:15.41,Default,,0000,0000,0000,,Havia um menino na sala,\Nmaior do que os demais, Dialogue: 0,0:10:15.43,0:10:19.01,Default,,0000,0000,0000,,porque ele tinha perdido o ano,\Nvivido em lares adotivos, Dialogue: 0,0:10:19.04,0:10:20.66,Default,,0000,0000,0000,,e visto a mãe ser morta. Dialogue: 0,0:10:20.69,0:10:22.45,Default,,0000,0000,0000,,E ele queria segurar o bebê. Dialogue: 0,0:10:22.45,0:10:25.38,Default,,0000,0000,0000,,E a mãe estava nervosa\Nporque ele era grandão e intimidador. Dialogue: 0,0:10:25.38,0:10:27.85,Default,,0000,0000,0000,,Mas ela deixou esse jovem,\No Darren, segurar o bebê. Dialogue: 0,0:10:27.87,0:10:30.49,Default,,0000,0000,0000,,Ele o segurou, e mostrou\Nque tinha jeito pra segurá-lo. Dialogue: 0,0:10:31.01,0:10:34.50,Default,,0000,0000,0000,,Ele devolveu o bebê e começou a fazer\Nperguntas sobre paternidade. Dialogue: 0,0:10:35.02,0:10:36.94,Default,,0000,0000,0000,,E sua última pergunta foi: Dialogue: 0,0:10:36.97,0:10:40.39,Default,,0000,0000,0000,,"Alguém que nunca foi amado\Npoderia se tornar um bom pai?" Dialogue: 0,0:10:40.64,0:10:45.08,Default,,0000,0000,0000,,A Roots of Empathy resgata essas pessoas\Ne as tira do fundo do abismo. Dialogue: 0,0:10:45.08,0:10:48.02,Default,,0000,0000,0000,,E é isso o que os tecelões estão fazendo. Dialogue: 0,0:10:49.30,0:10:51.49,Default,,0000,0000,0000,,Algumas delas trocam de função. Dialogue: 0,0:10:51.95,0:10:54.48,Default,,0000,0000,0000,,Algumas continuam na mesma função. Dialogue: 0,0:10:54.98,0:10:57.68,Default,,0000,0000,0000,,Mas uma coisa é certa:\Nelas fazem tudo intensamente. Dialogue: 0,0:10:59.39,0:11:05.38,Default,,0000,0000,0000,,E.O. Wilson escreveu um grande livro\Nsobre sua infância, o "Naturalista". Dialogue: 0,0:11:05.71,0:11:08.67,Default,,0000,0000,0000,,Quando ele tinha sete anos,\Nos pais estavam se divorciando. Dialogue: 0,0:11:09.29,0:11:12.46,Default,,0000,0000,0000,,E eles o mandaram a Paradise Beach,\Nno norte da Flórida. Dialogue: 0,0:11:12.48,0:11:14.50,Default,,0000,0000,0000,,E ele nunca tinha visto o mar. Dialogue: 0,0:11:14.73,0:11:17.05,Default,,0000,0000,0000,,E nunca tinha visto uma água-viva. Dialogue: 0,0:11:17.05,0:11:19.15,Default,,0000,0000,0000,,E escreveu: "A criatura\Nera impressionante, Dialogue: 0,0:11:19.15,0:11:21.60,Default,,0000,0000,0000,,ela existia para além\Nda minha imaginação". Dialogue: 0,0:11:21.60,0:11:23.26,Default,,0000,0000,0000,,Um dia, sentado no cais, Dialogue: 0,0:11:23.28,0:11:26.02,Default,,0000,0000,0000,,ele viu uma arraia boiar\Nabaixo de seus pés. Dialogue: 0,0:11:26.36,0:11:30.44,Default,,0000,0000,0000,,Naquele momento, um naturalista nasceu,\Ncheio de admiração e maravilhamento. Dialogue: 0,0:11:30.47,0:11:32.34,Default,,0000,0000,0000,,E ele faz esta observação: Dialogue: 0,0:11:32.34,0:11:35.85,Default,,0000,0000,0000,,quando crianças, enxergamos\Nos animais com o dobro do tamanho Dialogue: 0,0:11:35.85,0:11:37.86,Default,,0000,0000,0000,,do que quando somos adultos. Dialogue: 0,0:11:38.16,0:11:39.94,Default,,0000,0000,0000,,E aquilo sempre me impressionou, Dialogue: 0,0:11:39.96,0:11:44.72,Default,,0000,0000,0000,,porque o que queremos como crianças\Né aquela intensidade moral, Dialogue: 0,0:11:44.74,0:11:47.69,Default,,0000,0000,0000,,para nos rendermos completamente a algo Dialogue: 0,0:11:47.71,0:11:50.05,Default,,0000,0000,0000,,e encontrar aquele nível de vocação. Dialogue: 0,0:11:50.48,0:11:52.45,Default,,0000,0000,0000,,E, quando estamos perto desses tecelões, Dialogue: 0,0:11:52.47,0:11:55.62,Default,,0000,0000,0000,,eles veem todos o dobro do tamanho\Ndo que as pessoas normais veem. Dialogue: 0,0:11:55.62,0:11:57.50,Default,,0000,0000,0000,,Eles veem as pessoas mais fundo. Dialogue: 0,0:11:57.100,0:12:00.16,Default,,0000,0000,0000,,O que eles veem é alegria. Dialogue: 0,0:12:01.32,0:12:04.72,Default,,0000,0000,0000,,Na primeira escalada da nossa vida,\Nquando estamos subindo na carreira, Dialogue: 0,0:12:04.74,0:12:06.90,Default,,0000,0000,0000,,lutamos por felicidade. Dialogue: 0,0:12:07.65,0:12:10.70,Default,,0000,0000,0000,,A felicidade é uma coisa boa,\Né a expansão do ser. Dialogue: 0,0:12:10.72,0:12:12.47,Default,,0000,0000,0000,,Conquistamos uma vitória, Dialogue: 0,0:12:12.49,0:12:16.48,Default,,0000,0000,0000,,recebemos uma promoção,\Nnosso time vence um campeonato, Dialogue: 0,0:12:16.51,0:12:17.88,Default,,0000,0000,0000,,ficamos felizes. Dialogue: 0,0:12:18.15,0:12:22.14,Default,,0000,0000,0000,,A alegria não é expansão do ser,\Nmas a dissolução do ser. Dialogue: 0,0:12:22.76,0:12:27.00,Default,,0000,0000,0000,,É o momento em que a barreira da pele\Ndesaparece entre a mãe e o filho. Dialogue: 0,0:12:27.03,0:12:30.60,Default,,0000,0000,0000,,É o momento em que um naturalista\Nse sente livre na natureza. Dialogue: 0,0:12:31.23,0:12:34.43,Default,,0000,0000,0000,,É o momento em que estamos tão\Nentregues a um trabalho ou uma causa Dialogue: 0,0:12:34.43,0:12:36.56,Default,,0000,0000,0000,,que nos esquecemos\Ntotalmente de nós mesmos. Dialogue: 0,0:12:36.65,0:12:39.54,Default,,0000,0000,0000,,E vale mais a pena buscar\Na alegria do que a felicidade. Dialogue: 0,0:12:39.56,0:12:42.60,Default,,0000,0000,0000,,Coleciono momentos de alegria,\Nde quando as pessoas a perdem. Dialogue: 0,0:12:42.62,0:12:44.87,Default,,0000,0000,0000,,Um dos meus favoritos é de Zadie Smith. Dialogue: 0,0:12:44.90,0:12:48.20,Default,,0000,0000,0000,,Em 1999, ela estava numa boate em Londres, Dialogue: 0,0:12:48.23,0:12:51.32,Default,,0000,0000,0000,,procurando suas amigas,\Ntentando achar sua bolsa. Dialogue: 0,0:12:51.35,0:12:55.27,Default,,0000,0000,0000,,De repente, como ela escreveu:\N"Um homem magérrimo de olhos enormes Dialogue: 0,0:12:55.27,0:12:58.09,Default,,0000,0000,0000,,se esgueirou em meio a um mar\Nde corpos pra pegar minha mão. Dialogue: 0,0:12:58.09,0:13:01.76,Default,,0000,0000,0000,,Ele me perguntava a mesma coisa:\N"Você está sentindo?" Dialogue: 0,0:13:01.78,0:13:05.63,Default,,0000,0000,0000,,Meus saltos absurdos estavam me matando,\Nestava apavorada com medo de morrer, Dialogue: 0,0:13:05.66,0:13:09.85,Default,,0000,0000,0000,,mas me sentia extremamente feliz\Ncom a música 'Can I Kick It?' tocando Dialogue: 0,0:13:09.85,0:13:13.69,Default,,0000,0000,0000,,nesse exato momento da história\Ndo mundo na caixa de som, Dialogue: 0,0:13:13.69,0:13:16.14,Default,,0000,0000,0000,,e que agora mudava para 'Teen Spirit'. Dialogue: 0,0:13:16.16,0:13:19.32,Default,,0000,0000,0000,,Peguei a mão dele,\Nsimplesmente enlouqueci, Dialogue: 0,0:13:19.35,0:13:22.75,Default,,0000,0000,0000,,nós dançamos e dançamos,\Nnos entregamos à alegria". Dialogue: 0,0:13:23.68,0:13:27.49,Default,,0000,0000,0000,,Então, o que estou tentando descrever\Nsão duas mentalidades de vida diferentes. Dialogue: 0,0:13:27.100,0:13:29.37,Default,,0000,0000,0000,,A primeira, a da escalada, Dialogue: 0,0:13:29.37,0:13:32.80,Default,,0000,0000,0000,,ligada à felicidade individual\Ne ao sucesso profissional. Dialogue: 0,0:13:32.80,0:13:35.05,Default,,0000,0000,0000,,É uma boa mentalidade, nada contra ela. Dialogue: 0,0:13:35.08,0:13:37.37,Default,,0000,0000,0000,,Mas estamos num abismo nacional Dialogue: 0,0:13:37.40,0:13:40.23,Default,,0000,0000,0000,,porque não temos a outra mentalidade\Npara equilibrar isso. Dialogue: 0,0:13:40.25,0:13:42.82,Default,,0000,0000,0000,,Não nos sentimos bem como pessoas mais, Dialogue: 0,0:13:42.84,0:13:45.53,Default,,0000,0000,0000,,perdemos nossa fé determinante no futuro, Dialogue: 0,0:13:45.55,0:13:49.22,Default,,0000,0000,0000,,não enxergamos os outros profundamente,\Nnão tratamos os outros tão bem. Dialogue: 0,0:13:49.54,0:13:51.53,Default,,0000,0000,0000,,E precisamos de muitas mudanças. Dialogue: 0,0:13:51.55,0:13:54.26,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos de uma mudança\Neconômica e ambiental. Dialogue: 0,0:13:54.90,0:13:57.85,Default,,0000,0000,0000,,Mas também precisamos\Nde uma revolução cultural e relacional. Dialogue: 0,0:13:57.87,0:14:02.14,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos dar nome à língua\Nde uma sociedade recuperada. Dialogue: 0,0:14:02.55,0:14:05.29,Default,,0000,0000,0000,,Para mim, os tecelões\Nencontraram essa linguagem. Dialogue: 0,0:14:05.59,0:14:08.64,Default,,0000,0000,0000,,Minha teoria da mudança social\Né de que a sociedade muda Dialogue: 0,0:14:08.64,0:14:11.57,Default,,0000,0000,0000,,quando um pequeno grupo encontra\Numa forma melhor de viver, Dialogue: 0,0:14:11.57,0:14:13.28,Default,,0000,0000,0000,,e o restante o imita. Dialogue: 0,0:14:13.76,0:14:16.40,Default,,0000,0000,0000,,Esses tecelões encontraram\Numa forma melhor de viver. Dialogue: 0,0:14:16.43,0:14:18.38,Default,,0000,0000,0000,,Não é preciso teorizar a respeito disso. Dialogue: 0,0:14:18.40,0:14:21.63,Default,,0000,0000,0000,,Eles estão por aí como líderes\Ncomunitários em todo o país. Dialogue: 0,0:14:22.28,0:14:24.55,Default,,0000,0000,0000,,Só precisamos mudar nossa vida um pouco, Dialogue: 0,0:14:24.58,0:14:27.60,Default,,0000,0000,0000,,de modo que possamos dizer:\N"Sou um tecelão, somos tecelões". Dialogue: 0,0:14:27.100,0:14:29.36,Default,,0000,0000,0000,,E, ao fazer isso, Dialogue: 0,0:14:30.08,0:14:32.43,Default,,0000,0000,0000,,o vazio dentro de nós se preenche, Dialogue: 0,0:14:32.45,0:14:35.28,Default,,0000,0000,0000,,mas, acima de tudo,\Na unidade social se regenera. Dialogue: 0,0:14:35.30,0:14:36.47,Default,,0000,0000,0000,,Muito obrigado. Dialogue: 0,0:14:36.49,0:14:38.77,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)