0:00:00.911,0:00:03.199 En la vida, todos pasamos[br]por momentos difíciles. 0:00:03.754,0:00:05.674 Yo pasé por uno en el 2013. 0:00:06.303,0:00:07.769 Mi matrimonio había terminado, 0:00:07.789,0:00:10.395 y yo me sentía humillado[br]por haber fracasado. 0:00:10.419,0:00:13.331 Mis hijos se habían ido, [br]o estaban por irse a la universidad. 0:00:14.045,0:00:16.438 Crecí mayormente dentro[br]del movimiento conservador, 0:00:16.468,0:00:20.182 pero el conservadurismo cambió,[br]así que perdí esos amigos también. 0:00:20.441,0:00:22.910 Y como vivía solo en un apartamento,[br] 0:00:23.454,0:00:25.154 y solamente trabajaba, 0:00:25.574,0:00:28.620 si alguien abría los cajones[br]de la cocina, en vez de utensilios, 0:00:28.854,0:00:30.377 había hojas de notas. 0:00:30.916,0:00:33.655 Y en los otros cajones,[br]donde normalmente iban los platos, 0:00:33.655,0:00:34.755 había sobres. 0:00:35.225,0:00:38.982 Tenía compañeros de trabajo,[br]pero no amigos de fin de semana. 0:00:39.942,0:00:43.542 Entonces, mis fines de semana [br]eran largos y prolongados silencios. 0:00:44.268,0:00:45.640 Me encontraba solo. 0:00:46.395,0:00:49.968 Y la soledad, inesperadamente,[br]me llegó en la forma de... 0:00:50.399,0:00:53.008 una especie de miedo,[br]un fuego en el estómago. 0:00:53.272,0:00:55.663 Se parecía a un estado de embriaguez: 0:00:55.977,0:01:00.907 tomaba malas decisiones;[br]era todo fluidez, nada de solidez. 0:01:01.911,0:01:05.697 Y lo más doloroso [br]en ese entonces era la certeza 0:01:05.997,0:01:07.574 de que el vacío en mi apartamento 0:01:07.614,0:01:09.767 era un reflejo del vacío [br]dentro de mí mismo, 0:01:10.251,0:01:14.658 y que había caído en algunas mentiras[br]que nuestra cultura nos hace creer. 0:01:15.196,0:01:18.335 La primera mentira es[br]que una carrera exitosa da plenitud. 0:01:18.629,0:01:20.466 Yo había logrado éxito en mi carrera, 0:01:20.490,0:01:22.608 y descubrí que me ayuda a sobrellevar 0:01:22.628,0:01:25.076 la vergüenza que sentiría [br]de sentirme un fracasado, 0:01:25.096,0:01:27.581 pero no me había traído nada positivo.[br] 0:01:28.201,0:01:32.007 La segunda mentira es[br]que puedo lograr mi propia felicidad, 0:01:32.484,0:01:34.564 que conseguir otra victoria, 0:01:34.588,0:01:37.669 como perder 7 kilos o hacer más yoga, 0:01:38.103,0:01:39.253 me hará feliz. 0:01:39.743,0:01:42.061 Esa es la mentira de la autosuficiencia. 0:01:42.419,0:01:45.251 Pero como cualquier persona[br]en su lecho de muerte nos dirá, 0:01:45.271,0:01:48.503 las cosas que hacen feliz a la gente[br]son las relaciones profundas, 0:01:48.543,0:01:50.313 la pérdida de autosuficiencia. 0:01:51.804,0:01:54.941 La tercera mentira[br]es la de la meritocracia. 0:01:55.591,0:01:58.790 El concepto de meritocracia[br]es que eres lo que logras. 0:01:59.133,0:02:01.710 El mito de este concepto[br]es que puedes obtener dignidad 0:02:01.770,0:02:03.924 asociándote a marcas prestigiosas. 0:02:04.258,0:02:07.063 La emoción de la meritocracia[br]es el amor condicional. 0:02:07.087,0:02:08.942 Puedes "ganarte" el camino al amor. 0:02:08.966,0:02:12.547 La antropología de la meritocracia[br]es que nos somos almas a purificar, 0:02:12.567,0:02:15.159 sino un puñado de habilidades[br]que debemos perfeccionar. 0:02:15.189,0:02:16.732 Y lo peor de la meritocracia 0:02:16.802,0:02:19.434 es la creencia de que quienes[br]han logrado más que otros, 0:02:19.458,0:02:21.744 también valen más que otros. 0:02:22.141,0:02:24.484 Y entonces, el precio[br]del pecado es el pecado. 0:02:24.815,0:02:26.439 Y mi pecado era por omisión: 0:02:26.483,0:02:28.815 por no tender la mano, [br]no estar para los amigos, 0:02:28.845,0:02:30.730 evadirme, evitar conflictos. 0:02:31.560,0:02:34.558 Y lo más raro era que[br]mientras iba cayendo en ese valle, 0:02:34.712,0:02:38.090 era un valle de desconexión[br]en el que otros también iban cayendo. 0:02:38.874,0:02:41.113 Y eso es algo así como[br]el secreto de mi carrera: 0:02:41.153,0:02:44.140 mucho de lo que me pasa[br]a mí les pasa a otros también. 0:02:44.292,0:02:47.690 Soy una persona común con habilidades[br]de comunicación poco comunes. 0:02:47.720,0:02:49.097 (Risas) 0:02:49.157,0:02:50.893 Estaba desconectado. 0:02:51.173,0:02:54.040 Y al mismo tiempo, muchos otros[br]estaban desconectados, 0:02:54.538,0:02:57.053 aislados y fragmentados entre sí. 0:02:57.077,0:03:00.627 Un 35 % de los estadounidenses mayores[br]de 45 años están crónicamente solos. 0:03:00.647,0:03:04.542 Solo un 8 % dice tener conversaciones [br]significativas con sus vecinos. 0:03:04.672,0:03:07.347 Solo un 32 % dice confiar en sus vecinos 0:03:07.497,0:03:09.751 y, entre los 'milenials', solo un 18 %. 0:03:09.797,0:03:12.098 El partido político mayoritario[br]no tiene adeptos. 0:03:12.128,0:03:14.379 El mayor movimiento religioso[br]no tiene adeptos. 0:03:14.419,0:03:17.669 La depresión va en aumento, igual [br]que los problemas de salud mental. 0:03:17.729,0:03:21.044 La tasa de suicidio se ha elevado[br]un 30 % desde 1999. 0:03:21.118,0:03:24.194 Durante los últimos años,[br]el suicidio entre adolescentes 0:03:24.234,0:03:26.047 ha aumentado un 70 %. 0:03:27.249,0:03:29.724 En EE. UU., 45 000 personas[br]se suicidan cada año, 0:03:29.948,0:03:32.178 72 000 mueren por consumo de opiáceos. 0:03:32.202,0:03:35.551 La expectativa de vida está[br]decayendo, no aumentando. 0:03:36.985,0:03:39.436 Lo que quiero decirles hoy 0:03:39.466,0:03:43.204 es que tenemos una crisis [br]económica, ambiental y política. 0:03:43.249,0:03:45.858 Pero también tenemos[br]una crisis social y de relaciones. 0:03:45.888,0:03:46.951 Estamos en el valle. 0:03:47.191,0:03:48.934 Estamos fragmentados entre nosotros. 0:03:49.024,0:03:51.590 Las mentiras salen [br]a raudales de Washington. 0:03:51.670,0:03:52.709 Estamos en el valle. 0:03:53.466,0:03:56.873 Y pasé los últimos cinco años [br]preguntándome cómo salir de este valle. 0:03:57.356,0:04:00.509 Como decían los griegos:[br]"El camino a la sabiduría es doloroso". 0:04:01.006,0:04:04.666 Y a partir de ese oscuro período donde[br]comencé, me di cuenta de muchas cosas. 0:04:05.228,0:04:08.219 La primera es que la libertad da asco. 0:04:08.728,0:04:11.842 La libertad económica está bien,[br]la libertad política es fabulosa, 0:04:11.892,0:04:13.497 pero la libertad social da asco. 0:04:14.036,0:04:16.363 Un hombre sin raíces está a la deriva. 0:04:16.387,0:04:20.370 Nadie lo recordará porque [br]no se ha comprometido con nada. 0:04:20.776,0:04:24.310 La libertad no es un océano[br]en el que queramos nadar, 0:04:24.334,0:04:26.064 sino un río que queremos cruzar 0:04:26.088,0:04:28.884 para comprometernos[br]y plantarnos en el otro lado. 0:04:29.210,0:04:30.779 Lo segundo que aprendí 0:04:30.783,0:04:33.333 es que cuando uno pasa[br]por un mal momento en la vida, 0:04:33.363,0:04:36.778 tiene dos opciones: quebrarse[br]o tocar fondo y salir adelante. 0:04:36.815,0:04:38.861 Todos sabemos de alguien[br]que se ha quebrado, 0:04:38.931,0:04:40.521 que ha sufrido, se siente menos, 0:04:40.581,0:04:43.385 se enoja, se resiente,[br]arremete contra todos. 0:04:43.715,0:04:45.054 Como dice el refrán: 0:04:45.104,0:04:47.576 "Dolor que no se transforma se transmite". 0:04:47.927,0:04:50.456 Pero otra gente sale adelante. 0:04:51.125,0:04:54.136 El gran poder del sufrimiento[br]es que interrumpe la vida. 0:04:54.250,0:04:56.869 Nos recuerda que no somos[br]quienes creíamos ser. 0:04:57.043,0:04:58.580 El teólogo Paul Tillich dijo 0:04:58.604,0:05:02.021 que el sufrimiento cava un hoyo donde[br]pensábamos que estaba el suelo 0:05:02.045,0:05:03.428 del sótano de nuestra alma, 0:05:03.452,0:05:05.972 Y al cavar allí, se revela [br]otra cavidad por debajo, 0:05:05.992,0:05:08.288 Y al seguir cavando aparece[br]otra cavidad debajo. 0:05:08.422,0:05:11.511 Uno descubre profundidades[br]de nuestro ser que desconocíamos. 0:05:11.535,0:05:15.336 Solo el alimento espiritual e interpersonal[br]puede llenar esas profundidades. 0:05:16.173,0:05:19.951 Cuando se llega al fondo, el ego [br]se calla y habla el corazón, 0:05:20.417,0:05:22.229 y escuchamos los deseos del corazón. 0:05:22.719,0:05:26.240 Lo que verdaderamente anhelamos[br]es ser amados por alguien. 0:05:26.312,0:05:29.358 Louis de Bernières [br]lo describió en su libro 0:05:29.382,0:05:31.280 "La mandolina del capitán Corelli". 0:05:31.304,0:05:33.343 Era un hombre mayor[br]que hablaba con su hija 0:05:33.353,0:05:35.285 sobre su relación con su difunta esposa, 0:05:35.315,0:05:36.496 y el hombre dice: 0:05:36.760,0:05:40.288 "El amor verdadero es lo que permanece[br]cuando el enamoramiento se extingue, 0:05:40.508,0:05:43.339 lo cual es un arte y también[br]un afortunado accidente. 0:05:43.704,0:05:45.247 Tu madre y yo lo tuvimos. 0:05:45.301,0:05:48.180 Nuestras raíces crecían las unas[br]hacia las otras bajo tierra, 0:05:48.190,0:05:51.373 y cuando todos los bonitos pétalos[br]hubieron caído de nuestras ramas, 0:05:51.393,0:05:53.589 descubrimos que éramos[br]un único árbol, no dos". 0:05:53.629,0:05:55.299 Eso es lo que el corazón anhela. 0:05:55.593,0:05:58.354 La segunda cosa[br]que uno descubre es el alma. 0:05:58.932,0:06:02.805 No les pido que crean en Dios,[br]pero sí en algo dentro de Uds. 0:06:02.855,0:06:05.555 que no tiene forma, tamaño, color ni peso, 0:06:05.585,0:06:09.161 pero que les da una dignidad[br]y un valor infinitos. 0:06:09.255,0:06:11.482 La gente rica y exitosa[br]no tiene más de eso 0:06:11.572,0:06:13.087 que la gente menos exitosa. 0:06:13.974,0:06:16.996 La esclavitud está mal porque[br]es la destrucción de otra alma. 0:06:17.180,0:06:20.174 Una violación no es solo atacar[br]un puñado de moléculas físicas; 0:06:20.184,0:06:22.736 es el intento de ofender[br]el alma de otra persona. 0:06:23.066,0:06:25.866 Y lo que el alma anhela es justicia. 0:06:26.060,0:06:29.549 El corazón anhela fusionarse con otro,[br]y el alma anhela lograr justicia. 0:06:29.709,0:06:33.358 Y eso me llevó a mi tercer descubrimiento,[br]el cual tomé prestado de Einstein: 0:06:33.655,0:06:36.141 "Ningún problema puede ser resuelto 0:06:36.141,0:06:38.685 en el mismo plano de conciencia[br]en el cual se creó. 0:06:38.903,0:06:42.446 Es necesario expandirse[br]a un plano de conciencia distinto". 0:06:42.800,0:06:44.204 Entonces, ¿qué se debe hacer? 0:06:44.224,0:06:46.692 Bien, lo primero es acercarse a los amigos[br] 0:06:46.732,0:06:48.943 y conversar de manera [br]más profunda que nunca. 0:06:48.990,0:06:52.104 Lo segundo es salir [br]y estar solo en la naturaleza, 0:06:52.384,0:06:55.186 en un lugar apartado[br]donde no se pueda fingir, 0:06:55.226,0:06:57.946 el ego no tenga nada[br]que hacer y se desmorone, 0:06:58.166,0:07:00.805 y solo entonces uno puede ser amado.[br] 0:07:01.712,0:07:05.049 Tengo una amiga que dice[br]que cuando su hija nació, 0:07:05.073,0:07:08.676 se dio cuenta de que la amaba[br]más de lo requerido por la evolución. 0:07:08.761,0:07:10.184 (Risas) 0:07:10.208,0:07:11.693 Y eso me ha encantado siempre 0:07:11.753,0:07:12.779 (Aplausos) 0:07:12.803,0:07:15.760 porque nos habla de esa paz[br]en el fondo de nuestro ser, 0:07:15.784,0:07:18.429 esa inexplicable preocupación[br]de los unos por los otros. 0:07:18.519,0:07:21.667 Y cuando tocamos ese punto,[br]estamos listos para ser rescatados. 0:07:21.815,0:07:24.081 Lo difícil de estar en ese valle 0:07:25.080,0:07:26.858 es que uno no puede salir. 0:07:26.858,0:07:29.009 Alguien tiene que encontrarnos y sacarnos. 0:07:29.331,0:07:30.376 A mí me pasó. 0:07:30.376,0:07:34.013 Tuve la suerte de ser invitado a la casa[br]de una pareja, Kathy y David. 0:07:34.061,0:07:35.106 Y ellos... 0:07:36.076,0:07:38.511 tenían un hijo en la escuela[br]pública, llamado Santi. 0:07:38.555,0:07:40.907 Él tenía un amigo que debía[br]quedarse en un lugar 0:07:40.927,0:07:42.401 porque su mamá estaba enferma. 0:07:42.431,0:07:45.443 Y ese niño tenía un amigo[br]que a su vez tenía tenía otro amigo. 0:07:45.523,0:07:47.305 Cuando fui a su casa hace 6 años, 0:07:47.509,0:07:50.140 al entrar, vi como a 25[br]niños sentados a la mesa, 0:07:50.310,0:07:52.489 y otros dormían abajo en el sótano. 0:07:52.843,0:07:55.096 Me acerqué para presentarme[br]a uno de los chicos, 0:07:55.136,0:07:57.634 y me dijo: "Aquí no nos[br]estrechamos la mano. 0:07:58.331,0:07:59.779 Solo nos abrazamos". 0:08:00.323,0:08:03.169 No soy de los que acostumbre [br]abrazar mucho en este mundo, 0:08:03.323,0:08:06.902 pero cada vez que regreso a esa casa[br]los jueves, cuando estoy en la ciudad, 0:08:06.926,0:08:08.510 voy solo a abrazar a esos chicos. 0:08:08.580,0:08:10.239 Ellos desean ese contacto. 0:08:10.403,0:08:14.013 Desean que uno se comporte[br]y se muestre abiertamente. 0:08:14.442,0:08:16.236 Enseñan una nueva manera de vivir, 0:08:16.260,0:08:18.731 y es la cura de todos[br]los males de nuestra cultura, 0:08:18.781,0:08:21.531 que es poner en primer lugar[br]las relaciones humanas, 0:08:21.555,0:08:24.845 no con palabras, sino con hechos. 0:08:25.557,0:08:29.508 Y lo más hermoso es que estas[br]comunidades están en todas partes. 0:08:29.542,0:08:32.893 Empecé en el Instituto Aspen[br]el proyecto: "Tejer: el entramado social". 0:08:32.923,0:08:34.229 Este es nuestro logo. 0:08:34.599,0:08:38.466 Y llegamos a un lugar y encontramos[br]tejedores, siempre, en todas partes. 0:08:38.761,0:08:41.668 Encontramos gente como Asiaha Butler, 0:08:42.056,0:08:44.783 quien vivió en Chicago,[br]en una zona difícil en Englewood. 0:08:44.897,0:08:47.850 Estaba a punto de mudarse[br]por lo peligroso que era, 0:08:48.173,0:08:51.041 cuando vio dos niñas[br]al otro lado de la calle 0:08:51.065,0:08:53.501 que jugaban con botellas rotas[br]en un terreno baldío. 0:08:53.531,0:08:56.347 Volteó a ver a su esposo[br]y le dijo: "No nos mudaremos. 0:08:56.371,0:08:58.977 No seremos una familia más que abandona". 0:08:59.097,0:09:02.725 Y buscó en Google "trabajo voluntario[br]en Englewood", y ahora dirige R.A.G.E., 0:09:02.765,0:09:04.206 gran organización comunitaria. 0:09:04.246,0:09:07.209 Algunos han pasado por momentos difíciles.[br] 0:09:07.283,0:09:10.988 Conocí a Sarah en Ohio,[br]quien, al regreso de las compras, 0:09:11.156,0:09:15.218 descubrió que su esposo se había[br]suicidado y había matado a sus dos hijos. 0:09:15.705,0:09:19.195 Ahora dirige una farmacia gratuita,[br]es voluntaria en su comunidad, 0:09:19.219,0:09:22.041 ayuda a mujeres víctimas[br]de violencia, enseña. 0:09:22.235,0:09:25.159 Me dijo: "Superé esta experiencia[br]porque estaba enojada. 0:09:25.323,0:09:29.723 Tenía que luchar contra lo que él me hizo[br]marcando una diferencia en el mundo. 0:09:29.839,0:09:31.884 Ya ves, no me mató. 0:09:31.966,0:09:33.301 Mi respuesta para él es: 0:09:33.301,0:09:37.371 "No importa cuáles hayan sido[br]tus intenciones. Púdrete, no lo lograrás". 0:09:38.029,0:09:41.252 Estos tejedores no viven[br]una vida individualista, 0:09:41.426,0:09:44.373 sino una vida de relaciones, [br]tienen otra escala de valores. 0:09:44.563,0:09:46.243 Tienen motivaciones morales. 0:09:46.267,0:09:49.179 Están seguros de su vocación,[br]y están firmemente establecidos. 0:09:49.229,0:09:52.536 Vi un hombre en Youngstown, Ohio,[br]que portaba un letrero en la plaza: 0:09:52.551,0:09:54.106 "Defendamos a Youngstown". 0:09:54.216,0:09:56.133 Tienen una mutualidad radical, 0:09:56.133,0:09:58.716 y son geniales en relaciones humanas. 0:09:59.180,0:10:00.705 Hay una mujer, Mary Gordon, 0:10:00.749,0:10:02.812 que dirige la sociedad[br]"Raíces de empatía". 0:10:02.836,0:10:05.991 Y lo que hacen es tomar a un grupo[br]de niños de octavo grado, 0:10:06.161,0:10:08.054 traen a una mamá con su bebé 0:10:08.078,0:10:10.986 y los chicos tienen que adivinar[br]lo que el bebé está pensando, 0:10:11.006,0:10:12.677 para enseñarles lo que es empatía. 0:10:12.707,0:10:15.407 Había un chico en una clase[br]que era mayor que el resto 0:10:15.427,0:10:18.990 porque se había retrasado[br]bajo cuidado tutelar. 0:10:19.038,0:10:20.514 Había visto matar a su madre. 0:10:20.688,0:10:22.219 Y quería sostener al bebé. 0:10:22.503,0:10:25.478 La madre, nerviosa porque el chico[br]era muy grande y daba miedo, 0:10:25.488,0:10:27.477 dejó que Darren sostenga al bebé. 0:10:27.847,0:10:30.196 Lo tomó en sus brazos y lo hizo muy bien. 0:10:31.014,0:10:34.600 Devolvió el bebé a su madre y comenzó[br]a hacer preguntas sobre la paternidad. 0:10:35.015,0:10:36.654 Y su pregunta final fue: 0:10:36.968,0:10:40.119 "Si nunca te han amado,[br]¿se puede llegar a ser un buen padre?". 0:10:40.602,0:10:42.569 Y esa es la labor de "Raíces de empatía": 0:10:42.589,0:10:45.053 sacar a la gente del valle en donde están. 0:10:45.077,0:10:47.460 Eso hacen los tejedores. 0:10:49.300,0:10:51.487 Algunos cambian de empleo. 0:10:51.950,0:10:54.231 Otros se quedan con el mismo trabajo. 0:10:54.982,0:10:57.482 Pero una cosa es cierta:[br]lo hacen con convicción. 0:10:57.982,0:10:59.135 Hay algo que leí. 0:10:59.389,0:11:05.376 E. O. Wilson escribió un gran libro[br]sobre su infancia, "El naturalista". 0:11:05.712,0:11:08.141 Sus padres se divorciaron[br]cuando él tenía 7 años, 0:11:09.291,0:11:12.458 y lo mandaron a Paradise Beach,[br]en el norte de Florida. 0:11:12.482,0:11:14.518 Nunca antes había visto el mar, 0:11:14.731,0:11:16.972 ni tampoco una medusa. 0:11:17.016,0:11:21.317 Escribió: "La criatura era asombrosa;[br]superaba los límites de mi imaginación". 0:11:21.596,0:11:23.257 Un día, sentado en el muelle, 0:11:23.281,0:11:26.018 vio pasar una mantarraya[br]por debajo de sus pies. 0:11:26.365,0:11:30.445 Ese día, nació un naturalista[br]entre el asombro y la maravilla. 0:11:30.469,0:11:32.344 Y él hace esta observación: 0:11:32.638,0:11:33.855 cuando se es niño, 0:11:33.879,0:11:37.026 los animales se ven dos veces[br]más grandes que cuando adulto. 0:11:38.162,0:11:39.936 Y eso siempre me ha impresionado, 0:11:39.960,0:11:44.540 porque de niños queremos[br]esa intensidad moral, 0:11:44.744,0:11:47.538 para entregarnos totalmente a algo 0:11:47.712,0:11:50.046 y encontrar ese nivel de vocación. 0:11:50.480,0:11:52.109 Y, para estos tejedores, 0:11:52.163,0:11:55.381 la gente tiene el doble de tamaño[br]que las personas normales. 0:11:55.401,0:11:57.478 Miran en lo más profundo de sus almas. 0:11:58.168,0:12:00.355 Y lo que ven es alegría. 0:12:01.315,0:12:04.709 En la primera montaña de la vida,[br]cuando estamos eligiendo una carrera, 0:12:04.829,0:12:06.902 aspiramos a la felicidad. 0:12:07.649,0:12:10.436 Y la felicidad es buena,[br]es la expansión del yo. 0:12:10.720,0:12:11.806 Se gana una victoria. 0:12:12.620,0:12:16.173 Se obtiene un ascenso,[br]tu equipo gana el Supertazón, 0:12:16.507,0:12:17.237 estás felIz. 0:12:18.149,0:12:21.870 La alegría no es la expansión,[br]sino la disolución del yo. 0:12:22.764,0:12:26.572 Es el momento en que desaparece [br]la barrera de la piel entre madre e hijo. 0:12:27.026,0:12:30.615 Es el momento en que un naturalista[br]se siente libre en la naturaleza. 0:12:31.142,0:12:34.257 Es el momento en que uno está[br]tan centrado en su trabajo o causa, 0:12:34.297,0:12:36.501 que se olvida de uno mismo. 0:12:36.649,0:12:39.335 Y la alegría es mejor[br]destino que la felicidad. 0:12:39.559,0:12:42.490 Yo colecciono pasajes de alegría,[br]de gente cuando la pierde. 0:12:42.624,0:12:44.481 Uno de mis favoritos es de Zadie Smith. 0:12:44.795,0:12:48.025 En 1999, Zadie estaba[br]en un club nocturno en Londres 0:12:48.229,0:12:51.044 buscando a sus amigos,[br]pensando dónde estaba su bolso. 0:12:51.348,0:12:53.191 Y, de repente, escribe ella: 0:12:53.475,0:12:56.797 "...un hombre delgado de ojos enormes[br]traspasó un mar de cuerpos 0:12:56.821,0:12:57.997 para tomar mi mano. 0:12:58.021,0:13:01.560 Me preguntó lo mismo[br]una y otra vez: '¿Lo sientes?'. 0:13:01.784,0:13:05.353 Los tacones me estaban matando[br]y tenía terror de morir, 0:13:05.487,0:13:08.105 pero al mismo tiempo[br]estaba abrumada por la alegría 0:13:08.129,0:13:10.440 de que estuvieran tocando '¿Can I kick it?' 0:13:10.464,0:13:13.484 en ese preciso momento de la historia[br]en ese equipo de sonido, 0:13:13.509,0:13:15.577 y ahora empezaron a tocar 'Teen Spirit'. 0:13:16.165,0:13:19.023 Tomé la mano del hombre y me dejé llevar. 0:13:19.347,0:13:22.747 Bailamos y bailamos.[br]Nos entregamos a la alegría". 0:13:23.680,0:13:27.486 Lo que estoy tratando de describir[br]son dos mentalidades diferentes. 0:13:27.998,0:13:32.466 La primera montaña trata sobre [br]felicidad individual y éxito profesional. 0:13:32.490,0:13:35.323 Y esa mentalidad está bien;[br]no tengo nada en contra de ella. 0:13:35.353,0:13:37.371 Pero estamos en un valle nacional, 0:13:37.395,0:13:40.008 porque no tenemos la otra[br]mentalidad para equilibrarla. 0:13:40.252,0:13:42.485 Ya no nos sentimos a gusto como personas,[br] 0:13:42.839,0:13:45.099 hemos perdido la fe en nuestro futuro. 0:13:45.553,0:13:48.935 No nos vemos con profundidad,[br]ni nos tratamos bien. 0:13:49.538,0:13:51.399 Necesitamos hacer muchos cambios. 0:13:51.553,0:13:54.649 Necesitamos un cambio[br]económico y ambiental, 0:13:54.812,0:13:57.737 pero también una revolución[br]cultural y de relaciones. 0:13:57.877,0:14:02.141 Tenemos que nombrar el idioma[br]de una sociedad recuperada. 0:14:02.553,0:14:05.291 Para mí, los tejedores[br]han encontrado ese idioma. 0:14:05.593,0:14:08.694 Mi teoría sobre el cambio social[br]es que la sociedad cambia 0:14:08.718,0:14:11.363 cuando un grupo pequeño[br]de personas cambia para bien, 0:14:11.387,0:14:13.062 y los demás las imitan. 0:14:13.745,0:14:16.433 Y esos tejedores han encontrado[br]una mejor forma de vivir. 0:14:16.453,0:14:18.380 Y no es necesario teorizar sobre ello. 0:14:18.404,0:14:21.633 Están en todas partes, construyen[br]comunidades en todo el país. 0:14:22.277,0:14:24.554 Solo necesitamos cambiar[br]un poco nuestras vidas, 0:14:24.578,0:14:27.309 para que podamos decir:[br]"Soy un tejedor, todos somos uno". 0:14:27.999,0:14:29.365 Y si lo hacemos, 0:14:30.079,0:14:32.428 el vacío dentro de nosotros se llena 0:14:32.452,0:14:35.277 pero, lo más importante,[br]la unidad social se repara. 0:14:35.301,0:14:36.468 Muchas gracias. 0:14:36.492,0:14:38.837 (Aplausos)