1 00:00:01,016 --> 00:00:03,583 If you change your mind (si cambias de parecer) 2 00:00:03,583 --> 00:00:06,153 I'm the first in line (soy la primera en la fila) 3 00:00:06,153 --> 00:00:08,318 Honey I'm still free (cariño aun estoy disponible) 4 00:00:08,318 --> 00:00:10,656 Take a chance on me (arriesgate conmigo) 5 00:00:10,656 --> 00:00:11,815 If you need me (si me necesitas) 6 00:00:11,815 --> 00:00:15,066 let me know, gonna be around (dejame saberlo, voy a estar por alli) 7 00:00:15,066 --> 00:00:17,386 If you've got no place to go (si no tienes lugar al que ir) 8 00:00:17,386 --> 00:00:20,877 if you're feeling down (si te sientes alicaido) 9 00:00:20,877 --> 00:00:23,172 If you're all alone (si estás solo) 10 00:00:23,172 --> 00:00:25,331 when the pretty birds have flown (cuando los bonitos pajaritos hayan volado) 11 00:00:25,331 --> 00:00:27,772 Honey I'm still free (cariño aun estoy disponible) 12 00:00:27,772 --> 00:00:29,912 Take a chance on me (arriresgate conmigo) 13 00:00:29,912 --> 00:00:32,215 Gonna do my very best (voy a hacer lo que este a mi alcance) 14 00:00:32,215 --> 00:00:34,415 and it ain't no lie (y no miento) 15 00:00:34,415 --> 00:00:36,565 If you put me to the test (si me evaluas) 16 00:00:36,565 --> 00:00:38,883 if you let me try (si me dejas intentarlo) 17 00:00:38,883 --> 00:00:41,104 Take a chance on me (arriesgate conmigo) 18 00:00:41,104 --> 00:00:43,278 That's all I ask of you honey (eso es todo lo que te pido cariño) 19 00:00:43,278 --> 00:00:47,837 Take a chance on me (arriesgate conmigo) 20 00:00:47,837 --> 00:00:50,275 We can go dancing (podemos ir a bailar) 21 00:00:50,275 --> 00:00:52,407 we can go walking (podemos ir a caminar) 22 00:00:52,407 --> 00:00:56,798 as long as we're together (con tal de que estemos juntos) 23 00:00:56,798 --> 00:00:59,112 Listen to some music (escuchemos un poco de musica) 24 00:00:59,112 --> 00:01:01,269 maybe just talking (o quizas simplemente hablemos) 25 00:01:01,269 --> 00:01:04,424 get to know you better (para conocerte mejor) 26 00:01:04,424 --> 00:01:06,358 'Cos you know I've got (porque sabes que tengo) 27 00:01:06,358 --> 00:01:08,590 So much that I wanna do (mucho que quiero hacer) 28 00:01:08,590 --> 00:01:10,067 when I dream I'm alone with you (cuando sueño que estoy sola contigo) 29 00:01:10,067 --> 00:01:12,973 It's magic (es magico) 30 00:01:12,973 --> 00:01:15,257 You want me to leave it there (quieres que lo deje todo hasta ahi) 31 00:01:15,257 --> 00:01:16,917 afraid of a love affair (por temor a una aventura amorosa) 32 00:01:16,917 --> 00:01:21,276 But I think you know (pero creo que sabes) 33 00:01:21,276 --> 00:01:24,781 That I can't let go (que no lo puedo soltar) 34 00:01:24,781 --> 00:01:26,185 If you change your mind (si cambias de parecer) 35 00:01:26,185 --> 00:01:27,885 I'm the first in line (soy la primera en la fila) 36 00:01:27,885 --> 00:01:31,755 Honey I'm still free (cariño aun estoy disponible) 37 00:01:31,755 --> 00:01:34,041 Take a chance on me (arriesgate conmigo) 38 00:01:34,041 --> 00:01:35,027 If you need me (si me necesitas) 39 00:01:35,027 --> 00:01:38,544 let me know, gonna be around (dejame saberlo, voy a estar por alli) 40 00:01:38,544 --> 00:01:40,748 If you've got no place to go (si no tienes lugar al que ir) 41 00:01:40,748 --> 00:01:43,146 if you're feeling down (si te sientes alicaido) 42 00:01:43,146 --> 00:01:46,266 If you're all alone (si estás solo) 43 00:01:46,266 --> 00:01:48,736 when the pretty birds have flown (cuando los bonitos pajaritos hayan volado) 44 00:01:48,736 --> 00:01:50,904 Honey I'm still free (cariño aun estoy disponible) 45 00:01:50,904 --> 00:01:53,069 Take a chance on me (arriresgate conmigo) 46 00:01:53,069 --> 00:01:55,386 Gonna do my very best (voy a hacer lo que este a mi alcance) 47 00:01:55,386 --> 00:01:57,640 and it ain't no lie (y no miento) 48 00:01:57,640 --> 00:01:58,858 If you put me to the test (si me evaluas) 49 00:01:58,858 --> 00:02:02,217 if you let me try (si me dejas intentarlo) 50 00:02:02,217 --> 00:02:04,150 Take a chance on me (arriesgate conmigo) 51 00:02:04,150 --> 00:02:05,525 Come on, give me a break will you? (vamos, dame un respiro, quieres?) 52 00:02:05,525 --> 00:02:10,556 Take a chance on me (arriesgate conmigo) 53 00:02:10,556 --> 00:02:12,857 Oh you can take your time baby (tomate tu tiempo) 54 00:02:12,857 --> 00:02:15,078 I'm in no hurry (no tengo prisa) 55 00:02:15,078 --> 00:02:18,194 know I'm gonna get you (sé que te voy a atrapar) 56 00:02:18,194 --> 00:02:22,075 You don't wanna hurt me (no quieres hecerme daño) 57 00:02:22,075 --> 00:02:24,253 baby don't worry (despreocupa bebe) 58 00:02:24,253 --> 00:02:24,753 I ain't gonna let you (no te voy a dejar ir) 59 00:02:24,753 --> 00:02:28,864 Let me tell you now (ahora dejame decirte) 60 00:02:28,864 --> 00:02:30,485 My love is strong enough (mi amor es lo suficientemente fuerte) 61 00:02:30,485 --> 00:02:33,389 to last when things are rough (para resistir cuando las cosas se dificulten) 62 00:02:33,389 --> 00:02:33,889 It's magic (es magico) 63 00:02:33,889 --> 00:02:38,360 You say that I waste my time (dices que pierdo mi tiempo) 64 00:02:38,360 --> 00:02:39,965 but I can't get you off my mind (pero no te puedo sacar de mi mente) 65 00:02:39,965 --> 00:02:44,014 No I can't let go (no te puedo soltar) 66 00:02:44,014 --> 00:02:47,950 'Cos I love you so (porque te quiero demasiado) 67 00:02:47,950 --> 00:02:50,101 If you change your mind (si cambias de parecer) 68 00:02:50,101 --> 00:02:51,489 I'm the first in line (soy la primera en la fila) 69 00:02:51,489 --> 00:02:54,499 Honey I'm still free (cariño aun estoy disponible) 70 00:02:54,499 --> 00:02:56,542 Take a chance on me (arriesgate conmigo) 71 00:02:56,542 --> 00:02:57,042 If you need me (si me necesitas) 72 00:02:57,042 --> 00:02:59,581 let me know, gonna be around (dejame saberlo, voy a estar por alli) 73 00:02:59,581 --> 00:03:03,775 If you've got no place to go (si no tienes lugar al que ir) 74 00:03:03,775 --> 00:03:06,835 if you're feeling down (si te sientes alicaido) 75 00:03:06,835 --> 00:03:07,335 If you're all alone (si estás solo) 76 00:03:07,335 --> 00:03:09,864 when the pretty birds have flown (cuando los bonitos pajaritos hayan volado) 77 00:03:09,864 --> 00:03:13,297 Honey I'm still free (cariño aun estoy disponible) 78 00:03:13,297 --> 00:03:13,797 Take a chance on me (arriresgate conmigo) 79 00:03:13,797 --> 00:03:18,149 Gonna do my very best (voy a hacer lo que este a mi alcance) 80 00:03:18,149 --> 00:03:18,859 baby can't you see (no lo puedes ver bb) 81 00:03:18,859 --> 00:03:19,359 Gotta put me to the test (tienes que ponerme a prueba) 82 00:03:19,359 --> 00:03:24,300 take a chance on me (arriesgate conmigo) 83 00:03:24,300 --> 00:03:25,745 Take a chance, take a chance, take a chance on me (arriesgate, arriesgate, arriesgate conmigo) 84 00:03:30,032 --> 00:03:32,062 Honey I'm still free (cariño aun estoy disponible) 85 00:03:32,062 --> 00:03:34,996 Take a chance on me (arriesgate conmigo) 86 00:03:34,996 --> 00:03:37,139 Gonna do my very best (hare lo posible) 87 00:03:37,139 --> 00:03:39,237 baby can't you see (bb no lo puedes ver?) 88 00:03:39,237 --> 00:03:39,737 Gotta put me to the test (tienes que ponerme a prueba) 89 00:03:39,737 --> 00:03:45,248 take a chance on me (arriesgate conmigo)