1 00:00:00,621 --> 00:00:01,993 Pourrais-je protéger mon père 2 00:00:01,993 --> 00:00:05,168 du Groupe Islamiste Armé avec un économe? 3 00:00:05,168 --> 00:00:06,729 J'ai affronté cette question 4 00:00:06,729 --> 00:00:09,497 un mardi matin en juin 1993, 5 00:00:09,497 --> 00:00:11,339 alors que j'étais étudiante en droit. 6 00:00:11,339 --> 00:00:13,277 J'ai été réveillée tôt ce matin-là 7 00:00:13,277 --> 00:00:14,397 chez mon père 8 00:00:14,397 --> 00:00:16,695 dans la banlieue d'Alger, en Algérie, 9 00:00:16,695 --> 00:00:19,969 par un tambourinement incessant à la porte d'entrée. 10 00:00:19,969 --> 00:00:22,729 C'était la saison, ainsi décrite par les journaux locaux, 11 00:00:22,729 --> 00:00:25,585 pendant laquelle, tous les mardis, un universitaire tombait 12 00:00:25,585 --> 00:00:28,768 sous les balles d'assassins intégristes. 13 00:00:28,768 --> 00:00:31,130 Le cours universitaire de mon père sur Darwin 14 00:00:31,130 --> 00:00:33,130 avait déjà provoqué une visite en classe 15 00:00:33,130 --> 00:00:36,601 du dirigeant du soi-disant Front de Libération Islamiste, 16 00:00:36,601 --> 00:00:39,657 qui a dénoncé papa comme un partisan du biologisme 17 00:00:39,657 --> 00:00:42,323 avant que papa ne l'expulse. 18 00:00:42,323 --> 00:00:43,810 Ceux qui étaient désormais à notre porte 19 00:00:43,810 --> 00:00:46,910 ne voulaient ni s'identifier ni s'en aller. 20 00:00:46,910 --> 00:00:49,882 Alors mon père a essayé d'appeler la police, 21 00:00:49,882 --> 00:00:51,980 mais peut-être terrifiés par la montée 22 00:00:51,980 --> 00:00:54,404 de l’extrémisme armé qui avait déjà revendiqué 23 00:00:54,404 --> 00:00:56,937 la vie de tant d'officiers algériens, 24 00:00:56,937 --> 00:00:59,063 ils n'ont même pas répondu. 25 00:00:59,063 --> 00:01:01,402 C'est alors que je suis allée dans la cuisine, 26 00:01:01,402 --> 00:01:02,777 que j'ai sorti un économe, 27 00:01:02,777 --> 00:01:05,755 et que j'ai pris position dans l'entrée. 28 00:01:05,755 --> 00:01:07,302 C'était vraiment ridicule, 29 00:01:07,302 --> 00:01:09,151 mais je ne pouvais penser à rien 30 00:01:09,151 --> 00:01:11,740 d'autre, et donc je me tenais là. 31 00:01:11,740 --> 00:01:14,247 Quand j'y repense aujourd'hui, je pense que c'est ça 32 00:01:14,247 --> 00:01:16,761 qui m'a menée vers l'écriture d'un livre 33 00:01:16,761 --> 00:01:19,413 appelé : « Votre Fatwa ne s'applique pas ici : 34 00:01:19,413 --> 00:01:23,450 Histoires non-dites du combat contre les Intégristes Musulmans ». 35 00:01:23,450 --> 00:01:26,416 Le titre provient d'une pièce de théâtre pakistanaise. 36 00:01:26,416 --> 00:01:29,266 Je crois que c'est ce moment 37 00:01:29,266 --> 00:01:31,010 qui m'a conduite à ce voyage 38 00:01:31,010 --> 00:01:33,960 pour rencontrer 300 personnes d'héritage musulman 39 00:01:33,960 --> 00:01:35,494 de presque 30 pays, 40 00:01:35,494 --> 00:01:37,910 de l'Afghanistan au Mali, pour révéler 41 00:01:37,910 --> 00:01:40,251 comment ils ont combattu l'intégrisme 42 00:01:40,251 --> 00:01:42,479 pacifiquement comme l'a fait mon père, 43 00:01:42,479 --> 00:01:46,214 et comment ils ont fait face aux risques attenants. 44 00:01:46,214 --> 00:01:48,431 Heureusement, en juin 1993, 45 00:01:48,431 --> 00:01:51,263 notre visiteur non-identifié est parti, 46 00:01:51,263 --> 00:01:54,308 mais d'autres familles ont été beaucoup moins chanceuses, 47 00:01:54,308 --> 00:01:58,161 et c'est cette idée qui a motivé ma recherche. 48 00:01:58,161 --> 00:01:59,691 En tout cas quelqu'un est revenu 49 00:01:59,691 --> 00:02:01,275 quelques mois après pour laisser 50 00:02:01,275 --> 00:02:02,727 un mot sur la table de la cuisine, 51 00:02:02,727 --> 00:02:06,857 disant simplement : « Considérez-vous mort ». 52 00:02:06,857 --> 00:02:09,845 Par la suite, les groupes intégristes armés d'Algérie 53 00:02:09,845 --> 00:02:12,908 tuèrent au moins 200 000 civils 54 00:02:12,908 --> 00:02:14,260 durant ce qui est connu 55 00:02:14,260 --> 00:02:17,138 comme la sombre décennie des années 90, 56 00:02:17,138 --> 00:02:19,010 incluant chacune 57 00:02:19,010 --> 00:02:22,257 des femmes que vous voyez ici. 58 00:02:22,257 --> 00:02:25,130 Dans sa dure réponse anti-terroriste, 59 00:02:25,130 --> 00:02:27,127 l’État a eu recours à la torture 60 00:02:27,127 --> 00:02:28,838 et aux disparitions forcées, 61 00:02:28,838 --> 00:02:32,200 et aussi terribles que furent tous ces événements, 62 00:02:32,200 --> 00:02:35,835 la communauté internationale les a largement ignorés. 63 00:02:35,835 --> 00:02:39,558 Finalement, mon père, fils d'un paysan algérien devenu professeur, 64 00:02:39,558 --> 00:02:41,661 fut forcé d'arrêter ses cours universitaire 65 00:02:41,661 --> 00:02:43,850 et de fuir son appartement, 66 00:02:43,850 --> 00:02:45,223 mais ce que je n'oublierai 67 00:02:45,223 --> 00:02:47,458 pas de Mahfoud Bennoune, mon père, 68 00:02:47,458 --> 00:02:50,167 est que, comme beaucoup d'autres intellectuels algériens, 69 00:02:50,167 --> 00:02:51,941 il a refusé de quitter le pays 70 00:02:51,941 --> 00:02:54,999 et a continué à publier des critiques ciblées, 71 00:02:54,999 --> 00:02:56,949 à la fois contre les intégristes 72 00:02:56,949 --> 00:02:59,919 et parfois contre le gouvernement contre lequel ils se battaient. 73 00:02:59,919 --> 00:03:03,041 Par exemple, durant la série de novembre 1994, 74 00:03:03,041 --> 00:03:05,195 dans le journal El Watan 75 00:03:05,195 --> 00:03:06,704 ayant comme titre : « Comment 76 00:03:06,704 --> 00:03:10,246 l'intégrisme a produit un terrorisme sans précédent », 77 00:03:10,246 --> 00:03:11,483 il dénonçait 78 00:03:11,483 --> 00:03:14,816 la rupture entre les terroristes radicaux et le vrai Islam 79 00:03:14,816 --> 00:03:17,684 comme il était vécu par nos ancêtres. 80 00:03:17,684 --> 00:03:20,515 C'était des mots qui pouvaient vous faire tuer. 81 00:03:20,515 --> 00:03:21,992 Le pays de mon père m'a appris 82 00:03:21,992 --> 00:03:24,546 durant la sombre décennie des années 90 que 83 00:03:24,546 --> 00:03:27,954 la lutte populaire contre l'intégrisme musulman 84 00:03:27,954 --> 00:03:29,642 est une des luttes plus importantes 85 00:03:29,642 --> 00:03:32,173 et plus oubliées des luttes pour les Droits de l'Homme 86 00:03:32,173 --> 00:03:33,928 dans le monde. 87 00:03:33,928 --> 00:03:37,539 Cela reste vrai aujourd'hui, presque 20 ans après. 88 00:03:37,539 --> 00:03:39,120 Dans chaque pays où 89 00:03:39,120 --> 00:03:40,970 vous entendez parler de djihads armés 90 00:03:40,970 --> 00:03:42,726 visant des civils, il y a aussi 91 00:03:42,726 --> 00:03:44,401 des personnes non-armées 92 00:03:44,401 --> 00:03:47,248 défiant ces militaires dont vous n'entendez pas parler, 93 00:03:47,248 --> 00:03:51,830 et ces personnes ont besoin de notre soutien pour réussir. 94 00:03:51,830 --> 00:03:53,648 En Occident, on suppose souvent 95 00:03:53,648 --> 00:03:56,685 que les musulmans approuvent généralement le terrorisme. 96 00:03:56,685 --> 00:03:58,687 A droite certains le pensent parce qu'ils voient 97 00:03:58,687 --> 00:04:00,950 la culture musulmane naturellement violente 98 00:04:00,950 --> 00:04:02,535 et certains à gauche imaginent cela 99 00:04:02,535 --> 00:04:04,323 car ils voient la violence musulmane, 100 00:04:04,323 --> 00:04:05,674 la violence intégriste, 101 00:04:05,674 --> 00:04:09,307 seulement comme un produit de griefs légitimes. 102 00:04:09,307 --> 00:04:11,804 Mais les deux points de vue sont totalement faux. 103 00:04:11,804 --> 00:04:13,619 Beaucoup de gens d'héritage musulman 104 00:04:13,619 --> 00:04:16,383 dans le monde sont de fidèles opposants 105 00:04:16,383 --> 00:04:19,644 à la fois de l'intégrisme et du terrorisme, 106 00:04:19,644 --> 00:04:22,110 et souvent pour une très bonne raison. 107 00:04:22,110 --> 00:04:24,150 Il est plus probable qu'ils soient victimes 108 00:04:24,150 --> 00:04:27,305 de cette violence plutôt que ses auteurs. 109 00:04:27,305 --> 00:04:29,322 Laissez-moi juste vous donner un exemple. 110 00:04:29,322 --> 00:04:32,165 Selon un sondage de 2009 111 00:04:32,165 --> 00:04:34,505 des ressources médiatiques de la langue arabe, 112 00:04:34,505 --> 00:04:37,756 entre 2004 et 2008, 113 00:04:37,756 --> 00:04:40,880 pas plus de 15% des victimes d'Al Qaïda 114 00:04:40,880 --> 00:04:42,461 étaient des Occidentaux. 115 00:04:42,461 --> 00:04:45,406 C'est un bilan terrible, mais la vaste majorité 116 00:04:45,406 --> 00:04:47,175 était des gens d'héritage musulman, 117 00:04:47,175 --> 00:04:49,991 tuées par des intégristes musulmans. 118 00:04:49,991 --> 00:04:52,819 J'ai parlé durant les cinq dernières minutes 119 00:04:52,819 --> 00:04:55,302 d'intégrisme, et vous avez le droit de savoir 120 00:04:55,302 --> 00:04:56,996 exactement ce que je veux dire. 121 00:04:56,996 --> 00:05:00,901 Je cite la définition donnée par la sociologue algérienne 122 00:05:00,901 --> 00:05:02,940 Marieme Helie Lucas, 123 00:05:02,940 --> 00:05:05,336 elle dit que les intégrismes, 124 00:05:05,336 --> 00:05:07,834 notez le « s », parmi toutes 125 00:05:07,834 --> 00:05:09,656 les grandes religions mondiales, 126 00:05:09,656 --> 00:05:13,627 « les intégrismes sont des mouvements politiques d'extrême-droite 127 00:05:13,627 --> 00:05:15,790 qui, dans un contexte de mondialisation, 128 00:05:15,790 --> 00:05:18,284 manipulent la religion de façon à atteindre 129 00:05:18,284 --> 00:05:19,933 leurs buts politiques. » 130 00:05:19,933 --> 00:05:23,616 Sadia Abbas a appelé cela politisation radicale 131 00:05:23,616 --> 00:05:25,127 de la théologie. 132 00:05:25,127 --> 00:05:27,542 Je voudrais éviter de propager cette idée 133 00:05:27,542 --> 00:05:29,328 qu'il y a une sorte de monolithe 134 00:05:29,328 --> 00:05:32,541 du nom d'intégrisme musulman qui est le même partout, 135 00:05:32,541 --> 00:05:35,257 parce que ces mouvements ont aussi des différences. 136 00:05:35,257 --> 00:05:37,720 Certains utilisent et préconisent la violence. 137 00:05:37,720 --> 00:05:40,350 Certains non, même s'ils sont souvent interconnectés. 138 00:05:40,350 --> 00:05:41,920 Ils prennent différentes formes. 139 00:05:41,920 --> 00:05:44,544 Certains peuvent être des ONG, 140 00:05:44,544 --> 00:05:47,076 même ici en Grande-Bretagne, comme les Cageprisoners. 141 00:05:47,076 --> 00:05:49,169 Certains peuvent devenir des partis politiques 142 00:05:49,169 --> 00:05:50,740 comme les Frères Musulmans, 143 00:05:50,740 --> 00:05:52,458 et certains sont des groupes armés 144 00:05:52,458 --> 00:05:54,183 comme les Talibans. 145 00:05:54,183 --> 00:05:57,504 Mais dans tous les cas, ce sont des projets radicaux. 146 00:05:57,504 --> 00:06:00,733 Ce ne sont pas des approches conservatives ou traditionnelles. 147 00:06:00,733 --> 00:06:03,946 Plus souvent, ils veulent changer la relation des gens à l'Islam 148 00:06:03,946 --> 00:06:05,501 plutôt que de la préserver. 149 00:06:05,501 --> 00:06:08,891 Ce dont je parle, c'est de l'extrême-droite musulmane, 150 00:06:08,891 --> 00:06:10,890 et le fait que ses adhérents sont 151 00:06:10,890 --> 00:06:12,730 ou prétendent être musulmans, 152 00:06:12,730 --> 00:06:14,140 les rend pas moins offensants 153 00:06:14,140 --> 00:06:16,631 que l'extrême-droite partout ailleurs. 154 00:06:16,631 --> 00:06:18,498 Je crois que si nous nous considérons 155 00:06:18,498 --> 00:06:20,248 libéraux ou de gauche, 156 00:06:20,248 --> 00:06:22,708 défenseurs des droits de l'Homme ou féministes, 157 00:06:22,708 --> 00:06:24,909 nous devons nous opposer à ces mouvements 158 00:06:24,909 --> 00:06:27,754 et soutenir leurs opposants populaires. 159 00:06:27,754 --> 00:06:29,370 Laissez-moi être claire sur le fait 160 00:06:29,370 --> 00:06:31,372 que je soutiens une lutte réelle 161 00:06:31,372 --> 00:06:33,317 contre l'intégrisme, 162 00:06:33,317 --> 00:06:35,597 mais aussi une lutte qui doit elle-même 163 00:06:35,597 --> 00:06:37,535 respecter les lois internationales, 164 00:06:37,535 --> 00:06:39,964 donc rien de ce que je dis ne devrait être pris 165 00:06:39,964 --> 00:06:41,809 comme une justification pour refuser 166 00:06:41,809 --> 00:06:43,274 la démocratie, 167 00:06:43,274 --> 00:06:45,949 et je lance un appel au soutien 168 00:06:45,949 --> 00:06:50,000 du mouvement pro-démocrate algérien d'aujourd'hui : Barakat. 169 00:06:50,000 --> 00:06:52,282 Ce que je dis ne devrait pas non plus être pris 170 00:06:52,282 --> 00:06:55,149 comme une justification aux violations des droits de l'Homme, 171 00:06:55,149 --> 00:06:56,555 tel que les peines de mort 172 00:06:56,555 --> 00:06:59,475 prononcées en Égypte cette semaine. 173 00:06:59,475 --> 00:07:00,998 Mais ce que je veux dire 174 00:07:00,998 --> 00:07:04,305 est que nous devons défier ces mouvements intégristes musulmans 175 00:07:04,305 --> 00:07:06,123 car ils menacent les droits de l'Homme 176 00:07:06,123 --> 00:07:08,706 dans les contextes musulmans, 177 00:07:08,706 --> 00:07:11,087 et ils le font de plein de façons, 178 00:07:11,087 --> 00:07:14,050 la plus évidente étant les attaques directes sur des civils 179 00:07:14,050 --> 00:07:16,289 par des groupes armés. 180 00:07:16,289 --> 00:07:19,336 Mais cette violence n'est que la partie émergée de l'iceberg. 181 00:07:19,336 --> 00:07:22,127 Ces mouvements alimentent la discrimination envers 182 00:07:22,127 --> 00:07:25,448 les minorités religieuses et sexuelles. 183 00:07:25,448 --> 00:07:27,528 Ils veulent réduire la liberté de religion 184 00:07:27,528 --> 00:07:30,427 de ceux qui soit la pratiquent d'une façon différente 185 00:07:30,427 --> 00:07:32,391 soit choisissent de ne pas pratiquer. 186 00:07:32,391 --> 00:07:35,815 Et plus encore, ils sont à la tête d'une guerre ouverte 187 00:07:35,815 --> 00:07:37,896 contre les droits des femmes. 188 00:07:37,896 --> 00:07:39,692 Face à ces mouvements, 189 00:07:39,692 --> 00:07:41,264 récemment le discours occidental 190 00:07:41,264 --> 00:07:42,899 a le plus souvent offert 191 00:07:42,899 --> 00:07:45,156 deux réponses inappropriées. 192 00:07:45,156 --> 00:07:47,719 La première que l'on trouve parfois à droite 193 00:07:47,719 --> 00:07:50,261 dit que la plupart des musulmans sont intégristes 194 00:07:50,261 --> 00:07:53,607 ou que quoi que soit sur l'Islam est fondamentalement intégriste, 195 00:07:53,607 --> 00:07:56,898 et c'est juste offensant et faux, 196 00:07:56,898 --> 00:07:59,306 mais malheureusement à gauche on rencontre parfois 197 00:07:59,306 --> 00:08:01,488 un discours qui est trop politiquement correct 198 00:08:01,488 --> 00:08:05,290 pour ne serait-ce qu'admettre le problème de l'intégrisme musulman 199 00:08:05,290 --> 00:08:07,651 ou, et c'est encore pire, l'excuse 200 00:08:07,651 --> 00:08:10,199 et c'est tout aussi inacceptable. 201 00:08:10,199 --> 00:08:12,261 Je cherche donc une nouvelle façon 202 00:08:12,261 --> 00:08:14,382 de parler de tout cela ensemble, 203 00:08:14,382 --> 00:08:17,110 qui est basé sur les expériences vécues 204 00:08:17,110 --> 00:08:20,059 et l'espoir des gens qui sont en première ligne. 205 00:08:20,059 --> 00:08:22,010 Je suis tristement consciente 206 00:08:22,010 --> 00:08:25,191 de l'augmentation de la discrimination envers les musulmans 207 00:08:25,191 --> 00:08:27,662 dans des pays comme le Royaume-Uni et les États-Unis, 208 00:08:27,662 --> 00:08:30,716 et c'est aussi une source de grande inquiétude, 209 00:08:30,716 --> 00:08:31,855 mais je crois fermement 210 00:08:31,855 --> 00:08:34,816 que raconter ces histoires contre les stéréotypes, 211 00:08:34,816 --> 00:08:36,142 de gens d'héritage musulman 212 00:08:36,142 --> 00:08:38,314 qui ont fait face à ces intégristes 213 00:08:38,314 --> 00:08:40,329 et ont été leurs victimes premières, 214 00:08:40,329 --> 00:08:44,906 c'est aussi une bonne façon de contrer la discrimination. 215 00:08:44,906 --> 00:08:46,686 Laissez-moi vous présenter 216 00:08:46,686 --> 00:08:48,342 4 personnes dont j'ai eu l'honneur 217 00:08:48,342 --> 00:08:51,558 de raconter l'histoire. 218 00:08:51,558 --> 00:08:53,791 Faizan Peerzada et l'atelier théâtral nommé 219 00:08:53,791 --> 00:08:55,793 comme son père, Rafi Peer, 220 00:08:55,793 --> 00:08:57,931 promeuvent depuis des années les arts 221 00:08:57,931 --> 00:08:59,663 de la scène au Pakistan. 222 00:08:59,663 --> 00:09:01,124 Avec l'émergence de la violence djihadiste, 223 00:09:01,124 --> 00:09:02,700 ils ont reçu des menaces 224 00:09:02,700 --> 00:09:05,950 afin d'annuler leurs événements, menaces auxquelles ils n'ont pas cédé. 225 00:09:05,950 --> 00:09:09,220 Et donc ils ont été frappés par un poseur de bombes en 2008 à Lahore 226 00:09:09,220 --> 00:09:12,104 à la 8ème édition du festival mondial d'arts de la scène, 227 00:09:12,104 --> 00:09:13,792 produisant une pluie de verre 228 00:09:13,792 --> 00:09:15,457 qui est tombée sur le lieu 229 00:09:15,457 --> 00:09:17,392 blessant neuf personnes, 230 00:09:17,392 --> 00:09:18,960 et plus tard cette nuit-là, 231 00:09:18,960 --> 00:09:21,711 les Peerzada ont pris une décision difficile : 232 00:09:21,711 --> 00:09:23,580 ils ont annoncé que leur festival 233 00:09:23,580 --> 00:09:26,987 continuerait comme prévu le lendemain. 234 00:09:26,987 --> 00:09:28,438 Comme Faizan disait : « Si nous 235 00:09:28,438 --> 00:09:30,380 nous prosternons devant les islamistes 236 00:09:30,380 --> 00:09:33,491 ce serait comme être assis dans le noir. » 237 00:09:33,491 --> 00:09:35,149 Ils ne savaient pas ce qui allait se passer. 238 00:09:35,149 --> 00:09:37,586 Est-ce que les gens viendraient ? 239 00:09:37,586 --> 00:09:40,475 En fait, des milliers de personnes sont venues le lendemain 240 00:09:40,475 --> 00:09:42,877 à Lahore pour soutenir les arts de la scène, 241 00:09:42,877 --> 00:09:44,722 et cela a, dans le même temps, ravi 242 00:09:44,722 --> 00:09:46,544 et terrifié Faizan, 243 00:09:46,544 --> 00:09:47,997 et il est allé voir une femme 244 00:09:47,997 --> 00:09:50,214 qui était venue avec ces deux jeunes enfants, 245 00:09:50,214 --> 00:09:53,408 et il lui a dit : « Vous savez qu'il y avait une bombe ici hier, 246 00:09:53,408 --> 00:09:55,735 et vous savez qu'il y a une menace ici. » 247 00:09:55,735 --> 00:09:57,618 Et elle a dit : « Je le sais, 248 00:09:57,618 --> 00:09:59,182 mais je suis venue à votre festival 249 00:09:59,182 --> 00:10:01,612 avec ma mère quand j'avais leur âge, 250 00:10:01,612 --> 00:10:04,660 et j'ai toujours ces images en tête. 251 00:10:04,660 --> 00:10:06,798 Nous nous devons d'être ici. » 252 00:10:06,798 --> 00:10:08,655 Avec un public tellement fidèle, 253 00:10:08,655 --> 00:10:10,309 les Peerzada ont pu terminer 254 00:10:10,309 --> 00:10:12,769 leur festival selon le programme. 255 00:10:12,769 --> 00:10:14,006 Et puis l'année suivante, 256 00:10:14,006 --> 00:10:15,889 ils ont perdu tous leurs sponsors 257 00:10:15,889 --> 00:10:18,258 à cause des risques de sécurité. 258 00:10:18,258 --> 00:10:20,558 Quand je les ai rencontrés en 2010, 259 00:10:20,558 --> 00:10:22,844 ils étaient au milieu du premier événement 260 00:10:22,844 --> 00:10:25,910 qu'ils ont pu organiser au même endroit, 261 00:10:25,910 --> 00:10:29,174 et c'était le 9ème festival d'arts de de la scène de la jeunesse 262 00:10:29,174 --> 00:10:32,149 tenu à Lahore une année où la ville 263 00:10:32,149 --> 00:10:36,219 avait déjà souffert de 44 attaques terroristes. 264 00:10:36,219 --> 00:10:38,322 C'était un temps où les talibans pakistanais 265 00:10:38,322 --> 00:10:40,139 avaient commencé leur ciblage continu 266 00:10:40,139 --> 00:10:42,347 des écoles pour filles et qui culminerait 267 00:10:42,347 --> 00:10:45,106 avec l'attaque de Malala Yousafzai. 268 00:10:45,106 --> 00:10:49,501 Qu'est-ce qu'ont fait les Peerzada dans cet environnement ? 269 00:10:49,501 --> 00:10:52,674 Ils sont mis en scène des pièces de théâtre par ces écoles de filles. 270 00:10:52,674 --> 00:10:55,486 J'ai eu le privilège de voir « Naan Wal », 271 00:10:55,486 --> 00:10:58,118 qui était une comédie musicale en Punjabi. 272 00:10:58,118 --> 00:10:59,880 Les fillettes de l'école primaire de Lahore 273 00:10:59,880 --> 00:11:01,606 en jouaient toutes les parties : 274 00:11:01,606 --> 00:11:02,840 elles dansaient, elles chantaient, 275 00:11:02,840 --> 00:11:05,498 elles jouaient la souris et le buffle, 276 00:11:05,498 --> 00:11:07,962 et j'ai retenu mon souffle, me demandant : 277 00:11:07,962 --> 00:11:09,229 « Arriverons-nous à la fin 278 00:11:09,229 --> 00:11:11,515 de cet incroyable spectacle ? » 279 00:11:11,515 --> 00:11:14,071 Et quand nous y sommes arrivés, tout le public 280 00:11:14,071 --> 00:11:15,809 a soufflé, 281 00:11:15,809 --> 00:11:18,073 et quelques personnes ont pleuré, 282 00:11:18,073 --> 00:11:20,596 et ensuite ont rempli l'auditorium 283 00:11:20,596 --> 00:11:23,435 de l'explosion pacifique de leurs applaudissements. 284 00:11:23,435 --> 00:11:26,422 Je me souviens avoir pensé à ce moment-là 285 00:11:26,422 --> 00:11:28,853 que les poseurs de bombes firent les gros titres 286 00:11:28,853 --> 00:11:30,516 deux ans auparavant 287 00:11:30,516 --> 00:11:32,880 mais que cette soirée et ces personnes 288 00:11:32,880 --> 00:11:36,171 étaient une histoire aussi importante. 289 00:11:38,488 --> 00:11:40,968 Maria Bashir est la première et seule 290 00:11:40,968 --> 00:11:44,092 femme procureur général en Afghanistan. 291 00:11:44,092 --> 00:11:46,306 Elle est en poste depuis 2008 292 00:11:46,306 --> 00:11:48,492 et a ouvert un bureau pour enquêter sur 293 00:11:48,492 --> 00:11:50,318 des cas de violence contre les femmes 294 00:11:50,318 --> 00:11:52,576 qui représentent le domaine le plus important 295 00:11:52,576 --> 00:11:54,310 de son mandat. 296 00:11:54,310 --> 00:11:57,375 Quand je l'ai rencontrée à son bureau à Herat, 297 00:11:57,375 --> 00:11:59,120 elle est entrée, entourée de 298 00:11:59,120 --> 00:12:02,486 quatre hommes larges avec quatre gros pistolets. 299 00:12:02,486 --> 00:12:05,450 En fait, elle a maintenant 23 gardes du corps, car 300 00:12:05,450 --> 00:12:06,870 elle a survécu à des attentats 301 00:12:06,870 --> 00:12:08,548 qui ont presque tué ses enfants, 302 00:12:08,548 --> 00:12:11,899 et ont fait perdre une jambe à un de ses gardes. 303 00:12:11,899 --> 00:12:14,009 Pourquoi continue-t-elle ? 304 00:12:14,009 --> 00:12:16,663 Elle dit avec un sourire que c'est la question 305 00:12:16,663 --> 00:12:18,710 que tout le monde pose -- 306 00:12:18,710 --> 00:12:22,535 comme elle le dit : « Pourquoi risquez-vous de ne pas vivre ? » 307 00:12:22,535 --> 00:12:24,174 Et pour elle c'est simplement 308 00:12:24,174 --> 00:12:27,643 qu'un meilleur futur pour toutes les Maria Bashir à venir 309 00:12:27,643 --> 00:12:29,127 vaut le risque, et elle sait 310 00:12:29,127 --> 00:12:30,837 que si les gens comme elle 311 00:12:30,837 --> 00:12:32,752 ne prennent pas ce risque, 312 00:12:32,752 --> 00:12:35,049 il n'y aura pas de meilleur futur. 313 00:12:35,049 --> 00:12:36,776 Plus tard durant l'interview, 314 00:12:36,776 --> 00:12:39,139 la procureur Bashir m'a dit qu'elle était inquiète 315 00:12:39,139 --> 00:12:40,658 quant à l'issue possible 316 00:12:40,658 --> 00:12:43,157 des négociations du gouvernement avec les Talibans, 317 00:12:43,157 --> 00:12:45,551 les gens qui ont essayé de la tuer. 318 00:12:45,551 --> 00:12:47,303 « S'ils entrent au gouvernement, 319 00:12:47,303 --> 00:12:50,520 dit-elle, qui protégera les droits des femmes ? » 320 00:12:50,520 --> 00:12:52,886 Et elle appelle la communauté internationale 321 00:12:52,886 --> 00:12:55,518 à ne pas oublier ses promesses faites aux femmes 322 00:12:55,518 --> 00:12:59,345 parce que maintenant elle veut la paix avec les Talibans. 323 00:12:59,345 --> 00:13:01,550 Quelques semaines après mon départ, 324 00:13:01,550 --> 00:13:04,425 je vis un titre sur internet. 325 00:13:04,425 --> 00:13:08,030 Un procureur afghan a été assassiné. 326 00:13:08,030 --> 00:13:10,166 Je cherche désespérément sur Google, 327 00:13:10,166 --> 00:13:11,840 et heureusement j'ai découvert 328 00:13:11,840 --> 00:13:13,926 que la victime n'était pas Maria, 329 00:13:13,926 --> 00:13:16,149 mais malheureusement, un autre procureur afghan 330 00:13:16,149 --> 00:13:18,180 est mort par balles en allant au travail. 331 00:13:18,180 --> 00:13:21,175 Et maintenant, quand j'entends des nouvelles pareilles, 332 00:13:21,175 --> 00:13:23,473 alors que les troupes internationales 333 00:13:23,473 --> 00:13:26,521 commencent à quitter l'Afghanistan, 334 00:13:26,521 --> 00:13:28,427 nous devons continuer à nous intéresser à 335 00:13:28,427 --> 00:13:29,860 ce qui arrive aux gens là-bas, 336 00:13:29,860 --> 00:13:32,886 à toutes les Maria Bashir. 337 00:13:32,886 --> 00:13:35,499 Parfois, j'entends toujours sa voix dans ma tête 338 00:13:35,499 --> 00:13:38,580 qui dit, sans bravade ni rien : 339 00:13:38,580 --> 00:13:41,185 « La situation des femmes en Afghanistan 340 00:13:41,185 --> 00:13:43,091 sera un jour meilleure. 341 00:13:43,091 --> 00:13:45,326 Nous devrions en préparer les fondations, 342 00:13:45,326 --> 00:13:48,269 même si nous sommes tués. » 343 00:13:49,854 --> 00:13:51,502 Il n'y a pas de mots adéquats 344 00:13:51,502 --> 00:13:53,478 pour dénoncer les terroristes d'al Shabaab 345 00:13:53,478 --> 00:13:55,740 qui ont attaqué Westgate Mall à Nairobi 346 00:13:55,740 --> 00:13:59,202 le jour-même de la compétition de cuisine des enfants 347 00:13:59,202 --> 00:14:01,620 en septembre 2013. 348 00:14:01,620 --> 00:14:06,119 Ils ont tué 67 personnes, dont des poètes et des femmes enceintes. 349 00:14:06,119 --> 00:14:08,218 Loin de cela, dans le Midwest américain, 350 00:14:08,218 --> 00:14:10,565 j'ai pu rencontrer des Somaliens américains 351 00:14:10,565 --> 00:14:13,413 qui travaillaient pour contrer les efforts d'al Shabaab 352 00:14:13,413 --> 00:14:15,637 pour recruter un petit nombre de jeunes 353 00:14:15,637 --> 00:14:17,581 de Minneapolis 354 00:14:17,581 --> 00:14:21,279 afin de prendre part dans des atrocités comme Westgate. 355 00:14:21,279 --> 00:14:23,239 Burhan Hassan, un étudiant de 17 ans, 356 00:14:23,239 --> 00:14:26,128 neveu d'Abdirizah Bihi, 357 00:14:26,128 --> 00:14:28,776 a été recruté ici en 2008, 358 00:14:28,776 --> 00:14:30,536 envoyé en Somalie 359 00:14:30,536 --> 00:14:33,906 et ensuite tué quand il a essayé de rentrer chez lui. 360 00:14:33,906 --> 00:14:35,500 Depuis, M. Bihi, 361 00:14:35,500 --> 00:14:39,753 qui dirige le Centre d’Éducation et de Défense de la Somalie, 362 00:14:39,753 --> 00:14:42,204 donne de la voix pour dénoncer le recrutement 363 00:14:42,204 --> 00:14:44,060 et les échecs du gouvernement 364 00:14:44,060 --> 00:14:46,279 et les institutions somali-américaines 365 00:14:46,279 --> 00:14:49,304 comme le centre islamique d'Abubakar As-Siddiq 366 00:14:49,304 --> 00:14:51,535 où il croit que son neveu a été radicalisé 367 00:14:51,535 --> 00:14:53,641 durant un programme pour jeunes. 368 00:14:53,641 --> 00:14:55,794 Mais il ne fait pas que critiquer la mosquée. 369 00:14:55,794 --> 00:14:57,373 Il s'attaque au gouvernement 370 00:14:57,373 --> 00:14:59,158 sur ces échecs à faire plus 371 00:14:59,158 --> 00:15:01,656 pour éviter la pauvreté de sa communauté. 372 00:15:01,656 --> 00:15:03,945 Étant donné son propre manque de moyens, 373 00:15:03,945 --> 00:15:06,256 M. Bihi doit se montrer créatif. 374 00:15:06,256 --> 00:15:08,150 Pour contrer les efforts d'al Shabaab 375 00:15:08,150 --> 00:15:10,535 visant à entraîner plus des jeunes désœuvrés, 376 00:15:10,535 --> 00:15:12,970 à la suite de l'attaque du groupe en 2010 377 00:15:12,970 --> 00:15:15,564 sur les spectateurs de la Coupe du Monde en Ouganda, 378 00:15:15,564 --> 00:15:18,904 il a organisé un tournoi de basket du Ramadan 379 00:15:18,904 --> 00:15:21,436 à Minneapolis, en réponse. 380 00:15:21,436 --> 00:15:24,120 Un nombre record d'enfants somali-américains est venu 381 00:15:24,120 --> 00:15:25,508 faire du sport 382 00:15:25,508 --> 00:15:28,000 malgré la fatwa qui l'interdisait. 383 00:15:28,000 --> 00:15:29,745 Ils ont joué au basket 384 00:15:29,745 --> 00:15:33,612 comme Burhan Hassan ne le fera plus jamais. 385 00:15:33,612 --> 00:15:36,262 Pour ses efforts, M. Bihi a été ostracisé 386 00:15:36,262 --> 00:15:39,334 par la direction du Centre Islamique d'Abubakar As-Siddiq, 387 00:15:39,334 --> 00:15:41,899 avec lequel il avait de bonnes relations. 388 00:15:41,899 --> 00:15:44,285 Il m'a dit : « Un jour, j'ai vu l'imam à la télé 389 00:15:44,285 --> 00:15:46,343 nous traitant d'infidèles et disant : 390 00:15:46,343 --> 00:15:49,912 « Ces familles essayent de détruire la mosquée. » » 391 00:15:49,912 --> 00:15:51,323 C'est à l'opposé 392 00:15:51,323 --> 00:15:53,856 de ce que Abdirizak Bihi pense 393 00:15:53,856 --> 00:15:55,656 de ce qu'il essaye de faire 394 00:15:55,656 --> 00:15:58,062 en exposant le recrutement d'al Shabaab, 395 00:15:58,062 --> 00:16:00,484 c'est-à-dire sauver la religion que j'aime 396 00:16:00,484 --> 00:16:03,610 d'un petit nombre d'extrémistes. 397 00:16:04,938 --> 00:16:07,499 Je voudrais maintenant raconter une dernière histoire, 398 00:16:07,499 --> 00:16:10,513 celle d'une Algérienne de 22 ans étudiante en droit, 399 00:16:10,513 --> 00:16:12,459 Amel Zenoune-Zouani, 400 00:16:12,459 --> 00:16:14,338 qui avait les mêmes rêves d'une carrière dans le droit, 401 00:16:14,338 --> 00:16:17,040 que ceux que j'avais dans les années 90. 402 00:16:17,040 --> 00:16:18,969 Elle a refusé d'abandonner ses études 403 00:16:18,969 --> 00:16:20,938 malgré le fait que les intégristes 404 00:16:20,938 --> 00:16:23,468 qui se battaient alors en Algérie 405 00:16:23,468 --> 00:16:27,090 menaçaient tous ceux qui continuaient leurs études. 406 00:16:27,090 --> 00:16:31,200 Le 26 janvier 1997, Amel a pris le bus 407 00:16:31,200 --> 00:16:33,122 à Alger, où elle étudiait, 408 00:16:33,122 --> 00:16:35,305 pour rentrer chez elle, pour passer une soirée 409 00:16:35,305 --> 00:16:36,994 du Ramadan avec sa famille, 410 00:16:36,994 --> 00:16:39,380 et elle ne termina jamais ses études de droit. 411 00:16:39,380 --> 00:16:40,840 Quand le bus entra la banlieue 412 00:16:40,840 --> 00:16:42,615 de sa ville natale, il fut arrêté 413 00:16:42,615 --> 00:16:44,757 à un point de contrôle dirigé par des hommes 414 00:16:44,757 --> 00:16:47,051 du Groupe Islamiste Armé. 415 00:16:47,051 --> 00:16:48,780 Portant son sac de cours, 416 00:16:48,780 --> 00:16:50,766 Amel fut sortie du bus 417 00:16:50,766 --> 00:16:53,355 et tuée dans la rue. 418 00:16:53,355 --> 00:16:54,491 Ceux qui l'ont égorgée 419 00:16:54,491 --> 00:16:56,341 ont ensuite dit à tout le monde : 420 00:16:56,341 --> 00:16:58,235 « Si vous allez à l'université, 421 00:16:58,235 --> 00:17:00,789 le jour viendra où on vous tuera tous 422 00:17:00,789 --> 00:17:04,020 comme cela. » 423 00:17:04,020 --> 00:17:06,720 Amel est morte à exactement 17h17, 424 00:17:06,720 --> 00:17:09,568 nous le savons parce que quand elle est tombée dans la rue 425 00:17:09,568 --> 00:17:11,345 sa montre s'est cassée. 426 00:17:11,345 --> 00:17:12,574 Sa mère me l'a montrée, 427 00:17:12,574 --> 00:17:14,575 avec la deuxième aiguille toujours 428 00:17:14,575 --> 00:17:16,071 optimiste, tendant 429 00:17:16,071 --> 00:17:19,507 vers un 17h18 qui ne viendrait jamais. 430 00:17:19,507 --> 00:17:20,656 Avant de sa mort, 431 00:17:20,656 --> 00:17:22,511 Amel a dit à sa mère en parlant d'elle 432 00:17:22,511 --> 00:17:24,398 et de ses sœurs : 433 00:17:24,398 --> 00:17:28,015 « Rien ne nous arrivera, Inch Allah, si Dieu le veut, 434 00:17:28,015 --> 00:17:29,885 mais si quelque chose se passe, 435 00:17:29,885 --> 00:17:32,768 tu dois savoir que nous sommes mortes pour la connaissance. 436 00:17:32,768 --> 00:17:36,978 Toi et père devez tenir vos têtes hautes. » 437 00:17:36,978 --> 00:17:40,960 La mort d'une si jeune femme est insondable, et 438 00:17:40,960 --> 00:17:42,515 quand je faisais mes recherches, 439 00:17:42,515 --> 00:17:45,769 je me suis retrouvée à chercher à nouveau l'espoir d'Amel 440 00:17:45,769 --> 00:17:48,706 dont le prénom veut même dire « espoir » en arabe. 441 00:17:48,706 --> 00:17:51,957 Je crois que je l'ai trouvé en deux endroits. 442 00:17:51,957 --> 00:17:54,252 Le premier est le courage de sa famille 443 00:17:54,252 --> 00:17:57,518 et de toutes les autres familles qui racontent leurs histoires 444 00:17:57,518 --> 00:18:00,583 et continuent à vivre leurs vies malgré le terrorisme. 445 00:18:00,583 --> 00:18:03,865 En fait, la sœur d'Amel, Lamia, a dépassé son chagrin, 446 00:18:03,865 --> 00:18:05,236 a fait des études de droit, 447 00:18:05,236 --> 00:18:07,990 et pratique aujourd'hui en tant qu'avocate à Alger, 448 00:18:07,990 --> 00:18:09,591 un fait possible parce que 449 00:18:09,591 --> 00:18:10,780 les intégristes 450 00:18:10,780 --> 00:18:13,658 ont connu une large défaite dans le pays. 451 00:18:13,658 --> 00:18:16,505 Et le second endroit où j'ai trouvé l'espoir d'Amel 452 00:18:16,505 --> 00:18:18,977 est dans chaque endroit où les hommes et les femmes 453 00:18:18,977 --> 00:18:21,672 continuent de défier les djihadistes. 454 00:18:21,672 --> 00:18:24,930 Nous devons, en l'honneur d'Amel, soutenir 455 00:18:24,930 --> 00:18:27,563 tous ceux qui continuent la lutte pour les droits de l'homme, 456 00:18:27,563 --> 00:18:31,560 comme le Réseau de Femmes Vivant Sous les Lois Musulmanes. 457 00:18:31,560 --> 00:18:34,187 Ce n'est pas assez, comme me l'a dit Cherifa Khedda, 458 00:18:34,187 --> 00:18:36,074 défenseur des droits des victimes, 459 00:18:36,074 --> 00:18:39,139 ce n'est pas assez de se battre contre le terrorisme. 460 00:18:39,139 --> 00:18:41,683 Nous devons également défier l'intégrisme, 461 00:18:41,683 --> 00:18:44,120 parce que l'intégrisme est l'idéologie 462 00:18:44,120 --> 00:18:46,711 à la source du terrorisme. 463 00:18:46,711 --> 00:18:50,150 Pourquoi est-ce que des gens comme elle, comme chacun d'entre eux 464 00:18:50,150 --> 00:18:51,844 ne sont pas plus connus ? 465 00:18:51,844 --> 00:18:55,121 Comment se fait-il que tout le monde connaisse Oussama Ben Laden 466 00:18:55,121 --> 00:18:57,054 et que si peu connaissent ces personnes 467 00:18:57,054 --> 00:19:00,747 qui résistent aux Ben Laden dans d'autres contextes ? 468 00:19:00,747 --> 00:19:03,404 Nous devons changer cela, et donc je vous demande 469 00:19:03,404 --> 00:19:05,172 de partager ces histoires 470 00:19:05,172 --> 00:19:06,945 parmi vos réseaux. 471 00:19:06,945 --> 00:19:09,044 Regardez encore la montre d'Amel Zenoune, 472 00:19:09,044 --> 00:19:10,704 figée pour toujours, 473 00:19:10,704 --> 00:19:13,066 et regardez maintenant votre propre montre 474 00:19:13,066 --> 00:19:16,090 et décidez qu'il est temps de s'engager 475 00:19:16,090 --> 00:19:17,998 à soutenir les personnes comme Amel. 476 00:19:17,998 --> 00:19:20,379 Nous n'avons pas le droit de garder le silence 477 00:19:20,379 --> 00:19:21,877 parce que c'est plus simple 478 00:19:21,877 --> 00:19:24,738 ou parce que la politique occidentale a aussi des défauts, 479 00:19:24,738 --> 00:19:27,074 parce que 17h17 arrive encore 480 00:19:27,074 --> 00:19:28,941 pour trop d'Amel Zenoune 481 00:19:28,941 --> 00:19:30,911 dans des endroits comme le nord du Nigéria 482 00:19:30,911 --> 00:19:33,487 où les djihadistes tuent encore des étudiants. 483 00:19:33,487 --> 00:19:36,568 Le moment de parler pour soutenir tous ceux 484 00:19:36,568 --> 00:19:38,876 qui défient pacifiquement l'intégrisme 485 00:19:38,876 --> 00:19:41,840 et le terrorisme dans leurs propres communautés, 486 00:19:41,840 --> 00:19:43,376 c'est maintenant. 487 00:19:43,376 --> 00:19:45,659 Merci. 488 00:19:45,659 --> 00:19:48,165 (Applaudissements)