1 00:00:08,290 --> 00:00:11,249 Било да је се ради о особи везаној ланцима за точак који гори, 2 00:00:11,249 --> 00:00:15,810 о претварању у паука или о томе да орао једе нечију јетру, 3 00:00:15,810 --> 00:00:18,625 грчка митологија је препуна прича о боговима 4 00:00:18,625 --> 00:00:22,597 који доносе ужасне страхоте смртницима који су их разгневили. 5 00:00:23,187 --> 00:00:26,384 Ипак, једна од најпознатијих казни се не памти 6 00:00:26,384 --> 00:00:31,102 по својој неисказивој окрутности, већ по узнемирујућој препознатљивости. 7 00:00:32,942 --> 00:00:38,070 Сизиф је био први краљ Ефире, данас познате под именом Коринт. 8 00:00:38,980 --> 00:00:41,846 Иако је био паметан владар који је унапредио свој град, 9 00:00:41,846 --> 00:00:44,096 био је и непоштен тиранин 10 00:00:44,096 --> 00:00:48,490 који је завео своју сестричину и убио посетиоце да покаже своју моћ. 11 00:00:49,310 --> 00:00:54,922 Ово кршење свете традиције гостопримства веома је разбеснело богове. 12 00:00:55,662 --> 00:00:58,678 Али Сизиф је можда и могао да избегне казну 13 00:00:58,678 --> 00:01:01,749 да није било његовог бахатог самопоуздања. 14 00:01:03,699 --> 00:01:08,265 Невоља је настала када је Зевс киднаповао нимфу Егину 15 00:01:08,265 --> 00:01:11,409 и одвео је у обличју огромног орла. 16 00:01:12,260 --> 00:01:18,413 Егинин отац, речни бог Асоп је пратио њихов траг до Ефире, 17 00:01:18,413 --> 00:01:20,575 где се сусрео са Сизифом. 18 00:01:21,175 --> 00:01:24,945 У замену за то да овај бог створи извор у граду, 19 00:01:24,945 --> 00:01:29,039 краљ је рекао Асопу којим је путем Зевс одвео девојку. 20 00:01:29,873 --> 00:01:35,687 Када је Зевс то открио, био је толико љут да је наредио Танату, или Смрти, 21 00:01:35,687 --> 00:01:40,847 да ланцима завеже Сизифа у подземном свету да не би стварао више проблема. 22 00:01:42,247 --> 00:01:45,931 Али Сизиф је доказао због чега има репутацију лукавог човека. 23 00:01:46,521 --> 00:01:48,289 Када је требало да га затворе, 24 00:01:48,289 --> 00:01:52,777 краљ је затражио од Таната да му покаже како функционишу ланци 25 00:01:52,777 --> 00:01:57,780 и брзо га је везао пре него што је побегао натраг међу живе људе. 26 00:01:57,780 --> 00:01:59,266 Пошто је Танат био заробљен, 27 00:01:59,266 --> 00:02:03,421 нико није могао да умре и свет је захватио хаос. 28 00:02:03,876 --> 00:02:07,815 Ствари су се вратиле у нормалу тек када је бог рата Арес, 29 00:02:07,815 --> 00:02:10,377 узнемирен због тога што битке нису више биле забавне, 30 00:02:10,377 --> 00:02:12,787 ослободио Таната из ланаца. 31 00:02:14,192 --> 00:02:17,643 Сизиф је знао да ће ускоро доћи време за наплату дугова. 32 00:02:18,103 --> 00:02:20,935 Али, имао је још један трик у рукаву. 33 00:02:21,545 --> 00:02:22,844 Пре него што ће умрети, 34 00:02:22,844 --> 00:02:27,464 затражио је од своје жене Меропе да баци његово тело на јавни трг, 35 00:02:27,464 --> 00:02:31,133 одакле ће га на крају плима однети на обале реке Стикс. 36 00:02:31,913 --> 00:02:35,884 Обревши се поново међу мртвима, Сизиф је пришао Персефони, 37 00:02:35,884 --> 00:02:38,321 краљици подземног света, и пожалио се 38 00:02:38,321 --> 00:02:42,784 да га жена није испоштовала и обезбедила му прописну сахрану. 39 00:02:43,884 --> 00:02:48,438 Персефона му је дозволила да се врати натраг у земљу живих 40 00:02:48,438 --> 00:02:53,567 и казни Меропу, под условом да се врати када то заврши. 41 00:02:54,147 --> 00:02:57,845 Наравно, Сизиф је одбио да одржи своје обећање, 42 00:02:57,845 --> 00:03:02,124 и по други пут већ избегао смрт тако што је преварио богове. 43 00:03:03,494 --> 00:03:05,616 Трећег пута неће бити, 44 00:03:05,616 --> 00:03:09,746 пошто је гласник Хермес одвукао Сизифа натраг у Хад. 45 00:03:10,646 --> 00:03:13,906 Краљ је мислио да је паметнији од богова, 46 00:03:13,906 --> 00:03:16,793 али последњи који се насмејао је Зевс. 47 00:03:17,145 --> 00:03:20,947 Сизифова казна је била једноставан задатак - 48 00:03:20,947 --> 00:03:24,819 котрљање огромног камена узбрдо. 49 00:03:24,819 --> 00:03:30,996 Али, када би се приближио врху, камен би се откотрљао наниже, 50 00:03:30,996 --> 00:03:34,469 терајући га да почне испочетка, 51 00:03:34,469 --> 00:03:38,930 изнова и изнова, читаву вечност. 52 00:03:40,774 --> 00:03:46,062 Историчари претпостављају да прича о Сизифу потиче из античког мита 53 00:03:46,062 --> 00:03:50,248 о рађању и заласку сунца или других природних циклуса. 54 00:03:51,018 --> 00:03:56,097 Али жива замисао о особи која је осуђена да без краја понавља јалов задатак 55 00:03:56,097 --> 00:03:59,413 звучи као алегорија о људском стању. 56 00:04:00,343 --> 00:04:03,203 У свом класичном есеју „Мит о Сизифу“, 57 00:04:03,203 --> 00:04:07,537 филозоф егзистенцијалиста Алберт Ками упоредио је ову казну 58 00:04:07,537 --> 00:04:11,445 са јаловом потрагом човечанства за сврхом и истином 59 00:04:11,445 --> 00:04:13,926 у бесмисленом и равнодушном универзуму. 60 00:04:14,476 --> 00:04:19,490 Ками је замишљао да Сизиф не очајава, већ да се пркосно сусреће са судбином 61 00:04:19,490 --> 00:04:24,196 док иде наниже да би поново кренуо да котрља свој камен. 62 00:04:24,956 --> 00:04:27,629 Па чак и ако свакодневне борбе у нашим животима 63 00:04:27,629 --> 00:04:31,476 понекад делују исто тако поновне и апсурдне, 64 00:04:31,476 --> 00:04:36,369 ипак им дајемо на значају и вредности ако их прихватимо као сопствене.