WEBVTT 00:00:08.290 --> 00:00:12.839 Qoftë i lidhur në një rrotë që digjet, që kthehet në merimangë 00:00:12.839 --> 00:00:15.920 apo që shqiponja i ha mëlçinë, 00:00:15.920 --> 00:00:18.625 mitologjia greke është e mbushur me histori rreth zotave 00:00:18.625 --> 00:00:23.377 që shkaktojnë horrore të frikshme tek mortalët që i zemëruan. 00:00:23.377 --> 00:00:26.384 Megjithatë një nga ndëshkimet më të famshme nuk kujtohet më 00:00:26.384 --> 00:00:33.212 për mizorinë e jashtëzakontë por për familjaritetin, disi shqetësues. NOTE Paragraph 00:00:33.212 --> 00:00:38.980 Sifizi ishte mbreti i parë i Epirit, i njohur tanimë si Korinti. 00:00:38.980 --> 00:00:44.096 Megjithëse një sundues i zgjuar që e bëri qytetin të begatë, ai ishte një tiran dinak 00:00:44.096 --> 00:00:49.410 që joshi mbesën e tij dhe vrau vizitorët për të treguar pushtetin e tij. 00:00:49.410 --> 00:00:55.962 Ky abuzim i mikpritjes, kësaj tradite të shenjtë, i zemëroi zotat tej mase. 00:00:55.962 --> 00:00:58.508 Por Sifizi mund ta kishte shmangur gjithsesi ndëshkimin, 00:00:58.508 --> 00:01:03.919 po të mos kishte qenë për vetëbesimin e tij të sëmurë. NOTE Paragraph 00:01:03.919 --> 00:01:08.495 Telashet filluan kur Zeusi rrëmbeu nimfën Agina 00:01:08.495 --> 00:01:12.450 duke e marrë të shndërruar në një shqiponjë gjigande. 00:01:12.450 --> 00:01:18.413 Babai i Aginës, Zoti i lumenjve Azofi, ndoqi gjurmët e tyre deri ne Epir, 00:01:18.413 --> 00:01:20.575 ku u ndesh me Sifizin. 00:01:20.575 --> 00:01:25.095 Në shkëmbim, që ai të krijonte një burim brenda qytetit, 00:01:25.095 --> 00:01:30.043 mbreti i tregoi Azofit, në cilën rrugë Zeusi e kishte marrë vajzën. 00:01:30.043 --> 00:01:35.687 Kur Zeusi e mori vesh, ai u xhindos aq shume saqë urdhëroi Thanatosin ose vdekjen 00:01:35.687 --> 00:01:42.417 të lidhte Sifizin në botën e nëndheshme, kështu që ai të mos shkaktonte më telashe. NOTE Paragraph 00:01:42.417 --> 00:01:46.691 Por Sifizi shquhej për dinakëri. 00:01:46.691 --> 00:01:48.289 Teksa ai ishte gati të burgosej, 00:01:48.289 --> 00:01:52.917 mbreti e pyeti Thanatosin ti tregonte si punonin zinxhirët 00:01:52.917 --> 00:01:57.880 dhe me shpejtësi e lidhi atë, para se t'ja mbathte drejt botës njerëzore. 00:01:57.880 --> 00:02:04.106 Me Thanatosin të zënë në grackë,askush nuk vdiste dot dhe bota ishte në kaos. 00:02:04.106 --> 00:02:07.815 Gjërat u rikthyen në normalitet kur zoti i luftës Ares, 00:02:07.815 --> 00:02:14.192 i mërzituar ngaqë luftrat nuk ishin më emocionuese, e liroi Thanosin nga zinxhirët. NOTE Paragraph 00:02:14.192 --> 00:02:18.203 Sifizi e dinte që fundi ishte afër. 00:02:18.203 --> 00:02:21.545 Por ai kishte ende një As nën mëngë. 00:02:21.545 --> 00:02:27.574 Para se të vdiste, ai i kërkoi gruas së tij Meropes ta hidhte trupin në sheshin publik, 00:02:27.574 --> 00:02:32.043 nga ku ai do të përfundonte në brigjet e lumit Styx. 00:02:32.043 --> 00:02:35.884 Tani i rikthyer me të vdekurit, Sifizi iu afrua Persefonit, 00:02:35.884 --> 00:02:38.321 mbretëreshës së botës të nëndheshme dhe u ankua 00:02:38.321 --> 00:02:44.034 që gruaja e kishte mosrespektuar dhe nuk i kishte bërë një varrim të duhur. 00:02:44.034 --> 00:02:48.438 Persefoni i dha lejen të kthehej në botën e të gjallëve 00:02:48.438 --> 00:02:54.397 të ndëshkonte Meropen , me kusht që të kthehej sërisht. 00:02:54.397 --> 00:02:58.065 Sigurisht, që Sifizi nuk e mbajti premtimin, 00:02:58.065 --> 00:03:03.874 tanimë i kishte shpëtuar vdekjes 2 herë, duke ja hedhur zotave. NOTE Paragraph 00:03:03.874 --> 00:03:05.766 Nuk do të ketë një herë të tretë, 00:03:05.766 --> 00:03:10.886 pasi postieri Hermes e dërgon Sifizin mbrapsht në Hades. 00:03:10.886 --> 00:03:13.906 Mbreti mendoi se ishte më i zgjuar se zotat, 00:03:13.906 --> 00:03:17.145 por Zeusi ishte ai që do të qeshte i fundit. 00:03:17.145 --> 00:03:20.947 Ndëshkimi i Sifizit ishte një detyrë direkte 00:03:20.947 --> 00:03:24.599 -të rrotullonte një shkëmb të madh lart në kodër. 00:03:24.599 --> 00:03:30.996 Por sapo ai i afrohej majës , guri rrotullohej përsëri poshtë, 00:03:30.996 --> 00:03:34.469 duke e detyruar të rifillonte nga e para 00:03:34.469 --> 00:03:40.964 ... përsëri dhe përsëri, deri në pafundësi NOTE Paragraph 00:03:40.964 --> 00:03:46.232 Historianët sugjerojnë që përralla e Sizifit i ka rrënjët nga mitologjia antike 00:03:46.232 --> 00:03:51.238 për agimin dhe perëndimin e diellit, apo ciklet e tjera natyrore. 00:03:51.238 --> 00:03:55.717 Por pamja e gjalle e dikujt të dënuar të përsërisë një detyrë pafundësisht 00:03:55.717 --> 00:04:00.533 tregon një alegori për pozitën e njeriut. 00:04:00.533 --> 00:04:03.023 Në esenë e tij klasike, Miti i Sizifit, 00:04:03.023 --> 00:04:07.187 filozofi ekzistencialist Albert Kamy e krahason dënimin 00:04:07.187 --> 00:04:11.445 me kërkimet e kota njerëzore për të gjetur një domethënie dhe një të vërtetë 00:04:11.445 --> 00:04:14.676 në një univers indiferent dhe pa domethënie . 00:04:14.676 --> 00:04:19.490 Në vend se të dëshpëruar, Kamy e përfytyron pa dyshim Sifizin duke ndeshur fatin e tij 00:04:19.490 --> 00:04:25.206 teksa zbret poshtë, për të rrotulluar shkëmbin lart sërisht. 00:04:25.206 --> 00:04:27.869 Edhe nëse pengesat e përditshme në jetët tona 00:04:27.869 --> 00:04:31.666 ndonjëherë duken njëlloj përsëritëse dhe absurde, 00:04:31.666 --> 00:04:36.689 ne duhet gjithsesi ti japim atyre rëndësi duke i përqafuar ato si pjesë e jonë.