WEBVTT 00:00:06.730 --> 00:00:09.950 Bu mükemmel bir düğün, diye düşündü misafirler. 00:00:09.950 --> 00:00:14.430 Damat Orfe'ydi, şairlerin ve müzisyenlerin en büyüğü. 00:00:14.430 --> 00:00:17.471 Gelin ise Eurydike, bir orman perisi. 00:00:17.471 --> 00:00:22.540 Herkes bu çiftin birbirine karşı gerçek ve derin bir aşk taşıdığını söyleyebilirdi. NOTE Paragraph 00:00:22.540 --> 00:00:27.090 Aniden Eurydike tökezledi ve yere düştü. 00:00:27.090 --> 00:00:30.622 Orfe onun yanına geldiğinde Eurydike çoktan ölmüştü . 00:00:30.622 --> 00:00:35.631 Onu ısıran yılan ise çimenlerin arasından sürünerek uzaklaşıyordu. NOTE Paragraph 00:00:35.631 --> 00:00:37.531 Eurydike'in cenazesinden sonra 00:00:37.531 --> 00:00:42.861 Orfe, insan dünyasının kaldıramayacağı bir acıyla zayıf düşmüştü. 00:00:42.861 --> 00:00:46.391 Bu yüzden sevgilisini kurtarmak için yolculuk yapmaya karar verdi. 00:00:46.391 --> 00:00:53.902 Daha önce giden hiç bir canlının geri gelemediği ölüler ülkesine. NOTE Paragraph 00:00:53.902 --> 00:00:58.624 Orfe yer altı dünyasının kapılarına vardığında lirini çalmaya başladı. 00:00:58.624 --> 00:01:04.007 Müzik o kadar güzeldi ki ölüleri koruyan üç başlı köpek Kerberos 00:01:04.007 --> 00:01:06.883 Orfe yanından geçerken yere uzandı. 00:01:06.883 --> 00:01:11.988 Ölü ruhları Stiks Nehri'nden geçirirken para isteyen kayık kaptanı Kharoon 00:01:11.988 --> 00:01:17.878 müzikten öyle etkilenmişti ki Orfe'yi karşıya ücretsiz geçirdi. NOTE Paragraph 00:01:17.878 --> 00:01:20.739 Orfe ölülerin kralı ve kraliçesinin 00:01:20.739 --> 00:01:23.346 yani Hades ve Persephone'nin sarayına girdiğinde 00:01:23.346 --> 00:01:25.228 şarkı söylemeye başladı. 00:01:25.228 --> 00:01:30.097 Eurydike'e olan aşkını anlatan şarkılar söyledi ve Eurydike'in kendisinden 00:01:30.097 --> 00:01:33.468 çok erken alındığını söyledi. Onun da burada ölüler ülkesinde 00:01:33.468 --> 00:01:36.789 tüm canlılar gibi sonsuza kadar hayatını sürdüreceği gün gelecekti. 00:01:36.789 --> 00:01:41.759 Yani Hades ona dünyada birkaç yıl daha bağışlayamaz mıydı? NOTE Paragraph 00:01:41.759 --> 00:01:46.131 Orfe sözünü bitirdiği anda tüm cehennem öylece durdu. 00:01:46.131 --> 00:01:48.937 Sisifos artık taşını tepeye doğru yuvarlamıyordu. 00:01:48.937 --> 00:01:53.007 Tantalos, içmesine asla izin verilmediği suya uzanmadı. 00:01:53.007 --> 00:01:58.031 Hatta şeytani intikam tanrıçaları Furies bile ağladı. NOTE Paragraph 00:01:58.031 --> 00:02:03.291 Hades ve Persephone Orfe'nin talebini bir şartla kabul ettiler. 00:02:03.291 --> 00:02:05.658 Yer altı dünyasından yukarıya tırmanırken, 00:02:05.658 --> 00:02:10.299 Eurydike'in kendisini takip ettiğini kontrol etmek için arkasına bakmayacaktı. 00:02:10.299 --> 00:02:15.580 Eğer bakarsa, Eurydike ölüler dünyasına bir daha çıkmamak üzere geri dönecekti. NOTE Paragraph 00:02:15.580 --> 00:02:17.451 Orfe tırmanmaya başladı. 00:02:17.451 --> 00:02:18.580 Her adımında, 00:02:18.580 --> 00:02:23.050 Eurydike'in, arkasından gelip gelmediği konusunda daha çok endişelenmeye başladı. 00:02:23.050 --> 00:02:26.546 Hiçbir şey duymadı. Ayak sesleri neden yoktu? 00:02:26.546 --> 00:02:29.889 Sonunda, yer altı dünyasından parlak gün ışığına 00:02:29.889 --> 00:02:31.901 çıkmadan önce 00:02:31.901 --> 00:02:34.840 şeytana uydu. NOTE Paragraph 00:02:34.840 --> 00:02:38.862 Orfe yer altı dünyasına girmeyi denedi ancak girişi reddedildi. NOTE Paragraph 00:02:38.862 --> 00:02:40.991 Eurydike'den ayrılınca, 00:02:40.991 --> 00:02:44.650 Orfe başka bir kadını sevmemeye yemin etti. 00:02:44.650 --> 00:02:49.343 Bunun yerine,bir ağaç korusunda oturdu ve aşıkların şarkılarını söyledi. NOTE Paragraph 00:02:49.343 --> 00:02:54.392 Ganimedes vardı, Zeus'un Tanrılara içecek taşıttığı güzel çocuk. NOTE Paragraph 00:02:54.392 --> 00:02:58.713 Myrrah vardı, babasına aşık olan ve cezalandırılan. 00:02:58.713 --> 00:03:02.581 Bir de Pygmalion vardı,fil dişini yontarak hayali kadınını yaratan 00:03:02.581 --> 00:03:07.072 ve o heykel canlanana kadar Venüs'e dua eden. NOTE Paragraph 00:03:07.072 --> 00:03:08.732 Ve de Venüs'ün kendisi vardı, 00:03:08.732 --> 00:03:12.923 yakışıklı Adonis'i vahşi bir boğa tarafından öldürülen Venüs. NOTE Paragraph 00:03:12.923 --> 00:03:15.653 Sanki Orfe'nin kendi aşkı ve kaybıydı, 00:03:15.653 --> 00:03:21.312 insanların ve Tanrıların kalbinin içini görmesini sağlayan. NOTE Paragraph 00:03:21.312 --> 00:03:24.803 Bazıları için, her nasılsa şiir yetmemişti. 00:03:24.803 --> 00:03:27.284 Maenadlar adında bir grup vahşi kadın, 00:03:27.284 --> 00:03:31.872 bu kadar güzel aşk şarkıları söyleyen bir şairin kendilerine aşık olmayacağı 00:03:31.872 --> 00:03:34.265 düşüncesine katlanamıyordu. 00:03:34.265 --> 00:03:38.934 Kıskançlıkları onları çıldırttı ve Onlar Orfe'yi öldürdüler. NOTE Paragraph 00:03:38.934 --> 00:03:42.143 Doğanın şarkıcıları kuşlar, Orfe'nin yasını tuttu. 00:03:42.143 --> 00:03:46.062 Tıpkı çağıldadıkça müzik oluşturan nehirler gibi. 00:03:46.062 --> 00:03:49.204 Dünya iki harika ruhu kaybetmişti. 00:03:49.204 --> 00:03:53.885 Orfe ve Eurydike birbirlerini o kadar derinden sevmişlerdi ki ayrıldıklarında 00:03:53.885 --> 00:03:58.696 Orfe her yerde aşıkların acılarını ve zevklerini anladı. 00:03:58.696 --> 00:04:02.555 Ve yeni bir sanat olan aşk şiiri doğdu. 00:04:02.555 --> 00:04:08.705 Dünya ağlarken, Orfe huzuru ve diğer yarısını yer altı dünyasında buldu. 00:04:08.705 --> 00:04:14.594 Orfe, orada bugün bile Stiks Nehri'nin kıyısında Eurydike ile yürüyor. 00:04:14.594 --> 00:04:17.084 Bazen yan yana geziniyorlar, 00:04:17.084 --> 00:04:19.135 bazen ise Eurydike önde 00:04:19.135 --> 00:04:24.085 ve bazen de Orfe, arkasını dönüp ona doya doya bakmak için öne geçiyor.