[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.72,0:00:13.62,Default,,0000,0000,0000,,A maior parte da floresta\Nvive à sombra das gigantes Dialogue: 0,0:00:13.62,0:00:15.76,Default,,0000,0000,0000,,que compõem o dossel mais alto. Dialogue: 0,0:00:15.76,0:00:17.61,Default,,0000,0000,0000,,Essas são as árvores mais antigas, Dialogue: 0,0:00:17.61,0:00:21.00,Default,,0000,0000,0000,,com centenas de filhas\Ne milhares de netas. Dialogue: 0,0:00:21.00,0:00:24.72,Default,,0000,0000,0000,,Elas entram em contato com suas vizinhas,\Ncompartilhando alimentos, suprimentos Dialogue: 0,0:00:24.72,0:00:27.19,Default,,0000,0000,0000,,e sabedoria adquirida\Ndurante a longa vida. Dialogue: 0,0:00:27.66,0:00:30.01,Default,,0000,0000,0000,,Elas fazem tudo isso\Nenraizadas no mesmo lugar, Dialogue: 0,0:00:30.01,0:00:33.35,Default,,0000,0000,0000,,incapazes de falar, se aproximar\Nou se movimentar. Dialogue: 0,0:00:33.63,0:00:37.31,Default,,0000,0000,0000,,O segredo do sucesso delas\Nestá sob o solo da floresta, Dialogue: 0,0:00:37.31,0:00:41.30,Default,,0000,0000,0000,,onde imensos sistemas radiculares\Nsustentam os troncos imponentes acima. Dialogue: 0,0:00:41.30,0:00:45.86,Default,,0000,0000,0000,,Em parceria com essas raízes, estão\Nfungos simbióticos chamados micorrizas. Dialogue: 0,0:00:46.21,0:00:50.16,Default,,0000,0000,0000,,Esses fungos têm inúmeras hifas\Nramificadas, como filamentos, Dialogue: 0,0:00:50.16,0:00:52.56,Default,,0000,0000,0000,,que, juntas, formam o micélio. Dialogue: 0,0:00:53.06,0:00:54.19,Default,,0000,0000,0000,,O micélio se espalha Dialogue: 0,0:00:54.19,0:00:57.45,Default,,0000,0000,0000,,por uma área muito maior\Ndo que o sistema radicular da árvore Dialogue: 0,0:00:57.45,0:01:00.34,Default,,0000,0000,0000,,e conecta as raízes de diferentes árvores. Dialogue: 0,0:01:00.56,0:01:03.52,Default,,0000,0000,0000,,Essas conexões formam redes de micorrizas. Dialogue: 0,0:01:03.69,0:01:05.25,Default,,0000,0000,0000,,Por meio dessas redes, Dialogue: 0,0:01:05.25,0:01:10.05,Default,,0000,0000,0000,,os fungos podem transmitir recursos\Ne sinalizar moléculas entre as árvores. Dialogue: 0,0:01:10.86,0:01:14.14,Default,,0000,0000,0000,,Sabemos que as árvores mais antigas\Ntêm as maiores redes de micorrizas Dialogue: 0,0:01:14.14,0:01:16.19,Default,,0000,0000,0000,,com mais conexões com outras árvores, Dialogue: 0,0:01:16.19,0:01:19.68,Default,,0000,0000,0000,,mas essas conexões são incrivelmente\Ncomplicadas de rastrear. Dialogue: 0,0:01:19.68,0:01:23.88,Default,,0000,0000,0000,,Isso ocorre porque há cerca\Nde 100 espécies de fungos micorrízicos, Dialogue: 0,0:01:23.88,0:01:25.99,Default,,0000,0000,0000,,e uma única árvore pode ser colonizada Dialogue: 0,0:01:25.99,0:01:28.48,Default,,0000,0000,0000,,por dezenas de diferentes\Norganismos fúngicos, Dialogue: 0,0:01:28.48,0:01:31.76,Default,,0000,0000,0000,,cada um dos quais conectado\Na um conjunto único de outras árvores, Dialogue: 0,0:01:31.76,0:01:35.77,Default,,0000,0000,0000,,que, por sua vez, têm seu próprio\Nconjunto único de associações fúngicas. Dialogue: 0,0:01:36.21,0:01:39.39,Default,,0000,0000,0000,,Para se ter uma ideia de como\Nas substâncias fluem por essa rede, Dialogue: 0,0:01:39.39,0:01:41.24,Default,,0000,0000,0000,,vamos ver mais de perto os açúcares, Dialogue: 0,0:01:41.24,0:01:44.76,Default,,0000,0000,0000,,à medida que passam de uma árvore\Nmadura para uma muda vizinha. Dialogue: 0,0:01:45.20,0:01:47.67,Default,,0000,0000,0000,,O percurso do açúcar começa\Nbem acima do solo, Dialogue: 0,0:01:47.67,0:01:50.35,Default,,0000,0000,0000,,nas folhas das árvores\Nmais altas acima do dossel. Dialogue: 0,0:01:50.73,0:01:52.97,Default,,0000,0000,0000,,As folhas usam a luz solar abundante Dialogue: 0,0:01:52.97,0:01:55.51,Default,,0000,0000,0000,,para criar açúcares\Npor meio da fotossíntese. Dialogue: 0,0:01:55.51,0:01:58.10,Default,,0000,0000,0000,,Esse combustível essencial\Npassa, então, pela árvore Dialogue: 0,0:01:58.10,0:02:00.48,Default,,0000,0000,0000,,até a base do tronco na seiva espessa. Dialogue: 0,0:02:00.92,0:02:03.75,Default,,0000,0000,0000,,A partir daí, o açúcar\Nflui para as raízes. Dialogue: 0,0:02:04.20,0:02:07.01,Default,,0000,0000,0000,,Os fungos micorrízicos\Nencontram as pontas das raízes Dialogue: 0,0:02:07.01,0:02:10.24,Default,,0000,0000,0000,,e envolvem ou penetram\Nas células da raiz externa, Dialogue: 0,0:02:10.24,0:02:12.15,Default,,0000,0000,0000,,dependendo do tipo de fungo. Dialogue: 0,0:02:12.74,0:02:14.74,Default,,0000,0000,0000,,Os fungos não conseguem produzir açúcares, Dialogue: 0,0:02:14.74,0:02:17.64,Default,,0000,0000,0000,,embora precisem deles como combustível,\Nassim como as árvores. Dialogue: 0,0:02:17.64,0:02:20.12,Default,,0000,0000,0000,,No entanto, eles conseguem\Ncoletar nutrientes do solo Dialogue: 0,0:02:20.12,0:02:22.64,Default,,0000,0000,0000,,com muito mais eficiência\Ndo que as raízes das árvores Dialogue: 0,0:02:22.64,0:02:25.32,Default,,0000,0000,0000,,e passar esses nutrientes para elas. Dialogue: 0,0:02:25.94,0:02:27.65,Default,,0000,0000,0000,,Em geral, as substâncias fluem Dialogue: 0,0:02:27.65,0:02:30.50,Default,,0000,0000,0000,,de onde são mais abundantes\Npara onde são menos abundantes, Dialogue: 0,0:02:30.50,0:02:32.35,Default,,0000,0000,0000,,ou da fonte para o solo. Dialogue: 0,0:02:32.35,0:02:34.06,Default,,0000,0000,0000,,Isso significa que os açúcares fluem Dialogue: 0,0:02:34.06,0:02:36.41,Default,,0000,0000,0000,,das raízes das árvores\Npara as hifas fúngicas. Dialogue: 0,0:02:36.41,0:02:38.37,Default,,0000,0000,0000,,Uma vez que os açúcares\Npenetram no fungo, Dialogue: 0,0:02:38.37,0:02:41.53,Default,,0000,0000,0000,,eles viajam ao longo das hifas\Npelos poros entre as células Dialogue: 0,0:02:41.53,0:02:44.58,Default,,0000,0000,0000,,ou por hifas especiais\Nde transporte em cavidades. Dialogue: 0,0:02:44.58,0:02:46.74,Default,,0000,0000,0000,,O fungo absorve alguns açúcares, Dialogue: 0,0:02:46.74,0:02:50.30,Default,,0000,0000,0000,,mas outros viajam e penetram\Nnas raízes de uma árvore vizinha, Dialogue: 0,0:02:50.30,0:02:52.14,Default,,0000,0000,0000,,uma muda que cresce à sombra Dialogue: 0,0:02:52.14,0:02:55.43,Default,,0000,0000,0000,,e tem menos oportunidade\Nde fotossintetizar açúcares. Dialogue: 0,0:02:56.13,0:02:59.64,Default,,0000,0000,0000,,Mas por que o fungo transporta\Nrecursos de uma árvore para outra? Dialogue: 0,0:02:59.64,0:03:02.80,Default,,0000,0000,0000,,Esse é um dos mistérios\Ndas redes de micorrizas. Dialogue: 0,0:03:03.17,0:03:07.36,Default,,0000,0000,0000,,Faz sentido para o fungo trocar nutrientes\Ndo solo e açúcar com uma árvore. Dialogue: 0,0:03:07.36,0:03:09.51,Default,,0000,0000,0000,,Ambas as partes se beneficiam. Dialogue: 0,0:03:09.51,0:03:12.32,Default,,0000,0000,0000,,É provável que o fungo se beneficie\Nde maneiras menos óbvias Dialogue: 0,0:03:12.32,0:03:14.77,Default,,0000,0000,0000,,de fazer parte de uma rede entre árvores, Dialogue: 0,0:03:14.77,0:03:17.27,Default,,0000,0000,0000,,mas as maneiras exatas\Nnão são totalmente claras. Dialogue: 0,0:03:17.81,0:03:20.05,Default,,0000,0000,0000,,Talvez o fungo se beneficie\Nde ter conexões Dialogue: 0,0:03:20.05,0:03:22.46,Default,,0000,0000,0000,,com o maior número possível\Nde árvores diferentes Dialogue: 0,0:03:22.46,0:03:26.33,Default,,0000,0000,0000,,e amplie suas conexões transportando\Nmoléculas entre as árvores. Dialogue: 0,0:03:26.50,0:03:29.40,Default,,0000,0000,0000,,Ou talvez as plantas reduzam\Nsuas contribuições para os fungos Dialogue: 0,0:03:29.40,0:03:32.54,Default,,0000,0000,0000,,se eles não facilitarem\Nas trocas entre as árvores. Dialogue: 0,0:03:32.95,0:03:34.30,Default,,0000,0000,0000,,Sejam quais forem as razões, Dialogue: 0,0:03:34.30,0:03:38.43,Default,,0000,0000,0000,,esses fungos transmitem uma incrível\Nquantidade de informação entre as árvores. Dialogue: 0,0:03:38.78,0:03:41.15,Default,,0000,0000,0000,,Por meio das micorrizas,\Nas árvores podem dizer Dialogue: 0,0:03:41.15,0:03:43.25,Default,,0000,0000,0000,,quando nutrientes\Nou moléculas de sinalização Dialogue: 0,0:03:43.25,0:03:46.30,Default,,0000,0000,0000,,estão vindo de um membro\Nda própria espécie ou não. Dialogue: 0,0:03:46.30,0:03:47.31,Default,,0000,0000,0000,,Elas podem até dizer Dialogue: 0,0:03:47.31,0:03:49.79,Default,,0000,0000,0000,,quando a informação está vindo\Nde um parente próximo, Dialogue: 0,0:03:49.79,0:03:51.36,Default,,0000,0000,0000,,como uma irmã ou mãe. Dialogue: 0,0:03:51.86,0:03:55.24,Default,,0000,0000,0000,,As árvores também podem compartilhar\Ninformações sobre eventos como seca Dialogue: 0,0:03:55.24,0:03:57.59,Default,,0000,0000,0000,,ou ataques de insetos\Npor suas redes de fungos, Dialogue: 0,0:03:57.59,0:04:00.93,Default,,0000,0000,0000,,fazendo com que suas vizinhas aumentem\Na produção de enzimas protetoras Dialogue: 0,0:04:00.93,0:04:02.78,Default,,0000,0000,0000,,em antecipação a ameaças. Dialogue: 0,0:04:03.46,0:04:07.80,Default,,0000,0000,0000,,A saúde da floresta depende\Ndessas complexas comunicações e trocas. Dialogue: 0,0:04:08.12,0:04:10.89,Default,,0000,0000,0000,,Com tudo tão profundamente interligado, Dialogue: 0,0:04:10.89,0:04:14.59,Default,,0000,0000,0000,,o que impacta uma espécie\Ncertamente irá impactar outras.