0:00:00.000,0:00:02.000 Vocês talvez tenham ouvido falar 0:00:02.000,0:00:04.000 sobre o conceito de paraíso no Alcorão 0:00:04.000,0:00:06.000 sendo 72 virgens. 0:00:06.000,0:00:09.000 E prometo que voltarei a falar sobre essas virgens. 0:00:09.000,0:00:11.000 Mas em fato, aqui no noroeste, 0:00:11.000,0:00:13.000 estamos vivendo muito perto 0:00:13.000,0:00:15.000 da verdadeira idéia corânica de paraíso, 0:00:15.000,0:00:17.000 definida 36 vezes 0:00:17.000,0:00:21.000 como “jardins regados por riachos correntes.” 0:00:22.000,0:00:25.000 Como eu vivo numa casa flutuante no riacho corrente de Lake Union, 0:00:25.000,0:00:28.000 isso faz perfeito sentido para mim. 0:00:28.000,0:00:31.000 Mas como é possível isso ser novidade para a maioria das pessoas? 0:00:32.000,0:00:35.000 Eu conheço muitos não muçulmanos bem intencionados 0:00:35.000,0:00:37.000 que começaram a ler o Alcorão, mas desistiram, 0:00:37.000,0:00:40.000 desconcertados com sua alteridade. 0:00:40.000,0:00:42.000 O historiador Thomas Carlyle 0:00:42.000,0:00:45.000 considerou Maomé um dos maiores heróis do mundo, 0:00:45.000,0:00:47.000 contudo até ele chamou o Alcorão de, 0:00:47.000,0:00:50.000 “A leitura mais tediosa que jamais empreendi, 0:00:50.000,0:00:53.000 cansativa, um emaranhado confuso." 0:00:53.000,0:00:55.000 (Risadas) 0:00:55.000,0:00:57.000 Parte do problema, penso eu, 0:00:57.000,0:01:00.000 é que imaginamos que o Alcorão pode ser lido 0:01:00.000,0:01:02.000 como lemos um livro normalmente – 0:01:02.000,0:01:05.000 como se pudéssemos nos aconchegar com ele numa tarde chuvosa 0:01:05.000,0:01:07.000 com pipoca ao nosso alcance, 0:01:07.000,0:01:09.000 Como se Deus – 0:01:09.000,0:01:12.000 e o Alcorão é inteiramente na voz de Deus falando a Maomé – 0:01:12.000,0:01:15.000 fosse apenas um outro autor na lista dos best-sellers. 0:01:17.000,0:01:19.000 No entanto, o fato que são poucas as pessoas 0:01:19.000,0:01:21.000 que na realidade lêem o Alcorão 0:01:21.000,0:01:24.000 é precisamente o porque de ser tão fácil citar - 0:01:24.000,0:01:27.000 isto é, citar erroneamente. 0:01:27.000,0:01:30.000 Expressões e textos fora do contexto 0:01:30.000,0:01:32.000 as quais chamo de versão caneta marca texto, 0:01:32.000,0:01:35.000 que é o preferido por ambos: muçulmanos fundamentalistas 0:01:35.000,0:01:38.000 e anti-muçulmanos islamofóbicos. 0:01:38.000,0:01:40.000 Assim, nesta primavera que passou 0:01:40.000,0:01:42.000 enquanto me preparava 0:01:42.000,0:01:45.000 para começar a escrever a biografia de Maomé, 0:01:45.000,0:01:48.000 vi que precisava ler o Alcorão apropriadamente – 0:01:48.000,0:01:51.000 isto é, tão apropriadamente como eu pudesse. 0:01:51.000,0:01:53.000 Hoje em dia o meu árabe está reduzido 0:01:53.000,0:01:55.000 ao manuseio de um dicionário, 0:01:55.000,0:01:57.000 então eu peguei quatro traduções bem conhecidas 0:01:57.000,0:01:59.000 e decidi as ler lado a lado, 0:01:59.000,0:02:01.000 versículo por versículo 0:02:01.000,0:02:04.000 junto com uma transliteração 0:02:04.000,0:02:07.000 e o original em árabe do século VII. 0:02:08.000,0:02:11.000 Agora, eu tive uma vantagem. 0:02:12.000,0:02:14.000 O meu último livro 0:02:14.000,0:02:17.000 foi sobre a história por trás da separação Shia-Sunni, 0:02:17.000,0:02:20.000 e para isto trabalhei intimamente com as primeiras histórias islâmicas, 0:02:20.000,0:02:22.000 assim eu conhecia os eventos 0:02:22.000,0:02:24.000 que o Alcorão sempre refere, 0:02:24.000,0:02:26.000 o seu quadro de referência. 0:02:26.000,0:02:28.000 Eu sabia o suficiente, isto é, para saber 0:02:28.000,0:02:31.000 que seria uma turista no Alcorão – 0:02:31.000,0:02:33.000 uma pessoa informada, 0:02:33.000,0:02:35.000 até mesmo uma pessoa com experiência, 0:02:35.000,0:02:37.000 mas ainda uma estranha, 0:02:37.000,0:02:39.000 uma judia agnóstica 0:02:39.000,0:02:41.000 lendo o livro sagrado de um outro. 0:02:41.000,0:02:43.000 (Risadas) 0:02:43.000,0:02:45.000 Então eu li bem devagar. 0:02:45.000,0:02:49.000 (Risadas) 0:02:49.000,0:02:52.000 Reservei 3 semanas para este projeto, 0:02:52.000,0:02:54.000 e isso, penso que é o que se entende por arrogância. 0:02:54.000,0:02:58.000 (Risadas) 0:02:58.000,0:03:01.000 Porque acabou levando 3 meses. 0:03:03.000,0:03:05.000 Eu resisti muito a tentação de pular as páginas até o final 0:03:05.000,0:03:08.000 onde os capítulos mais curtos e mais místicos se encontram. 0:03:08.000,0:03:10.000 Mas toda vez que pensava que estava começando 0:03:10.000,0:03:12.000 a ter o Alcorão sob controle – 0:03:12.000,0:03:14.000 aquela sensação, “Agora eu entendo” – 0:03:14.000,0:03:16.000 isso escapulia durante a noite. 0:03:16.000,0:03:18.000 E eu retornava de manhã 0:03:18.000,0:03:21.000 perguntando-me se não estava perdida em terra estranha. 0:03:21.000,0:03:24.000 No entanto o terreno me era muito familiar. 0:03:25.000,0:03:27.000 O Alcorão declara que ele vem 0:03:27.000,0:03:29.000 para renovar a mensagem da Torá e dos Evangelhos. 0:03:29.000,0:03:31.000 Então um terço dele 0:03:31.000,0:03:33.000 reprisa as histórias dos personagens bíblicos 0:03:33.000,0:03:35.000 como Abraão, Moisés, 0:03:35.000,0:03:38.000 José, Maria, Jesus. 0:03:38.000,0:03:41.000 Deus mesmo era completamente familiar 0:03:41.000,0:03:44.000 nas sua manifestação anterior como Yahweh – 0:03:44.000,0:03:47.000 insistindo enciumado que não há outros deuses. 0:03:48.000,0:03:51.000 A presença de camelos, montanhas, 0:03:51.000,0:03:53.000 poços no deserto e fontes 0:03:53.000,0:03:55.000 levou-me de volta ao ano que passei 0:03:55.000,0:03:57.000 vagueando no Deserto do Sinai. 0:03:57.000,0:03:59.000 E então havia a linguagem, 0:03:59.000,0:04:01.000 a cadência rítmica dela, 0:04:01.000,0:04:04.000 fazendo-me lembrar as noites passadas escutando os beduínos velhos 0:04:04.000,0:04:07.000 recitando longos poemas narrativos 0:04:07.000,0:04:10.000 inteiramante de cor. 0:04:10.000,0:04:12.000 E eu comecei a entender 0:04:12.000,0:04:15.000 porque diz-se 0:04:15.000,0:04:18.000 que o Alcorão é realmente o Alcorão 0:04:18.000,0:04:20.000 somente em árabe. 0:04:20.000,0:04:22.000 Observem o Fatihah, 0:04:22.000,0:04:24.000 o capítulo de abertura com 7 versículos 0:04:24.000,0:04:28.000 que é o Pai-Nosso e o Shema Israel do Islã combinados. 0:04:29.000,0:04:31.000 São só 29 palavras em árabe, 0:04:31.000,0:04:35.000 mas na tradução são entre 65 e 72. 0:04:35.000,0:04:37.000 No entanto, por mais que se adicione, 0:04:37.000,0:04:40.000 mais parece que algo está faltando. 0:04:40.000,0:04:43.000 O árabe tem uma qualidade encantatória 0:04:43.000,0:04:45.000 quase hipnótica, 0:04:45.000,0:04:48.000 que suplica ser ouvido o invés de ser lido, 0:04:48.000,0:04:51.000 sentido mais do que analisado. 0:04:51.000,0:04:53.000 Quer ser entoado em alta voz, 0:04:53.000,0:04:56.000 para sua música soar no ouvido e na língua. 0:04:56.000,0:04:58.000 O Alcorão em inglês 0:04:58.000,0:05:01.000 é tipo uma sombra de si mesmo, 0:05:01.000,0:05:04.000 ou como Arthur Arberry chamou sua versão, 0:05:04.000,0:05:06.000 “uma interpretação.” 0:05:07.000,0:05:10.000 Mas nem tudo está perdido na tradução. 0:05:10.000,0:05:13.000 Como o Alcorão promete, a paciência é recompensada, 0:05:13.000,0:05:15.000 e existem muitas surpresas – 0:05:15.000,0:05:18.000 um grau de consciência ambiental por exemplo 0:05:18.000,0:05:21.000 e de humanos como meros servos da criação de Deus, 0:05:21.000,0:05:24.000 inigualado na Bíblia. 0:05:24.000,0:05:27.000 E onde a Bíblia é endereçada exclusivamente aos homens, 0:05:27.000,0:05:29.000 empregando a segunda e terceira pessoa no masculino, 0:05:29.000,0:05:32.000 o Alcorão inclui as mulheres – 0:05:32.000,0:05:34.000 falando, por exemplo, 0:05:34.000,0:05:36.000 em homens crentes e mulheres crentes – 0:05:36.000,0:05:39.000 honrados homens e honradas mulheres. 0:05:41.000,0:05:43.000 Ou vejam o versículo infame 0:05:43.000,0:05:45.000 sobre o matar dos descrentes. 0:05:45.000,0:05:47.000 Sim, ele diz isso, 0:05:47.000,0:05:50.000 mas num contexto bem específico: 0:05:50.000,0:05:52.000 a conquista prevista 0:05:52.000,0:05:54.000 do santuário, a cidade de Meca 0:05:54.000,0:05:57.000 onde lutas eram geralmente proibidas. 0:05:57.000,0:06:00.000 E a permissão vem restringida com reservas, 0:06:00.000,0:06:03.000 Não que, você tem que matar descrentes em Mecca, 0:06:03.000,0:06:06.000 mas você pode, você tem permissão, 0:06:06.000,0:06:09.000 porém, somente depois que um prazo de carência terminar 0:06:10.000,0:06:13.000 e somente se não houver um outro pacto em vigor 0:06:13.000,0:06:16.000 e somente se eles tentarem impedir o seu acesso a Kaaba, 0:06:16.000,0:06:19.000 e somente se eles atacarem primeiro. 0:06:19.000,0:06:22.000 E mesmo então – Deus é misericordioso, 0:06:22.000,0:06:25.000 perdoar é supremo – 0:06:25.000,0:06:27.000 e assim, essencialmente, 0:06:27.000,0:06:29.000 é melhor não fazer. 0:06:29.000,0:06:32.000 (Risadas) 0:06:32.000,0:06:35.000 Essa talvez tenha sido a maior surpresa – 0:06:35.000,0:06:37.000 como o Alcorão é flexível, 0:06:37.000,0:06:39.000 pelo menos nas mentes que não são 0:06:39.000,0:06:42.000 fundamentalmente inflexíveis. 0:06:42.000,0:06:45.000 "Alguns desses versículos são definitivos em significado", ele diz, 0:06:45.000,0:06:48.000 "e outros são ambíguos. 0:06:48.000,0:06:50.000 O perverso de coração 0:06:50.000,0:06:52.000 irá buscar as ambiguidades 0:06:52.000,0:06:54.000 tentando criar discórdias 0:06:54.000,0:06:57.000 ao apontar seus próprios significados. 0:06:57.000,0:07:00.000 Só Deus sabe o verdadeiro significado." 0:07:01.000,0:07:03.000 A expressão “Deus é sutil” 0:07:03.000,0:07:05.000 aparece muitas vezes. 0:07:05.000,0:07:07.000 E realmente, o Alcorão inteiro é muito mais sutil 0:07:07.000,0:07:09.000 do que a maioria de nós somos levados a acreditar. 0:07:09.000,0:07:11.000 Como, por exemplo, 0:07:11.000,0:07:13.000 aquela pequena questão 0:07:13.000,0:07:16.000 das virgens e paraíso. 0:07:16.000,0:07:19.000 Orientalismo antiquado entra em jogo aqui. 0:07:20.000,0:07:22.000 A palavra usada 4 vezes 0:07:22.000,0:07:24.000 é ‘houris’, 0:07:24.000,0:07:26.000 traduzida como 0:07:26.000,0:07:29.000 virgens de olhos escuros e seios protuberantes, 0:07:29.000,0:07:32.000 ou como louras, virgens de seios erguidos. 0:07:33.000,0:07:35.000 Porém, tudo que está no árabe original 0:07:35.000,0:07:38.000 é só essa palavra: ‘houris’. 0:07:39.000,0:07:42.000 Nem seio protuberante e nem seio erguido a vista. 0:07:42.000,0:07:44.000 (Risadas) 0:07:44.000,0:07:46.000 Agora, talvez isso seja uma forma de dizer 0:07:46.000,0:07:48.000 seres puros – como anjos – 0:07:48.000,0:07:51.000 ou poderia ser como o kouros grego ou ‘kore’, 0:07:51.000,0:07:53.000 uma juventude eterna. 0:07:53.000,0:07:56.000 Mas a verdade é que ninguém realmente sabe, 0:07:56.000,0:07:58.000 e este é o ponto. 0:07:58.000,0:08:00.000 Porque o Alcorão é bem claro 0:08:00.000,0:08:02.000 quando ele diz que você será 0:08:02.000,0:08:05.000 "uma nova criação no paraíso" 0:08:05.000,0:08:07.000 e que você será "recriado 0:08:07.000,0:08:10.000 em uma forma desconhecida por você", 0:08:10.000,0:08:13.000 o que me parece ser um prospecto muito mais atraente 0:08:13.000,0:08:15.000 do que uma virgem. 0:08:15.000,0:08:23.000 (Risadas) 0:08:23.000,0:08:26.000 E aquele número 72 nunca aparece. 0:08:26.000,0:08:28.000 Não existem 72 virgens 0:08:28.000,0:08:30.000 no Alcorão. 0:08:30.000,0:08:33.000 Essa idéia começou a existir depois de 300 anos, 0:08:33.000,0:08:36.000 e a maioria dos estudiosos islâmicos vê isso como o equivalente 0:08:36.000,0:08:38.000 às pessoas com asas sentadas sobre nuvens 0:08:38.000,0:08:40.000 e dedilhando harpas. 0:08:41.000,0:08:44.000 O paraíso é bem o oposto. 0:08:44.000,0:08:46.000 Não é virgindade, 0:08:46.000,0:08:48.000 mas fecundidade, 0:08:48.000,0:08:50.000 é abundante, 0:08:50.000,0:08:52.000 seus jardins são regados 0:08:52.000,0:08:55.000 pelos riachos correntes. 0:08:55.000,0:08:57.000 Muito obrigada. 0:08:57.000,0:09:12.000 (Aplausos)