WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.000 شما احتمالا در باره وعدههای قرآن درمورد بهشت و ۷۲ باکره شنیده اید. 00:00:02.000 --> 00:00:04.000 شما احتمالا در باره وعدههای قرآن درمورد بهشت و ۷۲ باکره شنیده اید. 00:00:04.000 --> 00:00:06.000 شما احتمالا در باره وعدههای قرآن درمورد بهشت و ۷۲ باکره شنیده اید. 00:00:06.000 --> 00:00:09.000 و من البته قول میدهم که به این موضوع باکرهها دوباره برگردم. 00:00:09.000 --> 00:00:11.000 اما در واقع ما اینجا درمنطقه شمال غربی امریکا، در جایی بسیار شبیه به بهشتی که قرآن توصیف می کند زندگی میکنیم، 00:00:11.000 --> 00:00:13.000 اما در واقع ما اینجا درمنطقه شمال غربی امریکا، در جایی بسیار شبیه به بهشتی که قرآن توصیف می کند زندگی میکنیم، 00:00:13.000 --> 00:00:15.000 اما در واقع ما اینجا درمنطقه شمال غربی امریکا، در جایی بسیار شبیه به بهشتی که قرآن توصیف می کند زندگی میکنیم، 00:00:15.000 --> 00:00:17.000 ۳۶ بار در قرآن گفته شده "باغهایی با نهرهای روان". 00:00:17.000 --> 00:00:21.000 ۳۶ بار در قرآن گفته شده "باغهایی با نهرهای روان". 00:00:22.000 --> 00:00:25.000 ازآنجا که من در یک خانه ی قایقی روی رودخانهای که به دریاچه Union میریزه زندگی میکنم، 00:00:25.000 --> 00:00:28.000 برای من کاملا معنا پیدا میکنه که بهشت هم همینطور باشه. 00:00:28.000 --> 00:00:31.000 ولی سوال اینجاست که چرا برای اکثر مردم این مساله تازگی داره؟ 00:00:32.000 --> 00:00:35.000 من آدمهای خوش طینت غیر مسلمان زیادی دیدم، که شروع به خواندن قرآن کرده اند ولی بعد منصرف شده اند، 00:00:35.000 --> 00:00:37.000 من آدمهای خوش طینت غیر مسلمان زیادی دیدم، که شروع به خواندن قرآن کرده اند ولی بعد منصرف شده اند، 00:00:37.000 --> 00:00:40.000 به خاطر بیگانه بودن قرآن. 00:00:40.000 --> 00:00:42.000 تاریخدان Thomas Carlyle، که محمد رو یک قهرمان میدونه، با این حال میگه قرآن 00:00:42.000 --> 00:00:45.000 تاریخدان Thomas Carlyle، که محمد رو یک قهرمان میدونه، با این حال میگه قرآن 00:00:45.000 --> 00:00:47.000 تاریخدان Thomas Carlyle، که محمد رو یک قهرمان میدونه، با این حال میگه قرآن 00:00:47.000 --> 00:00:50.000 "پر زحمت، خسته کننده و درهم برهم ترین" کتابیه که من تا حالا خوانده ام. (خنده) 00:00:50.000 --> 00:00:53.000 "پر زحمت، خسته کننده و درهم برهم ترین" کتابیه که من تا حالا خوانده ام. (خنده) NOTE Paragraph 00:00:53.000 --> 00:00:55.000 "پر زحمت، خسته کننده و درهم برهم ترین" کتابیه که من تا حالا خوانده ام. (خنده) NOTE Paragraph 00:00:55.000 --> 00:00:57.000 قسمتی از مشکل اینجاست که ما فکر میکنیم قرآن رو میتونیم مثل کتابهای دیگه بخونیم-- 00:00:57.000 --> 00:01:00.000 قسمتی از مشکل اینجاست که ما فکر میکنیم قرآن رو میتونیم مثل کتابهای دیگه بخونیم-- 00:01:00.000 --> 00:01:02.000 قسمتی از مشکل اینجاست که ما فکر میکنیم قرآن رو میتونیم مثل کتابهای دیگه بخونیم-- 00:01:02.000 --> 00:01:05.000 مثل اینکه یک بعد ازظهر بارونی کتاب رو میگیریم دستمون، با یه ظرف پوپ کورن کنارمون، گویا خدا-- 00:01:05.000 --> 00:01:07.000 مثل اینکه یک بعد ازظهر بارونی کتاب رو میگیریم دستمون، با یه ظرف پوپ کورن کنارمون، گویا خدا-- 00:01:07.000 --> 00:01:09.000 مثل اینکه یک بعد ازظهر بارونی کتاب رو میگیریم دستمون، با یه ظرف پوپ کورن کنارمون، گویا خدا-- 00:01:09.000 --> 00:01:12.000 چرا که قرآن کلام خدا با محمده -- یکی دیگه از نویسندهها است و کتابش در لیست پرفروشترینها بوده. 00:01:12.000 --> 00:01:15.000 چرا که قرآن کلام خدا با محمده -- یکی دیگه از نویسندهها است و کتابش در لیست پرفروشترینها بوده. 00:01:17.000 --> 00:01:19.000 اینکه افراد معدودی قرآن میخونن به این خاطره که خیلی راحت میشه تک جمله هایی از اون را گرفت، 00:01:19.000 --> 00:01:21.000 اینکه افراد معدودی قرآن میخونن به این خاطره که خیلی راحت میشه تک جمله هایی از اون را گرفت، 00:01:21.000 --> 00:01:24.000 اینکه افراد معدودی قرآن میخونن به این خاطره که خیلی راحت میشه تک جمله هایی از اون را گرفت، 00:01:24.000 --> 00:01:27.000 و از انها برداشت نادرست کرد. 00:01:27.000 --> 00:01:30.000 آیهها و جملههای برگرفته شده از متن قرآن که من اونها رو "نسخه خط کشی شده" می نامم، 00:01:30.000 --> 00:01:32.000 آیهها و جملههای برگرفته شده از متن قرآن که من اونها رو "نسخه خط کشی شده" می نامم، 00:01:32.000 --> 00:01:35.000 این برخورد با قرآن هم مورد علاقه مسلمانان افراطی است و هم افراد ضد اسلام از این جملههای خارج از متن بهره میبرند. 00:01:35.000 --> 00:01:38.000 این برخورد با قرآن هم مورد علاقه مسلمانان افراطی است و هم افراد ضد اسلام از این جملههای خارج از متن بهره میبرند. NOTE Paragraph 00:01:38.000 --> 00:01:40.000 در بهار گذشته، درحالی که مشغول نوشتن بیوگرافی محمد بودم، فهمیدم نیازدارم که قرآن رو خوب بخونم، 00:01:40.000 --> 00:01:42.000 در بهار گذشته، درحالی که مشغول نوشتن بیوگرافی محمد بودم، فهمیدم نیازدارم که قرآن رو خوب بخونم، 00:01:42.000 --> 00:01:45.000 در بهار گذشته، درحالی که مشغول نوشتن بیوگرافی محمد بودم، فهمیدم نیازدارم که قرآن رو خوب بخونم، 00:01:45.000 --> 00:01:48.000 در بهار گذشته، درحالی که مشغول نوشتن بیوگرافی محمد بودم، فهمیدم نیازدارم که قرآن رو خوب بخونم، 00:01:48.000 --> 00:01:51.000 یعنی تا اون حد که از عهده ام بر میاد. 00:01:51.000 --> 00:01:53.000 سطح دانش عربی من به اندازه اطلاعات یک لغتنامه است، 00:01:53.000 --> 00:01:55.000 سطح دانش عربی من به اندازه اطلاعات یک لغتنامه است، 00:01:55.000 --> 00:01:57.000 پس من ۴تا ترجمه مشهور قرآن رو برداشتم و تصمیم گرفتم صفحه به صفحه، سوره به سوره، قرآن را بخوانم، 00:01:57.000 --> 00:01:59.000 پس من ۴تا ترجمه مشهور قرآن رو برداشتم و تصمیم گرفتم صفحه به صفحه، سوره به سوره، قرآن را بخوانم، 00:01:59.000 --> 00:02:01.000 پس من ۴تا ترجمه مشهور قرآن رو برداشتم و تصمیم گرفتم صفحه به صفحه، سوره به سوره، قرآن را بخوانم، 00:02:01.000 --> 00:02:04.000 همراه با یک خط نویس (عبارت عربی با حروف انگلیسی) و قرآن اصلی عربی قرن هفتم. 00:02:04.000 --> 00:02:07.000 همراه با یک خط نویس (عبارت عربی با حروف انگلیسی) و قرآن اصلی عربی قرن هفتم. 00:02:08.000 --> 00:02:11.000 من یه مزیت که داشتم، این بودکه آخرین کتابم درباره جدایی شیعه و سنی بود، 00:02:12.000 --> 00:02:14.000 من یه مزیت که داشتم، این بودکه آخرین کتابم درباره جدایی شیعه و سنی بود، 00:02:14.000 --> 00:02:17.000 من یه مزیت که داشتم، این بودکه آخرین کتابم درباره جدایی شیعه و سنی بود، 00:02:17.000 --> 00:02:20.000 و به همین خاطربا تاریخ صدر اسلام آشنایی داشتم، 00:02:20.000 --> 00:02:22.000 و به همین خاطربا تاریخ صدر اسلام آشنایی داشتم، 00:02:22.000 --> 00:02:24.000 با حوادثی که قرآن مدام، خواننده رو به انها ارجاع میده، حوادث مرجع. 00:02:24.000 --> 00:02:26.000 با حوادثی که قرآن مدام، خواننده رو به انها ارجاع میده، حوادث مرجع. 00:02:26.000 --> 00:02:28.000 من به اندازه کافی اطلاعات داشتم که مثل یک توریست در قرآن سیرکنم، یک توریست با اطلاعات کافی، حتی با تجربه 00:02:28.000 --> 00:02:31.000 من به اندازه کافی اطلاعات داشتم که مثل یک توریست در قرآن سیرکنم، یک توریست با اطلاعات کافی، حتی با تجربه 00:02:31.000 --> 00:02:33.000 من به اندازه کافی اطلاعات داشتم که مثل یک توریست در قرآن سیرکنم، یک توریست با اطلاعات کافی، حتی با تجربه 00:02:33.000 --> 00:02:35.000 ولی خوب همچنان من یک بیگانه بودم، یک یهودی شکاک که داره کتاب مقدس دیگران رو میخونه. (خنده) 00:02:35.000 --> 00:02:37.000 ولی خوب همچنان من یک بیگانه بودم، یک یهودی شکاک که داره کتاب مقدس دیگران رو میخونه. (خنده) 00:02:37.000 --> 00:02:39.000 ولی خوب همچنان من یک بیگانه بودم، یک یهودی شکاک که داره کتاب مقدس دیگران رو میخونه. (خنده) 00:02:39.000 --> 00:02:41.000 ولی خوب همچنان من یک بیگانه بودم، یک یهودی شکاک که داره کتاب مقدس دیگران رو میخونه. (خنده) 00:02:41.000 --> 00:02:43.000 ولی خوب همچنان من یک بیگانه بودم، یک یهودی شکاک که داره کتاب مقدس دیگران رو میخونه. (خنده) 00:02:43.000 --> 00:02:45.000 پس خیلی یواش مشغول خواندن شدم.(خنده) 00:02:45.000 --> 00:02:49.000 پس خیلی یواش مشغول خواندن شدم.(خنده) 00:02:49.000 --> 00:02:52.000 و سه هفته رو برای کار روی این پروژه کنار گذاشتم، که قران را بخوانم و ضمنا بفهمم منظور از "حوری" چیست؟(خنده) 00:02:52.000 --> 00:02:54.000 و سه هفته رو برای کار روی این پروژه کنار گذاشتم، که قران را بخوانم و ضمنا بفهمم منظور از "حوری" چیست؟(خنده) 00:02:54.000 --> 00:02:58.000 و سه هفته رو برای کار روی این پروژه کنار گذاشتم، که قران را بخوانم و ضمنا بفهمم منظور از "حوری" چیست؟(خنده) 00:02:58.000 --> 00:03:01.000 ولی این کار سه ماه طول کشید. 00:03:03.000 --> 00:03:05.000 البته در مقابل وسوسه پریدن به اخر کتاب، که سورههای کوتاه تر و راز آلودتری داره، مقاومت کردم. 00:03:05.000 --> 00:03:08.000 البته در مقابل وسوسه پریدن به اخر کتاب، که سورههای کوتاه تر و راز آلودتری داره، مقاومت کردم. NOTE Paragraph 00:03:08.000 --> 00:03:10.000 ولی هردفعه که من تصور میکردم دارم قرآن رو میفهمم -- 00:03:10.000 --> 00:03:12.000 ولی هردفعه که من تصور میکردم دارم قرآن رو میفهمم -- 00:03:12.000 --> 00:03:14.000 اون حسی که آدم پیش خودش میگه "آها، حالا گرفتم!" -- دوباره یک شبه از سرم میپرید. 00:03:14.000 --> 00:03:16.000 اون حسی که آدم پیش خودش میگه "آها، حالا گرفتم!" -- دوباره یک شبه از سرم میپرید. 00:03:16.000 --> 00:03:18.000 و صبح بر میگشتم و حس میکردم در یک سرزمین غریب گم شده ام اگرچه انگار این زمین برام خیلی آشنا است. 00:03:18.000 --> 00:03:21.000 و صبح بر میگشتم و حس میکردم در یک سرزمین غریب گم شده ام اگرچه انگار این زمین برام خیلی آشنا است. 00:03:21.000 --> 00:03:24.000 و صبح بر میگشتم و حس میکردم در یک سرزمین غریب گم شده ام اگرچه انگار این زمین برام خیلی آشنا است. 00:03:25.000 --> 00:03:27.000 قرآن اعلام میکنه که آمده تا پیام انجیل و تورات را دوباره تکرار کنه. 00:03:27.000 --> 00:03:29.000 قرآن اعلام میکنه که آمده تا پیام انجیل و تورات را دوباره تکرار کنه. 00:03:29.000 --> 00:03:31.000 و یک سوم قرآن داستانهایست از شخصیتهای انجیل؛ ابراهیم، موسی، یوسف، مریم و مسیح. 00:03:31.000 --> 00:03:33.000 و یک سوم قرآن داستانهایست از شخصیتهای انجیل؛ ابراهیم، موسی، یوسف، مریم و مسیح. 00:03:33.000 --> 00:03:35.000 و یک سوم قرآن داستانهایست از شخصیتهای انجیل؛ ابراهیم، موسی، یوسف، مریم و مسیح. 00:03:35.000 --> 00:03:38.000 و یک سوم قرآن داستانهایست از شخصیتهای انجیل؛ ابراهیم، موسی، یوسف، مریم و مسیح. 00:03:38.000 --> 00:03:41.000 خدا همون خدای قدیمی است همون یهوه ی تورات با همان تظاهرات 00:03:41.000 --> 00:03:44.000 خدا همون خدای قدیمی است همون یهوه ی تورات با همان تظاهرات 00:03:44.000 --> 00:03:47.000 که اصرارداره که خدای دیگری جزاو نیست. 00:03:48.000 --> 00:03:51.000 حضور شترها، کوه ها،صحراها و چاهها و چشمهها ، 00:03:51.000 --> 00:03:53.000 حضور شترها، کوه ها،صحراها و چاهها و چشمهها ، 00:03:53.000 --> 00:03:55.000 منو میبرد به اون یک سالی که در صحرای سینا پیاده روی میکردم. 00:03:55.000 --> 00:03:57.000 منو میبرد به اون یک سالی که در صحرای سینا پیاده روی میکردم. 00:03:57.000 --> 00:03:59.000 و بعد ان زبان قرآن، با اون هماهنگی آهنگین، 00:03:59.000 --> 00:04:01.000 و بعد اون زبان، با اون هماهنگی آهنگین، 00:04:01.000 --> 00:04:04.000 یادآور شبهایی بود که ساعتها به تلاوت آنها توسط بزرگان بدوی که عبارتهایی به اندازه یک ساعت را کاملا از حفظ تلاوت می کردند گوش میدادم، همه اش از حفظ. 00:04:04.000 --> 00:04:07.000 یادآور شبهایی بود که ساعتها به تلاوت آنها توسط بزرگان بدوی که عبارتهایی به اندازه یک ساعت را کاملا از حفظ تلاوت می کردند گوش میدادم، همه اش از حفظ. 00:04:07.000 --> 00:04:10.000 یادآور شبهایی بود که ساعتها به تلاوت آنها توسط بزرگان بدوی که عبارتهایی به اندازه یک ساعت را کاملا از حفظ تلاوت می کردند گوش میدادم، همه اش از حفظ. 00:04:10.000 --> 00:04:12.000 و تازه درک کردم، که چرا می گویند قرآن فقط به زبان عربی، قرآن واقعیست. 00:04:12.000 --> 00:04:15.000 و تازه درک کردم، که چرا می گویند قرآن فقط به زبان عربی، قرآن واقعیست. 00:04:15.000 --> 00:04:18.000 و تازه درک کردم، که چرا می گویند قرآن فقط به زبان عربی، قرآن واقعیست. 00:04:18.000 --> 00:04:20.000 و تازه درک کردم، که چرا می گویند قرآن فقط به زبان عربی، قرآن واقعیست. NOTE Paragraph 00:04:20.000 --> 00:04:22.000 سوره فاتحه را در نظر بگیرید؛ که دارای ۷ آیه است و در ابتدای قرآن است. 00:04:22.000 --> 00:04:24.000 سوره فاتحه را در نظر بگیرید؛ که دارای ۷ آیه است و در ابتدای قرآن است. 00:04:24.000 --> 00:04:28.000 فاتحه معجونی از«دعای ربانی» مسیحیان و «بشنو ای اسراییل» یهودیان است 00:04:29.000 --> 00:04:31.000 در عربی فقط ۲۹ کلمه است ولی در ترجمه انگلیسی از ۶۵ تا ۷۲ کلمه . 00:04:31.000 --> 00:04:35.000 در عربی فقط ۲۹ کلمه است ولی در ترجمه انگلیسی از ۶۵ تا ۷۲ کلمه . 00:04:35.000 --> 00:04:37.000 و هرچه بیشتر بهش اضافه میکنی، به نظر میاد بیشتر داری از موضوع دور میشی. 00:04:37.000 --> 00:04:40.000 و هرچه بیشتر بهش اضافه میکنی، به نظر میاد بیشتر داری از موضوع دور میشی. 00:04:40.000 --> 00:04:43.000 عربی زبانی طلسم کننده، با خاصیت هیپنوتیزم است، 00:04:43.000 --> 00:04:45.000 عربی زبانی طلسم کننده، با خاصیت هیپنوتیزم است، 00:04:45.000 --> 00:04:48.000 که بیشتر از تو تقاضا میکنه که اونو بشنوی، تا اینکه اونو فقط بخوانی. 00:04:48.000 --> 00:04:51.000 اونو بیشتر حس کنی، تا اینکه آنالیز کنی. 00:04:51.000 --> 00:04:53.000 این زبان میخواد که با صدای بلند بیان بشه، صداش در گوش و بر زبان طنین انداز بشه. 00:04:53.000 --> 00:04:56.000 این زبان میخواد که با صدای بلند بیان بشه، صداش در گوش و بر زبان طنین انداز بشه. 00:04:56.000 --> 00:04:58.000 بنابراین قرآن به انگلیسی مثل سایه قرآن میمونه، 00:04:58.000 --> 00:05:01.000 بنابراین قرآن به انگلیسی مثل سایه قرآن میمونه، 00:05:01.000 --> 00:05:04.000 یا بقول Arthur Arberry که اسم نسخه نوشته شده خودش رو "تفسیر" میگذاره. 00:05:04.000 --> 00:05:06.000 یا بقول Arthur Arberry که اسم نسخه نوشته شده خودش رو "تفسیر" میگذاره. 00:05:07.000 --> 00:05:10.000 البته همه چیز هم با ترجمه از بین نرفته. NOTE Paragraph 00:05:10.000 --> 00:05:13.000 همونطور که قرآن قول میده؛ صابرین پاداش داده میشوند، 00:05:13.000 --> 00:05:15.000 و شگفتیهای زیادی وجود دارند -- 00:05:15.000 --> 00:05:18.000 مثلا یک درجاتی از حساسیت و دقت نسبت به محیط زیست در قرآن هست که در انجیل نیست. 00:05:18.000 --> 00:05:21.000 مثلا یک درجاتی از حساسیت و دقت نسبت به محیط زیست در قرآن هست که در انجیل نیست. 00:05:21.000 --> 00:05:24.000 یا اینکه انسان نماینده خدا در زمین است 00:05:24.000 --> 00:05:27.000 یا مثلا در انجیل خطاب با جنس مذکر(مرد) دوم شخص یا سوم شخص است ولی قرآن زنان را هم خطاب می کند 00:05:27.000 --> 00:05:29.000 یا مثلا در انجیل خطاب با جنس مذکر(مرد) دوم شخص یا سوم شخص است ولی قرآن زنان را هم خطاب می کند 00:05:29.000 --> 00:05:32.000 یا مثلا در انجیل خطاب با جنس مذکر(مرد) دوم شخص یا سوم شخص است ولی قرآن زنان را هم خطاب می کند 00:05:32.000 --> 00:05:34.000 مثلا خطاب می کند که مردان مومن و زنان مومنه، یا مردان با شرافت و زنان با شرافت -- 00:05:34.000 --> 00:05:36.000 مثلا خطاب می کند که مردان مومن و زنان مومنه، یا مردان با شرافت و زنان با شرافت -- 00:05:36.000 --> 00:05:39.000 مثلا خطاب می کند که مردان مومن و زنان مومنه، یا مردان با شرافت و زنان با شرافت -- 00:05:41.000 --> 00:05:43.000 یا آیه مشهور کشتن کافرها رو در نظر بگیرید. 00:05:43.000 --> 00:05:45.000 یا آیه مشهور کشتن کافرها رو در نظر بگیرید. 00:05:45.000 --> 00:05:47.000 درسته، این واقعا در قران هست، ولی تحت شرایط ویژه. در زمان فتح مکه شهری که جنگ در شهر مقدس مکه ممنوع است 00:05:47.000 --> 00:05:50.000 درسته، این واقعا در قران هست، ولی تحت شرایط ویژه. در زمان فتح مکه شهری که جنگ در شهر مقدس مکه ممنوع است 00:05:50.000 --> 00:05:52.000 درسته، این واقعا در قران هست، ولی تحت شرایط ویژه. در زمان فتح مکه شهری که جنگ در شهر مقدس مکه ممنوع است 00:05:52.000 --> 00:05:54.000 درسته، این واقعا در قران هست، ولی تحت شرایط ویژه. در زمان فتح مکه شهری که جنگ در شهر مقدس مکه ممنوع است 00:05:54.000 --> 00:05:57.000 درسته، این واقعا در قران هست، ولی تحت شرایط ویژه. در زمان فتح مکه شهری که جنگ در شهر مقدس مکه ممنوع است 00:05:57.000 --> 00:06:00.000 اجازه امد که افراد خاصی در این زمینه مجازند. 00:06:00.000 --> 00:06:03.000 نه اینکه شما "باید" کافرین را بکشید بلکه شما "میتوانید" کافرین رو بکشید 00:06:03.000 --> 00:06:06.000 نه اینکه شما "باید" کافرین را بکشید بلکه شما "میتوانید" کافرین رو بکشید 00:06:06.000 --> 00:06:09.000 ولی فقط بعد از اینکه یک مهلت مشخص تمام بشود،و پیمان صلح جدیدی با آنها نبسته باشید، 00:06:10.000 --> 00:06:13.000 ولی فقط بعد از اینکه یک مهلت مشخص تمام بشود،و پیمان صلح جدیدی با آنها نبسته باشید، 00:06:13.000 --> 00:06:16.000 و فقط اگر آنها شما را از رفتن به کعبه باز دارند، 00:06:16.000 --> 00:06:19.000 و فقط اگر انها اول به شما حمله کنند. 00:06:19.000 --> 00:06:22.000 و حتا در این حالت باز -- خداوند بخشنده است، بخشندگی صفت ولایی است -- 00:06:22.000 --> 00:06:25.000 و حتا در این حالت باز -- خداوند بخشنده است، بخشندگی صفت ولایی است -- 00:06:25.000 --> 00:06:27.000 و حتا در این حالت باز -- خداوند بخشنده است، بخشندگی صفت ولایی است -- 00:06:27.000 --> 00:06:29.000 و نتیجتاً اینکه بهتر اینه که این کار رو نکنید.(خنده) 00:06:29.000 --> 00:06:32.000 و نتیجتاً اینکه بهتر اینه که این کار رو نکنید.(خنده) 00:06:32.000 --> 00:06:35.000 این بزرگترین شگفتی است که چقدرقرآن انعطاف پذیراست، 00:06:35.000 --> 00:06:37.000 این بزرگترین شگفتی است که چقدرقرآن انعطاف پذیراست، 00:06:37.000 --> 00:06:39.000 حداقل درذهنهایی که اساسا انعطاف ناپذیر نیستند. 00:06:39.000 --> 00:06:42.000 حداقل درذهنهایی که اساسا انعطاف ناپذیر نیستند. NOTE Paragraph 00:06:42.000 --> 00:06:45.000 بعضی از آیهها دارای معنی مشخصی هستند، ولی بعضی دیگر مبهمند. 00:06:45.000 --> 00:06:48.000 بعضی از آیهها دارای معنی مشخصی هستند، ولی بعضی دیگر مبهمند. 00:06:48.000 --> 00:06:50.000 «افراد منحرف سعی میکنند آیههای مبهم رو پیدا کنن و سعی میکنند به وسیله آن اختلاف ایجاد کنن، 00:06:50.000 --> 00:06:52.000 «افراد منحرف سعی میکنند آیههای مبهم رو پیدا کنن و سعی میکنند به وسیله آن اختلاف ایجاد کنن، 00:06:52.000 --> 00:06:54.000 افراد منحرف سعی میکنند آیههای مبهم رو پیدا کنن و سعی میکنند به وسیله آن اختلاف ایجاد کنن، 00:06:54.000 --> 00:06:57.000 از طریقه ترجمهای که خود آنها انجام میدهند. 00:06:57.000 --> 00:07:00.000 فقط خداوند معنای درست آن را میداند» 00:07:01.000 --> 00:07:03.000 جمله "خداوند لطیف" است بارها در قرآن امده. 00:07:03.000 --> 00:07:05.000 جمله "خداوند لطیف" است بارها در قرآن امده. 00:07:05.000 --> 00:07:07.000 و تمام قرآن لطیف تر از آن چیزی است که به ما گفته شده. 00:07:07.000 --> 00:07:09.000 و تمام قرآن لطیف تر از آن چیزی است که به ما گفته شده. 00:07:09.000 --> 00:07:11.000 مثلا در موضوع باکرهها و بهشت. مد کهنه شرقی در این موضوع نقش داره. 00:07:11.000 --> 00:07:13.000 مثلا در موضوع باکرهها و بهشت. مد کهنه شرقی در این موضوع نقش داره. 00:07:13.000 --> 00:07:16.000 مثلا در موضوع باکرهها و بهشت. مد کهنه شرقی در این موضوع نقش داره. 00:07:16.000 --> 00:07:19.000 مثلا در موضوع باکرهها و بهشت. مد کهنه شرقی در این موضوع نقش داره. 00:07:20.000 --> 00:07:22.000 کلمهای که ۴ باراستفاده شده حوری است. که به عنوان دوشیزگان تیره چشم با سینه برجسته تعبیر شده است. 00:07:22.000 --> 00:07:24.000 کلمهای که ۴ باراستفاده شده حوری است. که به عنوان دوشیزگان تیره چشم با سینه برجسته تعبیر شده است. 00:07:24.000 --> 00:07:26.000 کلمهای که ۴ باراستفاده شده حوری است. که به عنوان دوشیزگان تیره چشم با سینه برجسته تعبیر شده است. 00:07:26.000 --> 00:07:29.000 کلمهای که ۴ باراستفاده شده حوری است. که به عنوان دوشیزگان تیره چشم با سینه برجسته تعبیر شده است. 00:07:29.000 --> 00:07:32.000 یا به تعبیر دیگری باکرههای نار پستان[ترجمه به فارسی از قرآن]. 00:07:33.000 --> 00:07:35.000 اگر چه همه این چیزها در عربی یک کلمه است؛ حوری. 00:07:35.000 --> 00:07:38.000 اگر چه همه این چیزها در عربی یک کلمه است؛ حوری. 00:07:39.000 --> 00:07:42.000 نه سینه برجسته و نه نار پستان!(خنده) 00:07:42.000 --> 00:07:44.000 نه سینه برجسته و نه نار پستان!(خنده) 00:07:44.000 --> 00:07:46.000 حالا این ممکنه یک روش برای بیان یک موجود پاک -- مثل یک فرشته -- 00:07:46.000 --> 00:07:48.000 حالا این ممکنه یک روش برای بیان یک موجود پاک -- مثل یک فرشته -- 00:07:48.000 --> 00:07:51.000 یا مثل کورس اسطوره یونانی، یک جوان ابدی باشه. 00:07:51.000 --> 00:07:53.000 یا مثل کورس اسطوره یونانی، یک جوان ابدی باشه. NOTE Paragraph 00:07:53.000 --> 00:07:56.000 و واقعیت اینه که هیچکس واقعیت آن رو نمیدونه، 00:07:56.000 --> 00:07:58.000 و نکته همینجاست. 00:07:58.000 --> 00:08:00.000 چراکه قرآن کاملا واضحه وقتی که میگه: "تو یک موجود جدید در بهشت خواهی بود" 00:08:00.000 --> 00:08:02.000 چراکه قرآن کاملا واضحه وقتی که میگه: "تو یک موجود جدید در بهشت خواهی بود" 00:08:02.000 --> 00:08:05.000 چراکه قرآن کاملا واضحه وقتی که میگه: "تو یک موجود جدید در بهشت خواهی بود" 00:08:05.000 --> 00:08:07.000 و یا اینکه میگه: "تو به شکل دیگری، که برای تو ناشناخته است، خلق خواهی شد" 00:08:07.000 --> 00:08:10.000 و یا اینکه میگه: "تو به شکل دیگری، که برای تو ناشناخته است، خلق خواهی شد" 00:08:10.000 --> 00:08:13.000 که برای من چشم انداز جالبتری داره تا فقط یک باکره.(خنده) 00:08:13.000 --> 00:08:15.000 که برای من چشم انداز جالبتری داره تا فقط یک باکره.(خنده) 00:08:15.000 --> 00:08:23.000 که برای من چشم انداز جالبتری داره تا فقط یک باکره.(خنده) 00:08:23.000 --> 00:08:26.000 و این عدد ۷۲ هرگز در قرآن نیومده. 00:08:26.000 --> 00:08:28.000 و این عدد ۷۲ هرگز در قرآن نیومده. 00:08:28.000 --> 00:08:30.000 و این عدد ۷۲ هرگز در قرآن نیومده. 00:08:30.000 --> 00:08:33.000 و بسیاری از اسلام شناسها اونو به "فرشتههای بالدری که روی ابرها نشستند و چنگ مینوازند" تعبیر میکنند. 00:08:33.000 --> 00:08:36.000 و بسیاری از اسلام شناسها اونو به "فرشتههای بالدری که روی ابرها نشستند و چنگ مینوازند" تعبیر میکنند. 00:08:36.000 --> 00:08:38.000 و بسیاری از اسلام شناسها اونو به "فرشتههای بالدری که روی ابرها نشستند و چنگ مینوازند" تعبیر میکنند. 00:08:38.000 --> 00:08:40.000 و بسیاری از اسلام شناسها اونو به "فرشتههای بالدری که روی ابرها نشستند و چنگ مینوازند" تعبیر میکنند. 00:08:41.000 --> 00:08:44.000 بهشت درست برعکس اینه. باکره گی نیست، باروری هست. 00:08:44.000 --> 00:08:46.000 بهشت درست برعکس اینه. باکره گی نیست، باروری هست. 00:08:46.000 --> 00:08:48.000 بهشت درست برعکس اینه. باکره گی نیست، باروری هست. 00:08:48.000 --> 00:08:50.000 فراوانی هست، باغهای آبیاری شده با نهرهای روان هست. 00:08:50.000 --> 00:08:52.000 فراوانی هست، باغهای آبیاری شده با نهرهای روان هست. 00:08:52.000 --> 00:08:55.000 فراوانی هست، باغهای آبیاری شده با نهرهای روان هست. NOTE Paragraph 00:08:55.000 --> 00:08:57.000 ممنون.(تشویق) NOTE Paragraph 00:08:57.000 --> 00:09:12.000 ممنون.(تشویق)