1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 You may have heard 2 00:00:02,000 --> 00:00:04,000 about the Koran's idea of paradise 3 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 being 72 virgins, 4 00:00:06,000 --> 00:00:09,000 and I promise I will come back to those virgins. 5 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 But in fact, here in the northwest, 6 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 we're living very close 7 00:00:13,000 --> 00:00:15,000 to the real Koranic idea of paradise, 8 00:00:15,000 --> 00:00:17,000 defined 36 times 9 00:00:17,000 --> 00:00:21,000 as "gardens watered by running streams." 10 00:00:22,000 --> 00:00:25,000 Since I live on a houseboat on the running stream of Lake Union, 11 00:00:25,000 --> 00:00:28,000 this makes perfect sense to me. 12 00:00:28,000 --> 00:00:31,000 But the thing is, how come it's news to most people? 13 00:00:32,000 --> 00:00:35,000 I know many well-intentioned non-Muslims 14 00:00:35,000 --> 00:00:37,000 who've begun reading the Koran, but given up, 15 00:00:37,000 --> 00:00:40,000 disconcerted by its "otherness." 16 00:00:40,000 --> 00:00:42,000 The historian Thomas Carlyle 17 00:00:42,000 --> 00:00:45,000 considered Muhammad one of the world's greatest heroes, 18 00:00:45,000 --> 00:00:47,000 yet even he called the Koran 19 00:00:47,000 --> 00:00:50,000 "as toilsome reading as I ever undertook, 20 00:00:50,000 --> 00:00:53,000 a wearisome, confused jumble." 21 00:00:53,000 --> 00:00:55,000 (Laughter) 22 00:00:55,000 --> 00:00:57,000 Part of the problem, I think, 23 00:00:57,000 --> 00:01:00,000 is that we imagine that the Koran can be read 24 00:01:00,000 --> 00:01:02,000 as we usually read a book -- 25 00:01:02,000 --> 00:01:05,000 as though we can curl up with it on a rainy afternoon 26 00:01:05,000 --> 00:01:07,000 with a bowl of popcorn within reach, 27 00:01:07,000 --> 00:01:09,000 as though God -- 28 00:01:09,000 --> 00:01:12,000 and the Koran is entirely in the voice of God speaking to Muhammad -- 29 00:01:12,000 --> 00:01:15,000 were just another author on the bestseller list. 30 00:01:17,000 --> 00:01:19,000 Yet the fact that so few people 31 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 do actually read the Koran 32 00:01:21,000 --> 00:01:24,000 is precisely why it's so easy to quote -- 33 00:01:24,000 --> 00:01:27,000 that is, to misquote. 34 00:01:27,000 --> 00:01:30,000 Phrases and snippets taken out of context 35 00:01:30,000 --> 00:01:32,000 in what I call the "highlighter version," 36 00:01:32,000 --> 00:01:35,000 which is the one favored by both Muslim fundamentalists 37 00:01:35,000 --> 00:01:38,000 and anti-Muslim Islamophobes. 38 00:01:38,000 --> 00:01:40,000 So this past spring, 39 00:01:40,000 --> 00:01:42,000 as I was gearing up 40 00:01:42,000 --> 00:01:45,000 to begin writing a biography of Muhammad, 41 00:01:45,000 --> 00:01:48,000 I realized I needed to read the Koran properly -- 42 00:01:48,000 --> 00:01:51,000 as properly as I could, that is. 43 00:01:51,000 --> 00:01:53,000 My Arabic's reduced by now 44 00:01:53,000 --> 00:01:55,000 to wielding a dictionary, 45 00:01:55,000 --> 00:01:57,000 so I took four well-known translations 46 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 and decided to read them side-by-side, 47 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 verse-by-verse 48 00:02:01,000 --> 00:02:04,000 along with a transliteration 49 00:02:04,000 --> 00:02:07,000 and the original seventh-century Arabic. 50 00:02:08,000 --> 00:02:11,000 Now I did have an advantage. 51 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 My last book 52 00:02:14,000 --> 00:02:17,000 was about the story behind the Shi'a-Sunni split, 53 00:02:17,000 --> 00:02:20,000 and for that I'd worked closely with the earliest Islamic histories, 54 00:02:20,000 --> 00:02:22,000 so I knew the events 55 00:02:22,000 --> 00:02:24,000 to which the Koran constantly refers, 56 00:02:24,000 --> 00:02:26,000 its frame of reference. 57 00:02:26,000 --> 00:02:28,000 I knew enough, that is, to know 58 00:02:28,000 --> 00:02:31,000 that I'd be a tourist in the Koran -- 59 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 an informed one, 60 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 an experienced one even, 61 00:02:35,000 --> 00:02:37,000 but still an outsider, 62 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 an agnostic Jew 63 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 reading some else's holy book. 64 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 (Laughter) 65 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 So I read slowly. 66 00:02:45,000 --> 00:02:49,000 (Laughter) 67 00:02:49,000 --> 00:02:52,000 I'd set aside three weeks for this project, 68 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 and that, I think, is what is meant by "hubris" -- 69 00:02:54,000 --> 00:02:58,000 (Laughter) 70 00:02:58,000 --> 00:03:01,000 -- because it turned out to be three months. 71 00:03:03,000 --> 00:03:05,000 I did resist the temptation to skip to the back 72 00:03:05,000 --> 00:03:08,000 where the shorter and more clearly mystical chapters are. 73 00:03:08,000 --> 00:03:10,000 But every time I thought I was beginning 74 00:03:10,000 --> 00:03:12,000 to get a handle on the Koran -- 75 00:03:12,000 --> 00:03:14,000 that feeling of "I get it now" -- 76 00:03:14,000 --> 00:03:16,000 it would slip away overnight, 77 00:03:16,000 --> 00:03:18,000 and I'd come back in the morning 78 00:03:18,000 --> 00:03:21,000 wondering if I wasn't lost in a strange land, 79 00:03:21,000 --> 00:03:24,000 and yet the terrain was very familiar. 80 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 The Koran declares that it comes 81 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 to renew the message of the Torah and the Gospels. 82 00:03:29,000 --> 00:03:31,000 So one-third of it 83 00:03:31,000 --> 00:03:33,000 reprises the stories of Biblical figures 84 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 like Abraham, Moses, 85 00:03:35,000 --> 00:03:38,000 Joseph, Mary, Jesus. 86 00:03:38,000 --> 00:03:41,000 God himself was utterly familiar 87 00:03:41,000 --> 00:03:44,000 from his earlier manifestation as Yahweh -- 88 00:03:44,000 --> 00:03:47,000 jealously insisting on no other gods. 89 00:03:48,000 --> 00:03:51,000 The presence of camels, mountains, 90 00:03:51,000 --> 00:03:53,000 desert wells and springs 91 00:03:53,000 --> 00:03:55,000 took me back to the year I spent 92 00:03:55,000 --> 00:03:57,000 wandering the Sinai Desert. 93 00:03:57,000 --> 00:03:59,000 And then there was the language, 94 00:03:59,000 --> 00:04:01,000 the rhythmic cadence of it, 95 00:04:01,000 --> 00:04:04,000 reminding me of evenings spent listening to Bedouin elders 96 00:04:04,000 --> 00:04:07,000 recite hours-long narrative poems 97 00:04:07,000 --> 00:04:10,000 entirely from memory. 98 00:04:10,000 --> 00:04:12,000 And I began to grasp 99 00:04:12,000 --> 00:04:15,000 why it's said 100 00:04:15,000 --> 00:04:18,000 that the Koran is really the Koran 101 00:04:18,000 --> 00:04:20,000 only in Arabic. 102 00:04:20,000 --> 00:04:22,000 Take the Fatihah, 103 00:04:22,000 --> 00:04:24,000 the seven-verse opening chapter 104 00:04:24,000 --> 00:04:28,000 that is the Lord's Prayer and the Shema Yisrael of Islam combined. 105 00:04:29,000 --> 00:04:31,000 It's just 29 words in Arabic, 106 00:04:31,000 --> 00:04:35,000 but anywhere from 65 to 72 in translation. 107 00:04:35,000 --> 00:04:37,000 And yet the more you add, 108 00:04:37,000 --> 00:04:40,000 the more seems to go missing. 109 00:04:40,000 --> 00:04:43,000 The Arabic has an incantatory, 110 00:04:43,000 --> 00:04:45,000 almost hypnotic, quality 111 00:04:45,000 --> 00:04:48,000 that begs to be heard rather than read, 112 00:04:48,000 --> 00:04:51,000 felt more than analyzed. 113 00:04:51,000 --> 00:04:53,000 It wants to be chanted out loud, 114 00:04:53,000 --> 00:04:56,000 to sound its music in the ear and on the tongue. 115 00:04:56,000 --> 00:04:58,000 So the Koran in English 116 00:04:58,000 --> 00:05:01,000 is a kind of shadow of itself, 117 00:05:01,000 --> 00:05:04,000 or as Arthur Arberry called his version, 118 00:05:04,000 --> 00:05:06,000 "an interpretation." 119 00:05:07,000 --> 00:05:10,000 But all is not lost in translation. 120 00:05:10,000 --> 00:05:13,000 As the Koran promises, patience is rewarded, 121 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 and there are many surprises -- 122 00:05:15,000 --> 00:05:18,000 a degree of environmental awareness, for instance, 123 00:05:18,000 --> 00:05:21,000 and of humans as mere stewards of God's creation, 124 00:05:21,000 --> 00:05:24,000 unmatched in the Bible. 125 00:05:24,000 --> 00:05:27,000 And where the Bible is addressed exclusively to men, 126 00:05:27,000 --> 00:05:29,000 using the second and third person masculine, 127 00:05:29,000 --> 00:05:32,000 the Koran includes women -- 128 00:05:32,000 --> 00:05:34,000 talking, for instance, 129 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 of believing men and believing women, 130 00:05:36,000 --> 00:05:39,000 honorable men and honorable women. 131 00:05:41,000 --> 00:05:43,000 Or take the infamous verse 132 00:05:43,000 --> 00:05:45,000 about killing the unbelievers. 133 00:05:45,000 --> 00:05:47,000 Yes, it does say that, 134 00:05:47,000 --> 00:05:50,000 but in a very specific context: 135 00:05:50,000 --> 00:05:52,000 the anticipated conquest 136 00:05:52,000 --> 00:05:54,000 of the sanctuary city of Mecca 137 00:05:54,000 --> 00:05:57,000 where fighting was usually forbidden, 138 00:05:57,000 --> 00:06:00,000 and the permission comes hedged about with qualifiers. 139 00:06:00,000 --> 00:06:03,000 Not "You must kill unbelievers in Mecca," 140 00:06:03,000 --> 00:06:06,000 but you can, you are allowed to, 141 00:06:06,000 --> 00:06:09,000 but only after a grace period is over 142 00:06:10,000 --> 00:06:13,000 and only if there's no other pact in place 143 00:06:13,000 --> 00:06:16,000 and only if they try to stop you getting to the Kaaba, 144 00:06:16,000 --> 00:06:19,000 and only if they attack you first. 145 00:06:19,000 --> 00:06:22,000 And even then -- God is merciful; 146 00:06:22,000 --> 00:06:25,000 forgiveness is supreme -- 147 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 and so, essentially, 148 00:06:27,000 --> 00:06:29,000 better if you don't. 149 00:06:29,000 --> 00:06:32,000 (Laughter) 150 00:06:32,000 --> 00:06:35,000 This was perhaps the biggest surprise -- 151 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 how flexible the Koran is, 152 00:06:37,000 --> 00:06:39,000 at least in minds that are not 153 00:06:39,000 --> 00:06:42,000 fundamentally inflexible. 154 00:06:42,000 --> 00:06:45,000 "Some of these verses are definite in meaning," it says, 155 00:06:45,000 --> 00:06:48,000 "and others are ambiguous." 156 00:06:48,000 --> 00:06:50,000 The perverse at heart 157 00:06:50,000 --> 00:06:52,000 will seek out the ambiguities, 158 00:06:52,000 --> 00:06:54,000 trying to create discord 159 00:06:54,000 --> 00:06:57,000 by pinning down meanings of their own. 160 00:06:57,000 --> 00:07:00,000 Only God knows the true meaning. 161 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 The phrase "God is subtle" 162 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 appears again and again, 163 00:07:05,000 --> 00:07:07,000 and indeed, the whole of the Koran is far more subtle 164 00:07:07,000 --> 00:07:09,000 than most of us have been led to believe. 165 00:07:09,000 --> 00:07:11,000 As in, for instance, 166 00:07:11,000 --> 00:07:13,000 that little matter 167 00:07:13,000 --> 00:07:16,000 of virgins and paradise. 168 00:07:16,000 --> 00:07:19,000 Old-fashioned Orientalism comes into play here. 169 00:07:20,000 --> 00:07:22,000 The word used four times 170 00:07:22,000 --> 00:07:24,000 is Houris, 171 00:07:24,000 --> 00:07:26,000 rendered as 172 00:07:26,000 --> 00:07:29,000 dark-eyed maidens with swelling breasts, 173 00:07:29,000 --> 00:07:32,000 or as fair, high-bosomed virgins. 174 00:07:33,000 --> 00:07:35,000 Yet all there is in the original Arabic 175 00:07:35,000 --> 00:07:38,000 is that one word: Houris. 176 00:07:39,000 --> 00:07:42,000 Not a swelling breast nor a high bosom in sight. 177 00:07:42,000 --> 00:07:44,000 (Laughter) 178 00:07:44,000 --> 00:07:46,000 Now this may be a way of saying 179 00:07:46,000 --> 00:07:48,000 "pure beings" -- like in angels -- 180 00:07:48,000 --> 00:07:51,000 or it may be like the Greek Kouros or Kórē, 181 00:07:51,000 --> 00:07:53,000 an eternal youth. 182 00:07:53,000 --> 00:07:56,000 But the truth is nobody really knows, 183 00:07:56,000 --> 00:07:58,000 and that's the point. 184 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 Because the Koran is quite clear 185 00:08:00,000 --> 00:08:02,000 when it says that you'll be 186 00:08:02,000 --> 00:08:05,000 "a new creation in paradise" 187 00:08:05,000 --> 00:08:07,000 and that you will be "recreated 188 00:08:07,000 --> 00:08:10,000 in a form unknown to you," 189 00:08:10,000 --> 00:08:13,000 which seems to me a far more appealing prospect 190 00:08:13,000 --> 00:08:15,000 than a virgin. 191 00:08:15,000 --> 00:08:23,000 (Laughter) 192 00:08:23,000 --> 00:08:26,000 And that number 72 never appears. 193 00:08:26,000 --> 00:08:28,000 There are no 72 virgins 194 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 in the Koran. 195 00:08:30,000 --> 00:08:33,000 That idea only came into being 300 years later, 196 00:08:33,000 --> 00:08:36,000 and most Islamic scholars see it as the equivalent 197 00:08:36,000 --> 00:08:38,000 of people with wings sitting on clouds 198 00:08:38,000 --> 00:08:40,000 and strumming harps. 199 00:08:41,000 --> 00:08:44,000 Paradise is quite the opposite. 200 00:08:44,000 --> 00:08:46,000 It's not virginity; 201 00:08:46,000 --> 00:08:48,000 it's fecundity. 202 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 It's plenty. 203 00:08:50,000 --> 00:08:52,000 It's gardens watered 204 00:08:52,000 --> 00:08:55,000 by running streams. 205 00:08:55,000 --> 00:08:57,000 Thank you. 206 00:08:57,000 --> 00:09:12,000 (Applause)