WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:01.628 [crianças gritando e rindo] 00:00:01.648 --> 00:00:03.567 No último ano, mais de 100 organizações 00:00:03.567 --> 00:00:05.944 juntaram forças para iniciar o maior evento educacional na história. 00:00:05.944 --> 00:00:07.574 A HORA DO CÓDIGO 00:00:07.574 --> 00:00:08.984 isto é legal! 00:00:08.984 --> 00:00:10.394 Hora do Código 00:00:10.404 --> 00:00:11.414 A Hora do Código 00:00:11.414 --> 00:00:16.424 A hora do código [outras linguagens] 00:00:16.427 --> 00:00:19.579 Seu professor diz que vocês estão adorando! 00:00:19.579 --> 00:00:22.661 Nós estamos, é muito legal. 00:00:22.661 --> 00:00:26.228 [Música otimista] 00:00:26.228 --> 00:00:28.748 [locutor] Code.org tem firmou parceiria com 30 00:00:28.748 --> 00:00:31.098 distritor escolares em todo país 00:00:31.098 --> 00:00:32.973 incluindo Nova Yorque, Chicago e Denver 00:00:32.973 --> 00:00:35.803 para fornecer lições e treinamentos para professores 00:00:35.803 --> 00:00:38.370 [locutor] Os maiores eventos de educação na história. 00:00:38.370 --> 00:00:40.330 [locutor] Organizadores definiram 00:00:40.330 --> 00:00:42.630 o que eles chamam de uma meta ambiciosa 00:00:42.630 --> 00:00:44.260 atingindo dez milhões de estudantes esta semana 00:00:44.260 --> 00:00:45.510 Quase 15 milhões se inscreveram 00:00:45.510 --> 00:00:47.280 [Presidente Obama] Esta semana eu estou 00:00:47.290 --> 00:00:49.000 orgulhoso de me juntar a estudantes, professores, empresários 00:00:49.000 --> 00:00:51.520 e organizações sem fins lucrativos dando novos passos 00:00:51.520 --> 00:00:53.260 para apoiar a ciência da computação 00:00:53.260 --> 00:00:54.690 nas escolas americanas. 00:00:54.690 --> 00:00:59.430 [música] 00:00:59.430 --> 00:01:01.580 Eles estão tão animados com isso! 00:01:01.580 --> 00:01:03.540 Você está aprendendo e brincando 00:01:03.540 --> 00:01:04.560 Deixa comigo! 00:01:04.560 --> 00:01:06.450 Eu fiz a hora do código, é fácil. 00:01:06.450 --> 00:01:08.950 Eles estão aprendendo como as coisas são criadas 00:01:08.950 --> 00:01:11.794 num mundo tecnológico, e que é 00:01:11.799 --> 00:01:14.049 o mundo deles e dos que virão. 00:01:14.049 --> 00:01:15.099 Todo bairro deveria fazer, 00:01:15.099 --> 00:01:16.478 todo bairro pode fazer. 00:01:16.478 --> 00:01:17.938 Estou vendo as crianças no ensino fundamental 00:01:17.938 --> 00:01:20.288 escrever códigos e isto é incrível. 00:01:20.288 --> 00:01:22.098 Estou fazendo, Eu estou escrevendo código! 00:01:22.098 --> 00:01:23.018 [voz] Você ama isto? 00:01:23.018 --> 00:01:23.788 Sim, Eu amo isto. 00:01:23.792 --> 00:01:24.902 [voz] Codificar é muito divertido? 00:01:24.902 --> 00:01:25.312 SIM! 00:01:25.312 --> 00:01:26.962 Se você pode mudar a tecnologia 00:01:26.962 --> 00:01:28.582 você pode mudar o mundo. 00:01:28.582 --> 00:01:30.092 [Malala Yousafzai] Eu desafio garotas 00:01:30.092 --> 00:01:31.742 no mundo inteiro a fazer 00:01:31.742 --> 00:01:32.642 uma hora de código 00:01:32.642 --> 00:01:34.772 [Satya Nadella] A ciência da computação pode 00:01:34.772 --> 00:01:36.698 abrir as melhores oportunidades no mundo 00:01:36.698 --> 00:01:38.068 não importa onde você seja. 00:01:38.098 --> 00:01:39.788 [Hadi Partovi] Por favor no ajude a levar 00:01:39.788 --> 00:01:41.708 A Hora do Código a 100 milhões de estudantes este ano. 00:01:41.708 --> 00:01:43.498 E minha escola está participando! 00:01:43.498 --> 00:01:58.848 [cantando] Whoa, whoa, whoa Para o que você nos leva? Legendado por |Francis Pires| Revisado por [Valter Bigeli]