1 00:00:37,853 --> 00:00:39,521 İyi akşamlar. 2 00:00:40,003 --> 00:00:45,523 Son fısıltılı videomun üzerinden 1 yıl geçti, 3 00:00:45,956 --> 00:00:49,123 yeni bir tane çekmenin vakti gelmişti. 4 00:00:54,287 --> 00:00:56,687 Ve bu gecenin videosu, 5 00:00:56,904 --> 00:00:59,173 hayatta en sevdiğim şeylerden ve 6 00:01:00,239 --> 00:01:03,326 favori ''trigger''larımdan biri olan 7 00:01:03,640 --> 00:01:06,841 kitaplar ve sayfa çevirme hakkında olacak. 8 00:01:09,760 --> 00:01:13,143 Şimdi size en sevdiğim 9 00:01:13,377 --> 00:01:19,146 illüstrasyonlu kitapları/sanat kitaplarını göstereceğim.Bunlar roman değil,biri hariç. 10 00:01:19,996 --> 00:01:25,847 Bazıları yıllardır bende ve benim için çok değerliler 11 00:01:26,680 --> 00:01:34,349 ve bazıları da yakın zamanda aldığım ve çok güzel bulduklarım. 12 00:01:35,950 --> 00:01:39,586 Ve ,kim bilir, belki de 13 00:01:39,968 --> 00:01:42,553 buradan hediye fikri edinirsiniz 14 00:01:45,087 --> 00:01:47,287 Bununla başlayalım. 15 00:01:57,727 --> 00:02:04,761 Bu ressam ve illüstratör Kinuko Craft'ın kitabı 16 00:02:04,761 --> 00:02:07,438 ve çizimlerine aşık oldum. 17 00:02:07,800 --> 00:02:14,035 Craft'ın sanatını,yaklaşık...20 yıl önce keşfettim galiba. 18 00:02:43,173 --> 00:02:47,173 Tamamen sihirle dolu bir kitap 19 00:02:49,577 --> 00:02:53,179 ve gerçekten sizi bambaşka bir dünyaya götürüyor. 20 00:03:10,333 --> 00:03:14,403 Sanatçı peri masallarından, 21 00:03:17,885 --> 00:03:19,719 efsanelerden ve 22 00:03:21,735 --> 00:03:24,156 klasik tablolardan esinlenmiş. 23 00:03:37,910 --> 00:03:39,558 Pegasus. 24 00:04:02,385 --> 00:04:04,870 En sevdiklerimden biri. 25 00:04:05,720 --> 00:04:08,824 Burada onun, 26 00:04:09,042 --> 00:04:12,458 Rönesans tablolarından esinlendiğini görebilirsiniz. 27 00:04:13,875 --> 00:04:16,376 Ya da 19.yüzyıldan, 28 00:04:17,508 --> 00:04:21,278 özellikle Ön-Raffaelocu ressamlardan. 29 00:04:30,181 --> 00:04:36,063 Bu bana Leonardo da Vinci'yi hatırlatıyor. 30 00:05:05,174 --> 00:05:07,524 Bunu da beğeniyorum. 31 00:05:09,862 --> 00:05:12,045 Yansıma çok güzel, 32 00:05:16,828 --> 00:05:20,646 yeşil de en sevdiğim renklerden. 33 00:05:22,930 --> 00:05:27,014 Burada hanımeli çiçeğini görüyoruz. 34 00:05:41,666 --> 00:05:44,466 Ayrıca çok da renkli, 35 00:05:46,151 --> 00:05:47,799 çok parlak. 36 00:05:57,287 --> 00:05:59,620 Bazı eskizler. 37 00:06:13,442 --> 00:06:16,877 Eskiz ve resmin son hali. 38 00:06:20,176 --> 00:06:25,280 Elbiseye dokunuyormuşuz gibi. 39 00:06:55,583 --> 00:06:58,813 Bu Aliénor d'Aquitaine, 40 00:06:59,226 --> 00:07:03,931 12.yüzyıldan Fransız bir kraliçe. 41 00:07:25,104 --> 00:07:27,105 Uyuyan güzel. 42 00:07:32,991 --> 00:07:36,225 Kral ve Kraliçe ile. 43 00:07:59,314 --> 00:08:01,783 Çok güzel değil mi? 44 00:08:12,953 --> 00:08:16,336 Tabii ki, sanat kitaplarından bahsederken, 45 00:08:16,753 --> 00:08:19,769 Orta Dünya'dan bahsetmesem olmaz. 46 00:08:28,351 --> 00:08:31,582 Tolkien kitaplarına illüstrasyon yapmış ve 47 00:08:31,865 --> 00:08:35,283 hala yapmakta olan birçok sanatçı var. 48 00:08:40,103 --> 00:08:43,353 Bu sanatçılardan 3 tanesini çok severim, 49 00:08:43,636 --> 00:08:46,439 herhalde en ünlü olanlar. 50 00:08:47,222 --> 00:08:50,422 Ve favorim John Howe. 51 00:08:51,690 --> 00:08:55,190 Onun kitaplarından birkaç tane var bende 52 00:08:55,440 --> 00:08:58,009 ama bu muhtemelen en güzeli 53 00:08:58,325 --> 00:08:59,743 bana göre. 54 00:09:02,043 --> 00:09:08,913 Maalesef, başka dillerde görmedim bunu 55 00:09:09,447 --> 00:09:11,797 bu Fransızca baskısı. 56 00:09:12,364 --> 00:09:17,565 Ama ilgileniyorsanız başka kitaplar var 57 00:09:17,832 --> 00:09:20,032 sanatını keşfetmek için 58 00:09:24,016 --> 00:09:26,285 "Sur les Terres de Tolkien", 59 00:09:26,752 --> 00:09:30,217 ''Tolkien'in topraklarında'' demek. 60 00:09:31,968 --> 00:09:33,635 Açalım. 61 00:09:50,126 --> 00:09:54,009 Tabii ki Howe, Peter Jackson filmleriyle 62 00:09:54,275 --> 00:09:55,909 baya ünlendi. 63 00:09:56,142 --> 00:09:58,880 Çünkü o filmlerde çalışan 64 00:09:59,213 --> 00:10:02,145 sanatçılardan biriydi. 65 00:10:04,495 --> 00:10:08,432 Ama Tolkien kitaplarını 70'lerin sonlarında 66 00:10:08,681 --> 00:10:13,132 resimlendirmeye başladı yanılmıyorsam. 67 00:10:36,975 --> 00:10:43,608 Evet, bu 1975'ten.(hata: 1979'muş) 68 00:10:45,148 --> 00:10:48,495 Balrog'la savaşan Gandalf. 69 00:10:51,451 --> 00:10:55,586 Genç olmasına rağmen çok yetenekliymiş 70 00:10:59,502 --> 00:11:03,555 Bence çok güçlü bir çizim 71 00:11:08,238 --> 00:11:13,305 Bu yaklaşık 20 yıl sonra yapılmış 72 00:11:51,450 --> 00:11:54,501 Sayfa düzenini çok beğeniyorum. 73 00:11:56,303 --> 00:12:01,253 Basit ama zarif. 74 00:12:03,738 --> 00:12:05,391 Gandalf. 75 00:12:30,282 --> 00:12:42,154 Theoden,Faramir,Boromir,Gandalf ve Arwen. 76 00:12:58,322 --> 00:13:01,506 Örümcekleri umursamazsınız umarım. 77 00:13:12,376 --> 00:13:14,661 Smaug. 78 00:13:42,119 --> 00:13:44,821 En sevdiklerimden. 79 00:14:01,039 --> 00:14:03,160 Manzaralar. 80 00:14:15,878 --> 00:14:18,710 Evet, biraz sesli bir kitap. 81 00:14:20,994 --> 00:14:26,014 Alan Lee ve Ted Nasmith'den de bahsedeyim. 82 00:14:37,399 --> 00:14:40,950 Çok farklı tarzlar bunlar. 83 00:14:49,737 --> 00:14:54,487 Nasmith, P. Jackson filmlerinde çalışmadığından 84 00:14:54,567 --> 00:14:59,236 onlar kadar ünlü olmayabilir. 85 00:14:59,315 --> 00:15:04,898 Ama guaj boyayla yapılmış resimleri nefes kesici. 86 00:15:10,396 --> 00:15:12,180 Silmarillion. 87 00:15:15,484 --> 00:15:20,333 Ve tabii ki başka dillere çevirisi var. 88 00:15:40,082 --> 00:15:43,766 Şuna bakın. 89 00:15:46,479 --> 00:15:49,045 Guajla bu kadar detaylı resim yapmak 90 00:15:49,066 --> 00:15:54,000 çok fazla yetenek ister. 91 00:16:27,855 --> 00:16:29,712 Gerçekten harika. 92 00:17:02,381 --> 00:17:06,921 Alan Lee'nin de birçok sanat kitabı var. 93 00:17:10,468 --> 00:17:14,078 Ama onun çizimlerini çok seviyorum. 94 00:17:16,315 --> 00:17:19,240 Bu, Yüzüklerin Efendisi'nin eskiz defteri 95 00:17:20,758 --> 00:17:24,857 Bence bir sanatçıyı anlamak için 96 00:17:24,887 --> 00:17:27,271 eskizler harika bir yol. 97 00:17:41,012 --> 00:17:43,596 İlk roleplay videomda bu kitapla 98 00:17:43,646 --> 00:17:47,056 sayfa çevirme yapmıştım sanırım. 99 00:18:33,340 --> 00:18:35,741 Minas Tirith. 100 00:19:19,186 --> 00:19:22,421 Eowyn ve Aragorn. 101 00:19:27,557 --> 00:19:30,642 Favori karakterim. 102 00:19:46,265 --> 00:19:47,783 Bir resim. 103 00:20:05,893 --> 00:20:08,326 Sıradaki kitap diğerlerinden 104 00:20:08,346 --> 00:20:11,988 çok farklı olacak. 105 00:20:12,536 --> 00:20:14,911 Bir yemek kitabı. 106 00:20:24,734 --> 00:20:29,436 Fransızca bu, kusura bakmayın. 107 00:20:29,436 --> 00:20:32,872 Ama sadece Fransızca baskısı var. 108 00:20:36,553 --> 00:20:42,721 "La cuisine des fées" : Peri mutfağı. 109 00:20:43,481 --> 00:20:47,474 Klasik peri masallarından ilham alınarak yazılmış. 110 00:20:57,684 --> 00:21:01,108 Sihirli tarifler de bulabiliriz. 111 00:21:08,997 --> 00:21:12,942 Donkeyskin'deki kek mesela. 112 00:21:16,147 --> 00:21:22,188 Ya da Hansel ve Gretel'deki zencefil kurabiyesinden ev. 113 00:21:26,213 --> 00:21:28,914 Onu sonra bulurum. 114 00:21:55,838 --> 00:21:59,483 Bu kitap büyükannemin bana verdiği 115 00:21:59,513 --> 00:22:02,134 son hediyeydi. 116 00:22:03,337 --> 00:22:10,328 2007 ya da 2008'de, tam hatırlamıyorum. 117 00:22:50,494 --> 00:22:54,083 Bu kitaptaki tariflerden çok denedim. 118 00:22:55,145 --> 00:22:58,874 ve söylemem gerek yapması hiç kolay değil 119 00:22:58,928 --> 00:23:00,821 ama çok lezzetli. 120 00:23:11,249 --> 00:23:15,538 Resimler de çok güzel ve ilham verici. 121 00:23:17,891 --> 00:23:22,362 Bu kitap için oldukça uğraşılmış gördüğünüz gibi 122 00:23:28,903 --> 00:23:31,440 Sindirella. 123 00:23:40,078 --> 00:23:42,363 Leziz görünüyor, değil mi? 124 00:24:14,782 --> 00:24:18,299 Kırmızı Başlıklı Kız'dan bu. 125 00:24:35,871 --> 00:24:39,749 Zencefil kurabiyesinden evi bulalım şimdi. 126 00:24:58,876 --> 00:25:02,161 İşte burada. 127 00:25:06,497 --> 00:25:08,177 Güzel değil mi? 128 00:25:08,884 --> 00:25:12,384 Bu tarifi henüz denemedim. 129 00:25:13,420 --> 00:25:15,390 Ama bir gün deneyeceğim. 130 00:25:26,452 --> 00:25:29,156 Acıkmamışsınızdır umarım. 131 00:25:45,227 --> 00:25:46,760 Çikolata. 132 00:26:02,391 --> 00:26:03,552 Tamam. 133 00:26:06,275 --> 00:26:07,389 Sıradaki. 134 00:26:09,059 --> 00:26:10,538 Bu tarafta... 135 00:26:35,965 --> 00:26:37,532 Bunu ilk roleplay videomda 136 00:26:37,552 --> 00:26:45,175 kullandığım için bilenleriniz olabilir. 137 00:26:45,375 --> 00:26:46,955 Terzi. 138 00:26:50,261 --> 00:26:53,681 Peacock'ın Batı Moda Tarihi kitabı. 139 00:26:55,000 --> 00:26:58,235 Tarihi kostümler için en iyi 140 00:26:58,235 --> 00:27:01,701 referansım bu kitap. 141 00:27:04,008 --> 00:27:06,459 Kostümlerim tarihi açıdan uygun olsun istiyorsam 142 00:27:06,969 --> 00:27:10,169 satın almadan önce nerdeyse hep 143 00:27:10,229 --> 00:27:12,950 Peacock kitaplarına başvururum. 144 00:27:15,486 --> 00:27:18,559 Kendisi İngiliz olduğundan onun kitapları İngilizce tabii 145 00:27:18,559 --> 00:27:21,471 Bunun İngilizce baskısını bulabilirsiniz. 146 00:27:23,550 --> 00:27:28,800 Emin değilim ama İtalyanca baskısını da gördüm sanırım 147 00:27:52,510 --> 00:27:57,230 Keskin ışıktan kaçınmaya çalışıyorum 148 00:28:06,791 --> 00:28:10,910 Bu kitapta her yüzyılı ve insanların nasıl 149 00:28:13,728 --> 00:28:20,014 giyindiğini bulabilirsiniz. 150 00:28:53,240 --> 00:28:57,643 Bütün moda dönemleri gayet iyi açıklanmış, 151 00:28:59,028 --> 00:29:03,576 şekiller,detaylar,renkler hepsi harika, 152 00:29:04,395 --> 00:29:08,096 her şey açıkça 153 00:29:08,813 --> 00:29:12,450 ve çok iyi belgelenmiş. 154 00:29:17,838 --> 00:29:19,024 Ve 155 00:29:20,264 --> 00:29:24,221 her kostümün açıklaması da var. 156 00:30:05,836 --> 00:30:10,630 Ah, 19.yüzyıl, favorim. 157 00:30:13,477 --> 00:30:16,779 Bir sürü farklı tarz, 158 00:30:40,462 --> 00:30:43,661 Çok ''Scarlett O'Hara'' tarzı 159 00:31:35,861 --> 00:31:39,388 Şimdi, başka bir Fransızca kitap. 160 00:31:55,003 --> 00:32:01,893 Bunun da sadece Fransızcası var,üzgünüm. 161 00:32:03,900 --> 00:32:07,106 Fransızcada ''simples'' de dediğimiz, 162 00:32:07,573 --> 00:32:10,314 şifalı bitkiler hakkında. 163 00:32:12,235 --> 00:32:16,765 Gördüğünüz gibi bu kitapta, 164 00:32:16,765 --> 00:32:20,667 Orta Çağ levha ve aydınlatmalarından esinlenilmiş. 165 00:32:29,027 --> 00:32:30,477 Güzel bir dokunuş. 166 00:32:35,937 --> 00:32:37,400 Bir bakalım. 167 00:33:00,516 --> 00:33:02,569 Güzel değil mi? 168 00:33:08,789 --> 00:33:15,021 Orta Çağ tabloları da var bunda. 169 00:33:30,384 --> 00:33:33,845 Hem güzel hem bilgilendirici. 170 00:33:39,346 --> 00:33:42,551 Şifalı bitkiler hakkında çok kitabım var. 171 00:33:42,837 --> 00:33:46,046 Çünkü şifalı bitkileri öğrenmeyi severim. 172 00:33:46,258 --> 00:33:52,655 Eczacı roleplaylerimde onlardan esinlendim 173 00:34:06,543 --> 00:34:11,095 Bu ise rahat bir kış akşamında, şömine başında 174 00:34:11,095 --> 00:34:15,955 göz gezdirmelik bir kitap 175 00:34:19,992 --> 00:34:22,426 Zihninin rahatlamasına izin vererek... 176 00:35:53,691 --> 00:35:55,559 Fransızcada "Pâquerettes" 177 00:35:56,755 --> 00:35:57,971 Papatyalar. 178 00:37:14,284 --> 00:37:18,244 Çiçeklerin kraliçesi... 179 00:38:04,034 --> 00:38:07,743 Ve size göstermek istediğim son kitap, 180 00:38:07,759 --> 00:38:09,441 tam olarak kitap sayılmaz. 181 00:38:18,526 --> 00:38:22,221 Tarot kartları bunlar. 182 00:38:24,646 --> 00:38:28,695 Ama bir kitapla geldiği için, 183 00:38:28,895 --> 00:38:31,877 bu videoda gösterebilirim diye düşündüm. 184 00:38:35,337 --> 00:38:37,472 Tamam, bu sadece bahane. 185 00:38:50,306 --> 00:38:53,674 Bu kartları resimlendiren sanatçıyı seviyorum. 186 00:38:57,777 --> 00:39:01,177 Adı Will Worthington. 187 00:39:05,682 --> 00:39:13,546 Birçok tarot destesini resimlendirdi. 188 00:39:21,430 --> 00:39:23,205 Bende bir tane vardı zaten. 189 00:39:29,365 --> 00:39:30,935 Tarot kartı destesiydi, 190 00:39:38,243 --> 00:39:42,482 ama bunu birkaç hafta önce buldum. 191 00:39:46,022 --> 00:39:48,906 Ve aşık oldum. 192 00:39:52,067 --> 00:39:54,233 Bu bitkiler hakkında. 193 00:40:07,512 --> 00:40:10,412 Bunu kenara koyalım... 194 00:40:15,282 --> 00:40:17,128 Şimdi, burada bir kitap var, 195 00:40:23,556 --> 00:40:28,223 kartların anlamlarını bulabileceğimiz. 196 00:40:31,269 --> 00:40:34,819 Ve tabii ki kartlar. 197 00:40:45,068 --> 00:40:46,412 Bir bakalım. 198 00:41:02,063 --> 00:41:04,475 En sevdiğiniz bitkileri çizebileceğiniz 199 00:41:05,335 --> 00:41:09,203 boşluklar da var. 200 00:42:03,745 --> 00:42:08,334 Fransızca, İngilizce versiyonları var 201 00:42:13,104 --> 00:42:15,782 Almanca olanını da görmüştüm. 202 00:42:16,418 --> 00:42:18,760 Başka dillerde de vardır muhtemelen. 203 00:42:22,223 --> 00:42:27,493 Üstünde insan olan tek kart. 204 00:42:34,573 --> 00:42:36,186 Boş bir tane. 205 00:42:41,376 --> 00:42:45,380 Bazı izleyicilerim tarot kartı 206 00:42:47,362 --> 00:42:50,473 okuma videosu istiyor biliyorum. 207 00:42:54,329 --> 00:42:57,097 Planlarım arasında ama 208 00:42:58,139 --> 00:43:00,069 ne zaman yaparım bilmiyorum. 209 00:43:28,336 --> 00:43:34,838 Bu kadar detaylı tarot kartları pek görmüyorum 210 00:43:40,079 --> 00:43:43,863 Bunlar en sevdiklerim 211 00:43:46,279 --> 00:43:48,341 ve bulduklarımdan en güzeli. 212 00:43:53,564 --> 00:43:55,598 Her kart bir sanat eseri. 213 00:44:46,668 --> 00:44:49,389 Sarımsak. 214 00:45:00,389 --> 00:45:03,007 Keten çiçekleri. 215 00:45:09,642 --> 00:45:11,809 Zehirli bitkiler. 216 00:46:09,944 --> 00:46:11,576 Sarı papatya. 217 00:46:24,046 --> 00:46:26,220 Ve bu sonuncusuydu. 218 00:46:55,229 --> 00:46:59,559 Umarım bu basit videoyu beğenmişsinizdir. 219 00:47:03,523 --> 00:47:06,070 En beğendiğinizi bana söyleyin. 220 00:47:10,022 --> 00:47:14,089 Açıklama kutusuna tüm isimleri koyacağım. 221 00:47:38,385 --> 00:47:43,707 Her zamanki gibi, iyi geceler diliyorum. 222 00:47:50,666 --> 00:47:54,666 İyi uykular.