1 00:00:37,583 --> 00:00:39,251 こんばんは 2 00:00:40,003 --> 00:00:45,523 前のささやき動画から1年が経ち 3 00:00:45,956 --> 00:00:49,123 新しいものを作る準備ができました 4 00:00:54,287 --> 00:00:56,687 今夜の動画は 5 00:00:56,904 --> 00:00:59,173 私の好きなもので 6 00:01:00,239 --> 00:01:03,326 好きな音でもある 7 00:01:03,640 --> 00:01:06,841 本の紹介とページめくりの音です 8 00:01:09,760 --> 00:01:15,963 お気に入りの絵本や画集を紹介します 9 00:01:15,963 --> 00:01:19,146 小説も1冊だけ 10 00:01:19,996 --> 00:01:25,847 何年も前から大事にしてる本や 11 00:01:26,680 --> 00:01:34,349 最近買った素敵な本もあります 12 00:01:35,950 --> 00:01:41,406 贈り物の参考になるかもしれませんね 13 00:01:43,697 --> 00:01:45,897 ではこの本から始めましょう 14 00:01:57,626 --> 00:02:01,101 これはキヌコ・クラフトの本です 15 00:02:01,101 --> 00:02:04,548 彼女は画家でありイラストレーターです 16 00:02:04,548 --> 00:02:07,750 私は彼女の絵に魅了されました 17 00:02:07,750 --> 00:02:11,130 彼女の絵に出会ったのは… 18 00:02:11,750 --> 00:02:14,217 約20年前でしょうか 19 00:02:43,173 --> 00:02:46,858 魔法に満ちあふれた本で 20 00:02:49,487 --> 00:02:53,179 別世界に連れて行ってくれます 21 00:03:10,033 --> 00:03:14,403 彼女の着想はおとぎ話や 22 00:03:17,885 --> 00:03:19,719 伝説 23 00:03:21,525 --> 00:03:24,306 古典絵画から得ています 24 00:03:37,420 --> 00:03:39,068 ペガサス 25 00:04:02,175 --> 00:04:04,530 これはお気に入りの1つです 26 00:04:05,490 --> 00:04:09,082 彼女が着想を得たのは 27 00:04:09,082 --> 00:04:12,458 ルネサンスの絵画 28 00:04:13,454 --> 00:04:16,376 または19世紀の絵画 29 00:04:17,368 --> 00:04:20,858 特にラファエル前派の画家でしょう 30 00:04:30,181 --> 00:04:36,063 レオナルド・ダ・ヴィンチを 思い起こします 31 00:05:04,854 --> 00:05:07,204 この絵も好きです 32 00:05:09,592 --> 00:05:11,775 映り込みがきれいで 33 00:05:16,828 --> 00:05:20,646 緑は好きな色です 34 00:05:22,650 --> 00:05:27,014 ここにスイカズラがありますね 35 00:05:41,366 --> 00:05:43,996 色鮮やかで 36 00:05:46,151 --> 00:05:47,799 とても明るいです 37 00:05:56,987 --> 00:05:59,320 スケッチ 38 00:06:13,182 --> 00:06:16,617 スケッチと完成した絵 39 00:06:19,936 --> 00:06:24,620 ドレスに触れそうですね 40 00:06:55,583 --> 00:06:58,813 これはアリエノール・ダキテーヌで 41 00:06:59,046 --> 00:07:03,931 12世紀のフランスの王妃です 42 00:07:24,864 --> 00:07:26,865 「眠れる森の美女」 43 00:07:32,621 --> 00:07:35,855 王と王妃と 44 00:07:59,184 --> 00:08:01,353 素敵ですよね 45 00:08:13,723 --> 00:08:19,739 画集を語る上で 中つ国の話は外せませんよね 46 00:08:27,961 --> 00:08:31,865 たくさんの画家が 47 00:08:31,865 --> 00:08:35,283 トールキンの本の絵を描いてます 48 00:08:40,103 --> 00:08:43,143 私が大好きなのは3つあります 49 00:08:43,143 --> 00:08:46,439 きっととても有名です 50 00:08:47,042 --> 00:08:50,422 お気に入りなのはジョン・ハウです 51 00:08:51,490 --> 00:08:55,320 何冊か彼の画集を持ってますが 52 00:08:55,320 --> 00:08:58,969 これが1番美しいと思います 53 00:09:01,923 --> 00:09:08,913 残念ながら翻訳版はなさそうです 54 00:09:09,227 --> 00:09:11,797 フランスで出版されてます 55 00:09:12,164 --> 00:09:17,565 もし彼の絵に興味があるなら 他にもたくさんの画集があるので 56 00:09:17,565 --> 00:09:20,032 探してみてください 57 00:09:23,756 --> 00:09:26,025 『Sur les Terres de Tolkien』 58 00:09:26,752 --> 00:09:30,217 トールキンの地へという意味です 59 00:09:31,798 --> 00:09:33,255 開いてみましょう 60 00:09:50,396 --> 00:09:54,009 ジョン・ハウは有名になりました 61 00:09:54,009 --> 00:09:56,152 ピーター・ジャクソンの映画に 62 00:09:56,152 --> 00:10:01,686 携わった1人なので 63 00:10:04,495 --> 00:10:08,432 トールキンの絵を描き始めたのは 64 00:10:08,432 --> 00:10:13,132 確か70年代末だったような 65 00:10:38,735 --> 00:10:43,598 これは1975年に描かれた絵です (訂正:1979年) 66 00:10:44,768 --> 00:10:48,285 バルログと戦うガンダルフです 67 00:10:50,711 --> 00:10:54,846 彼は若くして才能がありました 68 00:10:59,022 --> 00:11:03,075 とても力強い絵だと思います 69 00:11:08,238 --> 00:11:13,305 これはその約20年後に描かれました 70 00:11:51,020 --> 00:11:54,071 ページレイアウトが好きです 71 00:11:56,013 --> 00:12:00,963 シンプルですがエレガントです 72 00:12:03,625 --> 00:12:05,278 ガンダルフ 73 00:12:29,922 --> 00:12:33,022 セオデン ファラミア 74 00:12:35,912 --> 00:12:39,722 ボロミア ガンダルフ 75 00:12:40,172 --> 00:12:42,524 そしてアルウェン 76 00:12:58,202 --> 00:13:01,386 蜘蛛が大丈夫だと良いんですが 77 00:13:11,986 --> 00:13:13,682 スマウグ 78 00:13:42,119 --> 00:13:44,561 これはお気に入りの1つです 79 00:14:00,789 --> 00:14:02,250 風景画… 80 00:14:15,648 --> 00:14:18,710 この本はきしみがひどいんです 81 00:14:21,164 --> 00:14:26,304 アラン・リーとテッド・ネイスミスにも 触れなければ 82 00:14:37,199 --> 00:14:40,410 2人は全く異なるスタイルです 83 00:14:49,387 --> 00:14:54,610 テッド・ネイスミスの知名度は アラン・リーやジョン・ハウより低いです 84 00:14:54,610 --> 00:14:58,391 ピーター・ジャクソンの映画に 携わってないので 85 00:14:59,356 --> 00:15:04,591 でも彼のガッシュ画は素晴らしいです 86 00:15:10,313 --> 00:15:15,232 これは見ての通り 『シルマリルの物語』です 87 00:15:15,575 --> 00:15:21,378 これは多くの翻訳版があります 88 00:15:40,376 --> 00:15:41,830 見てください 89 00:15:46,334 --> 00:15:48,466 素晴らしい才能です 90 00:15:48,466 --> 00:15:53,056 こんな細部をガッシュで描くなんて 91 00:16:28,129 --> 00:16:30,525 とても素晴らしい 92 00:17:03,152 --> 00:17:07,040 アラン・リーの画集もたくさんあります 93 00:17:10,325 --> 00:17:14,192 だけど彼のスケッチが大好きです 94 00:17:16,741 --> 00:17:19,841 『指輪物語』のスケッチブックです 95 00:17:20,868 --> 00:17:27,218 スケッチは絵の鑑賞に最適だと思います 96 00:17:41,468 --> 00:17:45,767 この本はすでに少し見せました 97 00:17:45,767 --> 00:17:48,368 私の最初のロールプレイで 98 00:18:33,312 --> 00:18:36,116 ミナス・ティリス 99 00:19:19,082 --> 00:19:22,682 エオウィンとアラゴルン 100 00:19:27,880 --> 00:19:30,381 私の好きなキャラクターです 101 00:19:46,356 --> 00:19:47,791 着色画 102 00:20:06,187 --> 00:20:11,054 今度は今までのと違って 103 00:20:12,036 --> 00:20:14,749 料理本です 104 00:20:25,140 --> 00:20:28,816 フランスのもので 105 00:20:28,816 --> 00:20:32,239 フランス語のしかないんです 106 00:20:36,274 --> 00:20:41,676 『La cuisine des fées』妖精の料理 107 00:20:43,555 --> 00:20:47,161 昔の童話から着想を得ています 108 00:20:57,653 --> 00:21:01,531 魔法のようなレシピばかりです 109 00:21:04,141 --> 00:21:05,901 例えば 110 00:21:09,011 --> 00:21:12,984 『ロバの皮』に出てくるケーキや 111 00:21:16,354 --> 00:21:22,789 『ヘンゼルとグレーテル』の お菓子の家のような 112 00:21:26,067 --> 00:21:28,418 後で探しましょう 113 00:21:56,167 --> 00:22:01,905 この本は祖母が最後にくれたものです 114 00:22:03,768 --> 00:22:11,123 2007年か2008年のことだった気がします 115 00:22:50,603 --> 00:22:54,634 たくさんのレシピに挑戦しましたが 116 00:22:54,634 --> 00:22:58,338 全然簡単ではありませんでした 117 00:22:58,824 --> 00:23:01,081 でもとても美味しかったです 118 00:23:10,945 --> 00:23:16,344 そして写真がとてもきれいなんです 119 00:23:17,848 --> 00:23:22,828 とても工夫を凝らしているのが 分かりますね 120 00:23:29,129 --> 00:23:31,297 『シンデレラ』 121 00:23:39,841 --> 00:23:42,764 美味しそうですよね 122 00:24:14,643 --> 00:24:18,430 これは『赤ずきん』から 123 00:24:36,098 --> 00:24:40,504 では お菓子の家を探しましょうか 124 00:24:58,772 --> 00:25:00,393 これですね 125 00:25:06,371 --> 00:25:08,539 きれいですよね 126 00:25:09,286 --> 00:25:12,471 このレシピはまだ挑戦してないのですが 127 00:25:13,487 --> 00:25:15,577 いつかやってみます 128 00:25:27,024 --> 00:25:30,784 お腹が空いてないと良いんですが 129 00:25:45,380 --> 00:25:46,908 チョコレート 130 00:26:02,332 --> 00:26:03,232 よし 131 00:26:06,197 --> 00:26:07,730 次の本 132 00:26:09,191 --> 00:26:11,022 こっち側に… 133 00:26:36,215 --> 00:26:39,570 知っている人もいるかもしれませんね 134 00:26:39,570 --> 00:26:46,858 最初のロールプレイの 「ドレスメーカー」で使ったので 135 00:26:50,010 --> 00:26:55,273 ジョン・ピーコックの 『西洋コスチューム大全』です 136 00:26:55,273 --> 00:27:01,956 これは昔の服装を調べるのに 最適な参考書です 137 00:27:03,440 --> 00:27:07,145 私はいつもジョン・ピーコックを 参考にしてます 138 00:27:07,145 --> 00:27:10,775 史実に沿った衣装のしたいときに 139 00:27:10,775 --> 00:27:13,609 衣装を探し始める前にです 140 00:27:15,251 --> 00:27:18,711 ジョン・ピーコックはイギリス人なので 141 00:27:18,711 --> 00:27:21,479 この本も英語版があります 142 00:27:23,106 --> 00:27:29,331 確かイタリア語版もあった気がします 143 00:27:52,631 --> 00:27:58,150 光を反射しないようにしますね 144 00:28:06,641 --> 00:28:10,800 この本ではすべての時代の 145 00:28:13,998 --> 00:28:19,574 服装を知ることができます 146 00:28:52,890 --> 00:28:57,643 どの時代もよく説明してあります 147 00:28:59,788 --> 00:29:03,576 完璧です 148 00:29:04,395 --> 00:29:08,253 形 細部 色 149 00:29:08,253 --> 00:29:12,968 全てが明確に描写されています 150 00:29:17,867 --> 00:29:19,035 そして 151 00:29:20,268 --> 00:29:24,677 それぞれの服装に詳細な説明が あります 152 00:30:06,516 --> 00:30:10,883 19世紀は私のお気に入りです 153 00:30:13,816 --> 00:30:16,567 たくさんの種類があります 154 00:30:40,837 --> 00:30:43,999 まさに「スカーレット・オハラ」ですね 155 00:31:36,052 --> 00:31:39,251 そして フランス語の本をもう1冊 156 00:31:55,206 --> 00:32:02,338 これも今のところフランス語しかないんです 157 00:32:03,953 --> 00:32:06,753 薬草についての本です 158 00:32:07,250 --> 00:32:10,596 フランス語で「simples」といいます 159 00:32:12,223 --> 00:32:16,075 この本が着想を得ているのは 160 00:32:16,705 --> 00:32:21,925 中世の出版物や飾りですね 161 00:32:29,317 --> 00:32:31,090 良い感じです 162 00:32:35,997 --> 00:32:37,447 見てみましょう 163 00:33:00,737 --> 00:33:02,720 きれいですよね 164 00:33:10,696 --> 00:33:15,669 この本には中世の絵画もあります 165 00:33:30,569 --> 00:33:34,452 美しくて為になる本です 166 00:33:39,154 --> 00:33:42,495 私は薬草の本をたくさん持ってます 167 00:33:42,495 --> 00:33:45,961 薬草のことを学ぶのが好きなんです 168 00:33:47,117 --> 00:33:53,435 薬屋のロールプレイも ここから着想を得ています 169 00:34:07,438 --> 00:34:13,153 この本は暖炉のそばで読むのが良いんです 170 00:34:13,153 --> 00:34:16,125 心地よい冬の夜に 171 00:34:20,001 --> 00:34:23,091 ゆったりとした気持ちで 172 00:35:53,512 --> 00:35:55,826 フランス語で「Pâquerettes」 173 00:35:56,831 --> 00:35:58,064 ヒナギク 174 00:37:14,035 --> 00:37:15,946 花の女王 175 00:38:04,704 --> 00:38:07,374 最後に紹介するのは 176 00:38:07,374 --> 00:38:09,602 実は本じゃないんです 177 00:38:17,599 --> 00:38:22,366 オラクルカードです 178 00:38:24,646 --> 00:38:28,031 でも本の付録だったので 179 00:38:28,661 --> 00:38:32,740 動画に入れることにしました 180 00:38:35,745 --> 00:38:37,857 ただの建前です 181 00:38:50,087 --> 00:38:55,372 このカードを描いた画家が好きなんです 182 00:38:57,486 --> 00:39:00,854 ウィル・ワーシントンという人です 183 00:39:08,187 --> 00:39:13,947 彼は多くのタロットやオラクルカードを 描いてきました 184 00:39:21,112 --> 00:39:23,476 私はすでに1つ持っていて 185 00:39:28,920 --> 00:39:32,035 それはタロットカードでしたが 186 00:39:38,715 --> 00:39:42,495 数週間前にこのカードを見つけて 187 00:39:46,493 --> 00:39:48,682 惚れ込んでしまったんです 188 00:39:51,860 --> 00:39:54,571 これは植物のものです 189 00:40:07,287 --> 00:40:09,573 どけておきましょう 190 00:40:15,292 --> 00:40:17,082 これが本です 191 00:40:23,312 --> 00:40:28,948 全てのカードの意味が載っています 192 00:40:30,916 --> 00:40:35,103 そして カードを… 193 00:40:44,789 --> 00:40:46,269 見てみましょう 194 00:41:01,608 --> 00:41:04,632 白紙のものもあるので 195 00:41:05,043 --> 00:41:09,728 これに好きな植物を描けます 196 00:42:03,425 --> 00:42:07,613 そして このカードは 197 00:42:08,055 --> 00:42:11,335 英語や フランス語 198 00:42:11,335 --> 00:42:15,735 ドイツ語でも見かけました 199 00:42:15,735 --> 00:42:19,382 おそらく他の言語も 200 00:42:21,598 --> 00:42:27,980 人が描かれたカードはこれだけです 201 00:42:34,573 --> 00:42:36,013 白紙 202 00:42:41,243 --> 00:42:44,526 リクエストがあるのは知ってます 203 00:42:45,856 --> 00:42:51,020 タロット占いのロールプレイを 204 00:42:54,042 --> 00:42:56,193 計画はしていますが 205 00:42:57,859 --> 00:43:00,247 いつになるか分かりません 206 00:43:27,749 --> 00:43:36,159 オラクルカードやタロットカードの 詳細はあまり見かけませんね 207 00:43:39,746 --> 00:43:43,938 これは私のお気に入りです 208 00:43:45,979 --> 00:43:48,853 一番美しいです 209 00:43:53,549 --> 00:43:56,952 どれも芸術品です 210 00:44:46,424 --> 00:44:47,808 ニンニク 211 00:45:00,198 --> 00:45:02,069 亜麻の花 212 00:45:09,529 --> 00:45:11,457 有毒植物 213 00:46:09,532 --> 00:46:11,069 カモミール 214 00:46:24,344 --> 00:46:26,667 最後の一枚です 215 00:46:55,246 --> 00:46:59,910 簡単な動画でしたが 楽しんでもらえましたか? 216 00:47:03,429 --> 00:47:06,529 どの本が気に入ったか教えてください 217 00:47:09,843 --> 00:47:13,746 概要欄に名前を載せておきます 218 00:47:39,152 --> 00:47:44,087 良い夢を見られますように 219 00:47:50,525 --> 00:47:51,947 おやすみなさい