WEBVTT 00:00:00.546 --> 00:00:02.793 Я була у Нью-Йорку під часу урагану Сенді, 00:00:02.793 --> 00:00:05.033 і маленький песик на ім'я Мауі 00:00:05.033 --> 00:00:06.918 був зі мною. 00:00:06.918 --> 00:00:09.390 Половина міста була занурена в темряву через вимкнення електроенергії, 00:00:09.390 --> 00:00:11.614 і я якраз жила на "темній" стороні. 00:00:11.614 --> 00:00:13.723 Мауі злякався темряви, 00:00:13.723 --> 00:00:15.827 тож мені довелося нести його на руках по сходах, 00:00:15.827 --> 00:00:18.915 насправді спускати по сходах спочатку, на прогулянку, 00:00:18.915 --> 00:00:20.803 і потім піднімати його сходами. 00:00:20.803 --> 00:00:23.784 Мені також довелося тягнути на собі важкі пляшки з водою, 00:00:23.784 --> 00:00:25.883 піднімаючись на сьомий поверх кожен день. 00:00:25.883 --> 00:00:27.456 Окрім того 00:00:27.456 --> 00:00:29.760 я змушена була зажимати ліхтар зубами. 00:00:29.760 --> 00:00:32.404 В крамницях поблизу закінчились ліхтарики, 00:00:32.404 --> 00:00:35.341 батарейки та хліб. 00:00:35.341 --> 00:00:38.004 Аби прийняти душ, я йшла 40 кварталів 00:00:38.004 --> 00:00:39.978 до свого спортзалу. NOTE Paragraph 00:00:39.978 --> 00:00:43.057 Але все це не було головною турботою дня. 00:00:43.057 --> 00:00:46.358 Так само важливо для мене було першою дістатись 00:00:46.358 --> 00:00:49.650 кафе поблизу зі його подовжувачами і зарядками, 00:00:49.650 --> 00:00:51.499 щоб зарядити безліч електронних пристроїв. 00:00:51.499 --> 00:00:54.224 Я почала вишукувати розетки під кожним сидінням у пекарнях 00:00:54.224 --> 00:00:57.849 та при входах до кондитерських. 00:00:57.849 --> 00:00:59.418 І була не одна така. 00:00:59.418 --> 00:01:03.182 Навіть в дощ люди стояли з парасолями між Медісон та 5-ю авеню, 00:01:03.182 --> 00:01:05.646 заряджаючи свої телефони 00:01:05.646 --> 00:01:07.683 від магазинів на вулиці. 00:01:07.683 --> 00:01:09.940 Природа лише нагадала нам, 00:01:09.940 --> 00:01:12.256 що вона значно сильніша за всі наші технології, 00:01:12.256 --> 00:01:15.525 та все ж ми не могли відмовитися від того, щоб постійно бути на зв'язку. NOTE Paragraph 00:01:15.525 --> 00:01:17.401 На мою думку, нема нічого, окрім кризи, 00:01:17.401 --> 00:01:20.590 що б показало Вам, що дійсно важливо, а що ні, 00:01:20.590 --> 00:01:24.152 і ураган Сенді змусив мене зрозуміти, що наші пристрої 00:01:24.152 --> 00:01:26.418 та їхнє підключення настільки ж важливі для нас, 00:01:26.418 --> 00:01:30.936 як їжа та житло. 00:01:30.936 --> 00:01:34.253 Наше "я", яким ми його знали, більше не існувало, 00:01:34.253 --> 00:01:36.745 і я думаю, що абстрактний цифровий всесвіт 00:01:36.745 --> 00:01:39.270 став частиною нашої особистості, 00:01:39.270 --> 00:01:43.522 тому я хочу розповісти вам, що, як я думаю, це означає. NOTE Paragraph 00:01:43.522 --> 00:01:46.365 Я письменниця-романістка, і я зацікавлена у вивченні особистості, 00:01:46.365 --> 00:01:48.834 адже особистість і романістика мають багато спільного. 00:01:48.834 --> 00:01:52.151 Вони вдвох є історіями, інтерпретаціями. 00:01:52.151 --> 00:01:54.604 Ви і я можемо відчути речі без історій. 00:01:54.604 --> 00:01:56.686 Ми можемо бігти вгору сходами надто швидко 00:01:56.686 --> 00:01:58.373 і наприкінці просто впасти захеканими. 00:01:58.373 --> 00:02:00.903 Але основний сенс, який дарує нам наше життя, 00:02:00.903 --> 00:02:04.263 трохи складніший для розуміння, не такий явний. 00:02:04.263 --> 00:02:07.383 Історія нашого життя базується на безпосередньому досвіді, 00:02:07.383 --> 00:02:09.277 але ми її прикрашаємо. 00:02:09.277 --> 00:02:12.125 Роман потребує, щоб сцена вибудовувалась за сценою, 00:02:12.125 --> 00:02:15.273 історія нашого життя також потребує розвитку подій. 00:02:15.273 --> 00:02:17.964 Для цього потребні місяці та роки. 00:02:17.964 --> 00:02:20.982 Окремі моменти нашого життя формують його розділи. 00:02:20.982 --> 00:02:23.572 Але в сюжеті не йдеться про ці розділи. 00:02:23.572 --> 00:02:25.517 Ми маємо цілісну книгу. 00:02:25.517 --> 00:02:28.860 Вона - не лише про наші жалі та моменти щастя, 00:02:28.860 --> 00:02:31.039 про перемоги та невдачі, 00:02:31.039 --> 00:02:33.244 але також про те, як все сталося, 00:02:33.244 --> 00:02:36.397 іноді - найважливіше - незважаючи на що все це сталось, 00:02:36.397 --> 00:02:38.492 ми знаходимо своє місце у світі, 00:02:38.492 --> 00:02:41.572 і ми змінюємо його, і також змінюємо себе. 00:02:41.572 --> 00:02:44.965 З цієї причини наша історія потребує двох вимірів часу: 00:02:44.965 --> 00:02:47.980 довгий сюжет завдовжки ціле життя 00:02:47.980 --> 00:02:50.483 і окремий кадр конкретного випадку, 00:02:50.483 --> 00:02:51.936 тобто моменту життя. 00:02:51.936 --> 00:02:54.066 "Я", яке відчуває безпосередньо, 00:02:54.066 --> 00:02:55.967 може існувати лише в певному його моменті, 00:02:55.967 --> 00:02:58.729 але оповідач потребує декількох моментів, 00:02:58.729 --> 00:03:00.843 цілої послідовності моментів, 00:03:00.843 --> 00:03:03.088 і саме тому повне усвідомлення свого "я" 00:03:03.088 --> 00:03:06.020 потребує і занурення в конкретний випадок, 00:03:06.020 --> 00:03:08.465 і потоку часу. 00:03:08.465 --> 00:03:11.614 Потік часу можна роздивитись в усьому, що нас оточує, 00:03:11.614 --> 00:03:14.182 в ерозії окремої піщинки, 00:03:14.182 --> 00:03:17.974 і в перетворенні бруньки в троянду. 00:03:17.974 --> 00:03:20.509 Без цього ми не мали б музики. 00:03:20.509 --> 00:03:22.547 Самі наші емоції і склад розуму 00:03:22.547 --> 00:03:24.660 часто шифрують час, 00:03:24.660 --> 00:03:27.218 шкодують або сумують за минулим, 00:03:27.218 --> 00:03:30.718 надіються або ж бояться майбутнього. NOTE Paragraph 00:03:30.718 --> 00:03:34.663 Я думаю, що технології змінили плин нашого часу. 00:03:34.663 --> 00:03:37.186 Загальний час, який ми маємо для нашої розповіді, 00:03:37.186 --> 00:03:39.360 нашої історії життя, збільшується, 00:03:39.360 --> 00:03:42.477 але найменша одиниця виміру - момент - скоротилася. 00:03:42.477 --> 00:03:44.813 Вона скоротилася, тому що сучасні інструменти дають нам змогу 00:03:44.813 --> 00:03:48.073 вимірювати все менші й менші проміжки часу, 00:03:48.073 --> 00:03:51.343 і це дає нам можливість краще розуміти 00:03:51.343 --> 00:03:53.216 сутність матеріального світу, 00:03:53.216 --> 00:03:54.652 і це детальне розуміння 00:03:54.652 --> 00:03:56.955 генерує потоки даних, 00:03:56.955 --> 00:03:59.316 які наш мозок вже не в змозі охопити, 00:03:59.316 --> 00:04:02.751 і тому ми потребуємо щораз досконаліших комп'ютерів. 00:04:02.751 --> 00:04:05.025 Це все я кажу до того, що розрив 00:04:05.025 --> 00:04:07.606 між тим, що ми можемо зрозуміти, і тим, що ми можемо виміряти, 00:04:07.606 --> 00:04:09.528 буде лише збільшуватись. 00:04:09.528 --> 00:04:12.564 Наука може працювати з інтервалами часу, вимірюваними в пікосекундах, 00:04:12.564 --> 00:04:15.267 але ви і я ніколи не зможемо скласти внутрішнє враження 00:04:15.267 --> 00:04:18.453 про мільйонну частину мільйонної частини секунди. 00:04:18.453 --> 00:04:22.495 Ви і я відгукуємось лише на ритми й потоки природи, 00:04:22.495 --> 00:04:25.434 на сонце, місяць і зміну пір року, 00:04:25.434 --> 00:04:28.174 і це пояснює, чому ми потребуємо того довгого сюжет,у 00:04:28.174 --> 00:04:30.403 з минулим, теперішнім і майбутнім, 00:04:30.403 --> 00:04:32.167 щоб зрозуміти сутність речей, 00:04:32.167 --> 00:04:34.010 відокремити сигнал від шуму, 00:04:34.010 --> 00:04:36.566 і своє "я" від відчуттів. 00:04:36.566 --> 00:04:40.175 Ми потребуємо осі часу, щоб розрізнити причину і наслідок, 00:04:40.175 --> 00:04:41.930 не лише в матеріальному світі, 00:04:41.930 --> 00:04:45.220 а й у наших намірах і мотивах. 00:04:45.220 --> 00:04:49.210 Що станеться, коли ця вісь піде набакир? 00:04:49.210 --> 00:04:52.694 Що станеться, коли час викривиться? NOTE Paragraph 00:04:52.694 --> 00:04:54.643 Багато з нас мають сьогодні відчуття, 00:04:54.643 --> 00:04:56.887 що вісь часу спрямована скрізь 00:04:56.887 --> 00:04:59.152 і водночас нікуди. 00:04:59.152 --> 00:05:01.839 Це відбувається тому, що час не плине в цифровому світі 00:05:01.839 --> 00:05:05.828 так, як у світі природи. 00:05:05.828 --> 00:05:08.528 Ми всі знаємо, що Інтернет скоротив простір, 00:05:08.528 --> 00:05:09.758 точно так само, як і час. 00:05:09.758 --> 00:05:12.071 Далека далечінь сьогодні знаходиться тут. 00:05:12.071 --> 00:05:14.800 Новини з Індії вирують на мобільному додатку мого смартфона, 00:05:14.800 --> 00:05:17.679 де б я не знаходилась - чи в Нью-Йорку, чи в Нью-Делі. 00:05:17.679 --> 00:05:19.114 І це ще не все. 00:05:19.114 --> 00:05:21.583 Ваша остання робота, бронювання столика в ресторані за останній рік, 00:05:21.583 --> 00:05:24.859 ваші колишні друзі знаходяться поряд із друзями теперішніми, 00:05:24.859 --> 00:05:26.994 тому що Інтернет також архівує інформацію, 00:05:26.994 --> 00:05:28.788 і це спотворює минуле. 00:05:28.788 --> 00:05:30.938 Якщо немає ніякої різниці між минулим, 00:05:30.938 --> 00:05:34.210 теперішнім і майбутнім, і між тим, що тут і там, 00:05:34.210 --> 00:05:38.026 ми залишаємось у цьому моменті по всьому світі, 00:05:38.026 --> 00:05:40.450 це момент, який я називаю цифрове сьогодення. NOTE Paragraph 00:05:40.450 --> 00:05:42.618 Як же ми можемо визначити пріорітети 00:05:42.618 --> 00:05:44.977 в середовищі цифрового сьогодення? 00:05:44.977 --> 00:05:46.882 Цифрове сьогодення не є теперішнім моментом, 00:05:46.882 --> 00:05:48.935 бо воно є завжди на кілька секунд попереду, 00:05:48.935 --> 00:05:50.768 з потоками Твіттера, які завжди задають тенденції, 00:05:50.768 --> 00:05:52.745 і новинами з інших часових поясів. 00:05:52.745 --> 00:05:55.455 Це не є зараз, коли біль пронизує вашу ногу, 00:05:55.455 --> 00:05:57.943 чи секунда, коли ви вкусили тістечко в пекарні, 00:05:57.943 --> 00:06:01.280 або ті три години, що ви провели в світі улюбленої книжки. 00:06:01.280 --> 00:06:03.132 Це "зараз" дуже слабо пов'язано з вашим фізичним 00:06:03.132 --> 00:06:06.073 чи психологічним станом. 00:06:06.073 --> 00:06:08.333 Замість цього, воно відвертає нас 00:06:08.333 --> 00:06:10.283 на кожному повороті нашого шляху. 00:06:10.283 --> 00:06:12.454 Кожен цифровий об'єкт - це запрошення 00:06:12.454 --> 00:06:14.869 покинути те, чим ви займались, щоб піти кудись 00:06:14.869 --> 00:06:16.488 і зайнятись чимось іншим. 00:06:16.488 --> 00:06:18.481 Ви читаєте інтерв'ю з автором? 00:06:18.481 --> 00:06:21.121 А чому б не купити його книгу? Твітнути про це. Поділитись з кимось. 00:06:21.121 --> 00:06:23.850 Лайкнути його. Знайти книгу з подібною проблематикою. 00:06:23.850 --> 00:06:26.718 Знайти інших людей, які читають подібні книги. 00:06:26.718 --> 00:06:28.762 Подорож може допомогти розслабитися, 00:06:28.762 --> 00:06:30.523 але коли вона нескінченна, то ми перетворюємось 00:06:30.523 --> 00:06:32.750 на постійних вигнанців без шансу на повернення. 00:06:32.750 --> 00:06:35.494 Можливість вибору - це свобода, але не тоді, коли це постійний процес 00:06:35.494 --> 00:06:37.541 заради самого вибору. NOTE Paragraph 00:06:37.541 --> 00:06:40.129 Цифрове "зараз" не лише далеке від теперішнього моменту, 00:06:40.129 --> 00:06:42.791 а й суперечить йому, 00:06:42.791 --> 00:06:45.173 і це не просто тому, що мене немає в теперішньому моменті, 00:06:45.173 --> 00:06:46.266 але й тому, що ви також там відсутні. 00:06:46.266 --> 00:06:49.057 Не лише ми відсутні в теперішньому, а й будь-хто інший також. 00:06:49.057 --> 00:06:52.747 І в цьому полягає його найбільша зручність і жах. 00:06:52.747 --> 00:06:55.575 Я можу замовити книгу іноземною мовою посеред ночі, 00:06:55.575 --> 00:06:57.374 чи машинку для паризьких макаронів, 00:06:57.374 --> 00:06:59.831 або залишити відеоповідомлення, яке буде переглянуто пізніше. 00:06:59.831 --> 00:07:01.806 У будь-який час я можу працювати 00:07:01.806 --> 00:07:04.042 в іншому ритмі і темпі від вас, 00:07:04.042 --> 00:07:05.959 і при цьому мати ілюзію, 00:07:05.959 --> 00:07:09.487 що я взаємодію з вами в реальному часі. NOTE Paragraph 00:07:09.487 --> 00:07:11.096 Ураган Сенді став нагадуванням, 00:07:11.096 --> 00:07:13.201 про те, як такі ілюзії можуть зникнути. 00:07:13.201 --> 00:07:15.065 Були люди, які мали електроенергію та воду, 00:07:15.065 --> 00:07:16.561 і були ті, хто не мав цього. 00:07:16.561 --> 00:07:18.894 Є ті, які повернулися до свого житла, 00:07:18.894 --> 00:07:20.931 і ті, які є безхатченками 00:07:20.931 --> 00:07:23.286 впродовж уже багатьох місяців. 00:07:23.286 --> 00:07:25.988 Здається, що з якихось причин технології увіковічнили 00:07:25.988 --> 00:07:29.434 ілюзії у тих, у кого вони були, 00:07:29.434 --> 00:07:32.062 а далі - іронічно поплескуючи по щоках, 00:07:32.062 --> 00:07:34.180 приводять до тями. 00:07:34.180 --> 00:07:35.857 Наприклад, кажуть, що в Індії більше людей 00:07:35.857 --> 00:07:38.991 має доступ до мобільних телефонів, ніж до туалетів. 00:07:38.991 --> 00:07:41.413 Тому, якщо зараз цей розрив, що є достатньо великим 00:07:41.413 --> 00:07:42.875 в багатьох частинах світу, 00:07:42.875 --> 00:07:46.230 між недостатньою інфраструктурою і поширенням технологій, 00:07:46.230 --> 00:07:47.812 не буде якось подолано, 00:07:47.812 --> 00:07:49.863 то він може стати прірвою між цифровим світом 00:07:49.863 --> 00:07:52.038 і реальністю. 00:07:52.038 --> 00:07:55.676 Для нас, тих, хто живе в цифровому сьогоденні 00:07:55.676 --> 00:07:58.155 і проводить у ньому більшу частину свідомого життя, 00:07:58.155 --> 00:08:00.332 проблема полягає в тому, як жити в двох потоках часу, 00:08:00.332 --> 00:08:03.276 які є паралельними і майже одночасними. 00:08:03.276 --> 00:08:07.376 Як ми маємо жити в такому відволіканні? NOTE Paragraph 00:08:07.376 --> 00:08:09.326 Можемо надіятись, що ті, хто молодший за нас, 00:08:09.326 --> 00:08:12.940 хто був народжений у цьому, будуть адаптуватись легше. 00:08:12.940 --> 00:08:16.078 Можливо, але я згадую своє дитинство. 00:08:16.078 --> 00:08:17.782 Пригадую, як я з дідусем переглядаю 00:08:17.782 --> 00:08:20.044 столиці різних країн. 00:08:20.044 --> 00:08:22.794 Буда і Пешт були розділені Дунаєм, 00:08:22.794 --> 00:08:25.569 а у Відні була Іспанська школа верхової їзди. 00:08:25.569 --> 00:08:28.468 Якби я була дитиною сьогодні, я б легко отримала цю інформацію 00:08:28.468 --> 00:08:30.633 за допомогою програм і гіперпосилань, 00:08:30.633 --> 00:08:32.544 але, правду кажучи, це не було б таким самим, 00:08:32.544 --> 00:08:34.824 тому що коли трохи згодом я відвідала Відень 00:08:34.824 --> 00:08:36.792 і зайшла до Іспанської школи верхової їзди, 00:08:36.792 --> 00:08:40.157 я фізично відчула свого дідуся поруч зі мною. 00:08:40.157 --> 00:08:42.727 Щоночі він виносив мене на терасу, 00:08:42.727 --> 00:08:45.505 садовив собі на плечі і показував мені Юпітер, 00:08:45.505 --> 00:08:48.733 і Сатурн, і Велику Ведмедицю. 00:08:48.733 --> 00:08:51.428 І навіть тепер, коли я дивлюся на Велику Ведмедицю, 00:08:51.428 --> 00:08:54.184 я відчуваю себе дитиною, 00:08:54.184 --> 00:08:56.562 яка вчепилася йому за голову, намагаючись зберегти рівновагу 00:08:56.562 --> 00:08:58.782 на його плечі, 00:08:58.782 --> 00:09:01.982 і я можу відчути себе дитиною знову. 00:09:01.982 --> 00:09:04.449 Те, що я отримувала від дідуся, часто мало форму 00:09:04.449 --> 00:09:07.691 інформації, чи знання або ж факту, 00:09:07.691 --> 00:09:09.715 але воно було чимось більшим, 00:09:09.715 --> 00:09:13.505 ніж просто інформація, знання чи факт. 00:09:13.505 --> 00:09:15.629 Технології, які деформують час, також перебудовують 00:09:15.629 --> 00:09:17.581 нашу найпотаємнішу серцевину, 00:09:17.581 --> 00:09:21.348 тому що ми можемо архівувати минуле 00:09:21.348 --> 00:09:24.589 і тому дещо з цього стає тяжко забути, 00:09:24.589 --> 00:09:27.193 тоді як теперішній момент 00:09:27.193 --> 00:09:29.812 все більшою мірою не тримається в пам'яті. 00:09:29.812 --> 00:09:32.552 Ми хочемо його схопити, і натомість 00:09:32.552 --> 00:09:35.015 хапаємось за серію статичних моментів. 00:09:35.015 --> 00:09:37.721 Все це виглядає як мильні бульбашки, що зникають, коли до них торкнутись. NOTE Paragraph 00:09:37.721 --> 00:09:40.514 Архівуючи все, ми думаємо, що можемо його накопичити, 00:09:40.514 --> 00:09:42.479 але час - це не дані. 00:09:42.479 --> 00:09:44.612 Його не можна накопичити про запас. 00:09:44.612 --> 00:09:46.628 І ви, і я чудово знаємо, що це значить - 00:09:46.628 --> 00:09:48.532 бути дійсно присутнім у теперішньому моменті. 00:09:48.532 --> 00:09:49.749 Це трапляється, 00:09:49.749 --> 00:09:51.508 коли ви граєте на музичному інструменті, 00:09:51.508 --> 00:09:53.356 або дивитесь в очі тому, кого ви знаєте 00:09:53.356 --> 00:09:55.540 впродовж дуже довгого часу. 00:09:55.540 --> 00:09:58.571 В такі моменти наше "я" стає досконалим. 00:09:58.571 --> 00:10:00.639 "Я", яке існує на довгому сюжеті нашої розповіді, 00:10:00.639 --> 00:10:02.722 і "я", присутнє в поточному моменті, 00:10:02.722 --> 00:10:04.114 стають одним цілим. 00:10:04.114 --> 00:10:06.056 Поточний момент охоплює минуле 00:10:06.056 --> 00:10:08.487 і породжує майбутнє. 00:10:08.487 --> 00:10:10.455 Теперішнє з'єднує потік часу 00:10:10.455 --> 00:10:12.698 з моменту "до цього" до моменту "після цього". NOTE Paragraph 00:10:12.698 --> 00:10:16.255 Вперше я відчула подібне завдяки моїй бабусі. 00:10:16.255 --> 00:10:18.594 Я захотіла навчитися стрибати через скакалку, і вона знайшла стару мотузку, 00:10:18.594 --> 00:10:19.946 підкотила своє сарі 00:10:19.946 --> 00:10:21.674 і почала стрибати через неї. 00:10:21.674 --> 00:10:24.328 Я захотіла навчитись куховарити - вона взяла мене на кухню, 00:10:24.328 --> 00:10:28.436 де я цілий місяць тренувалась кришити і шинкувати. 00:10:28.436 --> 00:10:30.843 Моя бабуся навчила мене, що події відбуваються тоді, 00:10:30.843 --> 00:10:34.564 коли мають відбутись, що з часом не можна боротись, 00:10:34.564 --> 00:10:36.397 і оскільки він прийде і піде, 00:10:36.397 --> 00:10:39.511 то ми мусимо бути дуже уважні до поточного моменту. 00:10:39.511 --> 00:10:42.155 Уважність - це час. 00:10:42.155 --> 00:10:44.338 Один із моїх інструкторів з йоги якось сказав, 00:10:44.338 --> 00:10:46.581 що любов - це турботливість, 00:10:46.581 --> 00:10:48.415 і, без сумніву, для моєї бабусі 00:10:48.415 --> 00:10:52.741 любов і турботливість були єдиним цілим. 00:10:52.741 --> 00:10:55.324 Цифровий світ перекручує час, 00:10:55.324 --> 00:10:58.704 і при цьому мені спадає на думку, 00:10:58.704 --> 00:11:00.378 що це несе загрозу 00:11:00.378 --> 00:11:02.808 цілісності нашого "я". 00:11:02.808 --> 00:11:05.166 Це несе загрозу потокові любові. 00:11:05.166 --> 00:11:07.187 Але ми не маємо дозволити, щоб це сталось. 00:11:07.187 --> 00:11:08.655 Ми можемо вибрати інший хід подій. 00:11:08.655 --> 00:11:10.732 Ми не раз вже бачили, 00:11:10.732 --> 00:11:12.962 наскільки винахідливими можуть бути технології, 00:11:12.962 --> 00:11:15.202 і в нашому житті, і в нашій діяльності, 00:11:15.202 --> 00:11:19.191 ми можемо вибрати такі пояснення та інновації, 00:11:19.191 --> 00:11:22.299 і такі моменти, які відовлять потік часу, 00:11:22.299 --> 00:11:25.920 а не поділять його на фрагменти. 00:11:25.920 --> 00:11:28.500 Ми можемо сповільнитися і пристосуватися 00:11:28.500 --> 00:11:31.172 до припливів і відпливів часу. 00:11:31.172 --> 00:11:35.120 Ми можемо зробити, щоб час повернувся до нас. NOTE Paragraph 00:11:35.120 --> 00:11:37.320 Дякую. NOTE Paragraph 00:11:37.320 --> 00:11:41.320 (Оплески)