WEBVTT 00:00:08.199 --> 00:00:09.908 Nós somos o que comemos, 00:00:09.925 --> 00:00:12.934 mas quantos de nós sabem o que realmente estamos comendo? 00:00:13.164 --> 00:00:14.980 Quantos de nós sabem 00:00:14.980 --> 00:00:18.184 o que a comida faz ao meio ambiente antes de parar em nossos pratos? 00:00:18.184 --> 00:00:20.050 Quantos de nós sabem 00:00:20.051 --> 00:00:23.676 o que a comida faz ao fazendeiro que a produz? 00:00:24.040 --> 00:00:26.403 Você sabe? Já pensou sobre isso? 00:00:27.538 --> 00:00:30.030 Quantos de vocês pensam, quando estão comendo comida, 00:00:30.032 --> 00:00:32.570 no fazendeiro que a produziu 00:00:32.570 --> 00:00:35.150 ou no destino do fazendeiro que a produziu? 00:00:35.151 --> 00:00:36.941 Essas são algumas das perguntas 00:00:36.942 --> 00:00:41.102 que me prenderam quando eu estava estudando agricultura. 00:00:42.699 --> 00:00:45.158 Durante meu doutorado em agricultura, 00:00:45.176 --> 00:00:47.186 Eu tinha uma escolha. 00:00:48.366 --> 00:00:52.240 Como todo homem jovem nos anos 1990, 00:00:52.241 --> 00:00:55.950 Eu estava louco para ingressar no Serviço Civil Indiano. 00:00:56.465 --> 00:00:59.073 Eu estava lendo sobre a economia indiana. 00:00:59.074 --> 00:01:01.199 Eu realmente compreendi a economia indiana 00:01:01.200 --> 00:01:02.908 estudando para um exame. 00:01:02.909 --> 00:01:06.113 Finalmente, quando ingressei no Serviço, 00:01:06.114 --> 00:01:08.873 Fui selecionado para o Serviço de Receita Indiano. 00:01:08.874 --> 00:01:12.803 Mas eu também tinha a escolha de me tornar um Cientista de Pesquisa Agrícola. 00:01:13.173 --> 00:01:14.725 Foi uma escolha difícil. 00:01:15.487 --> 00:01:18.454 Eu escolhi me tornar um Cientista de Pesquisa Agrícola. 00:01:18.455 --> 00:01:21.418 Eu pensei: "Eu deveria continuar a trabalhar com fazendeiros". 00:01:21.422 --> 00:01:23.234 (Aplausos) 00:01:23.650 --> 00:01:27.335 Mas isso não durou muito, vou voltar a isso. 00:01:29.861 --> 00:01:33.081 Antes de voltar a isso, vamos entender: o que há em nossa comida? 00:01:33.481 --> 00:01:36.043 O que estamos comendo? O quão segura é nossa comida? 00:01:36.341 --> 00:01:39.006 Todos vocês viram as notícias há um tempo atrás. 00:01:39.868 --> 00:01:45.234 Resíduos de pesticidas em refrigerantes e água engarrafada. 00:01:46.291 --> 00:01:48.133 Mas esqueceram-se no dia seguinte. 00:01:48.134 --> 00:01:49.365 Vocês já pensaram 00:01:49.366 --> 00:01:54.247 como esses resíduos de pesticidas foram parar nessa água ou refrigerante? 00:01:56.445 --> 00:01:59.434 Se água engarrafada e refrigerantes têm resíduos de pesticidas, 00:01:59.435 --> 00:02:02.675 a água que você usa para fazer café ou chá também pode ter. 00:02:02.676 --> 00:02:04.539 Mas nunca nos preocupamos com isso. 00:02:04.829 --> 00:02:07.781 A notícia é pequena, no dia seguinte esquecemos dela. 00:02:07.782 --> 00:02:11.692 Ao menos isso deve estar em sua memória: macarrão instantâneo com metais pesados. 00:02:12.081 --> 00:02:14.130 Quantos de vocês já pensaram, 00:02:14.131 --> 00:02:17.694 como esses metais pesados chegaram ao macarrão? 00:02:17.863 --> 00:02:19.877 Se chumbo deve ser adicionado ao macarrão, 00:02:19.878 --> 00:02:22.275 provavelmente o chumbo é mais caro que o macarrão. 00:02:22.774 --> 00:02:25.901 Ninguém o adicionou, mas ainda está lá. Como aconteceu? 00:02:26.521 --> 00:02:30.237 Se os ingredientes que fizeram o macarrão continham chumbo, 00:02:31.699 --> 00:02:34.699 então o "aata" que foi usado para fazer o seu "chapati" 00:02:34.703 --> 00:02:37.353 também devem contê-lo. 00:02:37.823 --> 00:02:40.900 Ou a "samosa" que você está comendo também deve contê-lo, certo? 00:02:41.827 --> 00:02:44.193 Mas nós não ligamos os pontos. 00:02:44.603 --> 00:02:48.406 Ouvimos a mesma história sobre resíduos de pesticidas em vegetais. 00:02:48.769 --> 00:02:53.299 Nós todos ficamos horrorizados, mas esquecemos durante a noite. 00:02:53.850 --> 00:02:58.116 Nós todos pensamos, se compramos comida em um bom lugar, 00:02:58.117 --> 00:03:00.737 ou comê-la em um bom hotel, é seguro. 00:03:00.907 --> 00:03:03.251 A comida é tão segura quanto seu cultivo. 00:03:03.685 --> 00:03:05.864 Medidas de fim-de-linha não funcionam. 00:03:07.863 --> 00:03:10.042 Os pesticidas usados na agricultura, 00:03:10.978 --> 00:03:15.758 menos de 1% realmente mata os insetos, e 99% permanece na água, 00:03:17.565 --> 00:03:20.541 no ar, e passa para nossa comida. 00:03:20.596 --> 00:03:22.112 Nós vemos isso eventualmente. 00:03:22.112 --> 00:03:25.747 Tudo o que está acontecendo ao nosso redor, nós olhamos muito eventualmente. 00:03:25.748 --> 00:03:27.535 Vou dar-lhes um exemplo. 00:03:27.536 --> 00:03:31.087 Enquanto almoçava, vi pessoas pintando. 00:03:31.088 --> 00:03:33.519 O que era aquilo? Spray de tinta. 00:03:33.520 --> 00:03:34.918 Para onde vai? 00:03:35.300 --> 00:03:38.739 Parte dele fica no quadro, e parte fica no ar. 00:03:39.341 --> 00:03:42.470 Vocês estavam todos comendo lá. Ele chega lá. 00:03:42.470 --> 00:03:45.566 Nós somos todos instruídos, sentimos que podemos ligar os pontos. 00:03:45.566 --> 00:03:46.725 Mas nunca o fazemos. 00:03:47.061 --> 00:03:50.327 Nós esperamos que o fazendeiro ligue os pontos 00:03:50.328 --> 00:03:52.766 e produza comida segura para todos nós. 00:03:53.011 --> 00:03:55.536 Eu acho que há uma desassociação 00:03:55.537 --> 00:04:01.089 entre o que observamos, o que sabemos, e como agimos. 00:04:01.090 --> 00:04:03.840 Isso é um sério problema. 00:04:04.280 --> 00:04:06.323 Não é apenas sobre pesticidas. 00:04:06.730 --> 00:04:09.755 Sabe os ovos que vocês compram no mercado, 00:04:09.756 --> 00:04:11.570 que tipo de ovos você está comprando? 00:04:11.571 --> 00:04:12.985 São ovos haplóides. 00:04:12.986 --> 00:04:17.266 Haplóide significa que são produzidos sem que haja interação entre macho e fêmea. 00:04:17.689 --> 00:04:22.069 Por isso que, se você chocar esses ovos, eles não vão gerar galinhas. 00:04:23.032 --> 00:04:27.420 Mas como são produzidos? São produzidos usando-se estrógenos. 00:04:27.421 --> 00:04:29.414 E o que ocorre com esses estrógenos? 00:04:29.434 --> 00:04:32.121 Quando vocês comem esses ovos, eles fazem efeito em você. 00:04:32.122 --> 00:04:35.791 Essa é uma razão pela qual meninas atingem a puberdade mais precocemente. 00:04:36.201 --> 00:04:40.006 Os problemas ginecológicos em mulheres aumentaram. 00:04:40.236 --> 00:04:42.512 O desenvolvimento de mamas em homens aumentou. 00:04:42.806 --> 00:04:45.564 Uma pesquisa da "Indian Today" do ano passado mostrou 00:04:45.565 --> 00:04:48.782 que o maior número de cirurgias plásticas feitas na Índia 00:04:48.783 --> 00:04:51.033 são para remover mamas de homens. 00:04:51.343 --> 00:04:55.705 Vocês se encontram na situação em que frutas, que deveriam ser saudáveis, 00:04:57.564 --> 00:04:59.502 estão criando todos esses problemas. 00:04:59.774 --> 00:05:04.706 Não é apenas pesticidas, antibióticos e hormônios de crescimento 00:05:04.707 --> 00:05:07.861 que são usados na produção, mas também o modo como são processados. 00:05:08.001 --> 00:05:13.074 Talvez vocês tenham ouvido semana passada, por dez dias, rodando pela mídia: 00:05:13.604 --> 00:05:15.404 frutas amadurecidas artificialmente. 00:05:15.605 --> 00:05:17.872 Por que frutas são amadurecidas artificialmente? 00:05:18.202 --> 00:05:22.089 Se vocês todos querem comer frutas fora da época: 00:05:22.090 --> 00:05:24.035 como eles conseguem? 00:05:24.379 --> 00:05:27.153 Se vocês querem mangas em maio, como consegui-las? 00:05:27.503 --> 00:05:32.358 Deve-se cortar as imaturas, amadurecê-las artificialmente, e vendê-las. 00:05:32.702 --> 00:05:35.272 Bananas que parecem uniformemente amarelas. 00:05:36.107 --> 00:05:38.998 O que são? São todas maturadas por carbono. 00:05:40.259 --> 00:05:43.060 As brilhantes maçãs que você vê. 00:05:43.418 --> 00:05:45.783 O que são? Quando são produzidas? 00:05:46.273 --> 00:05:48.773 Onde foram produzidas? Vocês sabem? 00:05:49.113 --> 00:05:52.371 Maçãs californianas, vocês a conseguem da Califórnia. 00:05:54.074 --> 00:05:57.112 Vocês podem mantê-las frescas? Elas são cobertas por cera. 00:05:57.995 --> 00:06:01.349 Voltem para suas casas, peguem uma maçã da geladeira. 00:06:01.752 --> 00:06:03.898 Arranhe-a. Você verá a cera. 00:06:04.674 --> 00:06:06.130 Nós estamos comendo tudo isso. 00:06:06.402 --> 00:06:08.614 As melancias, que são de cor vermelha, 00:06:10.111 --> 00:06:12.801 são injetadas com injeções de cor. 00:06:13.429 --> 00:06:15.659 São injetadas com hormônios de crescimento. 00:06:16.258 --> 00:06:17.907 O leite vendido, 00:06:17.908 --> 00:06:20.987 nós temos visto nas notícias nos últimos anos, 00:06:20.988 --> 00:06:23.705 as reportagens dizem, 00:06:23.706 --> 00:06:27.016 O leite está contaminado com leite sintético. 00:06:27.366 --> 00:06:32.916 Se você quer leite por 40 rúpias o litro, 00:06:32.917 --> 00:06:34.187 é isso que você tem. 00:06:34.527 --> 00:06:36.353 Nós queremos comidas mais baratas, 00:06:37.706 --> 00:06:40.839 e há competição entre as empresas. 00:06:42.259 --> 00:06:44.573 Elas pagam baixos preços aos fazendeiros. 00:06:44.574 --> 00:06:47.535 Elas também as contaminam e e escapam das consequências. 00:06:47.536 --> 00:06:50.006 Todas as marcas de leite vendidas em Hyderabad, 00:06:50.012 --> 00:06:53.482 provavelmente foi contaminado com leite sintético. 00:06:53.912 --> 00:06:55.185 Comidas GM. 00:06:55.445 --> 00:06:58.795 Quantos de vocês sabem disso? Quantos de vocês ouviram sobre isso? 00:06:58.796 --> 00:07:00.824 "Bt Brinjal". 00:07:00.843 --> 00:07:03.502 Vou explicar de forma simples o que é "Bt Brinjal." 00:07:03.503 --> 00:07:06.929 Quando um pesticida é aplicado pelo exterior, ele prejudica o ambiente. 00:07:06.930 --> 00:07:11.727 Como eu disse, 99% vai para o ambiente, e somente 1% mata os insetos. 00:07:12.022 --> 00:07:16.041 Cientistas pensaram:" por que não produzir pesticida dentro da própria planta"? 00:07:16.373 --> 00:07:18.773 Então a planta produz inseticidas, 00:07:18.774 --> 00:07:21.124 para que qualquer inseto que coma a planta morra. 00:07:21.164 --> 00:07:23.152 O que acontece conosco? Quem comeria isso? 00:07:23.153 --> 00:07:27.432 Há diversas questões de biossegurança as quais nunca nós nunca nos referimos. 00:07:27.687 --> 00:07:33.030 Vê-se aqui arroz amarelo, branco, dourado, que logo estarão disponíveis. 00:07:33.110 --> 00:07:34.862 Vocês sabem por que isso foi feito? 00:07:34.865 --> 00:07:39.988 Eles dizem que deficiência de vitamina A é um problema sério, 00:07:39.989 --> 00:07:42.687 então produziremos vitamina A na planta. 00:07:42.688 --> 00:07:46.923 Se você comer essa arroz, você terá tanta vitamina A quanto possível. 00:07:46.924 --> 00:07:50.269 Mas vocês sabiam que a vitamina A é uma vitamina solúvel em gordura? 00:07:50.270 --> 00:07:54.097 Não é suficiente somente ter vitamina A, é preciso também ter gordura suficiente, 00:07:54.207 --> 00:07:58.135 se vocês tiverem gordura suficiente em sua comida, não precisarão do arroz dourado. 00:07:58.324 --> 00:08:03.031 Em 2005, nós visitamos uma fazenda em Guntur, 00:08:03.032 --> 00:08:05.181 que estava cultivando Bt Bhendi. 00:08:05.188 --> 00:08:06.209 Nós ficamos chocados. 00:08:06.209 --> 00:08:07.789 Eu disse, "Como você o consegue"? 00:08:07.789 --> 00:08:09.796 Ele disse, "A empresa me deu as sementes". 00:08:09.797 --> 00:08:12.743 Nós fomos à empresa, e eles disseram: "Nós estávamos testando". 00:08:12.744 --> 00:08:14.373 Nós fomos ao governo. 00:08:14.374 --> 00:08:16.643 O governo disse: "Sim, é a semente deles". 00:08:17.203 --> 00:08:19.299 Eles disseram: "vocês não são permitidos". 00:08:19.829 --> 00:08:22.259 Foi liberado em 2005. 00:08:23.449 --> 00:08:26.331 2013, nos deparamos de forma similar ao algodão, 00:08:26.332 --> 00:08:28.641 algodão tolerante a herbicidas. 00:08:29.201 --> 00:08:31.010 Sem permissão. 00:08:31.010 --> 00:08:34.313 Em 2009, quando "Bt brinjal" foi permitido, houve discussão pública. 00:08:34.524 --> 00:08:37.816 Foi a única vez em que houve discussão pública, 00:08:37.817 --> 00:08:41.212 para discutir se nós precisamos de uma comida ou não, e ela foi banida. 00:08:41.265 --> 00:08:45.220 Às vezes, alguns políticos tomam decisões melhores. 00:08:45.659 --> 00:08:50.045 De outra forma nós estaríamos inundados de comidas GM. 00:08:50.435 --> 00:08:52.861 Hoje em dia um caso pendente na corte suprema, 00:08:52.862 --> 00:08:55.588 há um comitê especializado recomendado pela corte suprema 00:08:55.588 --> 00:08:59.207 que disse: "Nós não precisamos disso pelos próximos dez anos. Vamos esperar". 00:08:59.207 --> 00:09:03.226 Há também um comitê permanente parlamentar que também disse: "Não precisamos disso". 00:09:03.226 --> 00:09:07.296 Mas você não sabe como eles irão parar em nossos pratos. 00:09:07.297 --> 00:09:11.887 Comida não é apenas energia útil, mas também é boa para a saúde. 00:09:12.207 --> 00:09:14.775 Ela pode tratar muitas doenças. Comida é remédio. 00:09:14.776 --> 00:09:19.013 Pode agir como remédio preventivo, e também como remédio curativo. 00:09:19.333 --> 00:09:24.154 Conheço muitas pessoas que estão usando boa comida para tratar autismo. 00:09:24.943 --> 00:09:26.570 Muitos problemas que vocês veêm 00:09:26.571 --> 00:09:31.549 obesidade, diabetes, pressão alta... todos são causados pela comida consumida. 00:09:31.549 --> 00:09:34.112 Vocês devem fazer a escolha certa em relação a comida. 00:09:34.113 --> 00:09:36.496 Segundo: o que a comida faz ao meio ambiente. 00:09:36.497 --> 00:09:38.387 Vamos analisar o impacto ambiental. 00:09:38.387 --> 00:09:40.336 Quantos de vocês já viram campos de arroz? 00:09:40.337 --> 00:09:41.696 Quase todos, não é? 00:09:41.697 --> 00:09:44.416 O que vem às suas mentes quando pensam em campos de arroz? 00:09:44.416 --> 00:09:46.049 Cheios de água. 00:09:46.050 --> 00:09:50.180 Qual a quantidade de água necessária para produzir um acre de arroz? 00:09:51.800 --> 00:09:53.534 Seis milhões de litros. 00:09:55.335 --> 00:09:58.388 Seis milhões de litros por acre de arroz. 00:09:59.012 --> 00:10:02.778 O que equivale ao consumo anual de 100 famílias. 00:10:03.044 --> 00:10:06.908 Uma família de cinco membros come cerca de um quilograma de arroz por dia. 00:10:06.909 --> 00:10:10.866 O que é equivalente a um tanque de água: 180 banhos. 00:10:11.096 --> 00:10:13.562 Todos nós queremos comer arroz. 00:10:13.563 --> 00:10:18.524 E é preciso mais e mais água para a produção de arroz. 00:10:18.525 --> 00:10:20.057 Vamos fazer os cálculos: 00:10:20.058 --> 00:10:25.438 quanto uma refeição de arroz em Hyderabad custa ao meio ambiente? 00:10:25.997 --> 00:10:28.236 Provavelmente é tão grande quanto uma represa. 00:10:28.491 --> 00:10:31.032 Nós precisamos nos preocupar com o impacto ecológico. 00:10:31.862 --> 00:10:35.469 Não é somente sobre água, pesticidas, hormônios de crescimento. 00:10:35.667 --> 00:10:36.781 É sobre tudo. 00:10:36.782 --> 00:10:39.991 O que a agricultura deixa antes de chegar a nossos pratos? 00:10:41.232 --> 00:10:43.523 E não apenas isso. O que ela faz aos fazendeiros? 00:10:43.523 --> 00:10:46.423 Quanto mais pesticida é aplicado, insetos ganham resistência. 00:10:46.423 --> 00:10:47.371 Eles não funcionam. 00:10:47.371 --> 00:10:49.919 A primeira vez você aplica, a segunda vez você aplica, 00:10:49.919 --> 00:10:52.401 a terceira vez você aplica, a quarta vez você o bebe. 00:10:52.401 --> 00:10:54.860 Isso é o que temos visto, suicídios de fazendeiros. 00:10:54.861 --> 00:10:58.586 A consequência disso é o aumento do custo de produção, 00:10:58.587 --> 00:11:00.501 mas os preços não estão aumentando. 00:11:00.865 --> 00:11:03.402 O custo de produção para um quilo de arroz. 00:11:03.407 --> 00:11:05.864 é 2100 rúpias de acordo com os cálculos do governo. 00:11:05.865 --> 00:11:08.305 mas hoje o preço é 1400 rúpias para os fazendeiros. 00:11:08.306 --> 00:11:12.531 Hoje, uma tonelada de cana de açúcar é 2000 rúpias. 00:11:12.532 --> 00:11:14.907 Uma tonelada de lenha é 4000 rúpias. 00:11:15.996 --> 00:11:17.589 Como os fazendeiros vivem? 00:11:17.866 --> 00:11:20.007 As políticas são tão desiguais. 00:11:21.507 --> 00:11:25.581 Hoje, a renda média de 83% dos fazendeiros do país 00:11:25.582 --> 00:11:28.866 é de apenas 5000 rúpias. 00:11:29.832 --> 00:11:32.602 Então, os fazendeiros perderam sua independência econômica. 00:11:32.603 --> 00:11:35.810 Não apenas independência econômica, mas independência física também. 00:11:36.074 --> 00:11:38.179 Essas são fotografias que foram tiradas 00:11:38.180 --> 00:11:40.537 de fazendeiros fazendo fila por fertilizantes 00:11:40.538 --> 00:11:42.427 Fazendo fila por sementes. 00:11:42.428 --> 00:11:44.205 Sementes que eles podem produzir. 00:11:44.444 --> 00:11:47.420 Fertilizantes que eles podem fazer por compostagem, 00:11:47.421 --> 00:11:48.934 mas nunca são subsidiados. 00:11:48.935 --> 00:11:51.488 Se eles comprarem em um mercado, eles são subsidiados. 00:11:51.488 --> 00:11:53.759 Políticas dissonantes do governo. 00:11:54.515 --> 00:11:57.067 Tudo isso leva a suicídios de fazendeiros. 00:11:57.068 --> 00:12:01.330 Nos últimos 20 anos, 300 mil fazendeiros cometeram suicídio. 00:12:01.331 --> 00:12:02.976 Cerca de 48 por dia. 00:12:03.303 --> 00:12:07.488 Qual é o sentido de discutir o lado escuro desta foto? 00:12:07.489 --> 00:12:10.412 O quanto e o quê podemos fazer para mudar essa situação? 00:12:10.413 --> 00:12:14.153 Alguns de nós que trabalham em agricultura em várias instituições se juntaram, 00:12:14.157 --> 00:12:17.824 e começamos uma organização chamada Centro de Agricultura Sustentável, 00:12:17.846 --> 00:12:18.936 em 2004. 00:12:18.936 --> 00:12:22.815 Nós começamos a trabalhar com fazendeiros, dizendo-lhes como eles podem se afastar 00:12:22.815 --> 00:12:26.481 da agricultura com altas contribuições externas 00:12:26.482 --> 00:12:29.178 para uma agricultura com baixas contribuições externas. 00:12:29.449 --> 00:12:30.739 Não era fácil, 00:12:30.740 --> 00:12:34.241 mas descobrimos que pelo país haviam experiências maravilhosas. 00:12:34.241 --> 00:12:37.825 Mas todas essas experiências foram ensinadas com base ideológica. 00:12:37.977 --> 00:12:39.718 Eles não conversam uns com os outros. 00:12:39.719 --> 00:12:41.518 Há coisas boas e coisas ruins. 00:12:41.519 --> 00:12:44.442 se eles discutissem uns com os outros, seria uma coisa boa, 00:12:44.443 --> 00:12:46.095 mas nunca conversam entre si. 00:12:46.096 --> 00:12:48.698 Instituições convencionais nunca preocupam-se com eles. 00:12:48.698 --> 00:12:50.941 Então juntamos todas as práticas, 00:12:50.942 --> 00:12:54.581 criando o que chamamos de práticas agrícolas sustentáveis. 00:12:54.582 --> 00:12:56.948 O primeiro sucesso foi em Kulukulla. 00:12:56.949 --> 00:13:00.741 Kulukulla é uma vila no distrito de Kamang que se tornou livre de pesticidas. 00:13:00.742 --> 00:13:03.823 A vila estava gastando cerca de 6 milhões por ano, 00:13:03.824 --> 00:13:06.243 eles pararam completamente de utilizar pesticidas. 00:13:06.243 --> 00:13:07.554 (Aplausos) 00:13:09.405 --> 00:13:14.295 O ministro da Agricultura disse: "Ótimo. O que vocês pretendem?" 00:13:15.532 --> 00:13:20.824 Os fazendeiros responderam: "Tornar Andra Pradexe livre de pesticidas". 00:13:20.993 --> 00:13:24.535 Ele estava atônito. Disse: "Certamente o farão. Mas o que vocês pretendem?" 00:13:24.536 --> 00:13:28.796 Eu disse: "Estamos felizes com o que temos. Mudar todas as práticas agrícolas". 00:13:29.144 --> 00:13:33.335 Nós juntamos todos os cientistas do departamento de agricultura 00:13:33.335 --> 00:13:35.366 para observar e então promover uma mudança. 00:13:35.367 --> 00:13:39.416 Eles disseram: "Senhor, esta é somente uma vila. Não conseguiremos. Não é possível". 00:13:39.416 --> 00:13:40.387 Então veio Enabavi. 00:13:40.388 --> 00:13:44.037 Esta vila é cerca de 80 quilômetros daqui, uma vila completamente orgânica. 00:13:44.037 --> 00:13:45.107 Os últimos três anos, 00:13:45.107 --> 00:13:47.515 mais de 10 mil pessoas visitaram esta vila 00:13:47.516 --> 00:13:49.892 para saber mais sobre como eles estão cultivando. 00:13:49.892 --> 00:13:52.403 Porém, isso não mudou nada relacionado ao governo. 00:13:52.404 --> 00:13:53.932 Mas os consumidores mudaram. 00:13:53.933 --> 00:13:56.804 Muitas pessoas começaram a entender o que é bom para elas. 00:13:56.805 --> 00:14:00.372 Esta é uma propaganda usada pelo jornal O Hindu em prol de si mesmo. 00:14:00.949 --> 00:14:02.783 Essa é uma vila chamada Dorli. 00:14:02.990 --> 00:14:05.531 Dorli fica em Vardha. 00:14:05.532 --> 00:14:08.902 Depois de Telangana, ouve-se falar de muitos suicídios em Vardha. 00:14:08.903 --> 00:14:10.764 Em 2005, a vila foi posta à venda, 00:14:10.764 --> 00:14:13.183 os fazendeiros decidiram que não poderia cultivar. 00:14:13.183 --> 00:14:14.611 Eles botaram a vila à venda. 00:14:14.612 --> 00:14:18.542 Nós fomos lá em 2006 e dissemos: "Podemos começar a trabalhar juntos?" 00:14:18.982 --> 00:14:21.729 Hoje, todos eles quitaram suas dívidas, 00:14:21.730 --> 00:14:23.788 todos voltaram a produzir. 00:14:23.789 --> 00:14:24.783 (Aplausos) 00:14:24.784 --> 00:14:27.473 É possível. É possível. 00:14:27.473 --> 00:14:29.430 Todos os exemplos estão à nossa frente. 00:14:29.431 --> 00:14:30.960 Nós também começamos a trabalhar 00:14:30.960 --> 00:14:33.744 com os grupos femininos autossuficientes em Andra Pradexe. 00:14:33.744 --> 00:14:36.325 Essas são histórias de capa da revista "Down to Earth", 00:14:36.325 --> 00:14:37.949 as quais cobriram toda a mudança. 00:14:37.949 --> 00:14:40.590 Nós começamos com 225 acres em 2005. 00:14:41.280 --> 00:14:46.508 Hoje são 3,5 milhões de acres em Andra Pradexe e Telangana juntas, 00:14:46.509 --> 00:14:47.777 livres de pesticidas. 00:14:47.778 --> 00:14:49.097 (Aplausos) 00:14:49.098 --> 00:14:52.552 Houve queda de 50% do uso de pesticidas no estado. 00:14:54.449 --> 00:14:58.220 Nós estávamos em terceiro lugar no país em termos de uso de pesticida por acre, 00:14:58.220 --> 00:15:00.139 hoje nós somos os vigésimos do país. 00:15:00.140 --> 00:15:01.031 (Aplausos) 00:15:01.032 --> 00:15:03.745 Isso foi parte de um show em Satyamev Jayate, 00:15:03.745 --> 00:15:05.552 alguns de vocês talvez tenham visto. 00:15:05.552 --> 00:15:07.854 Nesse show, tivemos uma discussão interessante. 00:15:07.865 --> 00:15:11.132 Do outro lado estava o maior vendedor de pesticida do país. 00:15:11.132 --> 00:15:14.483 No fim, Amir Khan perguntou-me: "Estou totalmente convencido 00:15:14.623 --> 00:15:17.241 do que você está falando e do que está fazendo. 00:15:17.282 --> 00:15:18.718 É possível fazê-lo na Índia. 00:15:18.719 --> 00:15:21.221 Mas como convenço esse homem aqui sentado"? 00:15:21.281 --> 00:15:22.950 Eu disse: "Pergunte ao irmão dele, 00:15:22.966 --> 00:15:25.907 o irmão dele é o maior exportador de orgânicos deste país". 00:15:25.908 --> 00:15:27.253 (Aplausos) 00:15:30.286 --> 00:15:31.646 E ele disse: "Sim". 00:15:32.058 --> 00:15:34.984 Isso mostra que as pessoas enxergam isto como negócios. 00:15:34.985 --> 00:15:39.522 Se pesticidas vendem, eles os vendem, se orgânicos vendem, eles os vendem. 00:15:40.282 --> 00:15:43.099 Você compra pesticidas ou outros pesticidas orgânicos 00:15:43.700 --> 00:15:46.932 ou nos certifica de que você não tem usado nada disso. 00:15:47.442 --> 00:15:49.869 Fazendeiros são transformados em consumidores. 00:15:49.910 --> 00:15:52.032 Mas o que nossos consumidores estão fazendo? 00:15:52.033 --> 00:15:53.402 Então o que fizemos 00:15:53.403 --> 00:15:55.552 nós juntamos alguns consumidores de Hyderabad 00:15:55.552 --> 00:15:58.669 para formar uma cooperativa de consumidores chamada Sahaja Aharam. 00:15:58.669 --> 00:16:02.394 Nós também unimos todos os fazendeiros para formar cooperativas de fazendeiros, 00:16:02.394 --> 00:16:04.297 para poderem comercializar diretamente. 00:16:04.297 --> 00:16:06.439 Hoje nós temos 20 cooperativas de fazendeiros 00:16:06.439 --> 00:16:10.283 que produzem organicamente e que vendem diretamente ao mercado. 00:16:10.284 --> 00:16:13.805 Enquanto muitos de vocês preocupam-se com o preço de comidas orgânicas, 00:16:13.806 --> 00:16:18.727 os preços dos orgânicos Sahaja Aharam são 20% menores que os do mercado, 00:16:18.728 --> 00:16:22.474 e 75% do que o consumidor paga vai para os produtores. 00:16:23.019 --> 00:16:26.909 No mercado comum, somente 20% vai para o produtor. 00:16:26.910 --> 00:16:28.241 (Aplausos) 00:16:30.221 --> 00:16:31.783 O que vejo daqui? 00:16:31.784 --> 00:16:33.511 Vejo um raio de esperança. 00:16:33.512 --> 00:16:34.892 É possível. 00:16:34.893 --> 00:16:37.676 Se todos nós dermos as mãos, podemos fazer a diferença. 00:16:37.886 --> 00:16:41.289 Porém, há um longo caminho a seguir em relação ás políticas do governo. 00:16:41.289 --> 00:16:43.229 Ainda há uma série crise na agricultura. 00:16:43.229 --> 00:16:46.380 Ontem, vocês talvez tenham lido sobre um suicídio de um fazendeiro. 00:16:46.380 --> 00:16:48.934 Hoje, no jornal dessa manhã, vocês talvez tenham lido. 00:16:48.934 --> 00:16:50.550 Muitos fazendeiros estão morrendo. 00:16:50.550 --> 00:16:52.432 É uma responsabilidade de todos nós. 00:16:52.432 --> 00:16:54.406 Negócios convencionais não são uma opção. 00:16:54.406 --> 00:16:58.232 Precisamos mudar como consumidores, e precisamos mudar como fazendeiros. 00:16:58.233 --> 00:17:02.290 Nós todos precisamos nos unir para pressionar o governo 00:17:02.291 --> 00:17:03.652 para mudar. 00:17:03.653 --> 00:17:05.991 De outra forma, o futuro é muito, muito promissor. 00:17:05.992 --> 00:17:07.251 Obrigado. 00:17:07.252 --> 00:17:08.422 (Aplausos)