[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.46,0:00:12.17,Default,,0000,0000,0000,,Somos lo que comemos, Dialogue: 0,0:00:12.18,0:00:14.78,Default,,0000,0000,0000,,pero ¿cuántos sabemos lo que\Nen realidad estamos comiendo? Dialogue: 0,0:00:15.11,0:00:17.38,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuántos sabemos qué produce la comida Dialogue: 0,0:00:17.38,0:00:20.43,Default,,0000,0000,0000,,en el ambiente antes de llegar\Na nuestro plato? Dialogue: 0,0:00:20.44,0:00:22.31,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuántos sabemos qué genera Dialogue: 0,0:00:22.31,0:00:25.94,Default,,0000,0000,0000,,la comida en el agricultor\Nque la produce? Dialogue: 0,0:00:26.30,0:00:28.66,Default,,0000,0000,0000,,¿Saben? ¿Alguna vez lo han pensado? Dialogue: 0,0:00:29.80,0:00:32.29,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuántos piensan cuando están comiendo Dialogue: 0,0:00:32.29,0:00:34.83,Default,,0000,0000,0000,,en el agricultor que la ha producido Dialogue: 0,0:00:34.83,0:00:37.41,Default,,0000,0000,0000,,o lo qué ha ocurrido con\Nel agricultor que la produjo? Dialogue: 0,0:00:37.41,0:00:39.20,Default,,0000,0000,0000,,Son algunas preguntas Dialogue: 0,0:00:39.20,0:00:43.36,Default,,0000,0000,0000,,a las que me aferré cuando\Nestaba estudiando agricultura. Dialogue: 0,0:00:44.96,0:00:47.42,Default,,0000,0000,0000,,Mientras cursaba\Nmi doctorado en agricultura, Dialogue: 0,0:00:47.44,0:00:49.45,Default,,0000,0000,0000,,Tenía una oportunidad. Dialogue: 0,0:00:50.63,0:00:54.50,Default,,0000,0000,0000,,Como cualquier otro joven en los 90, Dialogue: 0,0:00:54.50,0:00:58.21,Default,,0000,0000,0000,,Estaba muy entusiasmado por\Nentrar al Indian Civil Service. Dialogue: 0,0:00:58.72,0:01:01.33,Default,,0000,0000,0000,,Estaba leyendo sobre la economía india. Dialogue: 0,0:01:01.33,0:01:05.17,Default,,0000,0000,0000,,Realmente la entendí\Nal estudiar para un examen. Dialogue: 0,0:01:05.17,0:01:08.37,Default,,0000,0000,0000,,Finalmente, cuando entré al servicio Dialogue: 0,0:01:08.37,0:01:11.13,Default,,0000,0000,0000,,me seleccionaron para\Nel Indian Revenue Service, Dialogue: 0,0:01:11.13,0:01:15.06,Default,,0000,0000,0000,,pero también tenía la opción de\Nunirme como investigador agrario. Dialogue: 0,0:01:15.43,0:01:16.98,Default,,0000,0000,0000,,Fue una decisión difícil. Dialogue: 0,0:01:17.75,0:01:20.71,Default,,0000,0000,0000,,Tome la decisión de unirme\Ncomo investigador agrario. Dialogue: 0,0:01:20.72,0:01:23.21,Default,,0000,0000,0000,,Pensé que debía seguir trabajando \Ncon los agricultores. Dialogue: 0,0:01:23.68,0:01:25.49,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:01:25.91,0:01:29.60,Default,,0000,0000,0000,,Sin embargo, no duró mucho.\NLes explicaré. Dialogue: 0,0:01:32.30,0:01:35.34,Default,,0000,0000,0000,,Antes de eso, entendamos:\N¿qué es nuestra comida? Dialogue: 0,0:01:35.74,0:01:38.30,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué estamos comiendo?\N¿Qué tan segura es nuestra comida? Dialogue: 0,0:01:38.60,0:01:41.27,Default,,0000,0000,0000,,Todos vieron estas noticias\Nhace un tiempo atrás. Dialogue: 0,0:01:42.13,0:01:47.49,Default,,0000,0000,0000,,Residuos de plaguicidas en bebidas\Ny agua embotellada, Dialogue: 0,0:01:48.55,0:01:50.39,Default,,0000,0000,0000,,pero se olvidaron al día siguiente. Dialogue: 0,0:01:50.39,0:01:51.62,Default,,0000,0000,0000,,¿Alguna vez han pensado Dialogue: 0,0:01:51.63,0:01:56.51,Default,,0000,0000,0000,,cómo llegaron los residuos de plaguicidas\Na las bebidas y al agua embotellada? Dialogue: 0,0:01:58.70,0:02:01.69,Default,,0000,0000,0000,,Si el agua embotellada y las bebidas\Ntuviesen residuos de plaguicidas, Dialogue: 0,0:02:01.70,0:02:04.94,Default,,0000,0000,0000,,también debiera tener el agua \Nque se usa para hacer té o café, Dialogue: 0,0:02:04.94,0:02:06.80,Default,,0000,0000,0000,,pero nunca nos preocupamos. Dialogue: 0,0:02:07.09,0:02:10.04,Default,,0000,0000,0000,,Las noticias son cortas y al día \Nsiguiente todos las olvidamos. Dialogue: 0,0:02:10.04,0:02:13.95,Default,,0000,0000,0000,,Al menos deberían estar en su \Nmemoria: fideos con metales pesados. Dialogue: 0,0:02:14.34,0:02:16.39,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuántos de Uds. pensaron Dialogue: 0,0:02:16.39,0:02:19.95,Default,,0000,0000,0000,,cómo llegaron los metales pesados\Na los fideos? Dialogue: 0,0:02:20.20,0:02:22.14,Default,,0000,0000,0000,,Si se tuviera que agregar\Nplomo a los fideos, Dialogue: 0,0:02:22.14,0:02:24.54,Default,,0000,0000,0000,,probablemente costaría \Nmás que los fideos. Dialogue: 0,0:02:25.03,0:02:28.16,Default,,0000,0000,0000,,Nadie lo agregaría, pero ahí está.\N¿Cómo llegó ahí? Dialogue: 0,0:02:28.78,0:02:32.79,Default,,0000,0000,0000,,Si los ingredientes usados para\Nfabricar los fideos tuviesen plomo, Dialogue: 0,0:02:33.96,0:02:36.96,Default,,0000,0000,0000,,entonces el "atta" que se usa\Npara hacer el "chapati" Dialogue: 0,0:02:36.96,0:02:39.61,Default,,0000,0000,0000,,también tendría plomo Dialogue: 0,0:02:40.08,0:02:43.05,Default,,0000,0000,0000,,o el "samosa" que se consume\Ntambién lo contendría, ¿cierto? Dialogue: 0,0:02:44.09,0:02:46.45,Default,,0000,0000,0000,,Sin embargo, no nos damos cuenta. Dialogue: 0,0:02:46.86,0:02:50.67,Default,,0000,0000,0000,,Lo mismo sucede cuando escuchamos sobre\Nresiduos de plaguicidas en vegetales. Dialogue: 0,0:02:51.03,0:02:55.56,Default,,0000,0000,0000,,Todos se horrorizan,\Npero en un rato se olvidan. Dialogue: 0,0:02:56.11,0:03:00.38,Default,,0000,0000,0000,,Todos pensamos que si compramos \Ncomida en un buen lugar Dialogue: 0,0:03:00.38,0:03:02.100,Default,,0000,0000,0000,,o comemos en un buen hotel, es segura. Dialogue: 0,0:03:03.17,0:03:05.86,Default,,0000,0000,0000,,La comida será tan segura \Ncomo el lugar donde se cultivó. Dialogue: 0,0:03:05.94,0:03:08.12,Default,,0000,0000,0000,,Las soluciones de tratamiento\Nsecundario no sirven. Dialogue: 0,0:03:10.12,0:03:12.30,Default,,0000,0000,0000,,De los plaguicidas usados en agricultura Dialogue: 0,0:03:13.24,0:03:18.02,Default,,0000,0000,0000,,menos del 1 % efectivamente mata insectos\Ny el 99 % termina en el agua, Dialogue: 0,0:03:19.82,0:03:22.80,Default,,0000,0000,0000,,en el aire y vuelve a su comida. Dialogue: 0,0:03:22.98,0:03:24.91,Default,,0000,0000,0000,,Lo miramos muy despreocupadamente. Dialogue: 0,0:03:25.14,0:03:28.14,Default,,0000,0000,0000,,Todo lo que sucede a nuestro alrededor,\Nlo miramos muy despreocupadamente. Dialogue: 0,0:03:28.14,0:03:29.80,Default,,0000,0000,0000,,Les daré un ejemplo: Dialogue: 0,0:03:29.80,0:03:33.35,Default,,0000,0000,0000,,Mientras me servía mi almuerzo,\Nvi a algunas personas pintando. Dialogue: 0,0:03:33.35,0:03:35.78,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué es eso? Pintura en aerosol. Dialogue: 0,0:03:35.78,0:03:37.18,Default,,0000,0000,0000,,¿A dónde se va? Dialogue: 0,0:03:37.56,0:03:40.100,Default,,0000,0000,0000,,Parte de ella se queda en la superficie,\Nparte de ella se va al aire. Dialogue: 0,0:03:41.60,0:03:44.75,Default,,0000,0000,0000,,Todos estaban comiendo allí.\NViene de ahí. Dialogue: 0,0:03:44.91,0:03:47.72,Default,,0000,0000,0000,,Todos tenemos estudios, sentimos \Nque podemos hacer conexiones. Dialogue: 0,0:03:47.72,0:03:48.98,Default,,0000,0000,0000,,Nunca las hacemos. Dialogue: 0,0:03:49.32,0:03:52.59,Default,,0000,0000,0000,,Esperamos que el agricultor las haga Dialogue: 0,0:03:52.59,0:03:55.03,Default,,0000,0000,0000,,y produzca comida segura para nosotros. Dialogue: 0,0:03:55.27,0:03:57.80,Default,,0000,0000,0000,,Creo que existe una desconexión Dialogue: 0,0:03:57.80,0:04:03.35,Default,,0000,0000,0000,,entre lo que observamos,\Nlo que sabemos y cómo actuamos. Dialogue: 0,0:04:03.35,0:04:06.10,Default,,0000,0000,0000,,Es un problema serio. Dialogue: 0,0:04:06.54,0:04:08.58,Default,,0000,0000,0000,,No solo se trata de los plaguicidas. Dialogue: 0,0:04:08.99,0:04:12.02,Default,,0000,0000,0000,,¿Conocen los huevos que compran\Nen el supermercado, Dialogue: 0,0:04:12.02,0:04:13.83,Default,,0000,0000,0000,,qué tipo de huevos están comprando? Dialogue: 0,0:04:13.83,0:04:15.24,Default,,0000,0000,0000,,Son huevos haploides. Dialogue: 0,0:04:15.25,0:04:19.53,Default,,0000,0000,0000,,Haploide significa que se producen \Nsin la cruza de un macho y una hembra. Dialogue: 0,0:04:19.95,0:04:24.33,Default,,0000,0000,0000,,Es por eso que aunque \Nse incuben, no nacerán. Dialogue: 0,0:04:25.43,0:04:29.30,Default,,0000,0000,0000,,pero ¿cómo se producen?\NUsando estrógenos. Dialogue: 0,0:04:29.62,0:04:32.41,Default,,0000,0000,0000,,¿Y qué sucede con esos estrógenos? Dialogue: 0,0:04:32.41,0:04:34.12,Default,,0000,0000,0000,,Cuando consumen esos huevos,\Nvuelven al cuerpo. Dialogue: 0,0:04:34.12,0:04:38.30,Default,,0000,0000,0000,,Esa es una de las razones por las que\Nse adelantó la pubertad de las niñas, Dialogue: 0,0:04:38.30,0:04:41.76,Default,,0000,0000,0000,,han aumentado los problemas\Nginecológicos en las mujeres Dialogue: 0,0:04:42.74,0:04:45.13,Default,,0000,0000,0000,,y ha aumentado el desarrollo\Nde los pechos en los hombres. Dialogue: 0,0:04:45.13,0:04:48.35,Default,,0000,0000,0000,,La entrevista de India Today's\Ndel año pasado muestra Dialogue: 0,0:04:48.35,0:04:50.60,Default,,0000,0000,0000,,que la mayor cantidad de cirugías \Nplásticas realizadas en India Dialogue: 0,0:04:50.60,0:04:52.100,Default,,0000,0000,0000,,son para remover\Nlos pechos de los hombres. Dialogue: 0,0:04:53.05,0:04:57.83,Default,,0000,0000,0000,,Se entra en la situación donde \Nla fruta, que se supone que es sana, Dialogue: 0,0:05:00.08,0:05:01.55,Default,,0000,0000,0000,,crea todos esos problemas. Dialogue: 0,0:05:01.94,0:05:06.96,Default,,0000,0000,0000,,No son solo los plaguicidas, antibióticos\No las hormonas del crecimiento Dialogue: 0,0:05:06.96,0:05:10.16,Default,,0000,0000,0000,,que se usan en la producción,\Nsino cómo son procesadas. Dialogue: 0,0:05:10.35,0:05:15.64,Default,,0000,0000,0000,,Deben haber escuchado, hace 10 días,\Nse rumoreó en todos los medios sobre Dialogue: 0,0:05:15.74,0:05:17.42,Default,,0000,0000,0000,,las frutas maduradas artificialmente. Dialogue: 0,0:05:17.54,0:05:20.27,Default,,0000,0000,0000,,Pero, ¿por qué se maduran\Nlas frutas artificialmente? Dialogue: 0,0:05:20.46,0:05:24.35,Default,,0000,0000,0000,,Si todos quisieran comer frutas\Nfuera de temporada, Dialogue: 0,0:05:24.35,0:05:26.30,Default,,0000,0000,0000,,¿cómo las producirían? Dialogue: 0,0:05:26.64,0:05:29.41,Default,,0000,0000,0000,,Si uno quiere mangos en mayo,\N¿cómo los consigue? Dialogue: 0,0:05:29.76,0:05:34.62,Default,,0000,0000,0000,,Se cortan los sin madurar, se los\Nmadura artificialmente y se los vende. Dialogue: 0,0:05:34.96,0:05:37.53,Default,,0000,0000,0000,,Las bananas que se ven\Ncompletamente amarillas. Dialogue: 0,0:05:38.37,0:05:41.26,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué son? Todas las hacen \Nmadurar con carbono. Dialogue: 0,0:05:42.52,0:05:45.32,Default,,0000,0000,0000,,Las manzanas, las brillantes \Nmanzanas que Uds. ven. Dialogue: 0,0:05:45.68,0:05:48.04,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué son? ¿Cuándo se produjeron? Dialogue: 0,0:05:48.53,0:05:51.03,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde fueron producidas? ¿Saben? Dialogue: 0,0:05:51.37,0:05:54.63,Default,,0000,0000,0000,,Las manzanas provenientes de California, Dialogue: 0,0:05:56.33,0:05:59.37,Default,,0000,0000,0000,,¿pueden mantenerse frescas? \NLas recubren con cera. Dialogue: 0,0:06:00.26,0:06:03.61,Default,,0000,0000,0000,,Vuelvan a su casa, tomen \Nuna manzana de la heladera. Dialogue: 0,0:06:04.01,0:06:06.16,Default,,0000,0000,0000,,Ráspenla, verán la cera. Dialogue: 0,0:06:06.93,0:06:08.39,Default,,0000,0000,0000,,Nos estamos comiendo toda la cera. Dialogue: 0,0:06:08.66,0:06:10.87,Default,,0000,0000,0000,,Las sandías de color rojo, Dialogue: 0,0:06:12.37,0:06:15.06,Default,,0000,0000,0000,,se les inyecta el color. Dialogue: 0,0:06:15.69,0:06:17.92,Default,,0000,0000,0000,,Se les inyecta hormonas del crecimiento. Dialogue: 0,0:06:18.52,0:06:20.17,Default,,0000,0000,0000,,La leche que se vende, Dialogue: 0,0:06:20.17,0:06:23.25,Default,,0000,0000,0000,,lo hemos visto en las noticias\Nde los últimos años, Dialogue: 0,0:06:23.25,0:06:25.96,Default,,0000,0000,0000,,los periodistas afirman: Dialogue: 0,0:06:25.97,0:06:29.28,Default,,0000,0000,0000,,"La leche está contaminada\Ncon leche sintética". Dialogue: 0,0:06:29.63,0:06:35.18,Default,,0000,0000,0000,,Si quieren leche a 40 rupias el litro, Dialogue: 0,0:06:35.18,0:06:36.45,Default,,0000,0000,0000,,eso es lo que tendrá. Dialogue: 0,0:06:36.79,0:06:38.61,Default,,0000,0000,0000,,Queremos la comida más barata. Dialogue: 0,0:06:39.97,0:06:43.10,Default,,0000,0000,0000,,y existe una competencia\Nentre las compañías. Dialogue: 0,0:06:44.52,0:06:46.83,Default,,0000,0000,0000,,Ellas les pagan bajos precios\Na los agricultores. Dialogue: 0,0:06:46.83,0:06:49.80,Default,,0000,0000,0000,,También la contaminan y\Nluego se salen con la suya. Dialogue: 0,0:06:49.80,0:06:52.27,Default,,0000,0000,0000,,Todas las marcas de leche\Nvendidas en Hyderabad Dialogue: 0,0:06:52.27,0:06:55.74,Default,,0000,0000,0000,,son propensas a contaminación\Ncon leche sintética. Dialogue: 0,0:06:56.17,0:06:58.14,Default,,0000,0000,0000,,Alimentos genéticamente modificados. Dialogue: 0,0:06:58.15,0:07:01.06,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuántos conocen algo de esto?\N¿Cuántos lo han escuchado? Dialogue: 0,0:07:01.06,0:07:03.08,Default,,0000,0000,0000,,Bt Brinjal. Dialogue: 0,0:07:03.10,0:07:05.76,Default,,0000,0000,0000,,Les diré en palabras simples\Nqué es el Bt Brinjal. Dialogue: 0,0:07:05.76,0:07:09.19,Default,,0000,0000,0000,,Cuando se rocían los plaguicidas de\Nuna fuente externa daña el ambiente. Dialogue: 0,0:07:09.19,0:07:13.99,Default,,0000,0000,0000,,Como dije, el 99 % queda en el ambiente\Ny el 1 % mata los insectos. Dialogue: 0,0:07:14.13,0:07:15.63,Default,,0000,0000,0000,,Entonces los científicos pensaron: Dialogue: 0,0:07:15.63,0:07:18.63,Default,,0000,0000,0000,,¿Y si producimos un plaguicida\Ndentro de la misma planta? Dialogue: 0,0:07:18.63,0:07:21.03,Default,,0000,0000,0000,,Así la planta produce los insecticidas, Dialogue: 0,0:07:21.03,0:07:23.38,Default,,0000,0000,0000,,de esta forma cualquier insecto \Nque ingiera la planta morirá. Dialogue: 0,0:07:23.55,0:07:25.41,Default,,0000,0000,0000,,Pero ¿qué nos pasa a nosotros\Nque comemos eso? Dialogue: 0,0:07:25.51,0:07:29.98,Default,,0000,0000,0000,,Hay muchas preguntas de bioseguridad\Nque nunca se abordaron. Dialogue: 0,0:07:29.98,0:07:35.29,Default,,0000,0000,0000,,Lo que ven aquí, un arroz amarillo,\Nblanco y dorado, que llegará pronto. Dialogue: 0,0:07:35.53,0:07:37.12,Default,,0000,0000,0000,,¿Saben por qué se fabricó? Dialogue: 0,0:07:37.12,0:07:42.25,Default,,0000,0000,0000,,Los científicos dicen "la deficiencia \Nde vitamina A es un problema serio, Dialogue: 0,0:07:42.25,0:07:44.95,Default,,0000,0000,0000,,así que produciremos la vitamina A\Nen las plantas". Dialogue: 0,0:07:44.95,0:07:49.18,Default,,0000,0000,0000,,Si consumen ese arroz pueden obtener\Ntanta vitamina A como sea posible, Dialogue: 0,0:07:49.18,0:07:52.53,Default,,0000,0000,0000,,pero ¿sabían que la vitamina A\Nes una vitamina soluble en grasa? Dialogue: 0,0:07:52.53,0:07:56.36,Default,,0000,0000,0000,,No es solo tener suficiente vitamina A,\Nsino que también tener suficiente grasa Dialogue: 0,0:07:56.78,0:08:00.20,Default,,0000,0000,0000,,pero si tienen suficiente grasa en \Nsu comida, no necesitan el arroz dorado. Dialogue: 0,0:08:00.58,0:08:05.29,Default,,0000,0000,0000,,En 2005, nos reunimos con\Nun agricultor en Guntur Dialogue: 0,0:08:05.29,0:08:07.50,Default,,0000,0000,0000,,que cultivaba Bt Bhendi. Dialogue: 0,0:08:07.53,0:08:08.67,Default,,0000,0000,0000,,Quedamos impactados. Dialogue: 0,0:08:08.67,0:08:10.07,Default,,0000,0000,0000,,Dije: "¿Cómo lo conseguiste?" Dialogue: 0,0:08:10.07,0:08:12.06,Default,,0000,0000,0000,,Él respondió: "La compañía\Nme da las semillas". Dialogue: 0,0:08:12.06,0:08:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Fuimos a la compañía y nos dijeron:\N"Estamos haciendo una prueba". Dialogue: 0,0:08:15.00,0:08:16.63,Default,,0000,0000,0000,,Fuimos al gobierno, Dialogue: 0,0:08:16.63,0:08:18.90,Default,,0000,0000,0000,,el gobierno dijo: "Sí, es su semilla". Dialogue: 0,0:08:19.46,0:08:21.56,Default,,0000,0000,0000,,Dijeron: "Uds. no están autorizados". Dialogue: 0,0:08:22.09,0:08:24.52,Default,,0000,0000,0000,,Lo sacaron en 2005. Dialogue: 0,0:08:25.71,0:08:28.59,Default,,0000,0000,0000,,En 2013, igualmente, nos encontramos \Ncon un algodón cultivado, Dialogue: 0,0:08:28.59,0:08:30.90,Default,,0000,0000,0000,,tolerante los herbicidas. Dialogue: 0,0:08:31.46,0:08:33.27,Default,,0000,0000,0000,,No tenía autorización. Dialogue: 0,0:08:33.27,0:08:36.57,Default,,0000,0000,0000,,En 2009, cuando se autorizó Bt Brinjal,\Nse produjo un debate público. Dialogue: 0,0:08:36.78,0:08:40.08,Default,,0000,0000,0000,,Fue la única vez que \Nse produjo un debate público Dialogue: 0,0:08:40.08,0:08:43.18,Default,,0000,0000,0000,,para hacer saber si se necesitaba o no\Nel alimento, y se prohibió. Dialogue: 0,0:08:43.52,0:08:47.48,Default,,0000,0000,0000,,Algunas veces, algunos políticos sabios\Ntoman buenas decisiones. Dialogue: 0,0:08:47.92,0:08:52.30,Default,,0000,0000,0000,,De no ser así, tendríamos alimentos \Ngenéticamente modificados por doquier. Dialogue: 0,0:08:52.70,0:08:55.12,Default,,0000,0000,0000,,Hoy existe un caso pendiente\Nen la Suprema Corte, Dialogue: 0,0:08:55.12,0:08:57.94,Default,,0000,0000,0000,,un comité experto designado por la misma Dialogue: 0,0:08:57.94,0:09:01.17,Default,,0000,0000,0000,,que dice "no necesitamos esto para\Nlos próximos 10 años, esperemos". Dialogue: 0,0:09:01.35,0:09:05.08,Default,,0000,0000,0000,,Existe un comité parlamentario permanente\Nque también dice "no lo necesitamos", Dialogue: 0,0:09:05.37,0:09:09.56,Default,,0000,0000,0000,,pero uno no sabe cómo \Nvan a parar a su plato. Dialogue: 0,0:09:09.56,0:09:14.15,Default,,0000,0000,0000,,La comida no solo brinda energía,\Ntambién es buena para la salud. Dialogue: 0,0:09:14.47,0:09:17.04,Default,,0000,0000,0000,,Puede tratar muchas enfermedades.\NLa comida es medicina. Dialogue: 0,0:09:17.04,0:09:21.27,Default,,0000,0000,0000,,Puede servir de medicina preventiva \Ny medicina curativa. Dialogue: 0,0:09:21.59,0:09:26.41,Default,,0000,0000,0000,,Conozco a muchas personas que trabajan\Ntratando el autismo con los alimentos. Dialogue: 0,0:09:27.20,0:09:28.83,Default,,0000,0000,0000,,Gran cantidad de los\Nproblemas que se ven, Dialogue: 0,0:09:28.83,0:09:34.02,Default,,0000,0000,0000,,obesidad, diabetes, hipertensión, todos\Nson causa de la comida que ingerimos. Dialogue: 0,0:09:34.02,0:09:36.37,Default,,0000,0000,0000,,Necesitan tomar la decisión\Ncorrecta en cuanto a la comida. Dialogue: 0,0:09:36.37,0:09:38.76,Default,,0000,0000,0000,,Segundo, qué produce la comida\Nen el medio ambiente. Dialogue: 0,0:09:38.76,0:09:40.70,Default,,0000,0000,0000,,Miremos las huellas ecológicas. Dialogue: 0,0:09:40.70,0:09:42.60,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuántos han visto los campos de arroz? Dialogue: 0,0:09:42.60,0:09:43.96,Default,,0000,0000,0000,,Casi todos, ¿verdad? Dialogue: 0,0:09:43.96,0:09:46.50,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué nos viene a la mente cuando\Npensamos en campos de arroz? Dialogue: 0,0:09:46.50,0:09:48.31,Default,,0000,0000,0000,,Que están llenos de agua. Dialogue: 0,0:09:48.31,0:09:52.44,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuánta agua se necesita \Npara producir un acre de arroz? Dialogue: 0,0:09:54.06,0:09:55.79,Default,,0000,0000,0000,,6 millones de litros. Dialogue: 0,0:09:57.60,0:10:00.65,Default,,0000,0000,0000,,6 millones de litros por acre de arroz. Dialogue: 0,0:10:01.27,0:10:05.04,Default,,0000,0000,0000,,Equivalente al consumo anual\Nde 100 familias. Dialogue: 0,0:10:05.30,0:10:09.17,Default,,0000,0000,0000,,Una familia de cinco miembros \Nconsume 1 kg de arroz al día Dialogue: 0,0:10:09.17,0:10:13.13,Default,,0000,0000,0000,,que equivale a un camión \Nde agua: 180 lluvias. Dialogue: 0,0:10:13.36,0:10:15.82,Default,,0000,0000,0000,,Todos queremos comer arroz. Dialogue: 0,0:10:15.82,0:10:20.78,Default,,0000,0000,0000,,Se necesita más y más agua \Npara la producción de arroz. Dialogue: 0,0:10:20.78,0:10:22.32,Default,,0000,0000,0000,,Hagamos los cálculos: Dialogue: 0,0:10:22.32,0:10:27.70,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuánto le cuesta al medioambiente\Nun plato de arroz en Hyderabad? Dialogue: 0,0:10:28.26,0:10:30.50,Default,,0000,0000,0000,,Es probable que sea tanta\Nagua como una represa. Dialogue: 0,0:10:30.75,0:10:33.29,Default,,0000,0000,0000,,Necesitamos preocuparnos \Npor las huellas ecológicas. Dialogue: 0,0:10:34.12,0:10:37.73,Default,,0000,0000,0000,,No solo por el agua, también por los \Nplaguicidas, la hormona del crecimiento, Dialogue: 0,0:10:37.93,0:10:39.04,Default,,0000,0000,0000,,por todo. Dialogue: 0,0:10:39.04,0:10:40.49,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué impacto se produce en la agricultura Dialogue: 0,0:10:40.49,0:10:43.49,Default,,0000,0000,0000,,antes de que la comida llegue al plato? Dialogue: 0,0:10:43.49,0:10:45.84,Default,,0000,0000,0000,,Y no solo eso. ¿Qué efectos \Nproduce en los agricultores? Dialogue: 0,0:10:46.23,0:10:49.39,Default,,0000,0000,0000,,Entre más plaguicidas se rocíen,\Nlos insectos se vuelven resistentes. Dialogue: 0,0:10:49.39,0:10:50.33,Default,,0000,0000,0000,,No funcionan. Dialogue: 0,0:10:50.33,0:10:52.39,Default,,0000,0000,0000,,La primera vez que se rocía,\Nla segunda vez, Dialogue: 0,0:10:52.39,0:10:54.59,Default,,0000,0000,0000,,la tercera vez, a la cuarta se lo beben. Dialogue: 0,0:10:54.59,0:10:55.59,Default,,0000,0000,0000,,Eso es lo que hemos visto reiteradamente, Dialogue: 0,0:10:55.59,0:10:57.12,Default,,0000,0000,0000,,el suicidio de los agricultores. Dialogue: 0,0:10:57.12,0:11:00.85,Default,,0000,0000,0000,,Las repercusiones de lo anterior está\Naumentando los costos de cultivo, Dialogue: 0,0:11:00.85,0:11:02.76,Default,,0000,0000,0000,,pero los precios no están aumentando. Dialogue: 0,0:11:03.12,0:11:05.66,Default,,0000,0000,0000,,Los costos de producción por\N1 kg de arroz es de 2100 rupias Dialogue: 0,0:11:05.67,0:11:08.12,Default,,0000,0000,0000,,de acuerdo con los cálculos\Ndel gobierno, Dialogue: 0,0:11:08.12,0:11:10.56,Default,,0000,0000,0000,,pero el precio actual es de\N1400 rupias para los agricultores. Dialogue: 0,0:11:10.57,0:11:14.79,Default,,0000,0000,0000,,Hoy 1 tonelada de caña de azúcar\Ncuesta 2000 rupias. Dialogue: 0,0:11:14.79,0:11:17.17,Default,,0000,0000,0000,,Una tonelada de leña cuesta 4000 rupias. Dialogue: 0,0:11:18.26,0:11:19.85,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo pueden vivir los agricultores? Dialogue: 0,0:11:20.13,0:11:22.27,Default,,0000,0000,0000,,Las políticas también\Nestán desequilibradas. Dialogue: 0,0:11:23.77,0:11:27.84,Default,,0000,0000,0000,,Hoy, el ingreso promedio del 83 %\Nde los agricultores en este país Dialogue: 0,0:11:27.84,0:11:31.13,Default,,0000,0000,0000,,es solo de 5000 rupias. Dialogue: 0,0:11:32.26,0:11:34.86,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, los agricultores \Nhan perdido su independencia económica. Dialogue: 0,0:11:34.86,0:11:38.07,Default,,0000,0000,0000,,No solo la independencia económica,\Ntambién la independencia física. Dialogue: 0,0:11:38.33,0:11:40.44,Default,,0000,0000,0000,,Estas son fotografías que les tomamos Dialogue: 0,0:11:40.44,0:11:42.80,Default,,0000,0000,0000,,a los agricultores haciendo\Nfila para obtener fertilizantes. Dialogue: 0,0:11:42.80,0:11:44.69,Default,,0000,0000,0000,,Haciendo fila para las semillas. Dialogue: 0,0:11:44.69,0:11:46.46,Default,,0000,0000,0000,,Semillas que pueden producir. Dialogue: 0,0:11:46.70,0:11:49.68,Default,,0000,0000,0000,,Fertilizante que pueden hacer\Npor medio del abono orgánico. Dialogue: 0,0:11:49.68,0:11:51.19,Default,,0000,0000,0000,,Pero no los subsidian. Dialogue: 0,0:11:51.20,0:11:53.41,Default,,0000,0000,0000,,Si se compran en una tienda,\Nson subsidiados. Dialogue: 0,0:11:53.41,0:11:55.89,Default,,0000,0000,0000,,Las políticas desequilibradas\Ndel gobierno. Dialogue: 0,0:11:56.78,0:11:59.33,Default,,0000,0000,0000,,Todo esto lleva al suicidio\Nde los agricultores. Dialogue: 0,0:11:59.33,0:12:03.59,Default,,0000,0000,0000,,En los últimos 20 años,\N300 000 agricultores se han suicidado. Dialogue: 0,0:12:03.59,0:12:05.24,Default,,0000,0000,0000,,Cada día alrededor de 48. Dialogue: 0,0:12:05.56,0:12:09.75,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuál es la idea de debatir\Nel lado oscuro del asunto? Dialogue: 0,0:12:09.75,0:12:12.67,Default,,0000,0000,0000,,Cuánto y qué podemos hacer\Npara cambiar la situación. Dialogue: 0,0:12:12.67,0:12:16.41,Default,,0000,0000,0000,,Nos unimos de varias instituciones \Nque trabajamos en la agricultura, Dialogue: 0,0:12:16.42,0:12:20.08,Default,,0000,0000,0000,,y creamos una organización denominada\NCentro para la Agricultura Sustentable Dialogue: 0,0:12:20.11,0:12:21.40,Default,,0000,0000,0000,,en 2004. Dialogue: 0,0:12:21.41,0:12:24.88,Default,,0000,0000,0000,,Comenzamos a trabajar con agricultores,\Ndiciéndoles cómo podían alejarse Dialogue: 0,0:12:24.88,0:12:28.74,Default,,0000,0000,0000,,de la alta participación externa\Nbasada en la agricultura Dialogue: 0,0:12:28.74,0:12:31.44,Default,,0000,0000,0000,,a una baja participación externa\Nbasada en la agricultura. Dialogue: 0,0:12:31.71,0:12:32.100,Default,,0000,0000,0000,,No fue fácil, Dialogue: 0,0:12:33.00,0:12:36.50,Default,,0000,0000,0000,,pero descubrimos que a lo largo del \Npaís existen experiencias maravillosas. Dialogue: 0,0:12:36.50,0:12:40.08,Default,,0000,0000,0000,,Pero todas se las enseñaron\Nen un marco ideológico. Dialogue: 0,0:12:40.51,0:12:41.98,Default,,0000,0000,0000,,No se hablan entre ellos. Dialogue: 0,0:12:41.98,0:12:43.78,Default,,0000,0000,0000,,Existen cosas buenas y malas, Dialogue: 0,0:12:43.78,0:12:46.70,Default,,0000,0000,0000,,si las hablaran entre ellos,\Nhubiera sido bueno, Dialogue: 0,0:12:46.70,0:12:48.36,Default,,0000,0000,0000,,pero nunca se hablan entre ellos. Dialogue: 0,0:12:48.36,0:12:50.75,Default,,0000,0000,0000,,Las instituciones convencionales\Nnunca se preocuparon por ellos. Dialogue: 0,0:12:50.75,0:12:53.20,Default,,0000,0000,0000,,Así que juntaron todas las prácticas, Dialogue: 0,0:12:53.20,0:12:56.84,Default,,0000,0000,0000,,y evolucionaron a lo que llamamos\Nprácticas agrícolas sustentables. Dialogue: 0,0:12:56.84,0:12:59.21,Default,,0000,0000,0000,,La primera victoria ocurrió en Kulukulla. Dialogue: 0,0:12:59.21,0:13:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Es una villa en el distrito de Kamang\Nque ya no usa plaguicida en un 100 %. Dialogue: 0,0:13:03.00,0:13:06.08,Default,,0000,0000,0000,,La villa que gastaba \Nunos 6 millones por año, Dialogue: 0,0:13:06.08,0:13:08.39,Default,,0000,0000,0000,,dejó de usar plaguicidas por completo. Dialogue: 0,0:13:08.39,0:13:09.81,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:13:11.66,0:13:13.83,Default,,0000,0000,0000,,Nos visitó el ministro \Nde agricultura y dijo: Dialogue: 0,0:13:13.83,0:13:16.60,Default,,0000,0000,0000,,"Maravilloso. ¿Qué quieren?" Dialogue: 0,0:13:16.60,0:13:23.08,Default,,0000,0000,0000,,Dijeron: "Haga que Andhra Pradesh \Nesté libre de plaguicidas". Dialogue: 0,0:13:23.66,0:13:26.80,Default,,0000,0000,0000,,Se sorprendió. Dijo: "Seguro, lo haré, \Npero ¿qué quieren Uds.?" Dialogue: 0,0:13:26.80,0:13:31.06,Default,,0000,0000,0000,,Dije "Estamos felices con lo que tenemos.\NSolo cambie las prácticas agrícolas". Dialogue: 0,0:13:31.40,0:13:36.03,Default,,0000,0000,0000,,Reunió a todos los científicos\Ndel área de agricultura Dialogue: 0,0:13:36.04,0:13:37.63,Default,,0000,0000,0000,,para evaluar y luego hacer un cambio. Dialogue: 0,0:13:37.63,0:13:41.24,Default,,0000,0000,0000,,Dijeron: "Señor, esto es una villa, \Nno podemos hacerlo, no es posible". Dialogue: 0,0:13:41.25,0:13:42.65,Default,,0000,0000,0000,,Luego fueron a Enadavi. Dialogue: 0,0:13:42.65,0:13:45.82,Default,,0000,0000,0000,,Está a unos 80 km de aquí,\Nuna villa completamente orgánica. Dialogue: 0,0:13:45.82,0:13:47.11,Default,,0000,0000,0000,,En los últimos tres años, Dialogue: 0,0:13:47.11,0:13:49.78,Default,,0000,0000,0000,,más de 10 000 personas\Nhan visitado la villa Dialogue: 0,0:13:49.78,0:13:51.57,Default,,0000,0000,0000,,para saber cómo se está\Nllevando a cabo el cultivo. Dialogue: 0,0:13:51.57,0:13:54.66,Default,,0000,0000,0000,,Pero esto tampoco ha cambiado \Nalgo en el gobierno. Dialogue: 0,0:13:54.66,0:13:56.19,Default,,0000,0000,0000,,Sin embargo, los consumidores\Nhan cambiado. Dialogue: 0,0:13:56.19,0:13:59.06,Default,,0000,0000,0000,,Muchos han empezado a entender\Nlo que es bueno para ellos. Dialogue: 0,0:13:59.06,0:14:02.63,Default,,0000,0000,0000,,Este es un anuncio que usa The Hindu. Dialogue: 0,0:14:03.21,0:14:05.04,Default,,0000,0000,0000,,Esta es una villa llamada Dorli. Dialogue: 0,0:14:05.25,0:14:07.79,Default,,0000,0000,0000,,Dorli está en Vardha. Dialogue: 0,0:14:07.79,0:14:11.16,Default,,0000,0000,0000,,Después de Telangana, ocurrieron\Nmuchos suicidios en Vardha. Dialogue: 0,0:14:11.16,0:14:13.54,Default,,0000,0000,0000,,En 2005, la villa fue puesta en venta, Dialogue: 0,0:14:13.54,0:14:15.36,Default,,0000,0000,0000,,los agricultores decidieron \Nque no podíamos cultivar. Dialogue: 0,0:14:15.36,0:14:16.87,Default,,0000,0000,0000,,Pusieron la villa a la venta. Dialogue: 0,0:14:16.87,0:14:20.80,Default,,0000,0000,0000,,Fuimos allí en 2006 y dijimos:\N"¿Podemos empezar a trabajar juntos?" Dialogue: 0,0:14:21.24,0:14:23.99,Default,,0000,0000,0000,,Hoy todos ellos\Nhan liquidado sus préstamos Dialogue: 0,0:14:23.99,0:14:26.05,Default,,0000,0000,0000,,y están volviendo a cultivar. Dialogue: 0,0:14:26.05,0:14:27.04,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:14:27.04,0:14:30.10,Default,,0000,0000,0000,,Es posible, es posible. Dialogue: 0,0:14:30.10,0:14:31.69,Default,,0000,0000,0000,,Todos estos ejemplos\Nestán frente a nosotros. Dialogue: 0,0:14:31.69,0:14:32.81,Default,,0000,0000,0000,,También empezamos a trabajar Dialogue: 0,0:14:32.81,0:14:35.57,Default,,0000,0000,0000,,con grupos de mujeres en Andhra Pradesh. Dialogue: 0,0:14:35.58,0:14:38.12,Default,,0000,0000,0000,,Estas son historias en la portada \Nde la revista Down To Earth, Dialogue: 0,0:14:38.12,0:14:39.93,Default,,0000,0000,0000,,que ha seguido el recorrido\Nde todo el cambio. Dialogue: 0,0:14:39.93,0:14:42.85,Default,,0000,0000,0000,,Empezamos con 225 acres en 2005, Dialogue: 0,0:14:43.54,0:14:48.77,Default,,0000,0000,0000,,hoy son 3,5 millones de acres \Nen Andhra Pradesh y Telangana Dialogue: 0,0:14:48.77,0:14:50.04,Default,,0000,0000,0000,,que están libres de plaguicidas. Dialogue: 0,0:14:50.04,0:14:51.36,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:14:51.36,0:14:54.81,Default,,0000,0000,0000,,Ha descendido el 50 % del uso \Nde plaguicidas en este estado. Dialogue: 0,0:14:56.97,0:15:00.70,Default,,0000,0000,0000,,Éramos terceros en el país en términos \Nde uso de plaguicidas por acre. Dialogue: 0,0:15:00.70,0:15:02.40,Default,,0000,0000,0000,,Hoy estamos en el siglo XX en el país. Dialogue: 0,0:15:02.40,0:15:03.29,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:15:03.29,0:15:06.46,Default,,0000,0000,0000,,Esto es parte del show \Nde Satyamev Jayate, Dialogue: 0,0:15:06.48,0:15:07.94,Default,,0000,0000,0000,,algunos deben haberlo visto. Dialogue: 0,0:15:07.94,0:15:10.11,Default,,0000,0000,0000,,En este show tuvimos \Nun interesante debate. Dialogue: 0,0:15:10.12,0:15:13.54,Default,,0000,0000,0000,,El otro lado era el vendedor de\Nplaguicida más grande en este país. Dialogue: 0,0:15:13.79,0:15:17.29,Default,,0000,0000,0000,,Ya en el final, Amir Khan me preguntó:\N"Estoy completamente convencido Dialogue: 0,0:15:17.33,0:15:19.50,Default,,0000,0000,0000,,de lo que Uds. dicen y hacen. Dialogue: 0,0:15:19.54,0:15:20.98,Default,,0000,0000,0000,,Es posible hacerlo en la India, Dialogue: 0,0:15:20.98,0:15:23.48,Default,,0000,0000,0000,,pero, ¿cómo convenzo al hombre\Nsentado de aquí?" Dialogue: 0,0:15:23.75,0:15:25.21,Default,,0000,0000,0000,,Le dije: "Pregúntele a su hermano, Dialogue: 0,0:15:25.23,0:15:28.17,Default,,0000,0000,0000,,él es el exportador orgánico\Nmás grande del país". Dialogue: 0,0:15:28.17,0:15:29.51,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:15:32.55,0:15:33.91,Default,,0000,0000,0000,,Y él respondió: "Sí". Dialogue: 0,0:15:34.32,0:15:37.24,Default,,0000,0000,0000,,Esto muestra que la gente lo ve\Ncomo un negocio. Dialogue: 0,0:15:37.24,0:15:39.54,Default,,0000,0000,0000,,Si se venden plaguicidas,\Nellos venden plaguicidas. Dialogue: 0,0:15:39.54,0:15:42.54,Default,,0000,0000,0000,,Si se vende lo orgánico,\Nellos venden lo orgánico. Dialogue: 0,0:15:42.54,0:15:45.36,Default,,0000,0000,0000,,Uds. compran plaguicidas \Nu otros plaguicidas orgánicos Dialogue: 0,0:15:45.96,0:15:49.19,Default,,0000,0000,0000,,o un certificado nuestro que dice\Nque no ha usado ninguna de estas cosas. Dialogue: 0,0:15:49.70,0:15:51.80,Default,,0000,0000,0000,,Los agricultores se han\Ntransformado en consumidores. Dialogue: 0,0:15:52.70,0:15:54.29,Default,,0000,0000,0000,,Pero ¿qué están haciendo\Nnuestros consumidores? Dialogue: 0,0:15:54.29,0:15:55.66,Default,,0000,0000,0000,,Entonces lo que hicimos fue Dialogue: 0,0:15:55.66,0:15:58.03,Default,,0000,0000,0000,,reunir a algunos consumidores\Nen Hyderabad Dialogue: 0,0:15:58.04,0:16:00.75,Default,,0000,0000,0000,,para formar una cooperativa de\Nconsumidores denominada Sahaja Aharam. Dialogue: 0,0:16:00.75,0:16:04.70,Default,,0000,0000,0000,,Reunimos a todos los agricultores para \Nformar la cooperativa de agricultores Dialogue: 0,0:16:04.70,0:16:06.33,Default,,0000,0000,0000,,así pueden vender de forma directa. Dialogue: 0,0:16:06.33,0:16:08.57,Default,,0000,0000,0000,,Hoy contamos con 20\Ncooperativas de agricultores Dialogue: 0,0:16:08.57,0:16:12.54,Default,,0000,0000,0000,,que producen orgánicamente \Ny venden directamente en el mercado. Dialogue: 0,0:16:12.54,0:16:16.06,Default,,0000,0000,0000,,Mientras muchos de Uds. se preocupan por\Nlos precios de los alimentos orgánicos, Dialogue: 0,0:16:16.07,0:16:20.99,Default,,0000,0000,0000,,los precios de la orgánica Sahaja Aharam\Nson 20 % más bajos Dialogue: 0,0:16:20.99,0:16:24.73,Default,,0000,0000,0000,,y el 75 % de lo que pagan los \Nconsumidores lo reciben los agricultores. Dialogue: 0,0:16:25.28,0:16:29.17,Default,,0000,0000,0000,,En el mercado regular solo el 20 %\Nva para los agricultores. Dialogue: 0,0:16:29.17,0:16:30.50,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:16:32.48,0:16:34.04,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué es lo que veo? Dialogue: 0,0:16:34.04,0:16:35.77,Default,,0000,0000,0000,,Veo una luz de esperanza. Dialogue: 0,0:16:35.77,0:16:37.15,Default,,0000,0000,0000,,Es posible. Dialogue: 0,0:16:37.15,0:16:39.94,Default,,0000,0000,0000,,Si todos unimos fuerzas,\Npodemos lograr un cambio. Dialogue: 0,0:16:40.36,0:16:43.56,Default,,0000,0000,0000,,Pero existe un largo camino en términos\Nde políticas gubernamentales. Dialogue: 0,0:16:43.56,0:16:46.09,Default,,0000,0000,0000,,Todavía existe una severa crisis\Nen la agricultura. Dialogue: 0,0:16:46.09,0:16:48.53,Default,,0000,0000,0000,,Ayer, quizás supieron sobre \Nel suicidio del agricultor. Dialogue: 0,0:16:48.53,0:16:50.92,Default,,0000,0000,0000,,Hoy, quizás lo vieron\Nen el diario de la mañana. Dialogue: 0,0:16:50.92,0:16:52.51,Default,,0000,0000,0000,,Gran cantidad de agricultores\Nestán muriendo. Dialogue: 0,0:16:52.51,0:16:54.49,Default,,0000,0000,0000,,Es responsabilidad de todos. Dialogue: 0,0:16:54.49,0:16:56.38,Default,,0000,0000,0000,,Los negocios, como siempre,\Nno son una opción. Dialogue: 0,0:16:56.38,0:17:00.49,Default,,0000,0000,0000,,necesitamos cambiar como consumidores\Ny como agricultores. Dialogue: 0,0:17:00.49,0:17:04.55,Default,,0000,0000,0000,,Necesitamos reunirnos \Npara presionar al gobierno Dialogue: 0,0:17:04.55,0:17:05.91,Default,,0000,0000,0000,,a que haga un cambio. Dialogue: 0,0:17:05.91,0:17:08.25,Default,,0000,0000,0000,,Si no el futuro es muy muy gris. Dialogue: 0,0:17:08.25,0:17:09.51,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:17:09.51,0:17:10.68,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)