WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:08.599 Sursa deschisă așa cum se vede prin obiectivele licenței cadou MIT 00:00:08.809 --> 00:00:14.419 are puterea de a ne elibera de această excesiv de rațională, analiză cost-beneficiu 00:00:14.603 --> 00:00:19.819 o prostie care ne sărăcește viața în atâtea alte feluri. 00:00:23.899 --> 00:00:27.019 Este un obiectiv care nu este influențat de tragedia oamenilor obișnuiți, 00:00:27.355 --> 00:00:29.624 unde „găsim sens în munca noastră” 00:00:29.857 --> 00:00:33.537 și vreau să spun că, în sensul cel mai larg, nu doar în ceea ce ești angajat să faci. 00:00:33.717 --> 00:00:37.457 Pentru a depăși „îndeplinirea obiectivelor muncii” și să se conectezi cu alți practicieni 00:00:37.620 --> 00:00:40.960 ca alți oameni și nu doar ca participanți la piață. 00:01:01.795 --> 00:01:07.401 O modalitate de a crea legături fără așteptări reciproce de tipul „o favoare pentru alta” ("quid pro quo"). 00:01:08.282 --> 00:01:10.822 Fără solicitări. Fără datorii. 00:01:11.055 --> 00:01:14.628 Fără rușine. Fără rambursare. 00:01:16.847 --> 00:01:18.794 Fără să trebuiască să vinzi. 00:01:19.413 --> 00:01:23.413 Să resping măsurarea valorii mele în aceleași măsuri prostești 00:01:23.762 --> 00:01:27.762 de angajare care conduce lumea largă spre pieire. 00:01:29.847 --> 00:01:34.287 Liber să urmăresc motivația intrinsecă din căutarea pentru autonomie, control 00:01:34.796 --> 00:01:38.796 și scop de care nu este limitat doar la angajare sau afaceri 00:01:39.286 --> 00:01:43.286 Liber să atingi auto-transcendența care constă în a dărui 00:01:43.420 --> 00:01:45.290 ce este mai bun din ceea ce ai obținut 00:01:45.497 --> 00:01:48.207 și nu ceri nimic în schimb. 00:01:53.847 --> 00:02:02.187 [Trade-Free înseamnă că nu cerem nimic în schimb]