WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:01.000 Dintre cele cinci simţuri, 00:00:01.000 --> 00:00:04.000 văzul este cel pe care-l apreciez cel mai mult 00:00:04.000 --> 00:00:07.000 şi este cel pe care pot cel mai puţin să-l iau drept sigur. 00:00:07.000 --> 00:00:10.000 Asta se datorează în parte tatălui meu, care a fost orb. 00:00:11.000 --> 00:00:13.000 Se ştia că, în general, nu făcea mare caz de asta. 00:00:13.000 --> 00:00:14.000 Odată, în Noua Scoţie, 00:00:14.000 --> 00:00:16.000 când am fost să vedem o eclipsă totală de soare, 00:00:17.000 --> 00:00:19.000 da, cea care e şi în melodia lui Carly Simon, 00:00:19.000 --> 00:00:21.000 care se poate sau nu referi 00:00:21.000 --> 00:00:24.000 la James Taylor, Warren Beatty sau Mick Jagger; nu ştim sigur. 00:00:24.000 --> 00:00:27.000 Au împărţit nişte ochelari din plastic închişi la culoare 00:00:27.000 --> 00:00:29.000 care ne permiteau să privim direct spre soare 00:00:29.000 --> 00:00:30.000 fără să ne afecteze ochii. 00:00:31.000 --> 00:00:32.000 Dar tata s-a speriat tare: 00:00:32.000 --> 00:00:33.000 nu voia să facem aşa ceva, 00:00:34.000 --> 00:00:37.000 ci să folosim nişte periscoape ieftine din carton, 00:00:37.000 --> 00:00:40.000 să nu fie absolut nicio posibilitate să ne afecteze ochii. 00:00:41.000 --> 00:00:42.000 Pe atunci, mi s-a părut cam ciudat. NOTE Paragraph 00:00:43.000 --> 00:00:44.000 Ceea ce nu ştiam eu atunci 00:00:44.000 --> 00:00:46.000 era că tata se născuse cu o vedere perfect normală. 00:00:47.000 --> 00:00:49.000 Când el şi sora sa Martha erau foarte mici, 00:00:49.000 --> 00:00:52.000 mama lor i-a dus să vadă o eclipsă totală, 00:00:52.000 --> 00:00:53.000 o eclipsă de soare, 00:00:53.000 --> 00:00:54.000 şi, la puţin timp, 00:00:54.000 --> 00:00:57.000 amândoi au început să-şi piardă vederea. 00:00:58.000 --> 00:00:59.000 Decenii mai târziu, 00:00:59.000 --> 00:01:01.000 s-a aflat că sursa orbirii lor 00:01:01.000 --> 00:01:04.000 era, cel mai posibil, un tip de infecţie bacteriană. 00:01:04.000 --> 00:01:05.000 Din câte putem spune, 00:01:05.000 --> 00:01:09.000 n-a avut nimic de-a face cu eclipsa de soare, 00:01:09.000 --> 00:01:11.000 dar, pe atunci, bunica intrase deja în mormânt 00:01:11.000 --> 00:01:12.000 crezând că fusese vina ei. NOTE Paragraph 00:01:14.000 --> 00:01:17.000 Aşadar, tata a absolvit Harvardul în 1946, 00:01:17.000 --> 00:01:18.000 s-a însurat cu mama 00:01:18.000 --> 00:01:21.000 şi a cumpărat o casă în Lexington, Massachusetts, 00:01:21.000 --> 00:01:25.000 unde fuseseră trase primele focuri împotriva britanicilor în 1775, 00:01:25.000 --> 00:01:27.000 deşi n-am atins niciunul până la Concord. 00:01:27.000 --> 00:01:29.000 S-a angajat la Raytheon, 00:01:29.000 --> 00:01:31.000 proiectând sisteme de ghidare 00:01:31.000 --> 00:01:34.000 care făceau parte din Ruta 128 a axei de tehnologii înalte a acelor zile, 00:01:34.000 --> 00:01:37.000 echivalentul din anii '70 a Silicone Valley. 00:01:37.000 --> 00:01:40.000 Tata nu era un tip prea militarist, 00:01:40.000 --> 00:01:43.000 dar îi părea rău că nu putuse lupta în al Doilea Război Mondial 00:01:43.000 --> 00:01:44.000 din cauza handicapului său, 00:01:44.000 --> 00:01:46.000 deşi l-au lăsat să treacă 00:01:46.000 --> 00:01:50.000 examenul fizic al armatei care dura câteva ore, 00:01:50.000 --> 00:01:51.000 până au ajuns chiar la ultimul test, 00:01:51.000 --> 00:01:52.000 cel al vederii. 00:01:52.000 --> 00:01:56.000 (Râsete) NOTE Paragraph 00:01:56.000 --> 00:01:59.000 Aşadar, tata a început să obțină toate aceste brevete 00:01:59.000 --> 00:02:02.000 şi să câştige reputaţia de geniu orb, inginer de rachete, inventator. 00:02:02.000 --> 00:02:03.000 Dar, pentru noi, era doar tata 00:02:03.000 --> 00:02:07.000 şi viaţa în casă era destul de normală. 00:02:07.000 --> 00:02:09.000 Copil fiind, mă uitam mult la televizor 00:02:09.000 --> 00:02:11.000 şi aveam o grămadă de hobby-uri de tocilar, 00:02:11.000 --> 00:02:14.000 cum ar fi mineralogia sau microbiologia şi programul spaţial 00:02:14.000 --> 00:02:15.000 şi puţintică politică. 00:02:15.000 --> 00:02:17.000 Jucam mult şah. 00:02:17.000 --> 00:02:18.000 Dar, la 14 ani, 00:02:18.000 --> 00:02:19.000 un prieten mi-a trezit interesul în benzi desenate 00:02:19.000 --> 00:02:22.000 şi am decis că din asta vreau să-mi câştig existenţa. NOTE Paragraph 00:02:23.000 --> 00:02:24.000 Iată-l pe tata: 00:02:24.000 --> 00:02:29.000 e om de ştiinţă, inginer şi contractor militar. 00:02:30.000 --> 00:02:33.000 Şi are patru copii, da? 00:02:33.000 --> 00:02:34.000 Unul a crescut şi a devenit specialist în calculatoare, 00:02:34.000 --> 00:02:36.000 una a intrat în Marina Militară, 00:02:37.000 --> 00:02:38.000 unul a devenit inginer 00:02:39.000 --> 00:02:40.000 şi iată-mă pe mine: 00:02:41.000 --> 00:02:43.000 artistul de benzi desenate. 00:02:43.000 --> 00:02:46.000 (Râsete) 00:02:46.000 --> 00:02:47.000 Asta, din întâmplare, mă face opusul lui Dean Kamen, 00:02:47.000 --> 00:02:49.000 căci eu sunt artist de benzi desenate, fiu de inventator, 00:02:49.000 --> 00:02:51.000 iar el este inventator, fiul unui artist de benzi desenate. 00:02:52.000 --> 00:02:53.000 (Râsete) 00:02:53.000 --> 00:02:55.000 Da, e adevărat. 00:02:55.000 --> 00:02:58.000 (Aplauze) NOTE Paragraph 00:02:58.000 --> 00:03:00.000 Amuzant este că tata avea mare încredere în mine. 00:03:00.000 --> 00:03:03.000 Avea încredere în abilităţile mele de desenator, 00:03:03.000 --> 00:03:06.000 deşi nu avea nicio dovadă directă că aş fi bun de ceva, 00:03:06.000 --> 00:03:08.000 tot ce vedea el era în ceaţă. 00:03:08.000 --> 00:03:10.000 Asta dă un nou sens expresiei "credinţă oarbă", 00:03:10.000 --> 00:03:14.000 care, pentru mine, nu are conotaţia negativă pe care o are pentru alţi oameni. 00:03:15.000 --> 00:03:18.000 Credinţa în lucruri care nu pot fi văzute, nu pot fi dovedite 00:03:18.000 --> 00:03:22.000 nu e genul de credinţă pe care s-o fi îmbrăţişat eu vreodată prea mult. 00:03:22.000 --> 00:03:23.000 Eu înclin spre ştiinţă, 00:03:23.000 --> 00:03:25.000 unde ceea ce vezi 00:03:25.000 --> 00:03:28.000 şi poţi verifica este fundaţia a ceea ce ştim. NOTE Paragraph 00:03:29.000 --> 00:03:31.000 Dar e şi o cale de mijloc. 00:03:31.000 --> 00:03:34.000 O cale de mijloc bătătorită de persoane precum Charles Babbage 00:03:34.000 --> 00:03:38.000 şi computerele lui acţionate de abur care nu au fost construite niciodată. 00:03:38.000 --> 00:03:40.000 Nimeni nu a înţeles exact ce avea el în cap, 00:03:40.000 --> 00:03:43.000 cu excepţia Adei Lovelace, 00:03:44.000 --> 00:03:47.000 şi a murit încercând să urmeze acest vis. 00:03:47.000 --> 00:03:49.000 Vannevar Bush cu al lui Memex, 00:03:49.000 --> 00:03:52.000 ideea conform căreia cunoaşterea umană e la degetul tău mic. 00:03:52.000 --> 00:03:54.000 El a avut această viziune. 00:03:54.000 --> 00:03:55.000 Şi cred că mulţi oameni din vremea lui 00:03:55.000 --> 00:03:57.000 au crezut probabil că e cam nebun. 00:03:57.000 --> 00:03:59.000 Şi, într-adevăr, putem privi înapoi şi să spunem: 00:03:59.000 --> 00:04:03.000 "Da, haha, totul e microfilm." Dar acesta e... 00:04:03.000 --> 00:04:06.000 Nu asta e ideea. El a înţeles forma viitorului. 00:04:06.000 --> 00:04:10.000 La fel şi J.C.R. Liklider şi conceptele sale de interacţiune între computer şi om. 00:04:10.000 --> 00:04:13.000 Acelaşi lucru: a înţeles forma viitorului, 00:04:13.000 --> 00:04:16.000 chiar dacă era ceva ce urma 00:04:16.000 --> 00:04:19.000 să fie implementat de oameni mult mai târziu. 00:04:19.000 --> 00:04:22.000 Sau Paul Barron, cu viziunea lui asupra comutării pachetelor. 00:04:22.000 --> 00:04:24.000 Aproape nimeni nu i-a dat atenţie în vremea lui. 00:04:25.000 --> 00:04:27.000 Sau chiar şi cei care au reuşit, 00:04:27.000 --> 00:04:30.000 cei de la Bolt, Beranek şi Newman din Boston, 00:04:30.000 --> 00:04:32.000 care doar au schiţat aceste structuri 00:04:32.000 --> 00:04:35.000 din ceea ce urma sa devina până la urmă o reţea globală. 00:04:35.000 --> 00:04:39.000 Şi schiţând pe spatele unui şerveţel şi pe hârtiuţe 00:04:39.000 --> 00:04:41.000 şi dezbătând la cină la Howard Johnson... 00:04:41.000 --> 00:04:43.000 pe Ruta 128, în Lexington, Massachusetts, 00:04:43.000 --> 00:04:46.000 la doar 3 km de locul unde studiam tactica reginei întârziate 00:04:46.000 --> 00:04:48.000 şi ascultam Gladys Knight & the Pips 00:04:48.000 --> 00:04:50.000 cântând "Midnight Train to Georgia" în timp ce... 00:04:50.000 --> 00:04:51.000 (Râsete) 00:04:51.000 --> 00:04:54.000 ...în fotoliul mare al tatei. NOTE Paragraph 00:04:54.000 --> 00:04:56.000 Aşadar, există trei tipuri de viziune, da? 00:04:56.000 --> 00:04:59.000 Viziunea bazată pe ceea ce nu putem vedea, 00:04:59.000 --> 00:05:02.000 viziunea asupra nevăzutului şi necunoscutului. 00:05:02.000 --> 00:05:05.000 Viziunea a ceea ce a fost deja dovedit sau poate fi stabilit. 00:05:05.000 --> 00:05:07.000 Şi acest al treilea tip 00:05:08.000 --> 00:05:10.000 de viziune, a ceva ce 00:05:10.000 --> 00:05:11.000 poate fi, care e posibil să fie, 00:05:12.000 --> 00:05:15.000 pe baza cunoaşterii, dar nu a fost încă dovedit. 00:05:15.000 --> 00:05:20.000 Aţi văzut multe exemple de oameni care urmăresc o asemenea viziune în ştiinţă, 00:05:20.000 --> 00:05:22.000 dar cred că e valabil şi în arte, în politică, 00:05:22.000 --> 00:05:25.000 e valabil şi în încercările personale. NOTE Paragraph 00:05:25.000 --> 00:05:27.000 Se ajunge, de fapt, la patru principii de bază: 00:05:27.000 --> 00:05:29.000 învaţă de la toţi, 00:05:29.000 --> 00:05:31.000 nu urma pe nimeni, 00:05:31.000 --> 00:05:33.000 urmăreşte tiparele 00:05:33.000 --> 00:05:34.000 şi munceşte pe brânci. 00:05:34.000 --> 00:05:37.000 Cred că acestea sunt cele patru principii valabile aici. 00:05:37.000 --> 00:05:39.000 Şi cea de-a treia e, în mod deosebit, 00:05:39.000 --> 00:05:41.000 cea în care viziunile asupra viitorului 00:05:41.000 --> 00:05:43.000 încep să se manifeste. 00:05:43.000 --> 00:05:45.000 Interesant e că această modalitate de a privi lumea 00:05:46.000 --> 00:05:48.000 e, după opinia mea, doar una din cele trei feluri 00:05:48.000 --> 00:05:50.000 care se manifestă în diferite domenii de strădanie. 00:05:50.000 --> 00:05:52.000 În benzile desenate, ştiu că 00:05:52.000 --> 00:05:55.000 duce la un fel de atitudine formalistă 00:05:55.000 --> 00:05:57.000 spre înţelegerea felului cum funcţionează. 00:05:57.000 --> 00:06:00.000 Apoi e celălalt tip de atitudine, clasic, 00:06:00.000 --> 00:06:02.000 care îmbrăţişează frumuseţea şi meşteşugul. 00:06:02.000 --> 00:06:06.000 Alta care crede în transparenţa pură a conţinutului. 00:06:06.000 --> 00:06:08.000 Apoi e alta, 00:06:08.000 --> 00:06:10.000 care pune accent pe unicitatea experienţei umane, 00:06:10.000 --> 00:06:12.000 pe sinceritate şi neprelucrare. NOTE Paragraph 00:06:12.000 --> 00:06:14.000 Sunt patru feluri foarte diferite de a privi lumea. Le-am denumit: 00:06:14.000 --> 00:06:18.000 clasicistul, animistul, formalistul şi iconoclastul. 00:06:18.000 --> 00:06:19.000 Par să corespundă mai mult sau mai puţin 00:06:19.000 --> 00:06:22.000 celor patru subdiviziuni ale gândirii umane, după Jung. 00:06:24.000 --> 00:06:26.000 Reflectă o dihotomie între artă şi desfătare 00:06:26.000 --> 00:06:28.000 în stânga şi în dreapta; 00:06:28.000 --> 00:06:30.000 tradiţie şi revoluţie sus şi jos. 00:06:30.000 --> 00:06:32.000 Pe diagonală, aveţi conţinut şi formă, 00:06:32.000 --> 00:06:34.000 apoi frumuseţe şi adevăr. 00:06:34.000 --> 00:06:35.000 Şi probabil se aplică la fel de bine 00:06:35.000 --> 00:06:38.000 la muzică, filme şi arte frumoase, 00:06:38.000 --> 00:06:41.000 care nu au nimic de-a face cu viziunea, 00:06:41.000 --> 00:06:44.000 nici chiar cu tema conferinţei noastre, 00:06:44.000 --> 00:06:45.000 "Inspirat din natură", 00:06:45.000 --> 00:06:48.000 cu excepţia fabulei cu broasca 00:06:48.000 --> 00:06:51.000 ce îl cară pe spate pe scorpion să-l treacă râul, 00:06:51.000 --> 00:06:53.000 pentru că scorpionul promisese să n-o înţepe. 00:06:53.000 --> 00:06:55.000 Dar scorpionul o înţeapă până la urmă şi mor amândoi. 00:06:55.000 --> 00:06:58.000 Nu înainte ca broasca să-l întrebe de ce, iar el răspunde: 00:06:58.000 --> 00:06:59.000 "Pentru că e în natura mea". 00:06:59.000 --> 00:07:01.000 La acest sens, da. 00:07:01.000 --> 00:07:03.000 (Râsete) 00:07:03.000 --> 00:07:04.000 Deci... 00:07:05.000 --> 00:07:08.000 Aceasta era natura mea. Am observat 00:07:08.000 --> 00:07:10.000 că drumul pe care l-am ales pentru a descoperi 00:07:10.000 --> 00:07:13.000 acest centru de interes în munca mea 00:07:13.000 --> 00:07:15.000 şi cine eram, 00:07:15.000 --> 00:07:17.000 l-am văzut ca pe un drum spre descoperire. 00:07:17.000 --> 00:07:19.000 Eram eu, acceptându-mi propria natură, 00:07:19.000 --> 00:07:21.000 ceea ce înseamnă 00:07:21.000 --> 00:07:24.000 că n-am sărit prea departe de trunchi. NOTE Paragraph 00:07:26.000 --> 00:07:28.000 Ce face o "gândire ştiinţifică" 00:07:28.000 --> 00:07:30.000 în artă? 00:07:31.000 --> 00:07:32.000 Am început să fac benzi desenate, 00:07:32.000 --> 00:07:34.000 dar am încercat şi să le înţeleg, aproape imediat. 00:07:34.000 --> 00:07:37.000 Printre cele mai interesante lucruri la benzile desenate, am descoperit, 00:07:37.000 --> 00:07:39.000 a fost că benzile desenate sunt un mijloc vizual, 00:07:39.000 --> 00:07:43.000 dar încearcă să includă toate simţurile în el. 00:07:43.000 --> 00:07:47.000 Aşadar, diferite elemente din benzile desenate, cum ar fi imaginile şi cuvintele, 00:07:47.000 --> 00:07:50.000 diferitele simboluri, alături de toate celelalte 00:07:50.000 --> 00:07:51.000 pe care benzile desenate le prezintă 00:07:51.000 --> 00:07:53.000 sunt toate împinse spre un singur canal, vederea. 00:07:53.000 --> 00:07:55.000 Ai elemente precum asemănarea, 00:07:55.000 --> 00:07:58.000 unde ceva ce seamănă cu lumea fizică poate fi abstractizat 00:07:58.000 --> 00:08:00.000 în câteva direcţii diferite: 00:08:00.000 --> 00:08:02.000 abstractizate din asemănare, 00:08:02.000 --> 00:08:04.000 dar păstrând încă sensul complet, 00:08:04.000 --> 00:08:08.000 sau abstractizate distanţându-se de asemănare şi sens spre planul imaginii. NOTE Paragraph 00:08:08.000 --> 00:08:10.000 Aduceţi toate acestea laolaltă şi obţineţi o hartă frumoasă 00:08:10.000 --> 00:08:13.000 ale întregii graniţe a iconografiei vizuale 00:08:13.000 --> 00:08:15.000 pe care benzile desenate o pot cuprinde. 00:08:15.000 --> 00:08:18.000 Şi, dacă mergi spre dreapta, ai şi limbajul, 00:08:18.000 --> 00:08:21.000 căci se abstractizează şi mai mult de asemănare, 00:08:21.000 --> 00:08:23.000 dar păstrând încă sensul. 00:08:24.000 --> 00:08:26.000 Vederea este solicitată să reprezinte sunetul 00:08:26.000 --> 00:08:29.000 şi să înţeleagă proprietăţile comune ale celor două 00:08:29.000 --> 00:08:31.000 şi moştenirea lor comună, de asemenea, 00:08:31.000 --> 00:08:34.000 ca să încerce să reprezinte textura sunetului, 00:08:34.000 --> 00:08:38.000 să-i capteze caracteristicile esenţiale prin ilustraţii. 00:08:39.000 --> 00:08:41.000 Şi există şi un echilibru 00:08:41.000 --> 00:08:43.000 între vizibil şi invizibil în benzile desenate. 00:08:44.000 --> 00:08:46.000 Benzile desenate sunt un fel de apel şi răspuns 00:08:46.000 --> 00:08:47.000 în care artistul îţi oferă 00:08:47.000 --> 00:08:48.000 să vezi ceva în interiorul cadrelor, 00:08:48.000 --> 00:08:52.000 apoi îţi oferă ceva de imaginat între cadre. NOTE Paragraph 00:08:53.000 --> 00:08:55.000 Un alt simţ 00:08:55.000 --> 00:08:58.000 reprezentat de imaginile benzilor desenate este timpul. 00:08:59.000 --> 00:09:02.000 Succesiunea e un aspect foarte important la benzile desenate. 00:09:03.000 --> 00:09:05.000 Benzile desenate prezintă un fel de hartă temporală. 00:09:06.000 --> 00:09:09.000 Această hartă temporală a fost ceva ce a activat benzile desenate moderne, 00:09:09.000 --> 00:09:12.000 dar eu mă întrebam dacă nu cumva activează 00:09:12.000 --> 00:09:14.000 şi altfel de forme. 00:09:14.000 --> 00:09:15.000 Şi am găsit câteva în istorie. 00:09:16.000 --> 00:09:19.000 Puteţi observa acelaşi principiu operând 00:09:19.000 --> 00:09:22.000 în aceste versiuni vechi ale aceleiaşi idei. 00:09:22.000 --> 00:09:24.000 Forma de artă intră în coliziune 00:09:24.000 --> 00:09:25.000 cu tehnologia dată, 00:09:25.000 --> 00:09:29.000 fie că e pictată pe piatră, ca Mormântul Scribului din Egiptul antic, 00:09:29.000 --> 00:09:31.000 sau ca sculptură în basorelief ce se ridică pe o columnă de piatră, 00:09:32.000 --> 00:09:34.000 sau o broderie lungă de 60 de metri, 00:09:34.000 --> 00:09:36.000 sau piele de căprioară sau scoarţă de copac pictate 00:09:36.000 --> 00:09:39.000 ce se desfăşoară pe 88 de pagini împăturite in evantai. NOTE Paragraph 00:09:39.000 --> 00:09:41.000 Interesant e că, după ce ajungi la tipar, 00:09:41.000 --> 00:09:43.000 şi asta se întâmplă din 1450, apropo, 00:09:43.000 --> 00:09:45.000 încep să se observe toate caracteristicile benzilor desenate moderne: 00:09:45.000 --> 00:09:47.000 aranjarea în cadre rectilinii, 00:09:47.000 --> 00:09:49.000 desen în linii simple, fără tonuri 00:09:49.000 --> 00:09:52.000 şi secvenţa de citire de la stânga la dreapta. 00:09:53.000 --> 00:09:54.000 Şi, de 100 de ani, 00:09:54.000 --> 00:09:57.000 se pot vedea deja baloane cu cuvinte şi texte 00:09:58.000 --> 00:10:00.000 şi e doar un pas de aici, aici. 00:10:01.000 --> 00:10:03.000 Am scris o carte despre asta în 1993, 00:10:03.000 --> 00:10:05.000 dar, pe măsură ce finalizam cartea, 00:10:05.000 --> 00:10:06.000 a trebuit să fac puţină culegere de text 00:10:06.000 --> 00:10:08.000 şi mă săturasem să mă tot duc la centrul de copiere din zonă, 00:10:08.000 --> 00:10:10.000 aşa că am cumpărat un calculator. 00:10:11.000 --> 00:10:14.000 Era ceva minor, nu era bun decât pentru introducere de text, 00:10:14.000 --> 00:10:17.000 dar tata îmi spusese de Legea lui Moore, 00:10:17.000 --> 00:10:20.000 datând de prin anii '70, şi ştiam ce urmează. 00:10:21.000 --> 00:10:23.000 Aşa că am ţinut ochii mari 00:10:23.000 --> 00:10:25.000 să văd dacă schimbarea care a avut loc 00:10:25.000 --> 00:10:28.000 când am trecut de la benzile desenate dinaintea tiparului la cele tipărite 00:10:28.000 --> 00:10:31.000 se va petrece când trecem mai departe, la benzile desenate de după tipar. NOTE Paragraph 00:10:31.000 --> 00:10:33.000 Unul dintre primele lucruri propuse 00:10:33.000 --> 00:10:35.000 a fost să combinăm partea vizuală a benzilor desenate 00:10:35.000 --> 00:10:37.000 cu sunetul, mişcarea şi interactivitatea 00:10:37.000 --> 00:10:39.000 CD-ROM-urilor care se făceau pe atunci. 00:10:39.000 --> 00:10:41.000 Asta era chiar înaintea internetului. 00:10:41.000 --> 00:10:42.000 Unul din lucrurile pe care le-au făcut a fost 00:10:42.000 --> 00:10:44.000 să încerce să ia pagina aşa cum e ea 00:10:44.000 --> 00:10:45.000 şi să o transfere pe monitoare. 00:10:45.000 --> 00:10:47.000 Asta era o greşeală de tip McLuhan clasică 00:10:48.000 --> 00:10:51.000 de a aloca forma tehnologiei anterioare 00:10:51.000 --> 00:10:53.000 drept conţinutul noii tehnologii. 00:10:53.000 --> 00:10:54.000 Astfel, ceea ce făceau era 00:10:54.000 --> 00:10:56.000 să creeze nişte pagini de benzi desenate ce semănau cu cele tipărite 00:10:56.000 --> 00:10:59.000 şi introduceau sunetele şi mişcarea. 00:11:00.000 --> 00:11:02.000 Problema era că, dacă urmai această idee, 00:11:02.000 --> 00:11:05.000 ideea simplă că spaţiul e egal cu timpul în benzile desenate, 00:11:05.000 --> 00:11:07.000 ce se întâmplă e că, introducând sunetul şi mişcarea, 00:11:07.000 --> 00:11:11.000 care sunt fenomene temporale ce pot fi reprezentate doar prin timp, 00:11:11.000 --> 00:11:16.000 acestea distrug continuitatea prezentării. NOTE Paragraph 00:11:17.000 --> 00:11:18.000 Interactivitatea era altceva. 00:11:18.000 --> 00:11:19.000 Sunt benzi desenate cu hipertext. 00:11:19.000 --> 00:11:20.000 Dar chestia la hipertext 00:11:20.000 --> 00:11:23.000 e că totul în hipertext e sau aici, sau nu e aici, sau e legat de aici. 00:11:23.000 --> 00:11:25.000 Este absolut ne-spaţial. 00:11:25.000 --> 00:11:28.000 Distanţa dintre Abraham Lincoln, la Lincoln penny, 00:11:28.000 --> 00:11:30.000 la Penny Marshall, la Planul Marshall, 00:11:30.000 --> 00:11:31.000 la "Planul 9", la 9 vieţi... 00:11:31.000 --> 00:11:33.000 e mereu aceeaşi. 00:11:33.000 --> 00:11:34.000 (Râsete) 00:11:34.000 --> 00:11:36.000 Dar, în benzile desenate, 00:11:37.000 --> 00:11:39.000 fiecare aspect sau element al lucrării 00:11:40.000 --> 00:11:43.000 are o relaţie spaţială cu oricare alt element tot timpul. NOTE Paragraph 00:11:43.000 --> 00:11:44.000 Aşadar, întrebarea era: 00:11:44.000 --> 00:11:47.000 exista vreo cale de păstrare a relaţiei spaţiale, 00:11:47.000 --> 00:11:49.000 profitând, în acelaşi timp, de toate lucrurile 00:11:49.000 --> 00:11:51.000 pe care ni le poate oferi lumea digitală? 00:11:51.000 --> 00:11:53.000 Şi mi-am găsit propriul răspuns la asta 00:11:53.000 --> 00:11:55.000 în acele benzi desenate antice pe care vi le-am arătat. 00:11:56.000 --> 00:11:59.000 Fiecare era un rând neîntrerupt de citire, 00:11:59.000 --> 00:12:01.000 fie că mergea în zigzag de-a lungul pereţilor, 00:12:01.000 --> 00:12:03.000 sau în spirală în susul columnei, 00:12:03.000 --> 00:12:06.000 sau direct de la stânga spre dreapta, sau în zigzag invers 00:12:06.000 --> 00:12:08.000 de-a lungul acelor 88 de pagini ca un acordeon. 00:12:08.000 --> 00:12:10.000 Se întâmplă acelaşi lucru şi anume, ca ideea de bază ca: 00:12:11.000 --> 00:12:13.000 --pe măsură ce te mişti în spaţiu, te mişti în timp-- 00:12:13.000 --> 00:12:15.000 este realizată fără niciun compromis, 00:12:15.000 --> 00:12:18.000 dar au apărut compromisuri odată cu tiparul. 00:12:18.000 --> 00:12:21.000 Spaţii adiacente nu mai erau momente adiacente, 00:12:21.000 --> 00:12:24.000 aşa că ideea principală a benzilor desenate era împărţită iar şi iar, 00:12:24.000 --> 00:12:25.000 iar şi iar... NOTE Paragraph 00:12:25.000 --> 00:12:26.000 Şi m-am gândit: "Da, bine... 00:12:26.000 --> 00:12:28.000 Dacă e adevărat, e vreo cale, 00:12:29.000 --> 00:12:31.000 când trecem dincolo de tiparul de azi, 00:12:31.000 --> 00:12:33.000 să aducem cumva asta înapoi?" 00:12:34.000 --> 00:12:36.000 Monitorul 00:12:37.000 --> 00:12:39.000 e, tehnic, la fel de limitat ca şi o pagină, nu? 00:12:39.000 --> 00:12:41.000 Are altă formă dar, în afară de asta, 00:12:41.000 --> 00:12:43.000 are aceleaşi limitări principale. 00:12:43.000 --> 00:12:46.000 Asta se întâmplă doar când priveşti monitorul ca pe o pagină, 00:12:47.000 --> 00:12:49.000 nu când îl priveşti ca pe o fereastră. NOTE Paragraph 00:12:50.000 --> 00:12:52.000 Şi iată ce am propus: poate am reuşi să creăm aceste benzi desenate 00:12:52.000 --> 00:12:53.000 pe pânze infinite, 00:12:54.000 --> 00:12:58.000 de-a lungul axei X, şi Y, şi a scărilor. 00:12:59.000 --> 00:13:01.000 Putem crea fire narative circulare care sunt circulare la propriu. 00:13:01.000 --> 00:13:04.000 Putem face o întorsatura în poveste care este chiar o întoarcere. 00:13:05.000 --> 00:13:07.000 Firele narative paralele pot fi chiar paralele. 00:13:09.000 --> 00:13:11.000 X, Y şi, de asemenea, Z. 00:13:12.000 --> 00:13:14.000 Aveam toate aceste noţiuni, era pe la sfârşitul anilor '90 00:13:14.000 --> 00:13:17.000 şi toţi din breasla mea credeau că sunt cam nebun. 00:13:18.000 --> 00:13:20.000 Dar multe persoane de atunci au mers mai departe şi chiar au făcut asta. 00:13:20.000 --> 00:13:22.000 Vă voi arăta acum câteva. NOTE Paragraph 00:13:23.000 --> 00:13:26.000 Iată o bandă desenată de facultate de începuturi a unui coleg pe nume Jason Lex. 00:13:30.000 --> 00:13:32.000 Observaţi ce se întâmplă aici. 00:13:32.000 --> 00:13:34.000 Ceea ce caut e o mutaţie de durată, 00:13:34.000 --> 00:13:36.000 asta căutăm toţi. 00:13:36.000 --> 00:13:38.000 Pe măsură ce media se îndreaptă spre o nouă eră, 00:13:38.000 --> 00:13:41.000 căutăm mutaţii 00:13:41.000 --> 00:13:45.000 care sunt durabile, care au puterea de a rezista. 00:13:45.000 --> 00:13:49.000 Luăm ideea simplă de a prezenta benzile desenate într-un mediu vizual, 00:13:49.000 --> 00:13:52.000 apoi o realizăm până la capăt, de la început, până la final. 00:13:52.000 --> 00:13:54.000 Întreaga bandă desenată pe care tocmai aţi văzut-o 00:13:54.000 --> 00:13:56.000 e pe ecran chiar acum. 00:13:56.000 --> 00:13:59.000 Dar, deşi trăim fiecare parte pe rând, 00:13:59.000 --> 00:14:01.000 doar aici a ajuns tehnologia acum. 00:14:01.000 --> 00:14:03.000 Pe măsură ce tehnologia evoluează, 00:14:03.000 --> 00:14:06.000 când avem ecrane în care ne cufundăm cu totul sau mai ştiu eu ce, 00:14:06.000 --> 00:14:08.000 astfel de lucruri doar vor progresa. 00:14:08.000 --> 00:14:10.000 Se vor adapta. 00:14:10.000 --> 00:14:12.000 Se vor adapta la mediul lor: 00:14:12.000 --> 00:14:14.000 e o mutaţie durabilă. NOTE Paragraph 00:14:15.000 --> 00:14:17.000 Să vă mai arăt una. E a lui Drew Weing. 00:14:17.000 --> 00:14:18.000 Se numeşte 00:14:18.000 --> 00:14:20.000 "Pop contemplă moartea termică a Universului". 00:14:46.000 --> 00:14:47.000 Observaţi ce se întâmplă aici! 00:14:48.000 --> 00:14:51.000 Pe măsură ce desenăm aceste poveşti pe pânze infinite, 00:14:53.000 --> 00:14:56.000 se creează o expresie mai pură 00:14:57.000 --> 00:14:59.000 a sensului acestui mediu. 00:15:04.000 --> 00:15:06.000 Vom trece de asta puţin mai repede... înţelegeţi voi. 00:15:06.000 --> 00:15:08.000 Vreau să ajung la ultimul cadru. 00:15:14.000 --> 00:15:17.000 (Râsete) 00:15:17.000 --> 00:15:18.000 Aşa... 00:15:20.000 --> 00:15:22.000 (Râsete) 00:15:25.000 --> 00:15:28.000 (Râsete) 00:15:31.000 --> 00:15:32.000 Încă una... 00:15:34.000 --> 00:15:36.000 Că tot era vorba de pânze infinite... 00:15:37.000 --> 00:15:39.000 E făcut de un tip pe nume Daniel Merlin Goodbrey din Marea Britanie. NOTE Paragraph 00:15:40.000 --> 00:15:42.000 De ce e important? 00:15:43.000 --> 00:15:45.000 Cred că e important pentru că media, 00:15:46.000 --> 00:15:47.000 toate mediile media, 00:15:48.000 --> 00:15:51.000 ne oferă o fereastră înapoi spre lumea noastră. 00:15:51.000 --> 00:15:53.000 Ar putea fi acel film artistic, 00:15:53.000 --> 00:15:56.000 sau, până la urmă, realitatea virtuală, sau echivalentul ei, 00:15:56.000 --> 00:15:58.000 un tip de ecran în care te afunzi, 00:15:58.000 --> 00:16:03.000 ne va oferi cea mai eficientă evadare din lumea în care ne aflăm. 00:16:03.000 --> 00:16:06.000 De aceea majoritatea se întorc la naraţiune, este un mod de evadare. 00:16:06.000 --> 00:16:09.000 Dar media ne oferă o fereastră 00:16:09.000 --> 00:16:12.000 înapoi spre lumea în care trăim. 00:16:13.000 --> 00:16:15.000 Şi, când media evoluează 00:16:16.000 --> 00:16:21.000 astfel încât identitatea media devine tot mai unică. 00:16:21.000 --> 00:16:24.000 Pentru că acum priviţi benzile desenate la puterea a treia: 00:16:24.000 --> 00:16:27.000 benzi desenate care seamănă mai mult ca oricând cu benzile desenate. 00:16:28.000 --> 00:16:31.000 Când se întâmplă asta, le oferi oamenilor mai multe feluri 00:16:31.000 --> 00:16:34.000 de a re-intra în lume prin diferite ferestre. 00:16:35.000 --> 00:16:38.000 Când faci asta, le permiţi să facă triangulaţia lumii în care trăiesc 00:16:38.000 --> 00:16:40.000 şi să îi vadă forma. 00:16:40.000 --> 00:16:42.000 Din acest motiv cred că e important. 00:16:42.000 --> 00:16:44.000 Unul dintre mai multe motive, dar acum trebuie să plec. 00:16:44.000 --> 00:16:45.000 Mulţumesc că m-aţi invitat!