1 00:00:04,495 --> 00:00:06,822 Нас понад 5000 різних корінних народів по всьому світу, 2 00:00:06,822 --> 00:00:11,999 що складають 476 мільйонів осіб в 90 країнах. 3 00:00:12,690 --> 00:00:15,859 Усі корінні громади є культурно відмінними, 4 00:00:15,859 --> 00:00:19,172 але ми стикаємося з однаковими проблемами прав людини. 5 00:00:19,780 --> 00:00:20,850 На всій земній кулі 6 00:00:20,850 --> 00:00:24,250 ми відчуваємо дискримінацію, маргіналізацію, 7 00:00:24,250 --> 00:00:29,607 виключення з політичних процесів і прийняття рішень, які впливають на наше життя. 8 00:00:30,310 --> 00:00:33,835 Наші права на землю, території й природні ресурси 9 00:00:33,835 --> 00:00:35,548 часто не поважаються. 10 00:00:36,000 --> 00:00:40,891 Це серйозно впливає на засоби існування, продовольчу безпеку та добробут. 11 00:00:41,470 --> 00:00:44,470 У нас також втричі більше шансів, ніж в інших людей, 12 00:00:44,470 --> 00:00:46,190 які живуть у крайній бідності, 13 00:00:46,490 --> 00:00:49,790 роблячи нас більш уразливими до впливу зміну клімату 14 00:00:49,790 --> 00:00:52,710 і руйнівних наслідків COVID-19. 15 00:00:53,080 --> 00:00:55,930 Важливо документувати і підвищувати обізнаність 16 00:00:55,930 --> 00:00:57,999 про нашу ситуацію з правами людини. 17 00:00:58,400 --> 00:01:01,430 Ось чому Корінний навігатор було створено, 18 00:01:01,430 --> 00:01:04,400 щоб надати набір інструментів для стеження за розпізнаванням 19 00:01:04,400 --> 00:01:07,122 і впровадженням наших прав у всьому світі. 20 00:01:07,890 --> 00:01:10,314 Indigenous Navigator розроблений 21 00:01:10,314 --> 00:01:14,110 декількома корінними народами та правозахисними організаціями. 22 00:01:14,530 --> 00:01:18,070 Онлайн-інструменти та ресурси допомогти корінним громадам 23 00:01:18,070 --> 00:01:21,637 зібрати дані про громади і національну ситуацію. 24 00:01:22,400 --> 00:01:24,981 Інструменти охоплюють основні тематичні області. 25 00:01:25,690 --> 00:01:28,300 До них відносяться права на самовизначення, 26 00:01:28,300 --> 00:01:30,880 землі, території та ресурси, 27 00:01:30,880 --> 00:01:32,792 а також охорона здоров'я та освіта. 28 00:01:33,470 --> 00:01:37,480 Моніторинг Декларації ООН про права корінних народів 29 00:01:37,480 --> 00:01:39,980 та інші права людини і знаряддя праці, 30 00:01:39,980 --> 00:01:41,590 вбудовані в інструменти, 31 00:01:42,250 --> 00:01:44,980 і так усі цілі сталого розвитку, 32 00:01:44,980 --> 00:01:47,440 пов'язані з правами корінних народів. 33 00:01:48,220 --> 00:01:51,840 Таким чином, навігатор можна використовувати для моніторингу 34 00:01:51,840 --> 00:01:54,540 обох найважливіших прав людини 35 00:01:54,540 --> 00:01:56,740 і цілей сталого розвитку. 36 00:01:57,380 --> 00:01:59,130 Зібрані дані представлені 37 00:01:59,130 --> 00:02:02,430 у комплексному вигляді національних та громадських звітів, 38 00:02:02,430 --> 00:02:04,440 і можуть бути візуалізовані, досліджені, 39 00:02:04,440 --> 00:02:06,740 і порівняні на нашому онлайн-порталі. 40 00:02:07,090 --> 00:02:10,100 Шляхом документального оформлення і повідомлення про наші власні ситуації, 41 00:02:10,100 --> 00:02:13,700 ми можемо покращити доступ до справедливості та розвитку, 42 00:02:13,700 --> 00:02:17,700 і допомогти задокументувати ситуацію корінних народів у всьому світі. 43 00:02:18,460 --> 00:02:22,610 Корінні громади можуть використовувати дані для відстоювання своїх прав 44 00:02:22,610 --> 00:02:25,430 на місцевому, національному, та міжнародному рівнях. 45 00:02:26,060 --> 00:02:28,780 Це також може допомогти притягнути держави до відповідальності 46 00:02:28,780 --> 00:02:32,620 шляхом контролю за їх дотриманням або на відсутність 47 00:02:32,620 --> 00:02:36,260 зобов'язання щодо прав людини до корінних народів. 48 00:02:36,720 --> 00:02:38,310 Багато корінних громад 49 00:02:38,310 --> 00:02:41,893 вже виграли з інструментів Корінного навігатора. 50 00:02:42,370 --> 00:02:45,730 Одним із них є Oкані, громадська організація, 51 00:02:45,730 --> 00:02:49,010 організація корінного населення, яка знаходиться в Камеруні. 52 00:02:49,600 --> 00:02:53,100 Використовуючи інструменту для збору даних на рівні громади, 53 00:02:53,100 --> 00:02:56,710 Окані вдалося записати кількість членів громади, 54 00:02:56,710 --> 00:03:00,460 які не мають свідоцтва про народження та національного посвідчення особи. 55 00:03:00,460 --> 00:03:03,300 Без цих документів вони не можуть голосувати, 56 00:03:03,300 --> 00:03:06,520 претендувати на роботу або вільно пересуватися по країні. 57 00:03:06,820 --> 00:03:11,050 Такі дані надав Окані з важливими пропагандистськими матеріалами, 58 00:03:11,050 --> 00:03:12,984 що допомогло їм вжити заходів. 59 00:03:13,380 --> 00:03:15,630 Таким чином Корінний мореплавець 60 00:03:15,630 --> 00:03:19,100 може підтримати і зміцнити самовизначені уряди, які 61 00:03:19,100 --> 00:03:21,740 дають нам змогу відстоювати свої права. 62 00:03:22,630 --> 00:03:27,390 Для отримання додаткової інформації, перейти в Інтернет на indigenousnavigator.org.