1 00:00:00,798 --> 00:00:03,548 Número quatro, criando a sua palestra. 2 00:00:03,772 --> 00:00:06,916 Bem, nesta seção, vamos tratar de: 3 00:00:08,246 --> 00:00:11,456 Escrever o esboço, pensar em um ótimo título 4 00:00:11,799 --> 00:00:15,262 e, opcional ao fim, apresentar o título e o esboço. 5 00:00:16,030 --> 00:00:17,326 Escrever o esboço. 6 00:00:17,447 --> 00:00:24,010 Bem, fizemos as perguntas quem, o quê, por que, como, quando e onde 7 00:00:24,020 --> 00:00:25,118 sobre o seu tema. 8 00:00:25,547 --> 00:00:28,477 Com essas ideias em mente, vamos criar um esboço 9 00:00:28,484 --> 00:00:29,464 para a sua palestra. 10 00:00:29,632 --> 00:00:31,822 Não se preocupem, vamos te orientar a respeito. 11 00:00:32,713 --> 00:00:35,943 Na estrutura básica, uma palestra deve ter três partes: 12 00:00:36,125 --> 00:00:39,085 uma introdução, corpo e conclusão. 13 00:00:39,594 --> 00:00:41,594 Vamos começar com a introdução. 14 00:00:44,245 --> 00:00:46,329 Bem, o que torna uma introdução ótima? 15 00:00:47,069 --> 00:00:49,689 Esclareça do que se trata a sua palestra, 16 00:00:50,404 --> 00:00:54,360 sobre o que você vai falar, por que é importante? 17 00:00:54,980 --> 00:00:57,031 Desperte o interesse. como atrair a atenção? 18 00:00:57,165 --> 00:01:00,575 Abra de forma impactante. A quem é direcionada? 19 00:01:00,965 --> 00:01:03,900 E seja sucinto, economize nas palavras. 20 00:01:05,511 --> 00:01:07,732 Algumas dicas para escrever a introdução. 21 00:01:08,182 --> 00:01:11,634 Não se desculpe nem insulte a si mesmo. 22 00:01:11,856 --> 00:01:14,870 Desculpar-se na abertura chama a atenção para falhas 23 00:01:14,882 --> 00:01:18,901 que podem estar te preocupando e reduz o engajamento positivo do público. 24 00:01:19,705 --> 00:01:22,195 Não gaste 10 minutos falando sobre o seu currículo. 25 00:01:22,686 --> 00:01:24,660 Muitos oradores novatos começam falando 26 00:01:24,670 --> 00:01:26,990 sobre hobbies, família ou histórico profissional. 27 00:01:26,999 --> 00:01:29,699 O problema é começar a falar sobre seu conteúdo 28 00:01:29,711 --> 00:01:31,651 antes de falar sobre o conteúdo 29 00:01:31,657 --> 00:01:34,447 e o público não está emocionalmente investido ainda. 30 00:01:34,727 --> 00:01:37,507 Gastar tempo demais convencendo o público 31 00:01:37,511 --> 00:01:40,581 do porque deve prestar atenção em você é bem menos eficaz 32 00:01:40,593 --> 00:01:43,993 do que abrir com um conteúdo atraente que eles foram para assistir. 33 00:01:45,124 --> 00:01:46,930 Comece com uma história relevante. 34 00:01:47,241 --> 00:01:49,580 Fale por que você está dando esta palestra hoje. 35 00:01:49,810 --> 00:01:51,824 Isso fornece um alto nível de contexto. 36 00:01:52,014 --> 00:01:56,000 Por exemplo, conte a história de um problema que enfrentou 37 00:01:56,010 --> 00:01:59,381 que leve ao assunto sobre como resolver problemas similares. 38 00:02:00,482 --> 00:02:04,796 Resuma o que você vai tratar ou o que os participantes vão aprender. 39 00:02:04,987 --> 00:02:08,228 Isso fornece contexto de alto nível de como cada parte da palestra 40 00:02:08,239 --> 00:02:09,909 se encaixa no tema geral. 41 00:02:10,392 --> 00:02:12,363 E peça a um amigo para te apresentar. 42 00:02:12,571 --> 00:02:15,960 Melhor do que apresentar a si mesmo é pedir a alguém próximo 43 00:02:15,970 --> 00:02:19,010 para fazê-lo, elogiando e gerando credibilidade. 44 00:02:22,190 --> 00:02:24,762 Agora vamos criar o esboço para a sua palestra. 45 00:02:26,192 --> 00:02:29,117 Bem, agora vocês vão escrever alguns tópicos principais 46 00:02:29,125 --> 00:02:31,165 ou títulos dos quais gostariam de tratar. 47 00:02:31,516 --> 00:02:33,866 Qual é o ponto principal que você quer comunicar? 48 00:02:34,293 --> 00:02:38,333 Quais são os exemplos ou pontos mais importantes para ilustrá-lo? 49 00:02:38,703 --> 00:02:40,643 Qual seria o fluxo lógico? 50 00:02:41,388 --> 00:02:45,061 Podem usar as perguntas quem, o quê, porque, como e quando 51 00:02:45,336 --> 00:02:48,119 para refinar seu tema ao criar as seções da palestra. 52 00:02:48,552 --> 00:02:51,486 E outra dica é: "As pessoas pensam em três." 53 00:02:51,923 --> 00:02:55,513 Logo, se puder dividir a palestra em três pontos mais importantes 54 00:02:55,516 --> 00:02:57,016 vai ajudar. 55 00:02:57,160 --> 00:03:01,748 Ou você pode criar três seções principais 56 00:03:01,823 --> 00:03:04,863 ou três pontos principais dentro de uma das seções. 57 00:03:07,449 --> 00:03:11,489 Para a conclusão, vai querer resumir o que está sendo discutido, 58 00:03:12,011 --> 00:03:16,753 revisar as conclusões principais, responder a pergunta "e daí?". 59 00:03:16,760 --> 00:03:20,049 Por que seu tema é relevante? Forneça recursos adicionais 60 00:03:20,054 --> 00:03:22,014 que possam ser úteis aos participantes 61 00:03:22,229 --> 00:03:24,866 e não se esqueça de dar suas informações de contato, 62 00:03:24,876 --> 00:03:26,906 um email ou o endereço do Twitter está bom. 63 00:03:30,435 --> 00:03:35,774 E agora que vocês têm o esboço, vamos refinar o título da sua palestra 64 00:03:35,780 --> 00:03:37,230 e sermos mais específicos. 65 00:03:37,603 --> 00:03:39,533 De novo, como mencionamos antes, 66 00:03:39,546 --> 00:03:42,866 eles querem tentar pensar em algo chamativo e que seja explicativo. 67 00:03:43,285 --> 00:03:47,491 Cuidado com títulos muito criativos, crie um que fale por si só 68 00:03:47,498 --> 00:03:48,328 sem uma sinopse. 69 00:03:48,458 --> 00:03:51,438 Por exemplo, não use algo como "CSS e Elefantes". 70 00:03:51,834 --> 00:03:54,204 Você vai querer algo que, quando as pessoas verem 71 00:03:54,217 --> 00:04:01,060 uma lista de palestras, elas consigam dizer pelos títulos se querem assistir. 72 00:04:01,308 --> 00:04:05,962 E também se estão apenas lendo o título do Meetup, 73 00:04:05,970 --> 00:04:10,325 muitas pessoas não leem a descrição, decidem pelo título que querem assistir. 74 00:04:10,337 --> 00:04:15,005 Então o título precisa detalhar o que a palestra vai abordar. 75 00:04:18,306 --> 00:04:20,336 Bem... 76 00:04:20,745 --> 00:04:26,209 O que vamos fazer será usar em torno de 10 minutos 77 00:04:26,384 --> 00:04:30,014 para rascunhar rapidamente a parte média do esboço 78 00:04:30,177 --> 00:04:32,857 e anotar possíveis títulos de palestras. 79 00:04:33,145 --> 00:04:36,215 Não pensem demais, apenas o que vier na cabeça, 80 00:04:36,435 --> 00:04:38,989 e daí podemos discutir depois. 81 00:04:39,079 --> 00:04:40,179 Se sobrar tempo, 82 00:04:40,190 --> 00:04:42,290 podem trabalhar na introdução e na conclusão, 83 00:04:42,296 --> 00:04:45,366 mas o que realmente vamos fazer agora é cuidar dessa parte 84 00:04:45,376 --> 00:04:48,906 porque o resto vai sair dela. 85 00:04:52,484 --> 00:04:58,076 Bem, vou dar continuidade e ligar o cronômetro. 86 00:05:05,446 --> 00:05:07,516 Alguma pergunta antes de começarmos? 87 00:05:10,806 --> 00:05:11,726 Ótimo. 88 00:05:14,678 --> 00:05:15,578 Ok. 89 00:14:55,843 --> 00:14:57,703 Faltam 20 segundos. 90 00:15:34,049 --> 00:15:37,209 Muito bem, como estão indo? Alguém precisa de mais tempo? 91 00:15:39,490 --> 00:15:45,363 Bem, se estivéssemos ao vivo, estaríamos até agora 92 00:15:45,373 --> 00:15:48,727 sentados em um círculo ou, dependendo do tamanho do grupo, 93 00:15:48,742 --> 00:15:50,252 estaríamos em pequenos grupos. 94 00:15:50,356 --> 00:15:53,026 E neste ponto, estaríamos mudando os assentos 95 00:15:53,037 --> 00:15:55,360 para o formato estilo de público, 96 00:15:55,370 --> 00:15:59,220 onde as cadeiras estão de frente e a pessoa que apresenta 97 00:15:59,228 --> 00:16:02,048 está em pé olhando para todos. 98 00:16:02,055 --> 00:16:07,204 Porque, até hoje, é como tem sido, criamos este espaço seguro, 99 00:16:07,888 --> 00:16:13,062 mas quando as pessoas estão falando em público de verdade, 100 00:16:13,069 --> 00:16:15,190 não será a mesma sensação. 101 00:16:15,194 --> 00:16:24,454 Então vai se construindo lentamente para quem quer praticar como é, 102 00:16:25,292 --> 00:16:29,462 falar em frente a uma multidão, essa seria a oportunidade para isso. 103 00:16:29,552 --> 00:16:32,642 Então, vamos imaginar, porque estamos online, 104 00:16:33,093 --> 00:16:35,313 às vezes peço para as pessoas se levantarem 105 00:16:35,323 --> 00:16:39,853 e fingirem que estão de cara para a multidão. 106 00:16:39,928 --> 00:16:43,278 Vocês são livres para fazer isso ou se sentarem, ou continuar sentados. 107 00:16:44,017 --> 00:16:48,930 Vou fazer no estilo pipoca, levantar a mão se quiser compartilhar o seu... 108 00:16:49,329 --> 00:16:52,512 se quiser melhorar seu título, seja lá como estiverem agora, 109 00:16:52,520 --> 00:16:54,739 os antigos ou com mudanças, 110 00:16:55,079 --> 00:16:59,009 e o que registraram no exercício que acabamos de fazer. 111 00:17:04,232 --> 00:17:06,316 Escolhendo voluntários. Miriam! 112 00:17:08,765 --> 00:17:12,125 Muito bem. Meu título ainda é o mesmo. 113 00:17:12,508 --> 00:17:14,922 "A Grande Transição: Mudando de um escritório 114 00:17:14,933 --> 00:17:16,833 para a cultura do trabalho remoto." 115 00:17:17,334 --> 00:17:21,403 E o meu esboço são apenas bullets neste ponto. 116 00:17:21,619 --> 00:17:22,529 Perfeito. 117 00:17:22,543 --> 00:17:26,891 Bem, tenho três subseções principais das quais vou falar. 118 00:17:26,901 --> 00:17:32,654 Bem, primeiro, eu falaria porque nós, a minha empresa atual 119 00:17:32,662 --> 00:17:35,132 ou outros que escolheram a transição 120 00:17:35,139 --> 00:17:37,559 ou por que as pessoas optam pelo trabalho remoto. 121 00:17:38,599 --> 00:17:41,956 A próxima seção seria como ficamos engajados, 122 00:17:41,969 --> 00:17:45,859 a comunicação uns com os outros e também algumas coisas para não fazer. 123 00:17:47,435 --> 00:17:52,862 E então a seção final seria como lidar com a solidão 124 00:17:52,874 --> 00:17:55,584 que as pessoas possam sentir no trabalho remoto 125 00:17:55,597 --> 00:17:58,797 ou como lidar com interrupções constantes 126 00:17:58,809 --> 00:18:02,159 se, no ambiente doméstico que você tem, 127 00:18:02,170 --> 00:18:08,195 onde há mais do que um cachorro, no meu caso, para te interromper. 128 00:18:10,020 --> 00:18:11,770 Incrível. Você quer feedback? 129 00:18:12,164 --> 00:18:12,864 Claro. 130 00:18:13,763 --> 00:18:15,033 Ficou ótimo. 131 00:18:15,036 --> 00:18:17,040 De início, não estava clara da seção porque 132 00:18:17,054 --> 00:18:19,544 e depois, quando você detalhou, pensei, Claro! 133 00:18:19,555 --> 00:18:21,130 Não é só porque trabalhar em casa 134 00:18:21,138 --> 00:18:24,258 É por que as empresas estão indo nessa direção? 135 00:18:25,070 --> 00:18:26,900 Achei que os três ficaram perfeitos. 136 00:18:30,059 --> 00:18:31,709 Mais alguém quer comentar? 137 00:18:38,121 --> 00:18:40,791 Ok, ótimo! Mais alguém gostaria de ir? 138 00:18:43,021 --> 00:18:44,121 Chandrika. 139 00:18:47,465 --> 00:18:52,625 Muito bem. Meu título ainda é o mesmo. 140 00:18:54,272 --> 00:18:57,682 "Construa sites personalizados no WordPress com blocos ACF." 141 00:18:59,451 --> 00:19:02,681 Novamente, só tenho três pontos principais. 142 00:19:03,830 --> 00:19:09,460 Agora, a primeira seção seria falar um pouco sobre 143 00:19:10,498 --> 00:19:12,903 campos personalizados avançados, a versão pro 144 00:19:12,913 --> 00:19:16,373 e como eles ajudam a construir blocos. 145 00:19:16,496 --> 00:19:19,286 Depois o que é o Gutenberg e como eles, 146 00:19:19,297 --> 00:19:20,787 por que é um bom editor 147 00:19:20,804 --> 00:19:25,511 e então por que combinar os dois oferece o que você entrega aos clientes 148 00:19:25,812 --> 00:19:27,512 uma experiência muito boa. 149 00:19:27,520 --> 00:19:30,860 Tipo uma introdução para todas essas coisas. 150 00:19:31,301 --> 00:19:37,105 A segunda parte seria entrar no básico de como criar blocos 151 00:19:37,471 --> 00:19:41,932 falar um pouco de código e modelos, usando capturas de tela talvez, 152 00:19:43,312 --> 00:19:46,722 como criar um bloco ACF profissional. 153 00:19:48,855 --> 00:19:53,190 E a terceira seria: depois que esses blocos são criados, 154 00:19:53,201 --> 00:19:59,548 como podem ser usados, sabe, como um bloco pode ser usado 155 00:19:59,558 --> 00:20:01,728 de formas diferentes em sites diferentes, 156 00:20:01,906 --> 00:20:05,106 porque o Gutenberg permite mover esses blocos 157 00:20:05,123 --> 00:20:06,863 e colocá-los onde quiser. 158 00:20:06,870 --> 00:20:09,454 Com isso, dá ao usuário mais flexibilidade 159 00:20:10,144 --> 00:20:14,894 em vez de quem está criando o tema, 160 00:20:14,901 --> 00:20:18,414 em vez de colocá-los num lugar e usá-los, os clientes que usam. 161 00:20:18,417 --> 00:20:21,547 Eles têm mais flexibilidade agora, pegar o mesmo bloco 162 00:20:21,562 --> 00:20:23,058 colocar em lugares diferentes, 163 00:20:23,067 --> 00:20:27,754 bem, como esses blocos podem ser usados em sites diferentes de formas diferentes, 164 00:20:27,756 --> 00:20:31,756 então essa seria a terceira parte. E depois a conclusão, talvez. 165 00:20:32,662 --> 00:20:35,382 Legal! Incrível! Você quer feedback? 166 00:20:35,433 --> 00:20:36,328 Claro! 167 00:20:37,575 --> 00:20:42,276 Incrível, adoro as duas segundas seções, 168 00:20:42,288 --> 00:20:44,698 adoro o, sabe, a parte sobre código. 169 00:20:44,938 --> 00:20:48,377 E adoro, sabe, isso de mostrar como realmente funciona no site 170 00:20:48,389 --> 00:20:50,069 e mostrar o benefício. 171 00:20:51,198 --> 00:20:52,438 Para a primeira seção, 172 00:20:52,714 --> 00:20:55,974 Eu meio que... vai depender de onde você vai falar. 173 00:20:56,203 --> 00:21:00,042 Mas acho que, talvez, parte disso seria útil, 174 00:21:00,046 --> 00:21:05,920 com sorte quem for a sua palestra já sabe o básico de Gutenberg. 175 00:21:06,103 --> 00:21:09,903 Mas você pode julgar isso pelo evento em que está palestrando. 176 00:21:09,913 --> 00:21:11,794 Talvez precisem de mais de contexto? 177 00:21:11,804 --> 00:21:14,904 Mas espera-se que, se estão tentando aprender algo assim, 178 00:21:14,911 --> 00:21:16,811 eles já têm uma noção. 179 00:21:16,824 --> 00:21:19,758 A não ser que haja coisas que você realmente precise explicar, 180 00:21:19,769 --> 00:21:24,118 que é importante para algo mais específico que está fazendo. 181 00:21:24,251 --> 00:21:25,041 Claro. 182 00:21:26,281 --> 00:21:32,025 E, com certeza, sabe, provavelmente também dependendo do evento, 183 00:21:32,039 --> 00:21:34,519 eles já podem ou não conhecer ACF. 184 00:21:34,636 --> 00:21:36,356 Eu sei por mim, conheço ACF, 185 00:21:36,368 --> 00:21:38,485 mas não sei como se relaciona com Gutenberg. 186 00:21:38,493 --> 00:21:46,442 Por isso, ter essa informação extra e depois julgar se você precisa de mais. 187 00:21:47,909 --> 00:21:51,049 E também estou me perguntando sobre talvez mudar a ordem 188 00:21:51,060 --> 00:21:55,250 da dois e da três, sabe, queremos realmente falar mais dos benefícios 189 00:21:55,258 --> 00:21:56,968 antes de aprofundarmos nos detalhes? 190 00:21:57,438 --> 00:22:00,773 Porque algo que, sabe, quando escrever, você conseguirá ver 191 00:22:00,781 --> 00:22:03,691 o que faz sentido, mais por intuição. 192 00:22:03,708 --> 00:22:08,465 Estou pensando que a terceira poderia vir antes da segunda parte, talvez. 193 00:22:08,587 --> 00:22:10,232 - Mas... - Eu também concordo. 194 00:22:11,098 --> 00:22:11,818 Legal. 195 00:22:12,803 --> 00:22:13,853 Obrigada. 196 00:22:16,316 --> 00:22:18,306 Mais alguém tem feedback para a Chandrika? 197 00:22:21,453 --> 00:22:23,333 Muito bem. Vocês estão quietos hoje! 198 00:22:25,596 --> 00:22:27,506 Muito bem! Mais alguém quer compartilhar? 199 00:22:29,590 --> 00:22:31,260 Bhargav, incrível. 200 00:22:33,577 --> 00:22:35,587 Bem, minha palestra começa com 201 00:22:35,592 --> 00:22:37,524 "Por que escolher seu plano de carreira? 202 00:22:37,533 --> 00:22:41,993 Qual a importância dele? Como encontrei a minha carreira? 203 00:22:42,006 --> 00:22:45,146 Mas quais as competências envolvidas em cada plano de carreira? 204 00:22:45,156 --> 00:22:49,016 Como mudou? Como melhorar as competências depois de escolher sua carreira? 205 00:22:49,463 --> 00:22:51,673 Por que criar metas de curto prazo na carreira 206 00:22:51,924 --> 00:22:56,263 e a importância das certificações e contribuições. 207 00:22:56,757 --> 00:23:01,101 Alguns meios que podem ajudar a crescer na carreira. 208 00:23:02,763 --> 00:23:04,613 Legal! Você quer feedback? 209 00:23:09,299 --> 00:23:11,409 - Esse é o Diwali? - Meu título é o mesmo. 210 00:23:13,212 --> 00:23:15,322 - Sim, sim. Sim. - Parece divertido. 211 00:23:15,334 --> 00:23:16,354 Os ruídos de fundo. 212 00:23:17,039 --> 00:23:18,029 Sem probemas. 213 00:23:19,249 --> 00:23:20,699 Seu título é o mesmo? 214 00:23:22,522 --> 00:23:24,602 Sim, o título é o mesmo. 215 00:23:24,617 --> 00:23:28,662 "Minha jornada de programador para consultor funcional. 216 00:23:28,677 --> 00:23:30,027 Por que fiz essa escolha." 217 00:23:30,137 --> 00:23:34,086 Ok, ótimo! Perfeito. Estava pensando, ele mudou o tópico? 218 00:23:35,535 --> 00:23:37,905 Legal! Você quer feedback? 219 00:23:40,878 --> 00:23:41,698 Claro. 220 00:23:42,357 --> 00:23:47,499 Acho que não ouvi nenhuma mudança, tudo me pareceu muito bom. 221 00:23:48,498 --> 00:23:51,278 Quero ter certeza que você vai manter esse título. 222 00:23:52,167 --> 00:23:53,337 E... 223 00:23:55,443 --> 00:23:58,372 Sim, tudo me pareceu ótimo. Mais alguém? 224 00:23:59,222 --> 00:24:03,122 Acho que desviei um pouco do tema, eu acho. 225 00:24:03,133 --> 00:24:04,973 É onde está confuso. 226 00:24:05,264 --> 00:24:06,864 Imaginei um pouco como... 227 00:24:08,390 --> 00:24:10,280 Pensei que pode estar um pouco diferente 228 00:24:10,287 --> 00:24:13,321 mas então pensei que talvez quando você detalhar 229 00:24:13,329 --> 00:24:15,429 vai se referir ao seu título? 230 00:24:15,614 --> 00:24:18,641 Mas se você acha que vai acabar escrevendo algo diferente 231 00:24:18,651 --> 00:24:21,685 e que as pessoas querem ouvir do ponto onde você está, 232 00:24:21,688 --> 00:24:24,048 então é totalmente válido também. 233 00:24:24,177 --> 00:24:26,037 E pode acabar escrevendo algo diferente, 234 00:24:26,039 --> 00:24:30,058 com um título diferente e ter duas potenciais palestras. 235 00:24:30,999 --> 00:24:34,993 Eu acho. Não vou fazer duas possíveis palestras, 236 00:24:35,003 --> 00:24:37,780 mas penso que precisarei mudar um pouco o conteúdo 237 00:24:37,792 --> 00:24:41,092 para poder me relacionar com o público. 238 00:24:41,480 --> 00:24:44,300 Sim, acho que uma das coisas que nós mais gostamos 239 00:24:44,309 --> 00:24:47,069 da sua palestra foi o fato que teria uma história. 240 00:24:47,206 --> 00:24:49,761 E ter a certeza de manter o formato de história 241 00:24:50,313 --> 00:24:52,273 no seu conteúdo também. 242 00:24:54,881 --> 00:24:57,762 Agora que vou mudar um pouco o esboço 243 00:24:57,771 --> 00:25:01,461 para que se conecte ao tema e à narrativa. 244 00:25:03,313 --> 00:25:04,843 Sim. Chandrika? 245 00:25:05,399 --> 00:25:08,219 Gosto dos recursos que você adicionou no final, 246 00:25:08,233 --> 00:25:13,735 penso que será muito útil para quem está mesmo pensando em mudar de carreira, 247 00:25:13,745 --> 00:25:14,715 então... 248 00:25:15,538 --> 00:25:16,633 Sim. 249 00:25:18,765 --> 00:25:21,332 Mais alguém tem feedback para o Bhargav? 250 00:25:23,933 --> 00:25:24,867 Angela. 251 00:25:27,144 --> 00:25:34,412 Talvez adicionar algo novo na conclusão em torno do seu trabalho atual 252 00:25:34,415 --> 00:25:36,353 ou o que você espera do próximo. 253 00:25:36,363 --> 00:25:40,840 Porque agora que você passou pela transição, 254 00:25:41,970 --> 00:25:44,820 ela meio que prepara o terreno para a próxima coisa 255 00:25:44,830 --> 00:25:47,850 que alguém pode estar aguardando. 256 00:25:48,561 --> 00:25:52,401 Como a Jill disse, também gostei muito do formato de história. 257 00:25:53,999 --> 00:25:56,459 Sim, ótimo feedback, Angela. 258 00:25:59,001 --> 00:26:01,731 Ok, ótimo. Mais alguém gostaria de compartilhar? 259 00:26:04,191 --> 00:26:05,381 Aurooba! 260 00:26:06,769 --> 00:26:10,439 Ok, tenho dois títulos possíveis. 261 00:26:11,170 --> 00:26:12,116 um pouco 262 00:26:12,632 --> 00:26:16,432 O "Economize tempo estendendo blocos Gutenberg existentes.” 263 00:26:16,710 --> 00:26:19,850 E o outro: "Iniciando no desenvolvimento de Gutenberg: 264 00:26:20,117 --> 00:26:22,507 extendendo blocos existentes." 265 00:26:22,688 --> 00:26:27,211 Porque é um ótimo ponto de partida para quem quer começar a desenvolver 266 00:26:27,220 --> 00:26:28,590 o Gutenberg primeiro. 267 00:26:28,595 --> 00:26:32,305 quando você está desenvolvendo temas, quer começar com temas infantis primeiro. 268 00:26:33,600 --> 00:26:37,521 No WordCamp NYC, sempre vejo que a introdução é feita por um voluntário. 269 00:26:37,733 --> 00:26:41,253 Eles leem a sua bio ou outra coisa que quiser que leiam. 270 00:26:41,263 --> 00:26:43,593 Isso com certeza aconteceria primeiro, algo assim. 271 00:26:44,852 --> 00:26:48,966 E a primeira parte é: por que você faria isso, 272 00:26:48,975 --> 00:26:54,075 onde exploro o cenário que me levou a estender um bloco 273 00:26:54,084 --> 00:26:55,704 e exatamente como foi. 274 00:26:57,031 --> 00:27:00,091 E basicamente, meu cliente precisava do bloco de cobertura 275 00:27:00,103 --> 00:27:02,923 que poderia fazer vídeo e / ou uma cor sólida. 276 00:27:02,929 --> 00:27:05,769 E na época, o Gutenberg não conseguia fazer isso. 277 00:27:06,536 --> 00:27:09,596 Bem, vou explorar isso. 278 00:27:09,673 --> 00:27:12,142 E depois falo de alguns pré-requisitos. 279 00:27:12,152 --> 00:27:17,472 Você tem que entender de Gutenberg, ter familiaridade com JavaScript e PHP. 280 00:27:17,563 --> 00:27:23,573 Só no caso de algumas pessoas pensarem que vou rever coisas muito básicas, 281 00:27:24,072 --> 00:27:25,142 só para avisar. 282 00:27:25,436 --> 00:27:28,179 Um breve resumo do Gutenberg na visão de um programador. 283 00:27:28,186 --> 00:27:31,066 Vai abordar a terminologia útil e como se conecta 284 00:27:31,073 --> 00:27:33,753 com a funcionalidade do Gutenberg voltada para o cliente. 285 00:27:33,942 --> 00:27:40,846 Daí exploramos a sintaxe JSX básica, que é algo útil sobre JSX, 286 00:27:40,856 --> 00:27:42,646 que vai nos ajudar a entender como 287 00:27:42,652 --> 00:27:45,032 [inaudível] funcionalidade específica do Gutenberg. 288 00:27:45,042 --> 00:27:47,342 E depois explorar como criar variáveis de bloco, 289 00:27:47,353 --> 00:27:50,704 que é o primeiro caminho mais fácil para criar no Gutenberg, 290 00:27:50,995 --> 00:27:52,615 estender blocos Gutenberg, 291 00:27:52,782 --> 00:27:55,232 depois como configurar atributos personalizados 292 00:27:55,239 --> 00:27:59,533 e conectar esses atributos aos controles personalizados. 293 00:27:59,545 --> 00:28:02,165 Os controles que são onde você mexe, na verdade, 294 00:28:02,405 --> 00:28:03,805 e depois juntar tudo, 295 00:28:04,010 --> 00:28:07,830 como usar o que aprendemos para estender o bloco de cobertura. 296 00:28:07,998 --> 00:28:09,618 Daí vou explorar o código real 297 00:28:09,618 --> 00:28:15,238 e mostrar como o que aprendemos é usado da forma que fiz para o meu cliente. 298 00:28:15,477 --> 00:28:16,787 E por fim recapitular, 299 00:28:16,793 --> 00:28:19,803 mais outros recursos que podem ajudar a desenvolver no Gutenberg 300 00:28:19,817 --> 00:28:21,347 e como entrar em contato comigo. 301 00:28:21,839 --> 00:28:23,399 Uau! 302 00:28:28,021 --> 00:28:29,201 Você quer feedback? 303 00:28:30,335 --> 00:28:32,655 - Sim, sempre. - Isso parece incrível! 304 00:28:32,675 --> 00:28:35,575 Parece que sempre há no mínimo poucas palestras 305 00:28:35,585 --> 00:28:38,630 em cada conferência do WordPress que eu não acompanho. 306 00:28:38,641 --> 00:28:40,281 E pode ser a sua. 307 00:28:42,716 --> 00:28:44,676 Porque sou uma programadora intermediária, 308 00:28:44,686 --> 00:28:47,875 e isso parece algo entre o intermediário e acima. 309 00:28:47,915 --> 00:28:50,049 Talvez posso, não sei, consigo acompanhar. 310 00:28:50,442 --> 00:28:51,842 Me pareceu ótima. 311 00:28:51,847 --> 00:28:56,717 Pareceu que você aborda tudo que seria necessário. 312 00:28:56,731 --> 00:28:58,451 Não seria uma palestra relâmpago. 313 00:28:58,465 --> 00:29:00,295 Tem bastante conteúdo nela. 314 00:29:00,490 --> 00:29:02,230 Com certeza uma palestra mais longa. 315 00:29:02,703 --> 00:29:04,896 O programador intermediário poderia acompanhar. 316 00:29:04,908 --> 00:29:07,508 Se já usou o ACF em algum tipo de programação, 317 00:29:07,515 --> 00:29:08,495 consegue acompanhar. 318 00:29:08,501 --> 00:29:09,645 Ok! 319 00:29:11,070 --> 00:29:12,160 Só um comentário! 320 00:29:12,170 --> 00:29:13,340 Ok, legal! 321 00:29:13,718 --> 00:29:16,541 E é algo que você pode querer colocar na sua, digo, 322 00:29:16,554 --> 00:29:18,774 pode ser parecer óbvio na sua proposta. 323 00:29:19,232 --> 00:29:22,312 - Eu coloquei na proposta. - Qual nível, você colocou, ok, legal. 324 00:29:23,662 --> 00:29:25,542 Sim, mais alguém quer comentar? 325 00:29:25,773 --> 00:29:28,743 E eu, por alguma razão, não consigo mais ver as mãos. 326 00:29:29,166 --> 00:29:31,296 Depois que mudei o compartilhamento da tela, 327 00:29:31,306 --> 00:29:32,646 só vejo uma pessoa. 328 00:29:32,653 --> 00:29:34,125 Então prossiga. 329 00:29:34,132 --> 00:29:36,242 Ah não, espera! Só mudei para outro formato. 330 00:29:36,255 --> 00:29:37,685 Consigo ver as mãos de novo. 331 00:29:40,553 --> 00:29:41,553 Chandrika. 332 00:29:41,842 --> 00:29:43,802 Eu gostei. Muito bom. 333 00:29:43,808 --> 00:29:48,902 E acho que, se fosse a sua palestra, ia absorver muitas coisas dela. 334 00:29:49,884 --> 00:29:50,824 Obrigada! 335 00:29:52,652 --> 00:29:54,372 Devo dizer que gostei do fluxo dela. 336 00:29:54,387 --> 00:29:57,773 Gostei do rumo e de como você a construiu também. 337 00:29:58,486 --> 00:29:59,756 - Obrigada. - Mais alguém? 338 00:30:04,764 --> 00:30:07,464 Certo. Mais alguém gostaria de compartilhar hoje? 339 00:30:08,494 --> 00:30:10,974 Angela? Acho que você é a última? 340 00:30:11,325 --> 00:30:14,237 - Eu... - Acho que não esqueci ninguém. 341 00:30:16,523 --> 00:30:19,093 Ainda não estou convencida do meu título. 342 00:30:20,281 --> 00:30:23,681 Sou terrível com títulos. Não costumo escolher um até o final. 343 00:30:24,315 --> 00:30:27,945 Mas até agora tenho um chamado 344 00:30:28,072 --> 00:30:31,482 "Dicas para colaborar globalmente ao construir o WordPress." 345 00:30:31,797 --> 00:30:40,617 E pensei de começar com a história do dia em que perdemos o prazo 346 00:30:40,627 --> 00:30:42,767 de um projeto por uma falha na comunicação 347 00:30:42,779 --> 00:30:46,489 devido a diferenças de tempo e falta de conhecimento compartilhado, 348 00:30:46,857 --> 00:30:50,892 e meio que discutir porque isso é importante dentro da... 349 00:30:52,246 --> 00:30:54,906 em toda a nossa comunidade. 350 00:30:56,029 --> 00:30:59,649 E enfatizar que o objetivo da palestra é meio que expandir 351 00:30:59,661 --> 00:31:03,141 a consciência de como construir um software de código aberto 352 00:31:03,150 --> 00:31:06,460 e comunidade quando estamos ao redor do mundo. 353 00:31:07,443 --> 00:31:11,961 Bem, primeiro, meio que mergulhar no que se parece a comunidade, 354 00:31:11,972 --> 00:31:14,742 todas as disciplinas diferentes, como estamos distribuídos, 355 00:31:14,754 --> 00:31:18,769 e como a comunicação tende a funcionar no WordPress. 356 00:31:19,111 --> 00:31:22,851 E depois onde os desafios tendem a surgir 357 00:31:22,859 --> 00:31:25,399 devido a todos estarem tão distribuídos. 358 00:31:26,623 --> 00:31:30,929 Depois dar algumas dicas sobre como transpor diferenças de tempo. 359 00:31:31,343 --> 00:31:36,421 E em terceiro, distinguir algumas nuances de comunicação cultural 360 00:31:36,435 --> 00:31:37,675 ao redor do mundo. 361 00:31:37,690 --> 00:31:42,364 Um das minhas favoritas é como a nossa noção de tempo é diferente 362 00:31:42,373 --> 00:31:43,369 ao redor do mundo. 363 00:31:43,381 --> 00:31:46,521 E ela fica maior quando tentamos construir coisas juntos. 364 00:31:47,249 --> 00:31:51,350 E algumas dicas para criar mais entendimento compartilhado, 365 00:31:51,946 --> 00:31:57,384 e então encerrar dizendo que, bem, se tivesse todo esse conhecimento 366 00:31:57,391 --> 00:32:01,297 e conseguisse usar na história onde falhei a primeira vez, 367 00:32:01,910 --> 00:32:06,219 como tudo teria sido diferente se tivesse aplicado todas as dicas 368 00:32:06,229 --> 00:32:07,589 que compartilhei. 369 00:32:07,893 --> 00:32:11,023 E depois meio expandir um pouco para dizer como, 370 00:32:11,540 --> 00:32:14,860 isso é algo que poderíamos trazer para toda a comunidade WordPress. 371 00:32:16,543 --> 00:32:19,188 Sim. Um esboço bem irregular. 372 00:32:19,411 --> 00:32:21,821 Sim! Você quer feedback? 373 00:32:22,215 --> 00:32:23,225 Sim, por favor! 374 00:32:24,299 --> 00:32:28,002 Eu adorei. E sabe, você colocou sua história nele muito bem. 375 00:32:28,065 --> 00:32:30,135 Gosto, de novo, de como se construiu. 376 00:32:30,313 --> 00:32:33,743 Gosto do final dele sobre como as coisas poderiam ter sido. 377 00:32:34,610 --> 00:32:39,282 Não acho que tenho feedback nem melhorias para essa parte. 378 00:32:40,195 --> 00:32:44,195 Para o título, a primeira metade pareceu mais clara. 379 00:32:44,517 --> 00:32:46,820 E, dependendo em qual evento estiver palestrando, 380 00:32:46,829 --> 00:32:50,139 se for apropriado falar sobre construir o WordPress, ótimo! 381 00:32:50,150 --> 00:32:54,090 E, se soar estranho no evento em que você estiver, talvez 382 00:32:54,091 --> 00:32:56,421 sabe, usar construir projetos juntos. 383 00:32:57,220 --> 00:33:02,200 Em especial para quem não entende de construir o WordPress 384 00:33:02,207 --> 00:33:06,188 como a própria tecnologia, o que é de fato construir um projeto. 385 00:33:06,196 --> 00:33:11,490 Então pode ser uma forma de esclarecer para o público geral, 386 00:33:11,801 --> 00:33:15,982 Dependendo, de novo, como você ajustaria e onde está falando. 387 00:33:16,992 --> 00:33:22,076 E dizer "construir o projeto WordPress" pode deixar ainda mais claro talvez. 388 00:33:24,534 --> 00:33:26,814 Mais alguém tem comentários para a Angela? 389 00:33:33,067 --> 00:33:35,917 Muito bem, ótimo! Bem, obrigada a todos! 390 00:33:38,064 --> 00:33:43,611 Bem, o que vamos fazer agora é passar para a próxima seção. 391 00:33:49,696 --> 00:33:54,130 Muito bem, e a próxima seção é "Como se tornar um orador melhor". 392 00:33:54,378 --> 00:33:57,168 e sei que um ou dois de vocês estão bem animados 393 00:33:57,367 --> 00:33:59,693 para esta seção em especial.